Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS G120 CU250S-2 Serie
Página 1
Consignas básicas de ___________________ Control Units CU250S-2 seguridad ___________________ Volumen del suministro ___________________ Instalar SINAMICS ___________________ Puesta en marcha SINAMICS G120 ___________________ Control Units CU250S-2 Más información Instrucciones de servicio resumidas Escanee el código QR para obtener más 05/2014 información sobre SINAMICS G120.
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Índice Consignas básicas de seguridad ......................4 Consignas generales de seguridad ....................4 Seguridad industrial ........................5 Volumen del suministro ........................... 6 Instalar ..............................7 Fijación de la Control Unit sobre el Power Module ................ 7 Vista general de las interfaces ....................... 8 Regletas de bornes ........................
Consignas básicas de seguridad Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte por incumplimiento de las consignas de seguridad y omisión de los riesgos residuales Si no se cumplen las consignas de seguridad ni se tienen en cuenta los riesgos residuales de la documentación de hardware correspondiente, pueden producirse accidentes con consecuencias mortales o lesiones graves.
Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos.
● Una Control Unit CU250S-2 operativa con firmware cargado. Encontrará información sobre las posibilidades de actualización y reversión del firmware en Internet: Firmware (http://support.automation.siemens.com/WW/news/es/67364620). La interfaz de bus de campo de la Control Unit depende de la referencia. Encontrará la referencia, el nombre y la versión del hardware (p. ej., 02) y del ①...
Instalar Fijación de la Control Unit sobre el Power Module Instalar una Control Unit en un Power Module con IP20 Procedimiento Para conectar el Power Module y la Control Unit, proceda del siguiente modo: 1. Introduzca las lengüetas del lado posterior de la Control Unit en las hendiduras pertinentes del Power Module.
Instalar 3.2 Vista general de las interfaces Vista general de las interfaces Para poder acceder a las interfaces del frente de la Control Unit, hay que desenchufar el Operator Panel (si lo hay) y abrir las puertas frontales. ① Regletas de bornes ②...
Página 9
SMC30, SME20 o SME25 Encontrará las combinaciones de encóders permitidas para la regulación de velocidad y posición en el manual de funciones "Posicionador simple", ver también: Manuales para la Control Unit (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/30563628/133300). Control Units CU250S-2 Instrucciones de servicio resumidas, 05/2014, A5E32899990E AB...
Instalar 3.3 Regletas de bornes Regletas de bornes Regletas de bornes detrás de la puerta frontal superior Potenciales de referencia diferentes: Los bornes con el nombre "GND" están conectados internamente entre sí. "GND" y "GND IN" no están conectados internamente. Figura 3-1 Ejemplo de conexión de las entradas digitales con la alimentación externa de 24 V Interconexión de entradas analógicas (bornes 3, 4 y 10, 11)
Instalar 3.3 Regletas de bornes Alimentación de 24 V opcional (bornes 31, 32) La conexión de la alimentación de 24 V opcional tiene las siguientes ventajas: ● La Control Unit permanece en funcionamiento incluso si se separa el Power Module de la red.
Instalar 3.3 Regletas de bornes Ajuste de fábrica de las regletas de bornes El ajuste de fábrica de los bornes depende de la Control Unit. Control Units con interfaz USS o CANopen La interfaz de bus de campo no está activa. Figura 3-3 Ajuste de fábrica de las Control Units CU250S-2 y CU250S-2 CAN Control Units CU250S-2...
Página 13
Instalar 3.3 Regletas de bornes Control Units con interfaz PROFIBUS o PROFINET La función de la interfaz de bus de campo depende de DI 3. Figura 3-4 Ajuste de fábrica de las Control Units CU250S-2 DP y CU250S-2 PN Control Units CU250S-2 Instrucciones de servicio resumidas, 05/2014, A5E32899990E AB...
Encontrará más información en las instrucciones de servicio del BOP-2 y del IOP: Operator Panels (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/30563514/133300). Control Units CU250S-2 Instrucciones de servicio resumidas, 05/2014, A5E32899990E AB...
Ayuda para el manejo y las funciones de las herramientas de puesta en marcha: ● Vídeos de STARTER (http://www.automation.siemens.com/mcms/mc-drives/en/low- voltage-inverter/sinamics-g120/videos/Pages/videos.aspx) ● Tutorial de Startdrive (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/73598459) A continuación se describe la puesta en marcha con STARTER. Puesta en marcha con STARTER Creación de un proyecto STARTER...
Puesta en marcha 4.1 Puesta en marcha con STARTER Incorporación de convertidor conectado a través de USB en el proyecto Procedimiento Para incorporar un convertidor conectado a través de USB en el proyecto, proceda del siguiente modo: 1. Conecte la tensión de alimentación del convertidor. 2.
Página 17
Puesta en marcha 4.1 Puesta en marcha con STARTER Configuración de interfaz USB Procedimiento Para ajustar la interfaz USB en STARTER, proceda del siguiente modo: 1. Ajuste en este caso el "Punto de acceso" a "DEVICE (STARTER, Scout)" y la "Interfaz PG/PC"...
Puesta en marcha 4.1 Puesta en marcha con STARTER Realizar la configuración Siga los pasos del asistente de configuración e introduzca los datos de su aplicación. Cargar datos configurados en el accionamiento Procedimiento Para cargar los datos configurados en el accionamiento, proceda del siguiente modo: 1.
Puesta en marcha 4.1 Puesta en marcha con STARTER PELIGRO Peligro de daños materiales o lesiones por movimientos de la máquina al conectar el motor La conexión del motor durante su identificación puede provocar movimientos peligrosos de la máquina. Antes de comenzar la identificación de los datos del motor, proteja las partes peligrosas de la instalación: •...
¿Dónde figuran las instrucciones para la conexión al bus de campo? Encontrará instrucciones para la conexión al bus de campo en Internet: ● Ejemplos de aplicación (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60733299) ● Instrucciones de servicio "Convertidores con Control Units CU250S-2": Manuales para la Control Unit (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/30563628/133300) ●...
Puesta en marcha 4.2 Conectar el convertidor al bus de campo Significado Explicación 0 = Detener GdR La salida del generador de rampa permanece en el valor actual. 1 = Habilitar GdR La salida del generador de rampa sigue a la consigna. 0 = Bloquear consigna El convertidor frena el motor con el tiempo de deceleración p1121 del generador de rampa.
Puesta en marcha 4.3 Parámetros de uso frecuente Ficheros de descripción para buses de campo Los archivos de descripción son hojas de datos de dispositivo electrónicas que contienen toda la información necesaria para un control superior. El archivo de descripción correspondiente permite configurar y utilizar el convertidor en un bus de campo.
Página 23
Puesta en marcha 4.3 Parámetros de uso frecuente Parámetro Explicación r0722 Estado de las entradas digitales Borne 5 DI 0 Selección de los ajustes posibles: p0840 CON/DES (DES1) Bornes 6, 64 DI 1 p0844 Sin parada natural (DES2) Borne 7 DI 2 p0848 Sin parada rápida (DES3) Bornes 8, 65...
Página 24
Puesta en marcha 4.3 Parámetros de uso frecuente Parámetro Explicación 2: Entrada de intensidad unipolar (0 mA ...+20 mA) Bornes AI 1 3: Entrada de intensidad unipolar vigilada (+4 mA 10, 11 ...+20 mA) 4: Entrada de tensión bipolar (-10 V ... +10 V) p0771 Salidas analógicas Fuente Selección de los ajustes posibles:...
Manuales para la resumidas alemán, Control Unit italiano, (http://support.automat Instrucciones de servicio Instalación, puesta en marcha y francés, ion.siemens.com/WW/ para el convertidor SINAMICS operación del convertidor. español, view/es/30563628/133 G120 con las Control Units Ajustar las funciones del chino 300) CU250S-2 convertidor.