Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BOLT EV
Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet BOLT EV 2020

  • Página 1 BOLT EV Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Llaves, puertas y ventanas ..9 Asientos y sistemas de sujeción .
  • Página 3: Introducción

    GM, que, de producirse, ocasionaría Mantenga este manual en el el logotipo GM, CHEVROLET, el lesiones graves o mortales. vehículo para referencias rápidas. emblema de CHEVROLET y BOLT, son marcas registradas y/o marcas...
  • Página 4 Introducción : Se muestra cuando el manual : Deseche los componentes Precaución del propietario tiene instrucciones o usados adecuadamente información adicionales. Precaución indica un peligro que : No aplique agua a alta puede ocasionar daños : Se muestra cuando el manual presión de servicio tiene instrucciones o materiales o daños al vehículo.
  • Página 5 Introducción : Asistente aparcamiento : Indicador de peatón al frente : Potencia : Arranque remoto del vehículo : Alerta de tráfico trasero cruzando : Técnico registrado : Recordatorios de cinturón de seguridad : Dar servicio pronto al vehículo : Alerta de zona ciega lateral : Monitor de presión de las llantas : Control de Tracción/StabiliTrak/...
  • Página 6: Información General Del Panel De Instrumentos

    Introducción Información general del panel de instrumentos...
  • Página 7 Introducción 1. Ventilas de aire 0 185. 7. Sistema de climatización 15. Claxon 0 93. automático 0 180. 2. Señales direccionales y de 16. Ajuste del volante 0 91 (No cambio de carril 0 143. 8. Compartimientos de visible). almacenamiento 0 87. Botón del sistema IntelliBeam 17.
  • Página 8 Introducción 22. Controles de Lámparas Exteriores 0 139. 23. Control de Iluminación del Tablero de Instrumentos 0 144.
  • Página 9 Introducción NOTAS...
  • Página 10: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....29 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 30 Espejos eléctricos .
  • Página 11: Sistema Remoto De Entrada Sin

    Llaves, puertas y ventanas Para sacar la llave, oprima el botón Verifique la distancia. que se encuentra cerca de la parte El transmisor podría estar muy inferior del transmisor y tire de ella. alejado del vehículo. Nunca tire de la llave para sacarla Verifique la ubicación.
  • Página 12 Llaves, puertas y ventanas Las funciones del transmisor puede Si la puerta del conductor se abre Los indicadores de las luces tener un alcance de hasta 60 m direccionales pueden parpadear cuando se presiona , todas las (197 pies) de distancia del vehículo. para indicar el desbloqueo.
  • Página 13: Operación De Acceso Sin Llave

    Llaves, puertas y ventanas acondicionado del vehículo y el Desbloqueo/bloqueo sin llave Presionar el botón de bloqueo/ desbloqueo hará que todas las desde la Puerta del conductor desempañador de la ventana puertas se bloquee si ocurre trasera desde el exterior del Cuando las puertas estén cualquiera de lo siguiente: vehículo con el transmisor RKE.
  • Página 14: Bloqueo Pasivo

    Llaves, puertas y ventanas Presionar el botón de bloqueo/ cualquier manija exterior para Si otros dispositivos electrónicos desbloqueo hará que todas las desbloquear las puertas o abrir la interfieren con la señal del puertas se bloquee si ocurre puerta trasera causará que las transmisor RKE, el vehículo podría cualquiera de lo siguiente: luces direccionales parpadeen...
  • Página 15: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas permanecerá inhabilitada hasta que Esto ocurre sólo una vez cada vez comprar un transmisor nuevo y que el vehículo es conducido. pedir a su distribuidor que lo se oprima en la puerta interior o programe. Se puede volver a hasta que se arranque el vehículo.
  • Página 16 Llaves, puertas y ventanas gire la llave a la posición de 6. Coloque la llave de nuevo en desbloqueo cinco veces dentro el transmisor RKE. de 10 segundos. 7. Reemplace la tapa del cilindro El DIC muestra LISTO PARA de bloqueo de llave. Consulte REMOTO # 3, 4, 5, 6, 7, u 8.
  • Página 17 Llaves, puertas y ventanas gire la llave a la posición de Para programar transmisores desbloqueo cinco veces dentro adicionales, repita los de 10 segundos. Pasos 4-6. El DIC muestra Cuando estén programados PROGRAMACIÓN DE todos los transmisores REMOTO PENDIENTE, POR adicionales, oprima sin soltar FAVOR ESPERE.
  • Página 18 Llaves, puertas y ventanas Para arrancar el vehículo: Reemplazo de la batería Precaución Advertencia Siempre reemplace la batería con el tipo correcto. Reemplazar la Nunca permita que los niños batería con un tipo incorrecto jueguen con el transmisor RKE. podría crear un riesgo de El transmisor contiene una explosión de la batería.
  • Página 19 Llaves, puertas y ventanas La batería no es recargable. Para reemplazar la batería: 2. Separe las dos mitades del 3. Retire la batería empujándola y transmisor utilizando una deslizándola hacia la parte herramienta plana insertada en inferior del transmisor. 1. Oprima el botón en el lado del el área cerca a la ranura de la 4.
  • Página 20: Arranque Remoto

    Llaves, puertas y ventanas Arranque remoto Las leyes en algunas comunidades 2. Inmediatamente presione y locales puede restringir el uso de sostenga durante por lo Esta función arranca los sistemas arrancadores remotos. Por ejemplo, menos cuatro segundos o de calefacción o aire acondicionado algunas leyes requieren que la hasta que las luces y el desempañador de la ventana...
  • Página 21: Cancelar Un Arranque Remoto

    Llaves, puertas y ventanas pasos 1 y 2 mientras el vehículo Seguros de puertas Presione POWER con el está en funcionamiento. Esto da un pedal del freno aplicado, total de 40 minutos. después presione POWER Advertencia El arranque remoto solo puede ser nuevo para apagar el vehículo.
  • Página 22: Advertencia (Continúa)

    Llaves, puertas y ventanas Utilice la llave en la puerta del Presione en el interruptor Advertencia (Continúa) conductor para bloquear y de bloqueo de puerta eléctrica. desbloquear la puerta sin el Los niños pequeños que se Jale la manija de la puerta. Jalar transmisor de Entrada remota suben a un vehículo que no una manija interior de puerta...
  • Página 23: Seguros De Giro Libre

    Llaves, puertas y ventanas Acceso de cilindro de bloqueo de llave de puerta de conductor (en caso de batería descargada) 2. Gire la tapa hacia arriba e Para reemplazar la tapa: instálela en su lugar. 1. Coloque el borde inferior de la 3.
  • Página 24: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas insértela nuevamente. Si esto no El bloqueo y desbloqueo de las Oprima en el interruptor de los restablece la cerradura, gire la llave puertas también desbloqueará la seguros nuevamente o presione a la mitad dentro del cilindro y repita puerta trasera.
  • Página 25: Protección De Bloqueo

    Llaves, puertas y ventanas El desbloqueo automático de La protección anti bloqueo se puede Seguros de puertas puertas se puede programar. anular manualmente con la puerta Consulte Personalización del del conductor abierta oprimiendo sin vehículo 0 131. soltar el interruptor de bloqueo de las puertas eléctricas Protección de bloqueo Si la prevención de bloqueo de...
  • Página 26: Keypass

    Llaves, puertas y ventanas Para abrir una puerta trasera KeyPass Función de preparación cuando el seguro para niños está Preparación de KeyPass Si está equipada, esta función activado: permite conectar un teléfono Administración de 1. Desbloquee la puerta inteligente a las funciones del configuración de prioridad utilizando la manija interior, el vehículo y del vehículo remoto a...
  • Página 27 Llaves, puertas y ventanas Seleccione la pantalla de nivel Millaje disponible Conexión de carga/límite de preferencia Estado de tiempos de inicio y Se debe conectar un teléfono Localizador del vehículo finalización de carga inteligente al Módulo de KeyPass y luego se debe conectar al vehículo Planificación de ruta con millas Semana completa de estado antes de que pueda ser utilizado.
  • Página 28: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 2. Descargue la aplicación Eliminar un teléfono inteligente Puertas myChevrolet al teléfono conectado inteligente de la tienda de 1. Seleccione Configuración de la Puerta trasera aplicaciones correspondiente. pantalla de infoentretenimiento 3. El vehículo debe estar en la Página de Inicio. Precaución encendido y en P 2.
  • Página 29: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Para abrir la puerta trasera, Seguridad del presione el teclado táctil y levántela. vehículo Cuando cierre la puerta trasera, use la copa para jalar. El vehículo tiene características anti-robo; sin embargo, el vehículo Apertura sin llave de la puerta no se hace imposible de robar.
  • Página 30: Desactivando El Sistema

    Llaves, puertas y ventanas transmisor de RKE por Desactivando el sistema Cómo detectar una condición segunda vez anula la demora de manipulación no autorizada Realice uno de los pasos siguientes de 30 segundos y arma de para desactivar el sistema de Si presiona en el transmisor RKE inmediato el sistema de...
  • Página 31: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas El sistema inmovilizador se Si el vehículo no arranca y la luz de Espejos exteriores desactiva cuando se presiona seguridad permanece encendida, hay un problema con el sistema. POWER y se encuentra en el Espejos convexos Apague el vehículo e inténtelo de vehículo un transmisor válido.
  • Página 32: Espejos Eléctricos

    Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos con calefacción El desempañador de la ventana Espejos plegables manuales trasera también calienta los espejos El vehículo cuenta con espejos exteriores, si está equipado. plegables manuales. Estos espejos : Pulse para calentar los espejos pueden plegarse hacia dentro para retrovisores exteriores.
  • Página 33: Espejos Interiores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos interiores parte trasera. La función de una visión clara del área situada atenuación se enciende al arrancar detrás del vehículo mientras la el vehículo. pantalla está apagada. Espejo retrovisores interiores Espejo de la cámara trasera Ajuste el espejo retrovisor para obtener una vista despejada del Si está...
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanas Las opciones de ajuste son: Advertencia El Espejo de cámara trasera (RCM) tiene una visión limitada. Algunas partes de la carretera, vehículos y otros objetos pueden no ser vistos. No conduzca ni estacione el vehículo utilizando sólo esta cámara.
  • Página 35: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Solución de problemas Hay destello del sol o de faros Ventanas delanteros. Esto puede obstruir los objetos de la vista. Si se Advertencia necesita, empuje la lengüeta para apagar la pantalla. Nunca deje a un niño, adulto La suciedad, la nieve, u otra minusválido o mascota solo en un basura bloquean la lente de la...
  • Página 36: Ventanillas Eléctricas

    Llaves, puertas y ventanas La aerodinámica del vehículo está Oprima el interruptor para abrir la Advertencia (Continúa) diseñada para mejorar el ventana. Jale la parte delantera del desempeño del rango eléctrico. interruptor para cerrarla. gravedad o perder la vida si se Esto puede producir un sonido de Los interruptores de las ventanas atraviesan en el trayecto de una...
  • Página 37: Función De Seguridad

    Llaves, puertas y ventanas ventanas del pasajero delantera y funcionando, las ventanas deberán Bloqueo de las ventanas trasera tienen únicamente apertura reprogramarse para que opere la Esta función impide que las rápida. función de elevación rápida de la ventanas traseras del lado del ventana.
  • Página 38: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas Viseras Tire de la visera hacia abajo para bloquear el resplandor. Desconecte la visera del montaje central para pivotarlo a la ventana lateral o, si está equipado, para extenderlo a lo largo de la varilla. Espejo de cortesía del visor El vehículo puede tener espejos de vanidad o porta-tarjetas en la parte posterior de las viseras.
  • Página 39: Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Extensor de cinturón de Revisión del sistema de las seguridad ....54 bolsas de aire ....70 sistemas de Revisión del sistema de Reemplazo de partes del...
  • Página 40: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Cabeceras (México) Los asientos frontales y traseros del vehículo tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una Ajuste las cabeceras de tal forma lesión de cuello/columna en un que la parte superior de la misma accidente con cabeceras que no...
  • Página 41: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el Para doblar la cabecera, presione el botón para asegurarse que esté botón en el lado de la cabecera. Los asientos traseros del vehículo trabada en su lugar. tienen cabeceras ajustables en las Si instala un asiento de seguridad posiciones de asiento de ventana.
  • Página 42: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Siempre ajuste la cabecera de tal Asientos delanteros Posición del asiento forma que la parte superior de la misma esté a la misma altura que la Ajuste del asiento parte superior de la cabeza del ocupante.
  • Página 43: Respaldos Reclinables

    Asientos y sistemas de sujeción Ajustador de altura del asiento 3. Empuje y jale el respaldo para Advertencia (Continúa) asegurar que esté trabado. Para regresar el respaldo a la causar lesiones a la persona que posición vertical: ocupe ese lugar. Siempre empuje y jale los respaldos para 1.
  • Página 44 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) El cinturón de seguridad de dos especial durante periodos puntos podría elevarse por prolongados de tiempo. No encima de su abdomen. La fuerza coloque nada sobre el asiento del cinturón estará ahí, no en sus que aísle el calor, tal como una huesos de la pelvis.
  • Página 45 Asientos y sistemas de sujeción infoentretenimiento. Para que calefacción en el nivel requerido por Calentamiento de los asientos funcionen, el vehículo debe estar la temperatura interior del vehículo. por arranque remoto encendido. En modo automático, los Cuando hace frío en el exterior, los indicadores muestran Toque para calentar el cojín...
  • Página 46 Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros reactivación abriendo y cerrando las Precaución (Continúa) puertas de la segunda fila. Puede haber una alerta incluso cuando no Recordatorio de asiento regréselos a su posición normal hay nada en el asiento trasero; por trasero de almacenamiento antes de ejemplo, si un niño entró...
  • Página 47 Asientos y sistemas de sujeción Elevar el respaldo Advertencia (Continúa) Advertencia seguridad estén enrutados adecuadamente y estén bien Si cualquiera de los respaldos no asegurados, y que no estén está trabado, se podría mover torcidos. hacia adelante en un alto repentino o impacto.
  • Página 48: Descansabrazos Del Asiento Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Empuje y jale la parte superior El asiento trasero cuenta con un del respaldo para asegurarse descansabrazos en el centro del de que esté bloqueado en su respaldo. Baje el descansabrazos posición. para tener acceso a los dos portavasos.
  • Página 49: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Cinturones de Por qué funcionan los Advertencia (Continúa) cinturones de seguridad seguridad Es extremadamente peligroso Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los no se deben hacer.
  • Página 50: Preguntas Y Respuestas Respecto A Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción adecuada, sus huesos más fuertes seguridad no en lugar de Es muy importante que todos los son los que recibirán las fuerzas de ellos. Ya sea que se proporcione ocupantes se abrochen el cinturón. los cinturones de seguridad. Por una bolsa de seguridad o no, Las estadísticas muestran que las eso usar los cinturones de...
  • Página 51 Asientos y sistemas de sujeción Use la parte del cinturón que va sobre el regazo en la parte baja y ajustada sobre las caderas, apenas tocando los muslos. En un choque, éste aplica la fuerza a los huesos pélvicos fuertes y es menos probable que usted se deslice debajo del cinturón del regazo.
  • Página 52: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del Las siguientes instrucciones regazo o del hombro sobre un explican cómo utilizar el cinturón de descansabrazos. regazo-hombro adecuadamente. 1. Ajuste el asiento, si el asiento Advertencia es ajustable, de tal forma que se pueda sentar recto.
  • Página 53 Asientos y sistemas de sujeción retroceda ligeramente para sistema de percepción del Coloque el botón de liberación desbloquearlo. Después jale el pasajero. Vea Sistema de sobre el broche de tal forma cinturón frente a usted con detección de pasajeros 0 64. que el cinturón de seguridad se más lentitud.
  • Página 54: Guías De Comodidad Del Cinturón De Seguridad Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción Antes de cerrar las puertas Los pretensores sólo funcionan una asegúrese de que el cinturón de vez. Si los pretensores se activan seguridad no interfiera. Si la puerta en una colisión, será necesario se cierra con fuerza contra el remplazar los pretensores y cinturón de seguridad, se pueden probablemente otras partes del...
  • Página 55: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción en un cinturón de hombro, la guía Extensor de cinturón de de confort coloca el cinturón de seguridad hombro lejos del cuello y la cabeza. Si el cinturón de seguridad del Las guías de comodidad están vehículo alcanza a sujetarle, debe disponibles a través de su usarlo.
  • Página 56: Revisión Del Sistema De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Revisión del sistema de volteando la placa de seguro en el pueden limpiar ligeramente con tejido. Si la torcedura no se puede jabón suave y agua. Asegúrese que seguridad corregir, pida a su distribuidor que la no haya polvo o desechos arregle.
  • Página 57: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del El reemplazo de los cinturones de Sistema de bolsas seguridad puede no ser necesario sistema del cinturón de de aire después de un choque menor. Pero seguridad después de los ensambles de cinturón de El vehículo tiene las siguientes una colisión seguridad que se usaron durante...
  • Página 58 Asientos y sistemas de sujeción Una bolsa de aire de riel de aparece sobre el costado del Advertencia (Continúa) techo para el conductor y el respaldo o el lado del asiento más pasajero sentado directamente cercano a la puerta. seguridad, incluso con bolsas de detrás del conductor Para las bolsas de aire de techo, la aire.
  • Página 59 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia Advertencia (Continúa) Debido a que las bolsas de aire más efectivos cuando se sienta se inflan con gran fuerza y más completamente hacia atrás y rápido que un parpadeo, vertical en el asiento con ambos cualquier persona que golpeen, pies sobre el piso.
  • Página 60 Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las bolsas de aire? Se muestra el lado del conductor. La bolsa de aire de rodillas del El lado del pasajero es similar conductor está debajo de la columna de dirección. La bolsa de Las bolsas de aire laterales para el aire de rodillas del pasajero está...
  • Página 61: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? objeto hacia la persona causando Este vehículo cuenta con bolsas de lesiones severas o incluso la aire. Las bolsas de aire están muerte. Se debe mantener libre la diseñadas para inflarse si el trayectoria de la bolsa de aire al impacto excede el umbral de...
  • Página 62: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire Las bolsas de aire de rodilla están deben inflar durante una volcadura frontales se inflen o deban diseñadas para inflarse en impactos o en un impacto frontal severo. Las desplegarse, no se basa frontales o casi frontales moderados bolsas de aire de riel de techo no...
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción Para conocer las ubicaciones de las segunda hilera. Las bolsas de aire pueden ni siquiera percatarse que bolsas de aire, consulte ¿En dónde de riel de techo habilitadas para las bolsas de aire se inflaron. Las están las bolsas de aire? 0 59.
  • Página 64 Asientos y sistemas de sujeción bolsas de aire. La función también Advertencia Advertencia (Continúa) puede activarse, sin el inflado de la bolsa de aire, después de un evento Cuando la bolsa de aire se infla, accidente moderado, puede que exceda el límite puede haber polvo en el aire.
  • Página 65: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire están bolsa de aire no funcionará indicarle el estado de la bolsa de diseñadas para inflarse sólo una adecuadamente. Vea a su aire delantera del pasajero externo vez. Después que la bolsa de distribuidor para que realice el delantero y de las bolsas de aire de aire se infla, necesitará...
  • Página 66 Asientos y sistemas de sujeción trasero en el asiento de seguridad Cuando el sistema de detección de Peligro (Continúa) para niños correcto para su peso y pasajeros desactive la bolsa de aire tamaño. frontal y la bolsa de aire de rodilla Esto también aplica para ciertos del pasajero delantero externo, el Cuando sea posible, los niños...
  • Página 67 Asientos y sistemas de sujeción pequeños, el sistema de detección Si se instaló un asiento de Advertencia (Continúa) de pasajeros puede o no desactivar seguridad para niños y el indicador la bolsa de aire frontal y la bolsa de de encendido está iluminado: que algo puede estar mal con el aire de rodilla del asiento del 1.
  • Página 68: Si El Indicador De Apagado Se Ilumina Para Un Ocupante Adulto

    Asientos y sistemas de sujeción si el asiento de seguridad para 6. Vuelva a arrancar el vehículo. Si el Indicador de Apagado se niños está equipado con un Ilumina para un ocupante El sistema de detección de pasajero seguro de cinturón de adulto puede o no desactivar la bolsa de seguridad.
  • Página 69: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción 1. Apague el vehículo. continuación vuelva a colocar Factores adicionales que el cinturón de seguridad sin afectan la operación del 2. Retire cualquier material jalarlo completamente. sistema adicional del asiento, tal como mantas, cojines, cubiertas de 6.
  • Página 70: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción vehículo específico. Vea Agregar Dar servicio a vehículos Advertencia (Continúa) equipo a vehículos equipados con equipados con bolsa bolsa de aire 0 69 para obtener más de aire procedimientos de servicio información sobre las adecuados, y asegúrese que la modificaciones que pueden afectar Las bolsas de aire afectan cómo se persona que realiza el trabajo...
  • Página 71: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción o lateral, módulo de detección y revestimiento original del asiento es afectación al sistema de bolsas de diagnóstico, o cableado de bolsa reemplazado con cubiertas, tapices aire al modificar el vehículo por de aire o revestimiento que no pertenezcan cualquier otro motivo, llame al a GM diseñados para un vehículo Centro de atención al cliente.
  • Página 72: Precaución (Continúa)

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) niños abierta o rota, pida que se ayudar a asegurar que los reemplace la cubierta de la bolsa sistemas de bolsa de aire Niños Mayores de aire y/o el módulo de la bolsa funcionen adecuadamente de aire.
  • Página 73: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción el brazo del niño y el cinturón de Sistemas de Restricción regazo lo más bajo posible sobre la para Niños cadera del niño. Los bebés y niños deben ir en el asiento trasero y tener los Peligro cinturones colocados Las estadísticas de...
  • Página 74 Asientos y sistemas de sujeción Vea Sistema de detección de Peligro pasajeros 0 64. Cuando se usa un asiento de NUNCA use un asiento de seguridad para niños, ponga seguridad para niños que vea atención a las siguientes hacia atrás en un asiento instrucciones de uso e instalación y protegido por una BOLSA DE también las incluidas con el asiento...
  • Página 75: Clasificación De Asientos De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Clasificación de asientos de Peligro (Continúa) Advertencia seguridad para niños No sujete o coloque objetos Cuando lleve a un niño, Como referencia, los asientos de u otros materiales en el siga los procedimientos seguridad para niños disponibles en asiento de seguridad para para transporte del niño el mercado se clasifican en función...
  • Página 76: Selección De Asiento De Seguridad Para Niños Correcto

    Asientos y sistemas de sujeción Tenga la etiqueta de aprobación Asegúrese que la ubicación de Peligro de certificación de las montaje del asiento de seguridad regulaciones de seguridad, en para niños dentro del vehículo sea Los bebés y niños nunca se términos de las leyes locales.
  • Página 77: Idoneidad De Instalación De Asiento De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Dónde poner el sistema Peligro de retención infantil Si se utiliza un asiento de seguridad para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, la bolsa de aire para el asiento del pasajero delantero debe estar desactivada.
  • Página 78 Asientos y sistemas de sujeción Posición de asientos Pasajero delantero Pasajeros traseros Grupo de peso Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones externas Posición central activada desactivada 1, 2 Grupo 0: Hasta 10 kg Grupo 0+: 1, 2 Hasta 13 kg Grupo I: 1, 2, 4 3, 4...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción Posición de asientos Pasajero delantero Pasajeros traseros Grupo de peso Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones externas Posición central activada desactivada U = adecuación universal junto con cinturón de seguridad de tres puntos. L = adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX particulares de las categorías 'específico al vehículo', 'restringido' o 'semi-universal'.
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Pasajero delantero Pasajero trasero Accesorio...
  • Página 81 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Pasajero delantero Pasajero trasero Accesorio de peso clase Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones Posición activada desactivada externas central Grupo I: ISO/R2 3, 4 9 a 18 kg ISO/R3 3, 4 3, 4...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Pasajero delantero Pasajero trasero Accesorio de peso clase Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones Posición activada desactivada externas central IL = adecuado para sistemas de asiento de seguridad ISOFIX particulares de las categorías 'específico al vehículo', 'restringido' o 'semi-universal'.
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción B1 - ISO/F2X : Asiento de Sistemas de Restricción Las posiciones del asiento de seguridad para niños que ve al seguridad para niños ISOFIX del para Niños ISOFIX frente para niños más pequeños en vehículo específico están marcadas la clase de peso de 9 a 18 kg.
  • Página 84: Anclas De Atadura Superior Del Vehículo

    Asientos y sistemas de sujeción Anclas de atadura superior del Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al vehículo anclaje de atadura superior: 1. Si el fabricante del asiento de seguridad para niños recomienda que se sujete una atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior,...
  • Página 85: Restricciones Que Aseguran Al Niño (Con Asiento De Seguridad)

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que aseguran al niño (Con asiento de seguridad) Los asientos traseros son la ubicación más conveniente para asegurar un asiento de seguridad para niños. Vea Dónde poner el sistema de retención infantil 0 76. Si la posición que está...
  • Página 86 Asientos y sistemas de sujeción asiento de seguridad para niños Coloque el botón de liberación Peligro dicen que se debe anclar la atadura sobre la hebilla, lejos del superior. asiento de seguridad para Si se utiliza un asiento de niños, de tal forma que el Cuando se utiliza un cinturón de seguridad para niños orientado cinturón de seguridad se...
  • Página 87 Asientos y sistemas de sujeción 7. Si el asiento con retención infantil tiene una atadura superior, siga las instrucciones del fabricante del asiento con retención infantil respecto al uso de la atadura superior. Vea Sistemas de Restricción para Niños ISOFIX 0 82. 8.
  • Página 88: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de El almacenamiento del tablero de instrumentos está cerca de la toma almacenamiento de corriente. Compartimientos de Portavasos Advertencia almacenamiento Compartimientos de Los portavasos delanteros están NO almacene objetos pesados o almacenamiento ....87 cerca de la palanca de cambios.
  • Página 89: Características Adicionales Del Almacenamiento

    Almacenamiento Compartimento de la Características consola central adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta Para retirar la cubierta de carga: repentinos, o en un choque. 1.
  • Página 90: Sistema De Administración De La Carga

    Almacenamiento Sistema de Para cerrar, levante la cubierta del piso de carga y colóquela sobre los administración de la retenedores. Empuje hacia abajo carga sobre el piso de carga para asegurarlo. Levante la cubierta del piso de carga para obtener acceso al sistema de administración de carga, si está...
  • Página 91: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Indicador de batería (Alto Indicador de vehículo al voltaje) ..... . 105 frente ..... . . 112 Controles Medidor de eficiencia del Indicador de peatón al...
  • Página 92: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Mensajes de potencia de Controles Controles del volante de impulso ..... 130 dirección Mensajes de velocidad del Ajuste del volante vehículo.
  • Página 93: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles o quitar el silencio el sistema de Los interruptores de volumen están Volante con calefacción infoentretenimiento cuando no esté en el lado trasero derecho del en una llamada. volante. Presione para aumentar o disminuir el volumen. : Presione para ir a la selección anterior o siguiente.
  • Página 94: Claxon

    Instrumentos y Controles hace frío en el exterior. Es posible Limpia/lavaparabrisas que el indicador de dirección del volante no encienda. Vea Asientos delanteros con calefacción 0 43. Claxon Oprima en la almohadilla del volante para hacer sonar el claxon. Señal de seguridad para peatones El vehículo está...
  • Página 95 Instrumentos y Controles Si están congeladas en el parabrisas, los limpiaparabrisas Advertencia parabrisas, aflójelas con cuidado o continuarán operando hasta que derrita el hielo. Las hojas dañadas lleguen a la base del parabrisas. Antes de conducir el vehículo, se deben reemplazar. Vea Cambio : Jale la palanca del siempre limpie la nieve y hielo del de la pluma limpiaparabrisas 0 275.
  • Página 96: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles Limpiador/lavador del INT : Para activar las pasadas Advertencia traseras intermitentes. medallón En tiempo muy frío no utilice el lavador hasta que el parabrisas esté templado. De lo contrario, el fluido del lavador formará hielo y bloqueará su visión. Limpieza automática en reversa Si el control del limpiador trasero está...
  • Página 97: Brújula

    Instrumentos y Controles El depósito del lavador se utiliza recibe su dirección y otra tocando el reloj, luego toque para el parabrisas y para la ventana información de la antena del para ir al menú de Configuración de trasera. Revise el nivel del fluido en Sistema de posicionamiento global hora y fecha.
  • Página 98: Ajuste Automático

    Instrumentos y Controles 4. Toque + o - para ajustar el 4. Seleccione a partir de las El vehículo tiene una toma de valor. opciones disponibles. corriente para accesorios en la columna central inferior debajo del 5. Toque para ajustar AM 5.
  • Página 99: Carga Inalámbrica

    Instrumentos y Controles Cuando agregue equipo eléctrico, lo solicite el dispositivo móvil La temperatura de funcionamiento asegúrese de seguir las compatible. Vea Declaración de es de 20 °C ( 4 °F) a 60 °C instrucciones de instalación frecuencia de radio 0 359. (140 °F) para el sistema de carga y adecuadas incluidas con el equipo.
  • Página 100 Instrumentos y Controles Para maximizar la velocidad de Reconocimientos de Software carga, asegúrese que el Cierto producto del Módulo de carga smartphone esté inalámbrico de LG Electronics, Inc. completamente asentado y ("LGE") contiene el software de centrado en el soporte sin código abierto detallado a nada debajo de éste.
  • Página 101 Instrumentos y Controles Biblioteca de Freescale-WCT ESTE SOFTWARE ES (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O PROPORCIONADO POR LOS DE OTRO TIPO) QUE SURJAN DE Derechos reservados (c) 2012-2014 TITULARES DE LOS DERECHOS CUALQUIER MANERA DEL USO Freescale Semiconductor, Inc. RESERVADOS Y DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO Todos los derechos reservados.
  • Página 102: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles Luces de advertencia, Cuadro de instrumentos marcadores e El grupo de instrumentos muestra una vista previa de información que indicadores incluye el rango eléctrico, la carga, el odómetro, y el estado de la Las luces de advertencia y los batería.
  • Página 103 Instrumentos y Controles Se muestra cuadro sistema inglés moderno, otros y métrico son similares...
  • Página 104 Instrumentos y Controles Grupo de instrumentos Menú del grupo de aplicación, luego presione para reconfigurable instrumentos ingresar al menú aplicaciones. Salga del menú oprimiendo La distribución del cuadro se puede Hay un área de pantalla interactiva cambiar. Hay tres configuraciones en el centro del grupo de No todas las aplicaciones estarán de pantalla de las cuales escoger:...
  • Página 105: Navegación Onstar

    Instrumentos y Controles CD/USB/Bluetooth que esté Distribución establecer una velocidad la cual no quiere exceder. Para fijar la conectado al vehículo. Presione Elija la distribución Clásica, advertencia de velocidad, presione para seleccionar la aplicación de Moderna, o Mejorada oprimiendo cuando se proyecte Advertencia audio, luego presione para entrar mientras el elemento deseado esté...
  • Página 106: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Velocímetro Indicador de batería (Alto posibles según lo estimado de las condiciones actuales del vehículo y voltaje) El velocímetro muestra la velocidad de la configuración del clima. del vehículo ya sea en kilómetros El estimado de millaje y los por hora (km/h) o en millas por números Máximo y Mínimo se ven hora (mph).
  • Página 107: Medidor De Eficiencia Del

    Instrumentos y Controles Medidor de eficiencia del Disposición mejorada: Mantenga Indicador de energía el anillo exterior del velocímetro conductor verde. Conducción ineficiente/Frenado agresivo Disposición clásica: El indicador y la hoja cambian a amarillo. Disposición moderna: Cuando conduzca ineficientemente, la bola se vuelve amarilla y se mueve por encima del centro del indicador.
  • Página 108: Recordatorios De Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y Controles alto voltaje. El medidor de indicador Recordatorios de Si el conductor tiene puesto el de energía muestra la energía cinturón de seguridad, no se cinturón de seguridad instantánea usada por la batería. encenderá ni la luz ni el sonido. Luz de recordatorio del Frenado regenerativo Luz de recordatorio del...
  • Página 109: Luz De Disponibilidad De Bolsa De Aire (Airbag)

    Instrumentos y Controles Si el pasajero tiene puesto el Si hay un problema con el sistema cinturón de seguridad, no se de la bolsa de aire, también se encenderá ni la campanilla ni el puede encender un mensaje en el sonido.
  • Página 110: Luz Del Sistema De Carga (Batería 12 Voltios)

    Instrumentos y Controles aire activada, durante varios de aire del pasajero o el sistema de Luz del sistema de carga segundos como una verificación del detección del pasajero. Llévelo a (Batería 12 Voltios) sistema. Entonces, después de servicio con su distribuidor. varios segundos, el indicador de estado iluminará...
  • Página 111: Luz De Aviso Para Servicio Del Vehículo Inmediato

    Instrumentos y Controles Luz de aviso para Esta luz se debe encender Advertencia (Continúa) brevemente cuando se arranca el servicio del vehículo vehículo. Si no se enciende, inmediato advertencia del sistema de frenos arréglela y así estará lista para encendida puede provocar un advertirle si hay un problema.
  • Página 112: Luz Service Electric Parking Brake (Dé Servicio Al Freno Eléctrico De Estacionamiento)

    Instrumentos y Controles Si la luz no se enciende, llevar con el distribuidor lo antes Si la luz permanece encendida, o si o permanece intermitente, consulte posible. Vea Freno eléctrico de se vuelve a encender mientras a su distribuidor. estacionamiento 0 214. Asimismo conduce, el vehículo necesita puede visualizarse un mensaje en servicio.
  • Página 113: Luz De Asistencia De

    Instrumentos y Controles Luz de Asistencia de Esta luz parpadea como una alerta Indicador de peatón al de Advertencia de desvío de carril mantenimiento de frente (LDW), para indicar que la marca de carril (LKA) carril se ha cruzado. LKA no ayudará o alertará si la direccional está...
  • Página 114: Luz Stabilitrak Off (Stabilitrak Apagado)

    Instrumentos y Controles su distribuidor. Si el sistema Esta luz se enciende brevemente Esta luz se enciende brevemente funciona normalmente, la luz cuando arranca el vehículo. Si no lo cuando se arranca el vehículo. indicadora se apagará. está, lleve el vehículo a servicio con Si no se enciende, lleve el vehículo su distribuidor.
  • Página 115: Luz De Seguridad

    Instrumentos y Controles (TPMS). Brinda información sobre la Luz de seguridad La luz de vehículo listo se enciende presión de llantas y el siempre que el vehículo esté listo sistema TPMS. para conducirse. Cuando la luz se enciende y Luz indicadora de luces permanece fija altas encendidas Esto indica que una o más llantas...
  • Página 116: Aviso De Luces Encendidas

    Instrumentos y Controles Aviso de luces Se apaga cuando éste se desactiva. Pantallas de Vea Control de velocidad constante encendidas información 0 220. Luz pta entreab Fluye la energía Para ver la pantalla de Flujo de energía en la pantalla de infoentretenimiento, toque Energía y luego toque Flujo.
  • Página 117: Carga Programable

    Instrumentos y Controles Carga programable está caliente, y pida que un Peligro (Continúa) electricista calificado dé servicio Información importante acerca de al el tomacorriente eléctrico. divisores, adaptadores de Carga eléctrica portátil de Cuando esté en exteriores, conexión a tierra, vehículo conecte en un tomacorriente protectores de pico, Cargar un vehículo puede forzar...
  • Página 118 Instrumentos y Controles Los cálculos Inicio y tiempo 1. Con el modo de carga Salida Completo también se muestran. seleccionado, toque Editar. Estos cálculos son más precisos cuando el vehículo está conectado y en condiciones de temperatura moderada. Además, para obtener un cálculo de tiempo preciso, el vehículo usa el reloj interno para la Carga programable, no el reloj de la...
  • Página 119 Instrumentos y Controles Selección de límite de cable corriente disponibles. Cuando el Advertencia (Continúa) portátil vehículo esté conectado en una estación de carga, la opción de La configuración de Límite de cable o daño al circuito eléctrico. Use el Límite de cable portátil en la portátil permite que se seleccione la nivel de carga más bajo hasta pestaña de Modo de carga no...
  • Página 120 Instrumentos y Controles carga seleccionado es Salida, Costo optimizado apagado y de pico, entonces el vehículo entonces se mostrará la selección Pico medio: Cargar durante comenzará a cargar de inmediato al de preferencia de tarifa eléctrica. Tarifas medio pico y fuera conectarse.
  • Página 121 Instrumentos y Controles Editar Programa de tarifa eléctrica Las tasas eléctricas, o costo unitario, pueden variar en base al tiempo, día de la semana/fin de semana, y temporada. Durante el día cuando la demanda de electricidad es alta, las tarifas por lo general son mayores y se llaman Tarifas pico.
  • Página 122 Instrumentos y Controles periodo de 24 horas, Los tiempos de terminación comenzando a las 12 AM y deben ser consecutivos. Si una finalizando a las 12 AM. hora de finalización no sigue a Pueden haber cinco una hora de inicio, aparecerá cambios de tarifa para cada un mensaje de error.
  • Página 123: Anulación Y Cancelación De Modo De Carga Temporal

    Instrumentos y Controles Anulación y cancelación de Nivel de carga objetivo modo de carga temporal Este modo permite ajustar el rango de carga para el vehículo en base a Los modos de carga demorada lo que se necesite. Cuando esté en programados se pueden anular una estación de paga pública y no temporalmente a un modo de carga...
  • Página 124 Instrumentos y Controles Carga basada en la ubicación Con la Carga basada en ubicación activada, el Modo de carga y la Preferencia de Límite de cable portátil se guardan y vuelven a establecerse de acuerdo con las preferencias del cliente cada vez que el vehículo se devuelve a la ubicación de casa guardada.
  • Página 125: Carga Interrumpida O Ventana Emergente Anulada

    Instrumentos y Controles importante sobre la carga portátil de Para cambiar la ubicación de casa La pantalla emergente de carga vehículos eléctricos anteriormente guardada: interrumpida o anulada aparecerá si en esta sección. ocurre cualquiera de las siguientes 1. Toque Act ubicac casa condiciones: Cuando la ubicación GPS no está...
  • Página 126: Información De Energía

    Instrumentos y Controles Si el sistema de Carga programable clima y Acondic. de batería. Técnica incluye velocidad, se deshabilita de manera El gráfico circular muestra estos aceleración, y frenado. Las consistente consulte a su porcentajes. Energía usada y velocidades menores distribuidor.
  • Página 127: Opciones De Carga

    Instrumentos y Controles Los impactos de rango de vehículo Opciones de carga Tiempos de carga mostrados: individuales proporcionan una Determina qué tiempos de carga comprensión de cómo el consumo se muestran en la pantalla de de energía es diferente de día a día, Estado de modo de carga incluso cuando se viaja por la ciando el vehículo está...
  • Página 128: Centro De Información Del Conductor (Dic)

    Instrumentos y Controles base al programa de tarifa de tomacorriente. Ajuste la función 3. Presione de nuevo para los servicios, la preferencia de en On (encendido) u Off activar el radio. tarifa del servicio, y tiempo de (apagado). salida programado para el día Centro de información Desenergización de radio : actual de la semana.
  • Página 129: Opciones De La Página De Información Del Dic

    Instrumentos y Controles puede restablecer el odómetro de : Presione para moverse 6. Presione mientras un entre las zonas de pantalla viaje presionando sin soltar elemento esté resaltado para interactiva en el grupo de seleccionar o dejar de mientras esta pantalla está activa. instrumentos.
  • Página 130: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Si la presión está baja, el valor de temporizador a cero, presione sin Mensajes del vehículo dicho neumático se muestra en soltar mientras esta pantalla esté Los mensajes que se muestran en ámbar. activa. el DIC indican el estado del Velocidad promedio : Muestra la vehículo o que pueden ser Indicador de distancia de...
  • Página 131: Mensajes De Potencia De Impulso

    Instrumentos y Controles Seguridad del vehículo Mensajes de potencia de Mensajes de velocidad impulso del vehículo. Frenos Sistemas de control de recorrido POTENCIA PROPULSIÓN VELOCIDAD LIMITADA Sistemas de asistencia al REDUCIDA A XXX KM/H (MPH) conductor Este mensaje se muestra cuando Este mensaje muestra que la Control de velocidad constante se reduce la potencia de impulso y...
  • Página 132: Personalización Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Personalización del 3. Toque el elemento de menú Cámara trasera para seleccionarlo. Restaurar ajustes de fábrica vehículo Cada uno de los menús se describe Señal audible pantalla táctil en la siguiente información. Utilice los controles del sistema de Deplazar texto Audio para tener acceso a los Menú...
  • Página 133: Conductor Adolescente

    Instrumentos y Controles Idioma (Language) Clima y calidad de aire Desempañado automático Seleccione y se puede proyectar lo Cuando se ajusta a Encendido, el Seleccione Idioma (Language), siguiente: desempañador delantero se luego seleccione entre el(los) encenderá automáticamente cuando idioma(s) disponible(s). Velocidad auto del ventilador se arranca el vehículo.
  • Página 134 Instrumentos y Controles Sistemas de colisión / detección Detección de peatón al frente Luces Seleccione y se puede proyectar lo Esto permite personalizar la Seleccione y se puede proyectar lo siguiente: notificación de la función. siguiente: Sistema de colisión frontal Seleccione Desactivado, Alerta, Luces localizadoras o Alerta y freno.
  • Página 135 Instrumentos y Controles Seguros eléc. puertas Cierre retardado de puertas Luz de apertura remota Seleccione y se puede proyectar lo Cuando se activa, esta Cuando se activa, las luces siguiente: característica demora el bloqueo de exteriores destellarán cuando se los seguros de las puertas. Para desbloquea el vehículo con el Puerta abierta Anti cierre anular la demora, presione el...
  • Página 136: Dispositivos

    Instrumentos y Controles Asientos calefactados en Seleccione Desact., Act. con claxon Teléfono Bluetooth arranque remoto o Act.. Esto permite configurar el teléfono Si está equipado y habilitado, esta Bluetooth conectado. Vea "Teléfono Control remoto en vehículo función encenderá la calefacción de Bluetooth"...
  • Página 137 Instrumentos y Controles Resincronizar los contactos del KeyPass (Si está equipado) Wi-Fi dispositivo Seleccione y se puede proyectar lo Seleccione y se puede proyectar lo Esto resincroniza los contactos en siguiente: siguiente: el teléfono. KeyPass Wi-Fi Apple CarPlay Administrar dispositivos de Administrar redes de Wi-Fi.
  • Página 138 Instrumentos y Controles Black Eclipse (Negro eclipse) Restablecer configuración del Información de software vehículo Elija una de estas opciones para Seleccione y se puede proyectar lo cambiar la configuración de la Esto permite restablecer la siguiente: pantalla. configuración del vehículo. Open Source Seleccione Continuar o Cancelar.
  • Página 139 Instrumentos y Controles Actualizar preferencia Seleccione para descargar nuevas actualizaciones de software del vehículo en segundo plano. Seleccione Desactivado o Activado. Las descargas de software requieren conectividad a Internet a través de la conexión OnStar integrada del vehículo, si está equipado, o de un punto de acceso Wi-Fi seguro, como un punto de acceso móvil, red doméstica o...
  • Página 140: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Protección de la corriente de la Iluminación exterior batería ..... . 145 Ahorrador de Batería de Controles de Lámparas Iluminación Exterior .
  • Página 141: Encender Y Activar Intellibeam

    Iluminacion AUTO (Automático) : Prende o Esta luz se enciende en el grupo de Hay un sensor cerca de la parte apaga las luces exteriores en forma instrumentos cuando está habilitado central superior del parabrisas que automática dependiendo de la luz el sistema IntelliBeam.
  • Página 142: Recordatorio De Apagado De

    Iluminacion El parabrisas del vehículo está Cambiador de luces altas/ sucede, oprima en la sucio, agrietado, u obstruido por palanca de direccionales cuando bajas, faros algo que bloquea la visión del el control de lámpara exterior sensor de luz. Presione la palanca de señal esté...
  • Página 143: Luces Diurnas (Drl)

    Iluminacion Luces diurnas (DRL) Las DRL se apagarán cuando los Hay un sensor de luz en la parte superior del tablero de faros cambien a o el vehículo Las luces de operación de día instrumentos. No cubra el sensor, está apagado. (DRL) pueden facilitar que otros de otra manera los faros se vean la parte delantera de su...
  • Página 144: Intermitentes De Advertencia De Peligro

    Iluminacion exteriores se encienden. El tiempo Una flecha en el grupo de : Oprima para hacer que las de transición para que las luces instrumentos titila en la dirección de luces direccionales delanteras y enciendan varía basándose en la la vuelta o del cambio de carril. traseras destellen velocidad del limpiador.
  • Página 145: Iluminación Interior

    Iluminacion Iluminación interior Luces de cortesía : Cuando el botón se regresa a la posición media, las luces se Las luces de cortesía se encienden encienden automáticamente cuando Control de Iluminación cuando se abre cualquier puerta y se abre una puerta. la luz de domo está...
  • Página 146: Características De Iluminación

    Iluminacion Características de luces exteriores y las luces interiores permanecen encendidas iluminación por un periodo breve después de que se cierra la puerta y luego se Iluminación de Entrada apagan. Esta función puede encenderse o Algunas luces exteriores y las luces apagarse.
  • Página 147 Iluminacion dejado encendidos manualmente. Esto protege contra el rebase de la batería. Para reiniciar el cronómetro de 10 minutos, gire el control de luces exteriores a la posición off (apagado) y luego regréselo a la posición de luz de estacionamiento o a la posición de faro delantero.
  • Página 148: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Configuraciones Introducción Ajustes ..... . . 173 Infoentretenimiento Lea las páginas siguientes para Conductor adolescente ..175 familiarizarse con las funciones.
  • Página 149: Función Antirrobo

    Sistema de Infoentretenimiento Estas funciones pueden tornarse Para reproducir en el sistema de Visión general grises cuando no estén disponibles. Infoentretenimiento con la ignición Muchas características de apagada, consulte Energía retenida infoentretenimiento también están para los accesorios (RAP) 0 206. disponibles por medio del grupo de Cancelación activa de ruido (ANC) instrumentos y los controles del...
  • Página 150: Operación

    Sistema de Infoentretenimiento siguiente. Presione y Toque para regresar a la sostenga para el retroceso pantalla anterior. Presione y sostenga para o avance rápido. entrar al Modo de apagado. Control de volumen El radio estará en un modo Operación Gire la perilla volumen para ajustar de apagado con el control el volumen.
  • Página 151: Seleccionar Una Función

    Sistema de Infoentretenimiento Editar distribución de página ubicación y el contenido de la Proyección : Toque para tener información que se muestra en acceso a dispositivos soportados al de inicio la Página de inicio. estar conectado. Vea Puerto USB 1. Cuando el vehículo esté 0 157.
  • Página 152: Actualizaciones De Software

    Sistema de Infoentretenimiento 2. Toque Audio, luego Fuente. La disponibilidad de fuente de audio Galería puede variar dependiendo de la Toque AM para seleccionar 1. Toque región. radio AM. 2. Toque Galería, luego toque El sistema de infoentretenimiento Toque FM para seleccionar sólo puede soportar dos menú...
  • Página 153: Radio Am-Fm

    Para obtener más información sobre Opcionalmente, puede utilizarse un países que soporten esta función. esta función, consulte punto de acceso Wi-Fi seguro, www.my.chevrolet.com.mx. Buscando emisoras como un punto de acceso de automáticamente dispositivo móvil compatible, punto de acceso local, o punto de acceso...
  • Página 154: Buscando Emisoras Directamente

    Sistema de Infoentretenimiento Buscando emisoras Se pueden guardar hasta 15 Categorías de FM emisoras de radio en la lista de directamente 1. Toque Explorar audio. Favoritas. 1. Toque Sintonizar. 2. Toque Categorías FM. Escuchar favoritas directamente 2. Usando el teclado, ingrese el 3.
  • Página 155: Radio Satelital

    Sistema de Infoentretenimiento Atenuar: Ajuste el balance 1. Toque Ajustes de radio. de los altavoces frontales/ 2. Toque Volumen automático. traseros, arrastrando el 3. Seleccione la opción que punto en la imagen del desee: Apagado, Bajo, interior del vehículo. Medio-Bajo, Medio. Medio-Alto, Balance: Ajuste el balance o Alto.
  • Página 156: Buscando Canales Automáticamente

    Sistema de Infoentretenimiento variedad de programación y música Buscando canales Uso de la pestaña de sin comerciales, de costa a costa, y directamente radio SXM con sonido de calidad digital. Se 1. Toque Sintonizar. Navegar por el audio requiere una cuota para recibir el servicio SiriusXM.
  • Página 157: Antena Multibanda

    Sistema de Infoentretenimiento Volumen automático Uso de teléfono celular de estática, especialmente cerca de edificios altos o cerros, haciendo El volumen se controlará El uso del teléfono móvil puede que el sonido se entrecorte. automáticamente. Vea "Volumen causar interferencia con el radio del automático"...
  • Página 158: Reproductores De Audio

    Sistema de Infoentretenimiento Reproductores de Frecuencias de muestreo de 8, Lineamientos para utilizar un 11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, Dispositivo de almacenamiento audio USB e iPod/iPhone 44.1, y 48 kHz El funcionamiento no se puede Windows Media Audio Puerto USB garantizar si la unidad de disco Windows Media Audio 10 duro integrado en el dispositivo...
  • Página 159 Sistema de Infoentretenimiento La conexión con dispositivos de No desconecte el dispositivo de Cuando la unidad lógica se almacenamiento USB tipo i-Stick almacenamiento USB mientras separa de un dispositivo de puede ser fallida debido a la se esté reproduciendo. Esto almacenamiento masivo USB, vibración del vehículo.
  • Página 160: Reproductor Usb

    Sistema de Infoentretenimiento límite de 5,000 archivos (música Cuando el dispositivo iPod/ Consulte al fabricante para y fotografía) y 15 etapas de iPhone no se esté utilizando, obtener información relacionada estructura de carpetas. La manténgalo desconectado del con la función de búsqueda utilización normal no puede ser puerto USB cuando el vehículo proporcionada por el dispositivo...
  • Página 161 Sistema de Infoentretenimiento Una vez que el sistema de 2. Seleccione otra función Escaneando hacia adelante o infoentretenimiento termine de tocando AM, FM, AUX, hacia atrás leer la información en el o Bluetooth. Toque sin soltar dispositivo de almacenamiento durante la reproducción para Para remover el dispositivo de USB, la reproducción regresar o adelantar rápido.
  • Página 162: Reproductor Mtp (Protocolo De Transferencia De Medios)

    Sistema de Infoentretenimiento Repetición Inactiva: Explorar música Reproductor MTP (Protocolo Cancela la función de de transferencia de medios) 1. Toque Música. repetición. Reproducción de música desde 2. Toque el elemento deseado: Búsqueda de un archivo un dispositivo MTP soportado Listas de reproducción, utilizando los Favoritos Carpetas, Artistas, Canciones, Conecte el dispositivo MTP...
  • Página 163 Sistema de Infoentretenimiento Dependiendo del dispositivo Otras operaciones son las desactivado en Configuración, conectado, puede ser que mismas que el reproductor USB. no se reproducirá algunos archivos no se puedan Vea "Reproductor USB" en automáticamente. reproducir. "Puerto USB" anteriormente en Si el iPod/iPhone ya se encuentra esta sección.
  • Página 164 Sistema de Infoentretenimiento Reproducir la canción anterior Explorar música GIF animado no está soportado. Toque dentro de los 1. Toque Música. Algunos archivos pueden no primeros dos segundos del funcionar debido a un formato 2. Toque la música deseada. tiempo de reproducción para diferente o a la condición del reproducir la canción anterior.
  • Página 165: Dispositivos Auxiliares

    Sistema de Infoentretenimiento Ver una Presentación con 2. Toque el menú deseado. Reproducción de música diapositivas desde un dispositivo auxiliar Tiempo de presentación de diapositivas: Seleccione el Conecte el dispositivo auxiliar que Toque de la pantalla de intervalo de la presentación contiene la fuente de música al imágenes y se reproducirá...
  • Página 166: Audio Bluetooth

    Sistema de Infoentretenimiento Audio Bluetooth El sonido reproducido por el Para reproducir música dispositivo Bluetooth se Bluetooth, se debe reproducir la Música de Bluetooth proporciona a través del sistema música al menos desde el modo de Infoentretenimiento. reproductor de música del Si está...
  • Página 167 Sistema de Infoentretenimiento 3. Toque Bluetooth para Escaneando hacia adelante o Repetición Inactiva: seleccionar el modo de hacia atrás Cancela la función de reproducción de música del repetición. Sostenga durante la dispositivo Bluetooth reproducción para regresar o Explorar música conectado. adelantar rápido.
  • Página 168: Sistema Onstar

    Sistema de Infoentretenimiento Administrar dispositivos se este llevando a cabo desde Sistema OnStar Bluetooth el modo de reproducción de música Bluetooth. OnStar 4G 1. Toque Ajustes de radio. El sistema de 2. Toque Administrar dispositivos infoentretenimiento transmite la Bluetooth. orden de reproducir desde el 3.
  • Página 169: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Sistema de Infoentretenimiento disponibilidad y condiciones. Teléfono Podrían existir restricciones para El servicio 4G está disponible en utilizar la tecnología inalámbrica mercados selectos. El desempeño Bluetooth en algunos lugares. Bluetooth de 4G se basa en promedios de la Debido a la variedad de industria y el diseño de sistemas del Tecnología inalámbrica dispositivos Bluetooth y sus...
  • Página 170 Sistema de Infoentretenimiento Cuando no hay un dispositivo Cuando hay un dispositivo La marca indica que conectado con el Sistema de conectado en el Sistema de las funciones de manos infoentretenimiento infoentretenimiento libres y música del teléfono móvil se encuentran 1.
  • Página 171: Apple Carplay Y Android Auto

    Sistema de Infoentretenimiento El sistema de Desconexión del Dispositivo Apple CarPlay y infoentretenimiento puede de Bluetooth Android Auto registrar hasta 10 dispositivos 1. Toque Bluetooth. Si está equipado, la capacidad para Android Auto y/o Apple CarPlay 2. Toque Ajustes, luego Disposit.. Cuando falla la conexión, el puede estar disponible por medio mensaje de falla se muestra en...
  • Página 172: Teléfono Manos Libres

    Hacer una llamada ingresando Apple CarPlay o Android Auto, CarPlay en el vehículo, visite el Número de teléfono aparecerá el mensaje www.my.chevrolet.com o vea "Consentimiento de privacidad Oficinas de atención al cliente 1. Toque de proyección de dispositivos". 0 354.
  • Página 173 Sistema de Infoentretenimiento 2. Para regresar la llamada a Uso del Menú de Contactos Realizar una llamada desde el manos libres Bluetooth, Historial de llamadas 1. Toque el menú contactos en la toque nuevamente. pantalla Teléfono. 1. Toque RECIENTE en la Encendiendo/Apagando el pantalla del Teléfono.
  • Página 174: Configuraciones

    Sistema de Infoentretenimiento Para números de marcación rápida Configuraciones Ajustes de radio de dos dígitos, toque y sostenga el 1. Toque segundo dígito para realizar una Ajustes llamada al número de marcación 2. Toque Ajustes, después toque rápida. Ajustes de radio. Operación del Menú...
  • Página 175: Teléfono Bluetooth

    Sistema de Infoentretenimiento El volumen de indicaciones de Privacidad: Establezca si Incluso si Proyección está audio sólo está disponible cuando se muestran o no alertas de establecido a Apagado, conectando Indicaciones de audio está llamadas entrantes en la el dispositivo y tocando Proyección establecida a Activada.
  • Página 176: Conductor Adolescente

    Sistema de Infoentretenimiento Si el dispositivo no se ha conectado Para accesar: 2. El vehículo debe estar en P previamente, la ventana emergente (Estacionamiento). 1. Toque Ajustes en la Página de de consentimiento aparecerá al inicio, luego toque Conductor 3. Desde el menú Configuración, tocar continuar.
  • Página 177 Sistema de Infoentretenimiento Seleccione Registrar y se audio, y si está equipado, elige el El radio se silencia cuando el muestra el mensaje de nivel máximo para el volumen de cinturón de seguridad del confirmación. audio. conductor no está abrochado, y en algunos vehículos, cuando el Si la llave del transmisor ya Advert Vel Cond Adolesc :...
  • Página 178 Sistema de Infoentretenimiento Tarjeta de Reporte Sobrevelocidad excedida Alertas de seguimiento número de veces que se cantidad de veces que el El propietario del vehículo debe excedió la configuración de conductor fue alertado por asegurar el consentimiento del advertencia de velocidad. seguir a un vehículo al frente conductor al registrar ciertos datos demasiado cerca.
  • Página 179: Convenios De Marcas Registradas Y Licencias

    Sistema de Infoentretenimiento Para eliminar Datos de tarjeta de Convenios de marcas interferencia dañina, y (2) este reporte, realice algunos de los dispositivo o artefacto aceptará registradas y siguientes pasos: cualquier interferencia, incluyendo aquella que pueda causar la licencias Desde la pantalla Tarjeta de operación no deseada.
  • Página 180 Sistema de Infoentretenimiento iPod y iPhone son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registradas en EE. UU. y otros países. Tipo libre 2 Partes de este software son ® propiedad de 2007-2012 The FreeType Project (www-freetype.org). Todos los derechos reservados. Libjpeg Parte del software de navegación está...
  • Página 181: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control 1. Descongelar/Desempañar 2. Controles del modo de de clima distribución de aire Sistemas de control de clima 3. Máximo descongelamiento Sistema de climatización Sistema de climatización automático 4. Botones manuales de control automático .
  • Página 182: Operación Automática

    Controles de clima 1. Asientos del conductor y Operación automática Operación manual copiloto con calefacción (si así El sistema controla ON (Encendido) : Toque para está equipado) automáticamente la velocidad del encender y apagar el sistema de 2. Clima Activado/Desactivado ventilador, la distribución del aire, el control de climatización.
  • Página 183 Controles de clima Control de la modalidad de oprime nuevamente el botón, el Tocar este botón cancela la distribución de aire : sistema vuelve a la configuración recirculación automática. Presione del modo anterior. AUTO para regresar al Presione en la funcionamiento automático;...
  • Página 184: Desempañador De La Ventana Trasera

    Controles de clima previo. Para apagar o encender el En modo manual, se puede tener Precaución Desempañador automático, acceso a los controles mientras el consulte "Clima y calidad del aire" vehículo está encendido tocando No trate de despejar la escarcha en Personalización del vehículo ni ningún otro material del interior con tres indicadores de nivel...
  • Página 185 Controles de clima Función de aplicación móvil Sensores Sensor de temperatura del aire exterior Si está equipado, esta función Luz indicadora y Sensor permite que un teléfono inteligente El sensor de temperatura del aire solar (ILSS) establezca la configuración de exterior está...
  • Página 186: Ventilas De Aire

    Controles de clima Ventilas de aire Limpie la nieve del cofre para mejorar la visibilidad y ayudar a Las tomas de aire ajustables están disminuir la humedad que se en el centro y al lado del tablero de introduce al vehículo. instrumentos.
  • Página 187: Mantenimiento

    Controles de clima Mantenimiento Filtro de aire del habitáculo Entrada de aire El filtro reduce el polvo, polen y otros irritantes suspendidos en el aire, del aire exterior introducido al vehículo. Reemplace el filtro como parte del mantenimiento programado rutinario. 2.
  • Página 188: Funcionamiento Regular Del Aire Acondicionado

    Controles de clima Funcionamiento regular Advertencia del aire acondicionado La realización de trabajos de Para asegurar un funcionamiento servicio en el sistema de control continuo y eficiente, opere el aire del clima podría causar lesiones acondicionado durante unos físicas o daños al vehículo. Los minutos una vez al mes.
  • Página 189 Controles de clima Ventilar los refrigerantes directamente a la atmósfera es dañino para el medio ambiente y también puede crear condiciones inseguras producidas por inhalación, combustión, congelación, u otras situaciones relacionadas con la salud. El sistema de aire acondicionado requiere mantenimiento periódico. Vea Programa de mantenimiento 0 342.
  • Página 190: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Botón de encendido ..203 Sistemas de control de Arranque y paro del recorrido funcionamiento vehículo ..... 204 Control de tracción/Control Energía retenida para los electrónico de estabilidad .
  • Página 191: Información De Conducción Conducir Para Una Mejor Eficiencia De Energía

    Conducción y funcionamiento Asistente de mantenimiento de Información de Planee con anticipación las carril (LKA) ....237 desaceleraciones y desaceleración conducción por inercia siempre que sea posible. Carga Por ejemplo, no acelere hacia las Cuándo cargar .
  • Página 192: Carga/Mantenimiento Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento maximizar el rango eléctrico al Mantenimiento distracción de los conductores. utilizar la electricidad del Familiarícese con las leyes locales Siempre mantenga las llantas tomacorriente eléctrico. de su área. infladas y el vehículo alineado En clima cálido, evite estacionar en apropiadamente.
  • Página 193: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento del viaje en cualquier dispositivo Consulte en la sección de Conducción en estado de de navegación antes de infoentretenimiento más información ebriedad conducir. sobre el uso de ese sistema, incluyendo la conexión y el uso de Las muertes y lesiones asociadas Espere a que el vehículo esté...
  • Página 194: Control De Vehículo

    Conducción y funcionamiento Control de vehículo Evite frenados bruscos innecesarios. El frenado, el direccionamiento y la Mantenga el ritmo de avance del aceleración son factores tráfico. importantes para ayudar a controlar el vehículo durante la conducción. Dirección Frenos Precaución La acción de frenado involucra tiempo de percepción y tiempo de Para evitar daño al sistema de reacción.
  • Página 195: Dirección Asistida Eléctrica

    Conducción y funcionamiento Dirección asistida eléctrica Recomendaciones para las Recuperación en todo curvas terreno El vehículo tiene dirección eléctrica asistida. No cuenta con aceite de la Tome las curvas a una velocidad dirección hidráulica. No se requiere razonable. mantenimiento periódico. Reduzca la velocidad antes de Si la ayuda de la dirección asistida entrar a una curva.
  • Página 196: Pérdida De Control

    Conducción y funcionamiento delantera derecha haga evitando ser negligentes en dichas Trate de evitar los cambios contacto con el borde del condiciones. Pero los derrapes bruscos de dirección, pavimento. siempre pueden ocurrir. aceleración o frenado, incluyendo la reducción de la 3.
  • Página 197: Otros Consejos Para El Clima Lluvioso

    Conducción y funcionamiento Hidroplaneación Mantenga lleno el depósito de Advertencia líquido para el lavaparabrisas. La hidroplaneación es peligrosa. Mantenga las llantas en buen El agua puede acumularse bajo las Los frenos mojados podrían estado y con una profundidad llantas del vehículo haciendo que causar choques.
  • Página 198: Conducción Durante El Invierno

    Conducción y funcionamiento Ponga atención a las señales Acelere suavemente. Acelerar Advertencia especiales del camino (por demasiado rápido causa que las ejemplo, área de caída de ruedas giren y hace resbaladiza Bajar por una colina en N piedras, cruce de caminos, la superficie debajo de las (neutral) o con el vehículo pendientes continuas, zonas de...
  • Página 199: Condiciones De Tormenta De Nieve

    Conducción y funcionamiento Evite usar la palanca Regen on Si el vehículo se atasca Balanceo del vehículo para Demand. liberarlo del atasco Gire las llantas con cuidado para Condiciones de tormenta de Gire el volante hacia la izquierda y liberar el vehículo cuando esté nieve la derecha para liberar el área atascado en arena, lodo, hielo o...
  • Página 200: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento Límites de carga del Etiqueta de información sobre Advertencia las llantas y carga. vehículo No cargue el vehículo más Es importante conocer la allá del peso bruto del cantidad de carga que puede vehículo (GVWR) o el peso soportar el vehículo.
  • Página 201 Conducción y funcionamiento La etiqueta Información sobre "Pasos para determinar el Determine el total del peso llantas y carga también muestra límite de carga correcto- del equipaje y la carga que el tamaño de las llantas llevará el vehículo. Ese Localice la declaración "El originales (3) y las presiones de peso no puede exceder la...
  • Página 202 Conducción y funcionamiento Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo 1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 203 Conducción y funcionamiento Consulte la etiqueta Información vehículo (pilar B). La etiqueta Advertencia (Continúa) sobre llantas y carga del puede mostrar la capacidad de vehículo para obtener peso bruto de su vehículo, Nunca apile objetos información específica acerca llamada Clasificación de peso pesados, como maletas, de la capacidad de peso del bruto del vehículo (GVWR).
  • Página 204: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Botón de encendido una vez colocará el vehículo en ON/RUN (encendido/operación). Rodaje de vehículo nuevo Cuando la luz vehículo listo esté encendida en el grupo de Precaución instrumentos, el vehículo está listo para ser conducido. Esto podría Evite efectuar paradas bruscas tomar hasta 15 segundos en durante los primeros 322 km (200...
  • Página 205: Arranque Y Paro Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento en el Modo de servicio. Presione La energía retenida para los Advertencia accesorios (RAP) permanecerá POWER otra vez para apagar el activa hasta que se abra la puerta vehículo. Apagar el vehículo mientras se del conductor. mueve puede desactivar las Si el vehículo debe apagarse en Precaución bolsas de aire.
  • Página 206: Procedimiento De Paro

    Conducción y funcionamiento Si el transmisor RKE no está en el Procedimiento de re-arranque Precaución vehículo o algo interfiere con el Si el vehículo se debe volver a transmisor, se muestra un mensaje arrancar mientras todavía se está No intente cambiar a P en el Centro de información del moviendo, mueva la palanca de (estacionamiento) si el vehículo...
  • Página 207: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento Energía retenida para los 3. El indicador P en la palanca de Advertencia (Continúa) cambios encenderá rojo accesorios (RAP) cuando el vehículo esté en P botón P (Estacionamiento), (Estacionamiento). Las siguientes características incluso cuando esté en un terreno funcionarán durante 10 minutos o 4.
  • Página 208: Estacionamiento Extendido

    Conducción y funcionamiento ser enchufado para permitir que la 5. Mueva la palanca de cambios batería de alto voltaje se caliente lo hacia la posición deseada. suficiente. 6. El indicador P cambiará a El bloqueo de la palanca de blanco y el indicador de cambios funciona siempre, excepto velocidades en la palanca de en caso de descarga o poca carga...
  • Página 209: Modos De Operación De Vehículo Eléctrico Modos De Operación Seleccionados Por El

    Conducción y funcionamiento Si el vehículo se deja estacionado y Modos de operación Presione SPORT para seleccionar en operación con el transmisor RKE el Modo Deportivo. de vehículo eléctrico dentro del vehículo, continuará Presione SPORT de nuevo para operando hasta por dos horas. regresar al Modo normal.
  • Página 210: Unidad Eléctrica De Impulso

    Conducción y funcionamiento Unidad eléctrica de Advertencia impulso Es peligroso salir del vehículo si no se presiona el botón P (Estacionamiento) con el freno de estacionamiento puesto. El vehículo podría moverse. No abandone el vehículo cuando el sistema de impulso esté en funcionamiento.
  • Página 211 Conducción y funcionamiento El vehículo no cambiará a P 3. Desde la posición central, Precaución (Estacionamiento) si se está mueva la palanca de cambios moviendo muy rápido. Detenga el hacia adelante, y luego a la El vehículo no está diseñado para vehículo y cambie a P izquierda.
  • Página 212: Modo De Autolavado

    Conducción y funcionamiento 2. Cambie a la velocidad 6. El vehículo ahora está listo Modo de autolavado (Vehículo deseada. para el autolavado. encendido) - Conductor en el vehículo 3. Después de soltar la palanca Modo de autolavado (Vehículo Para colocar el vehículo en N de cambios, retornará...
  • Página 213: Conducción Con Un Pedal

    Conducción y funcionamiento 5. El indicador debe continuar 3. Después de soltar la palanca Al cambiar a P (Estacionar) en una mostrando N. Si no lo hace, de cambios, retornará a la colina, use los frenos para sostener repita los pasos 2-4. posición central.
  • Página 214: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento Para utilizar Conducción con un Para volver a conducir, presione el Frenos pedal, coloque el vehículo en L pedal del acelerador, y el freno de (Baja). Presione el pedal del estacionamiento eléctrico se Sistema de frenos acelerador a la velocidad deseada. desconectará...
  • Página 215: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento Si hay un problema con el sistema Freno eléctrico de En caso de falta de energía ABS, la luz de advertencia se eléctrica, el EPB no puede activarse estacionamiento mantendrá encendida. Consulte Luz ni liberarse. de advertencia del sistema de Antes de abandonar el vehículo, frenos antibloqueo (ABS) 0 111.
  • Página 216: Liberación Del Epb

    Conducción y funcionamiento enciende o continúa parpadeando, vehículo no está en movimiento. hasta que la luz roja de estado del haga que el vehículo reciba Esto es normal, y se hace para freno de estacionamiento se servicio. No conduzca el vehículo si revisar periódicamente el apague.
  • Página 217: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento EPB esté aplicado para mantener la Asistencia de arranque dentro de unos minutos, se aplicará vida útil de las balatas del freno de el Freno de estacionamiento en subidas (HSA) estacionamiento. eléctrico. Los frenos también se pueden liberar bajo otras Advertencia Asistencia del freno condiciones.
  • Página 218 Conducción y funcionamiento Regen on Demand Si el vehículo está en D Evite usar Regen on Demand en (Conducción) y se detiene condiciones de camino resbaladizo. completamente mientras se Bajo la condición Energía mantiene la paleta Regen on regenerativa limitada, la cantidad de Demand, el vehículo no se moverá...
  • Página 219: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento Sistemas de control El sistema StabiliTrak/ESC se activa Se recomienda dejar el sistema cuando el vehículo detecta una ambos sistemas encendidos para de recorrido diferencia entre la ruta deseada y la condiciones de conducción normal, dirección en la cual el vehículo está pero puede ser necesario apagar el Control de tracción/ avanzando en realidad.
  • Página 220 Conducción y funcionamiento Se encenderá y permanecerá Activación y desactivación de Para desactivar sólo el sistema de encendida cuando el sistema no control de tracción (TCS), oprima y Sistemas esté funcionando. libere . La luz traction off (tracción Si cualquier sistema falla en apagada) se despliega en el encenderse o activarse, se muestra...
  • Página 221: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento Para activar el sistema de control Control de velocidad Advertencia (Continúa) de tracción (TCS) y StabiliTrak/ESC constante de nuevo, oprima y libere . La luz giro sin tracción excesivo y podría El control de velocidad constante de tracción apagada y la luz perder el control del vehículo.
  • Página 222 Conducción y funcionamiento Si se aplican los frenos o la paleta : Presione este botón para desea. Mantenga apagado de Regen a petición, el control de desactivar el control de velocidad cuando no utilice el control de velocidad constante se constante sin borrar de la memoria velocidad.
  • Página 223 Conducción y funcionamiento de velocidad constante se desactiva El valor del incremento utilizado Rebasar utilizando el control de sin borrar la velocidad de la depende de las unidades que se velocidad constante memoria. estén proyectando. Utilice el pedal del acelerador para Una vez que la velocidad del aumentar la velocidad del vehículo.
  • Página 224: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Si se aplica el pedal de freno, el Sistemas de Advertencia (Continúa) control de velocidad constante se asistencia al desenganchará. resultado lesiones, la muerte o conductor Terminar el control de velocidad daños al vehículo. Consulte constante Conducción defensiva 0 192. Este vehículo puede tener Hay cinco formas de terminar el funciones que trabajan juntas para...
  • Página 225 Conducción y funcionamiento Limpieza Advertencia (Continúa) Dependiendo de las opciones del vehículo, mantenga estas áreas del Funciona si el sensor de vehículo limpias para asegurar el detección está cubierta, tal mejor desempeño de la función de como con una calcomanía, asistencia al conductor.
  • Página 226: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    Conducción y funcionamiento Cámara de visión trasera arriba anterior más rápido, presione de la matrícula la columna central, cambie a P (Estacionar), o alcance una Alertas de asistencia para velocidad del vehículo de Estacionarse o Ir de aproximadamente 12 km/h (8 mph). Reversa Gire para ajustar el brillo de la...
  • Página 227: Visión Panorámica

    Conducción y funcionamiento (Estacionamiento), o llegue a una Si aparece o un mensaje de velocidad del vehículo de servicio en la pantalla de aproximadamente 12 km/h (8 mph). infoentretenimiento, puede haber una falla de la cámara. Consulte a Advertencia su distribuidor. Visión panorámica Las cámaras de visión panorámica tienen puntos ciegos...
  • Página 228: Asistencia De Estacionamiento

    Conducción y funcionamiento 1. Las vistas mostradas por activa. Tocar el botón varias veces Asistencia de estacionamiento las cámaras de visión cambiará entre las vistas de cámara Si está equipado con Asistente de periférica delantera y trasera. estacionamiento trasero (RPA), 2.
  • Página 229: Alerta De Tráfico Trasero Cruzando (Rcta)

    Conducción y funcionamiento pitidos desde la parte trasera Advertencia (Continúa) dependiendo de la ubicación del objeto. animales ni objetos ubicados Alerta de Tráfico Trasero debajo de la defensa o que esté demasiado cerca o demasiado Cruzando (RCTA) alejados del vehículo. No está Si está...
  • Página 230: Conducción

    Conducción y funcionamiento Sistemas de asistencia vehículo demasiado de cerca. La Detectar al vehículo adelante FCA detecta vehículos a una para conducción. distancia de aproximadamente 60 m (197 pies) y opera a velocidades Si están equipados, al conducir el por encima de 8 km/h (5 mph). vehículo en una velocidad hacia adelante, la Alerta de colisión delantera (FCA), Advertencia de...
  • Página 231: Alerta Por Seguir Demasiado Cerca

    Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado Advertencia cerca FCA no proporciona una El indicador de vehículo adelante se advertencia para ayudar a evitar mostrará en ámbar cuando usted esté siguiendo a un vehículo un accidente, a menos que detectado que vaya adelante mucho detecte un vehículo.
  • Página 232: Indicación De Distancia De Seguimiento

    Conducción y funcionamiento tiempo de selección de la alerta Limpiar el sistema automáticamente de forma puede no ser adecuado para todos moderada o fuerte. Este frenado de Si el sistema FCA no parece operar los conductores y condiciones de emergencia automático sólo puede adecuadamente esto puede corregir conducción.
  • Página 233: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    Conducción y funcionamiento AEB puede desacelerar el vehículo Asistencia de frenado Advertencia (Continúa) hasta detenerlo completamente inteligente (IBA) para tratar de evitar un choque AEB puede no: IBA se puede activar cuando se potencial. Si esto sucede, AEB aplica rápidamente el pedal del puede activar el freno eléctrico de Detectar un vehículo que va freno brindando un refuerzo al...
  • Página 234: Sistema De Frenado Ante Peatón Al Frente (Fpb)

    Conducción y funcionamiento AEB e IBA se pueden desactivar a rápidamente a un peatón detectado, Advertencia través de la personalización del el FPB proporciona una alerta roja vehículo. Consulte "Sistemas de parpadeante en el parabrisas y El FPB no proporciona una alerta colisión/detección"...
  • Página 235: Detectar Al Peatón Adelante

    Conducción y funcionamiento cercano frente al vehículo, se Frenado Automático Advertencia (Continúa) mostrará el indicador ámbar de Si el FPB detecta que está por peatón delante. chocar con un peatón directamente Prepárese para entrar en acción y Alerta de peatón delante adelante y no se han aplicado los aplicar los frenos.
  • Página 236: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento Limpiar el sistema Alerta de cambio de carril (LCA), lea Advertencia toda la sección LCA antes de usar Si el FPB no parece funcionar esta función. adecuadamente, limpiar el exterior El FPB puede alertar o del parabrisas frente al espejo automáticamente frenar el Alerta de cambio de retrovisor puede corregir este...
  • Página 237: Funcionamiento Del Sistema

    Conducción y funcionamiento 2. Zona de detección del carril, revise la pantalla del LCA, Advertencia (Continúa) sistema LCA todos los espejos, mire sobre su hombro, y use las direccionales. El sensor del sistema LCA cubre Puede no proveer alertas al una zona de aproximadamente un cambiar de carril bajo algunas carril a ambos lados del vehículo o...
  • Página 238: Cuando El Sistema Parece No Funcionar De Manera Adecuada

    Conducción y funcionamiento LCA puede ser desconectado a con la detección de vehículos. Éste ambos lados del vehículo hacia las través de la personalización del es el funcionamiento normal del esquinas traseras del vehículo, vehículo. Consulte "Sistemas de sistema; el vehículo no necesita consulte a su distribuidor.
  • Página 239 Conducción y funcionamiento marca de carril detectada. LKA se Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) puede anular girando el volante. Este sistema no está diseñado para Detectar las marcas de atención en el camino y conserve mantener el vehículo centrado en carril en condiciones la posición adecuada del vehículo un carril.
  • Página 240 Conducción y funcionamiento Funcionamiento del sistema asistencia. También puede Cambios repentinos de proporcionar una alerta de iluminación, como cuando se LKA usa un sensor de cámara Advertencia de desvío de carril conduce a través de túneles. instalado en el parabrisas al frente (LDW) haciendo parpadear Carreteras ladeadas.
  • Página 241: Cuándo Cargar

    Conducción y funcionamiento Las alertas de asistencia LKA y/o Carga Carga de conexión LDW pueden ocurrir debido a Esta sección explica el proceso marcas de alquitrán, sombras, Cuándo cargar para cargar la batería de alto grietas en la carretera, marcas de voltaje.
  • Página 242 Conducción y funcionamiento permitiendo aproximadamente El sistema de carga puede operar Interrupción de la carga por 40 km (25 millas) por cada hora de los ventiladores y las bombas que parte de la empresa de servicio carga. resultan en sonidos desde el público.
  • Página 243 Conducción y funcionamiento 2. Empuje el borde trasero de la 3. Abra la puerta trasera, levante 5. Conecte el conector CA del puerta del puerto de carga y la cubierta del piso de carga y vehículo del cable de carga en suéltelo para abrir la puerta.
  • Página 244 Conducción y funcionamiento 7. Para activar la alerta anti-robo Carga DC (Si está equipado) En condiciones de clima frío, del cable de carga, bloquee el se puede formar hielo Hardware de estación de carga CD vehículo dos veces con el alrededor de la puerta del transmisor RKE.
  • Página 245 Conducción y funcionamiento vehículo esté completamente Todavía se puede consumir energía Precaución conectado a puerto de carga desde la estación de carga cuando CD. La carga puede no ocurrir las pantallas e indicadores del No intente desconectar el si no está asentado vehículo muestran que la batería enchufe D del vehículo mientras adecuadamente.
  • Página 246: Anulación De Carga

    Conducción y funcionamiento 2. Desconecte el enchufe DC del Para cancelar la anulación del parabrisas. Cuando el vehículo vehículo del puerto de carga temporal, desconecte el cable de se conecta y la energía del vehículo de DC del vehículo y cierre el carga, espere 10 segundos, y está...
  • Página 247 Conducción y funcionamiento Amarillo sólido - El vehículo está Vea Interrupción de servicio conectado. Es normal que el eléctrico de carga 0 257 o CSI se vuelva amarillo durante "Indicadores de estado de cable de unos segundos después de carga" en Cable de carga 0 251. conectar un cable de carga Aparece un mensaje si el vehículo compatible.
  • Página 248 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Parpadeo verde corto Un chirrido audible El vehículo está cargando. (la velocidad de parpadeo se incrementa de uno a cuatro conforme se carga la batería) Parpadeo verde largo Dos chirridos audibles La carga se demora por la Carga programable o por una interrupción de servicios total, si está...
  • Página 249 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Amarillo (por un Ninguno El cable de carga está bien, pero el periodo de tiempo vehículo no está cargando. Esto se puede prolongado después de deber a una interrupción del servicio conectar) eléctrico total, y la carga comenzará...
  • Página 250 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Ninguno (después que Ninguno Revise la conexión del cable de carga. Si la se observe el CSI conexión es correcta, esto se puede deber verde o amarillo) a una falla de corriente o a interrupción total del servicio y la carga comenzará...
  • Página 251 Conducción y funcionamiento Indicador de estado Sonido Acción/Razón de carga Ninguno Chirridos audibles repetidos La electricidad se interrumpió antes que la Para desactivar esta función, vea "Alerta de carga se completara. Los chirridos pérdida de energía de carga" en Personali- repetidos se detendrán si la energía se zación del vehículo 0 131.
  • Página 252: Cable De Carga

    Conducción y funcionamiento Cable de carga dispositivos de protección) para servicio pesado en una carga INSTRUCCIONES IMPORTANTES continua de 12 amperios. DE SEGURIDAD Los tomacorrientes eléctricos se pueden desgastar con el uso normal o pueden dañarse con el paso del tiempo, haciéndolos inadecuados para la carga del vehículo eléctrico.
  • Página 253: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Peligro Peligro (Continúa) Advertencia (Continúa) No use un tomacorriente vehículo está cargando y El uso inadecuado de cables de eléctrico que esté en un nunca permita que los niños carga del vehículo eléctrico circuito con otras cargas jueguen con el cable de puede causar un incendio, eléctricas.
  • Página 254: Indicadores De Estado De Cable De Carga

    Conducción y funcionamiento Indicadores de estado de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) cable de carga 22.1 e IEC 60364 - agrietado, abierto, Después de conectar el cable de Instalaciones eléctricas en o muestra cualquier otra carga, realizará una prueba edificios, dependiendo de la indicación de daño.
  • Página 255 Conducción y funcionamiento Símbolo Falla/Condición/Evento No hay fallas: El cable de carga recibe energía desde el tomacorriente eléctrico y está listo para suministrarla al Verde sólido Apagado (Sin luz) vehículo. Falla de tomacorriente/enchufe: El cable de carga detectó que el tomacorriente/enchufe eléctrico se sobrecalentó. Los tomacorrientes eléctricos se pueden desgastar con el uso normal o pueden dañarse con el paso del tiempo, haciéndolos inadecuados para la carga del vehículo...
  • Página 256 Conducción y funcionamiento Símbolo Falla/Condición/Evento Falla del vehículo: El interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI) del cable de carga se disparó. Asegúrese que no haya daño físico al cable de carga, y que el enchufe del vehículo esté asentado completamente y tenga una buena Apagado (Sin luz) Parpadeo rojo conexión.
  • Página 257: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Conducción y funcionamiento Instrucciones de montaje Advertencia (Continúa) Advertencia que un electricista calificado La conexión inadecuada de la revise la capacidad del circuito tierra del cable de carga puede eléctrico. Use el menor nivel de causar una descarga eléctrica. carga si no se conoce la Revise con un electricista capacidad del circuito eléctrico o calificado si hay duda sobre si el...
  • Página 258: Función De Bloqueo

    Conducción y funcionamiento Función de bloqueo Se puede agregar un seguro al enchufe del vehículo para seguridad 3. Marque y perfore los orificios 5. Monte firmemente el cable de adicional. de montaje en el perno de carga a los tornillos. pared o una estructura Información de la FCC 6.
  • Página 259: Requerimientos Eléctricos Para Carga De Batería

    Conducción y funcionamiento función está inactiva durante la Se mostrará un mensaje en el estación de carga de 240 carga DC. Una interrupción de la cuadro de instrumentos que indica voltios diferente, tal como una carga por la empresa de servicio que ha ocurrido una interrupción del estación pública.
  • Página 260: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento ISO 15118 Remolque transporte Conversiones y El cable de carga portátil requiere adiciones una capacidad de circuito mínima Información general de 120 voltios y 15 amperios. sobre remolque Equipo eléctrico añadido Precaución Advertencia Advertencia No use equipo de generación de Nunca arrastre un remolque con El Conector de enlace de datos respaldo portátil o estacionario...
  • Página 261 Conducción y funcionamiento El vehículo cuenta con un sistema Precaución de bolsas de aire. Antes de intentar agregar algún dispositivo eléctrico Algunos equipos eléctricos al vehículo, consulte Dar servicio a pueden dañar el vehículo o hacer vehículos equipados con bolsa de que los componentes no aire 0 69 y funcionen y no estarían cubiertos...
  • Página 262: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Cambio de la pluma Neumáticos para todas las limpiaparabrisas ... . 275 estaciones ....290 vehículo Reemplazo del parabrisas .
  • Página 263: Información General

    Cuidado del vehículo Equipo de sellador de llantas y Información general Advertencia de la compresor ....315 Propuesta 65 de Si necesita servicio o partes, visite Almacenamiento del juego de California sellante de llantas y...
  • Página 264: Requisitos De California Relativos A Materiales De Perclorato

    Cuidado del vehículo Consulte Batería - Norteamérica Accesorios y Los daños a los componentes del 0 272 y vehículo que sean resultado de la modificaciones Arranque con cables pasacorriente - modificación o instalación o el uso Norteamérica 0 323 y la cubierta de partes no certificadas por GM, Instalar en el vehículo accesorios posterior.
  • Página 265: Verificaciones Del Vehículo Hacer Su Propio Trabajo De

    Cuidado del vehículo Verificaciones del Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) vehículo entrenamiento especial pueden de servicio de su vehículo antes dar servicio a los componentes de hacer cualquier trabajo de Hacer su propio trabajo de alto voltaje del vehículo. servicio. de servicio Los componentes de alto voltaje Si usted mismo realiza las tareas de están identificados por medio de...
  • Página 266: Cofre

    Cuidado del vehículo Cofre Para abrir el cofre: 1. Jale la palanca de liberación Advertencia del cofre con el símbolo Está en el lado inferior Para vehículos con paro/arranque izquierdo del tablero de de motor automático, apague el instrumentos. vehículo antes de abrir el cofre. Si el vehículo está...
  • Página 267 Cuidado del vehículo 2. Levante el cofre y retire la varilla de impulso del cofre de la parte inferior del cofre. Regrese la varilla de impulso a su retenedor. La varilla del soporte debe asegurarse en su lugar cuando la regrese al retenedor para evitar daño al cofre.
  • Página 268: Resumen De Compartimiento Debajo Del Cofre

    Cuidado del vehículo Resumen de compartimiento debajo del cofre...
  • Página 269: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo 1. Depósito del líquido del Sistema de enfriamiento temperatura, el sistema de lavaparabrisas. Vea Líquido de enfriamiento de batería enciende el No es necesario revisar lavado 0 269. compresor de aire acondicionado y periódicamente el refrigerante, a enfría el refrigerante hasta que se 2.
  • Página 270: Calefacción De Cabina

    Cuidado del vehículo Calefacción de cabina Los depósitos de refrigerante están 2. Una vez que el sistema se en el compartimento debajo del haya enfriado completamente, La calefacción de la cabina se cofre. Vea Resumen de verifique que el nivel del mantiene por el refrigerante compartimiento debajo del cofre refrigerante esté...
  • Página 271: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Cómo agregar líquido al Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) lavaparabrisas No use refrigerante para caso de congelación, lo cual motor (anticongelante) en el podría dañar el tanque si lavaparabrisas. Eso puede está completamente lleno. dañar el sistema del lavador de parabrisas y la pintura.
  • Página 272: Remplazo De Partes Del Sistema De Frenos

    Cuidado del vehículo las tuercas de las ruedas en la Líquido de frenos Advertencia (Continúa) secuencia adecuada, según las especificaciones de torque. Vea escuche el sonido de advertencia Capacidades/especificaciones de desgaste de los frenos, haga 0 351. que el vehículo reciba servicio. Las balatas se deben reemplazar como juegos completos.
  • Página 273: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Solamente existen dos razones por Cuando el fluido para frenos llega a Advertencia (Continúa) las que puede descender el nivel un nivel bajo, se enciende la luz de del líquido de frenos en el depósito: advertencia de frenos. Vea Luz de lesión.
  • Página 274 Cuidado del vehículo Si el vehículo se involucra en un voltaje lista para la siguiente Advertencia accidente, el sistema de detección conducción. Esto es importante puede apagar el sistema de alto cuando las temperaturas externas El daño a la batería de alto voltaje.
  • Página 275 Cuidado del vehículo Cuando se utiliza un cargador de Hasta cuatro semanas Advertencia (Continúa) batería de 12 voltios en la batería Conecte el cable de carga. AGM de 12 voltios, algunos LAVE SUS MANOS DESPUÉS cargadores tienen una configuración Cuatro semanas a 12 meses de batería AGM en el cargador.
  • Página 276: Revisión Del Freno Y El Mecanismo De Estacionamiento P

    Cuidado del vehículo Revisión del freno y el Para verificar la capacidad de Precaución detención del EPB: Con el mecanismo de sistema de impulso activo y la El vehículo está equipado con estacionamiento P unidad de impulso eléctrico en N una batería de 12 voltios AGM/ (estacionamiento) (Neutral), retire lentamente la...
  • Página 277: Cambio De La Pluma Del Limpiador Del Medallón

    Cuidado del vehículo Las plumas de remplazo son de Cambio de la pluma del diferentes tipos y se quitan de limpiador del medallón distintas maneras. Vea el tipo y la La pluma del limpiador trasero y el longitud adecuados en Refacciones brazo del limpiador tienen una de mantenimiento 0 349.
  • Página 278: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo 4. Después del cambio de la 3. Empuje el nuevo ensamble de Puntal(es) neumáticos pluma del limpiador asegúrese la pluma de manera segura Este vehículo está equipado con de que el gancho de la cubierta sobre el brazo del limpiador puntal(es) neumático(s) para se deslice dentro de la ranura hasta que la palanca de...
  • Página 279 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) el cofre/cajuela/puerta trasera, no los opere. Pida que realicen el servicio al vehículo. Precaución No aplique cinta o cuelgue ningún objeto de los puntales Cofre Puerta trasera neumáticos. Además no presione hacia abajo o jale los puntales neumáticos.
  • Página 280: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de Reemplazo de focos Iluminación de descarga de alta Intensidad (HID) los faros Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de Advertencia reemplazo, o para cualquier Orientación de faro procedimiento de cambio de foco no frontal El sistema de iluminación de listado en esta sección.
  • Página 281: Iluminación Led

    Cuidado del vehículo Iluminación LED Para obtener acceso a los focos, Luz de Matrícula alcance detrás de la defensa Este vehículo tiene varias trasera. Para reemplazar un foco de luces LED. reversa, foco de luces direccionales, foco de luz trasera, Para cambiar cualquier ensamble o foco de alto: de iluminación LED, póngase en...
  • Página 282: Sistema Eléctrico

    Cuidado del vehículo 6. Vuelva a instalar el ensamble Sistema eléctrico de la lámpara (3) dentro de la facia insertando el lado Dispositivos de alto izquierdo primero. voltaje y cableado 7. Empuje el sujetador de resorte en su lugar. Advertencia La exposición a alto voltaje puede causar choque eléctrico, quemaduras, e incluso la muerte.
  • Página 283: Sobrecarga Del Sistema Eléctrico

    Cuidado del vehículo Sobrecarga del sistema Remplace los fusibles defectuosos Después de retirar el bloqueo, el con fusibles nuevos del mismo motor del limpiaparabrisas volverá a eléctrico tamaño y capacidad. arrancar cuando el control se mueva entonces a la posición de El vehículo cuenta con fusibles y Si ocurre un problema en el camino operación deseada.
  • Página 284: Bloque De Fusibles Compartimiento Debajo Del Cofre

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles Peligro Precaución compartimiento debajo Los fusibles e interruptores de del cofre Derramar líquidos sobre cualquier circuito están marcados con su componente eléctrico del vehículo clasificación de ampéres. No puede dañarlo. Mantenga exceda la clasificación de siempre en su sitio las cubiertas amperaje especificada cuando de todos los componentes...
  • Página 285 Cuidado del vehículo...
  • Página 286 Cuidado del vehículo Un extractor de fusibles está en el Fusibles Fusibles bloque de fusibles del Parte trasera del compartimiento debajo del cofre. módulo de asiento Motor del limpiapara- Es posible que el vehículo no brisas delantero Módulo de control de cuente con todos los fusibles, los conductor rango de la...
  • Página 287 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Espejo retrovisor Módulo de carga a interior bordo Sensor de corriente Módulo de control de Sensor de lluvia rango de la Refuerzo de freno transmisión 1 eléctrico Refuerzo de freno Ventilador eléctrico de Cámara trasera eléctrico (ECU) enfriamiento Módulo de control de...
  • Página 288: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del El bloque de fusibles del tablero de Relevado- instrumentos está en el lado tablero de instrumentos izquierdo del tablero de Función de alerta instrumentos. Para tener acceso a amigable de peatón los fusibles, abra la puerta del tablero de fusibles, tirando de ella Luz HID hacia fuera.
  • Página 289 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control de Módulo de contraseña carrocería 2 virtual Módulo de control de Cuadro de carrocería 1 instrumentos 1 Módulo de carga Módulo de interfaz de Radio inalámbrica remolque 1 Pantalla de alerta de Amplificador LED reflejado Módulo de control de...
  • Página 290: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Fusibles Relevado- Bloqueo eléctrico de Llantas la columna de Relevador de logística dirección Cada vehículo GM nuevo tiene Relevador de Conector auxiliar accesorios/energía llantas de alta calidad hechas retenida para por un fabricante de llantas líder. Controles al volante accesorios Ver el manual de garantía para...
  • Página 291: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) reventarse una llanta y repentino, como al caer deben reparar, ocasionar un choque en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y grave. Vea Límites de las llantas a la presión montar las llantas. carga del vehículo 0 199.
  • Página 292: Llantas Para Invierno

    Cuidado del vehículo desempeño de neumáticos nieve o hielo. Considere instalar capacidad de carga y rango de específicos de GM tienen un código neumáticos de invierno en el velocidad que las llantas de especificación TPC moldeado en vehículo si se espera conducir con originales.
  • Página 293: Etiquetado De Flanco De La Llanta

    Cuidado del vehículo neumático no puede mantener la Etiquetado de flanco de construcción y la descripción de presión recomendada, contacte servicio de un tipo de llanta en la llanta inmediatamente al centro de particular. Vea la ilustración servicio autorizado más cercano de En el costado de la llanta hay "Tamaño de la llanta", más GM para su inspección y reparación...
  • Página 294: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo DOT Fecha de fabricación del (5) Material de las capas de la Designaciones de las neumático Los últimos cuatro llanta Esto indica el tipo de llantas dígitos del TIN indican la fecha cuerdas y el número de capas Tamaño de la llanta de fabricación del neumático.
  • Página 295: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo (2) Ancho de la llanta (5) Diámetro del rin Diámetro Peso de accesorios El peso número de tres dígitos indica el del rin en pulgadas. combinado de los accesorios ancho de la sección de la llanta, opcionales. Algunos ejemplos (6) Descripción del servicio en milímetros, de costado a de accesorios opcionales son la...
  • Página 296 Cuidado del vehículo Presión de llantas frías fabricante de la llanta, la planta Kilopascal (kPa) Unidad de Presión del aire contenido en la de producción, la marca y la presión de aire del sistema llanta, medida en kPa fecha de producción. métrico.
  • Página 297 Cuidado del vehículo de capacidad del vehículo y el Llanta para vehículos de Costado Porción de la llanta peso de los elementos pasajeros (P-Métrico) Tipo de que se encuentra entre el dibujo opcionales de producción. llanta usado en autos para y la ceja.
  • Página 298: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Graduación de calidad Carga máxima del vehículo Advertencia uniforme de llanta (UTQGS) sobre la llanta Carga sobre Sistema de información relativa cada una de las llantas debida Ni el inflado insuficiente de a llantas que da a los al peso útil, peso de los llantas ni el inflado excesivo consumidores clasificaciones de...
  • Página 299 Cuidado del vehículo Nunca cargue el vehículo con presión recomendada en la Advertencia (Continúa) un peso mayor que el que está etiqueta de Información sobre diseñado para transportar. llantas y carga no es necesario Mal manejo. hacer ajustes. Cuándo revisar Desplazamiento con Si la presión de inflado es baja, movimientos abruptos.
  • Página 300: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Sistema de monitoreo de Como función adicional de nivel que enciende el indicador seguridad, su vehículo cuenta con TPMS de presión baja de las presión de las llantas un sistema de monitoreo de la llantas. presión de las llantas (TPMS), que El Sistema de monitoreo de la El vehículo también cuenta con un enciende un indicador de presión...
  • Página 301: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo impiden el funcionamiento correcto excluyendo el ensamble de la llanta Se indica un mensaje para revisar del sistema TPMS. Revise siempre y la rueda de refacción. Los la presión en una llanta específica el indicador de falla del sistema sensores del sistema TPMS en el Centro de información del TPMS después de cambiar una o...
  • Página 302: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo llantas originales y la presión de permanece encendido durante el Precaución (Continúa) inflado correcta cuando las llantas resto del ciclo de ignición utilizando están frías. Vea en Límites de carga POWER . También aparece un Siempre use solamente el del vehículo 0 199 un ejemplo de mensaje de advertencia en el DIC.
  • Página 303: Alerta De Inflado De Llanta (Si Está Equipado)

    Cuidado del vehículo El proceso de correspondencia recomendadas podrían impedir Cuando la luz de advertencia de de los sensores del sistema el funcionamiento correcto del presión de llanta baja se encienda: TPMS no se realizó o no se sistema TPMS. Vea Compra de 1.
  • Página 304: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo Si la luz direccional no parpadea Si la alerta de llenado de llanta no Advertencia dentro de los siguientes 15 opera debido a la interferencia de segundos de comenzar a inflar la TPMS, mueva el vehículo Inflar demasiado las llantas llanta, la alerta de llenado de la aproximadamente 1 m (3 pies) puede provocar que se rompan y...
  • Página 305 Cuidado del vehículo sensores se igualan a las El proceso de correspondencia de 5. Oprima sin soltar en el posiciones de llanta/rueda, los sensores del sistema TPMS es centro de los controles del DIC. utilizando una herramienta de el siguiente: Podría mostrarse un mensaje re-aprendizaje de TPMS, en el 1.
  • Página 306: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo 9. Proceda con la llanta trasera Inspección de las llantas La llanta tiene una del lado del pasajero y repita el ponchadura, corte u otro Se recomienda que inspeccione procedimiento del Paso 7. daño que no pueda las llantas, incluyendo la llanta repararse bien debido a su 10.
  • Página 307: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Vea Cuándo es momento para las llantas. Vea Presión de Advertencia (Continúa) nuevas llantas 0 307 y llantas 0 297 y Reemplazo de rueda 0 312. Límites de carga del vehículo elimine todo el óxido y la 0 199.
  • Página 308: Cuándo Es Momento Para Nuevas Llantas

    Cuidado del vehículo Cuándo es momento para remanente. Vea Inspección de las ejemplo, la tercera semana del año llantas 0 305 y 2010 tendría una fecha DOT de nuevas llantas Rotación de la llanta 0 305. cuatro dígitos 0310. Los factores tales como el El hule de las llantas envejece con Almacenamiento del vehículo mantenimiento, las temperaturas,...
  • Página 309: Compra De Llantas Nuevas

    Cuidado del vehículo Compra de llantas desplazamiento y manejo, acabo una rotación y control de tracción y desempeño mantenimiento correctos, los nuevas del monitoreo de la presión de cuatro neumáticos deben GM ha desarrollado y adaptado las llantas. El número de desgastarse en el mismo tiempo llantas específicas para el especificación TPC de GM está...
  • Página 310: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo Los vehículos que cuentan con Advertencia Advertencia sistema de monitoreo de la presión de las llantas podrían Las llantas podrían explotar El uso de llantas de capas dar una advertencia inexacta de durante un servicio diagonales en el vehículo presión baja si se instalan inadecuado.
  • Página 311: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo electrónicos, como frenos Graduación de calidad nominal del rin de 10 a 12 antibloqueo, control de tracción, pulgadas (25 a 30 cm), ni a uniforme de llanta control electrónico de estabilidad o algunas llantas de producción transmisión en todas las ruedas, La siguiente información se limitada.
  • Página 312 Cuidado del vehículo Desgaste 200 Tracción AA puede apartarse de manera aceleración, viraje en curvas, Temperatura A considerable con respecto a la acuaplaneo ni características norma, debido a variaciones en máximas de tracción. Además de cumplir con estas los hábitos de conducción, las clasificaciones, todas las llantas Temperatura prácticas de servicio y las...
  • Página 313: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo de Seguridad de Automotores balanceo de las llantas. Considere reparadas. Si existe cualquiera de una revisión de la alineación si hay estas condiciones acuda a su No. 109. Las clasificaciones A y un desgaste poco usual o si el distribuidor.
  • Página 314: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas de remplazo usadas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia Use siempre la rueda, los pernos dañada por las cadenas para y las tuercas de la rueda, llantas podría causar una pérdida Si reemplaza una rueda por una correctos para reemplazo.
  • Página 315 Cuidado del vehículo tiene una llanta desinflada, no hay que usted haría en caso de derrape. Advertencia (Continúa) llanta de refacción, ni equipo para Deje de presionar el pedal del cambiar llantas, ni lugar para acelerador y haga que el vehículo vehículo cuenta con un gato, guardar una llanta.
  • Página 316: Equipo De Sellador De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo sellador y compresor de neumáticos Advertencia Advertencia sea efectivo. Si el neumático tiene una perforación menor a 6 mm Si se conduce el vehículo con Almacenar el equipo de sellador (0.25 pulg) en el área de rodada del una llanta desinflada, se para llantas y compresor u otros neumático, vea Equipo de sellador...
  • Página 317: Sellador Para Llantas

    Cuidado del vehículo Para vehículos con llantas de El equipo incluye: auto-sellado, trate de inflar la llanta sin sellador primero. Vea "Uso del juego de sellador para llantas y compresor sin sellador para inflar una llanta (no desinflada)" a continuación. Si la llanta se ha separado de la rueda, tiene dañados los costados o una ponchadura grande, los daños...
  • Página 318 Cuidado del vehículo Sólo hay sellador suficiente para 1. Saque el recipiente (4) de 4. Conecte la manguera de sólo una llanta. Después de utilizarse, el sellador para llantas y aire (10) a la válvula de recipiente de sellador de llanta debe compresor de su ubicación de entrada del recipiente de reemplazarse.
  • Página 319 Cuidado del vehículo 6. Retire el tapón del vástago de de otras tomas de corriente a la llanta. Una vez que el la válvula de la llanta para accesorios. Vea Tomas de sellador esté completamente desinflada, haciéndolo girar en corriente 0 97. disperso en el interior de la sentido inverso al de las llanta, la presión descenderá...
  • Página 320 Cuidado del vehículo 13 a 21 se deben realizar retirarlo de la válvula de Precaución inmediatamente después del entrada del recipiente sellador paso 12. de llantas (1). Si no se puede conseguir la Tenga cuidado al manipular el 18. Gire la manguera de aire/ presión recomendada después de equipo de sellador para llantas sellador (2) en el sentido de las...
  • Página 321 Cuidado del vehículo No exceda la velocidad en esta puede sellarla. Vea Programa Uso del equipo de sellador etiqueta hasta que la llanta de Asistencia en el Camino para llantas y el compresor sin dañada sea reparada o 0 356. sellador para inflar una llanta sustituida.
  • Página 322 Cuidado del vehículo 6. Ranura en la parte superior Vea otras advertencias importantes 5. Coloque la manguera de sólo del compresor de seguridad en Si una llanta se aire (10) al vástago de la desinfla 0 313. válvula de la llanta, haciéndola 7.
  • Página 323 Cuidado del vehículo 8. Oprima el botón de encendido/ 11. Desconecte el conector de Precaución apagado (5) para encender el corriente (9) de la toma de juego de sellador para llantas y corriente para accesorios del Si no se puede conseguir la compresor.
  • Página 324: Almacenamiento Del Juego De Sellante De Llantas Y Compresor

    Cuidado del vehículo Almacenamiento del Arranque con cables Advertencia juego de sellante de pasacorríente llantas y compresor ADVERTENCIA: Los postes, las terminales y los accesorios Arranque con cables Para tener acceso al equipo de relacionados con la batería pasacorriente - sellador de llantas y compresor: contienen plomo y compuestos Norteamérica...
  • Página 325: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Advertencia Precaución (Continúa) Las baterías pueden causarle cubiertos por la garantía del lesiones. Las baterías pueden ser vehículo. Tratar de arrancar el peligrosas, ya que: vehículo empujándolo o jalándolo no funcionará y podría dañarse el Contienen ácido que puede vehículo.
  • Página 326 Cuidado del vehículo La conexión de arranque con cables Precaución Advertencia (Continúa) positiva para la batería descargada esta debajo de la cubierta de Si los accesorios quedan pueden causarle lesiones. moldura. Abra la cubierta para abrir encendidos o se conectan Mantenga las manos, la ropa y la terminal.
  • Página 327 Cuidado del vehículo 9. Arranque el vehículo que tiene Cómo retirar los cables de paso Advertencia la batería buena. de corriente 10. Trate de arrancar el vehículo Invierta la secuencia exactamente Los ventiladores y otras partes que tiene la batería al retirar los cables pasacorriente.
  • Página 328: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Remolque del Precaución Precaución vehículo Si el vehículo no se puede El uso inadecuado de una ñ de cambiar a Neutral (N), no use la remolque puede causar daño al Cómo remolcar el argolla de remolque para vehículo.
  • Página 329: Punto De Unión De Armella De Arrastre Frontal

    Cuidado del vehículo Punto de unión de armella de Punto de unión de armella de arrastre frontal arrastre trasero Instale la armella de arrastre en el receptáculo y gírela hasta que esté completamente apretada. Al retirar el ojo de remolque, vuelva a instalar Abra cuidadosamente la cubierta en Abra cuidadosamente la cubierta en la cubierta en la posición original.
  • Página 330: Remolque De Vehículo Recreacional

    Cuidado del vehículo towing" consiste en remolcar el la distancia y el tiempo durante vehículo sin que las cuatro ruedas los que pueden arrastrar otro estén en contacto con el suelo. vehículo. El arrastre con "dolly" consiste en ¿El vehículo cuenta con el arrastrar el vehículo con dos ruedas equipo de remolque apropiado? en contacto con el piso y las otras...
  • Página 331: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo Arrastre en remolque El vehículo no fue diseñado para 1. Coloque las ruedas delanteras ser remolcado con las cuatro en la carretilla. ruedas en el suelo. Si el vehículo se 2. Cambie la transmisión a P ha de remolcar, debe utilizarse una (estacionamiento).
  • Página 332: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Cuidado exterior en su concesionario. Siga todas las instrucciones del fabricante en Seguros cuanto al uso correcto del producto, las precauciones de Los seguros se lubrican en la fábrica. Use un agente de deshielo seguridad necesarias y la forma sólo cuando sea absolutamente adecuada de desechar cualquier...
  • Página 333: Cuidados Al Acabado

    Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Se debería realizar ocasionalmente Precaución suave y limpia o con una toalla el encerado o pulido suave manual completamente de algodón, para para retirar residuos del acabado de No lave eléctricamente ninguno evitar rayones en la superficie y la pintura.
  • Página 334: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos. Precaución No use limpiadores de cromo. Líquidos lavadores y otros No use limpiadores que no agentes limpiadores en...
  • Página 335: Admisión De Aire

    Cuidado del vehículo de tratamientos de lavado o cera Precaución Precaución del vehículo pueden provocar rayas de los limpiaparabrisas. El uso de cera en rayas de El uso de productos con base de Reemplace las hojas de los acabado en negro brillante puede petróleo para abrillantar las limpiaparabrisas si están gastadas aumentar el nivel de brillo y crear...
  • Página 336 Cuidado del vehículo Inspeccione la dirección hidráulica Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) para comprobar si está correctamente unida, sus hayan sido rociados con cloruro Podría causar daños cuya conexiones, y buscar si hay de magnesio o cloruro de calcio. reparación no está cubierta por la ataduras, fugas, grietas o Estos se emplean en el garantía del vehículo.
  • Página 337: Daño Acabado

    Cuidado del vehículo Tenga cuidado de limpiar pueden corregirse en el taller de repelentes de insectos de todas las cuidadosamente cualquier área hojalatería y pintura de su superficies interiores para evitar que donde pueda acumularse el lodo u distribuidor. resulten dañadas otros desechos.
  • Página 338: Cubiertas De Las Bocinas

    Cuidado del vehículo Nunca frote las superficies de Cuando estén ligeramente Precaución manera agresiva o con manchadas, límpielas con una demasiada presión. esponja o un trapo suave, que Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados No utilice detergentes de limpiadores abrasivos sobre el con agua.
  • Página 339 Cuidado del vehículo trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar Precaución la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con tapete.
  • Página 340: Cuidado De Los Cinturones De Seguridad

    Cuidado del vehículo Cuidado de los cinturones de Precaución (Continúa) Precaución seguridad causar un daño permanente. El uso de desodorantes de aire Mantenga los cinturones limpios y Limpie el exceso de humedad de puede causar daño permanente a secos. estas superficies después de las superficies de plástico y limpiar y permita que sequen por pintadas.
  • Página 341: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    Cuidado del vehículo Use los tapetes con el lado Vuelva a colocarlo alineando las Advertencia (Continúa) correcto hacia arriba. No los aberturas del retén del tapete sobre voltee. los retenes y presione el tapete con los pedales puede provocar para que entre en su sitio. No coloque nada sobre el tapete aceleración no intencional y/o del lado del conductor.
  • Página 342: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 343: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Llantas y Carga. Consulte Programa de Precaución (Continúa) Límites de carga del vehículo mantenimiento 0 199. No realice lavados químicos no Se conducen sobre superficies El plan de servicio para su vehículo aprobados por GM en el vehículo. de caminos razonables, dentro está...
  • Página 344: Rotación De Las Llantas Y Servicios Requeridos Cada

    Servicio y mantenimiento reemplazo del desecante para Compruebe visualmente si hay faltantes, holgura excesiva de ayudar con la longevidad y la fugas de líquidos. cojinete central, sujetadores operación eficiente del sistema de sueltos o faltantes, y fugas de Inspeccione el sistema de aire acondicionado.
  • Página 345: Revisiones Y Servicios Del Propietario

    Servicio y mantenimiento Compruebe la fecha de Revisiones y Mantenimiento y caducidad del sellador de servicios del cuidados adicionales llantas, si aplica. Consulte Equipo de sellador de llantas y propietario Su vehículo representa una compresor 0 315. inversión importante y cuidarlo de Servicio y verificaciones manera adecuada puede ayudarle a evitar futuras reparaciones...
  • Página 346 Servicio y mantenimiento Batería frenos y recomendar piezas de Luces alta calidad diseñadas para el La batería suministra energía para Es importante que los faros, luces vehículo. operar cualquier accesorio eléctrico traseras y luces de freno estén en adicional. buen funcionamiento para poder ver Líquidos y ser visto en el camino.
  • Página 347 Servicio y mantenimiento Como parte de la inspección Los técnicos especializados del Las señales de que requieren multi puntos, los técnicos distribuidor pueden inspeccionar alineación pueden incluir jalarse especializados pueden y recomendar las llantas hacia un lado, manejo inspeccionar visualmente los adecuadas.
  • Página 348 Servicio y mantenimiento Plumas limpiadoras Las plumas limpiaparabrisas necesitan limpiarse y mantenerse en buen estado para proporcionar una buena visión. Las señales de desgaste incluyen el dejar marcas, no limpiar todo el parabrisas o hule roto o desgastado. Los técnicos especializados pueden comprobar las plumas del limpiaparabrisas y reemplazarlas cuando sea...
  • Página 349: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Unidad eléctrica de impulso Visite a su distribuidor. Sistema de frenos hidráulico Líquido de freno hidráulico DOT 3 (No. parte GM 19353126, en Canadá 19353127). Cilindros de seguro de llave, cofre y Lubricante multiusos, Superlube (No.
  • Página 350: Refacciones De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Filtro de aire del habitáculo 13508023 CF185 Plumas limpiadoras Lado del conductor...
  • Página 351: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 351 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 352 Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 348 para más información. Aplicación Capacidades Unidades métricas Inglés Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, Refrigerante del aire acondicionado consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 353 Datos técnicos Aplicación Capacidades Unidades métricas Inglés Par de la tuerca de la rueda 100 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re- comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar. *Los valores de capacidad del sistema de enfriamiento del motor están basados en el sistema de enfriamiento individual y sus componentes.
  • Página 354: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al cliente privacidad del vehículo cliente Registro y privacidad de los Procedimiento de datos del vehículo ... 360 Satisfacción al Cliente Cyberseguridad .
  • Página 355: Procedimiento De Asistencia Al Cliente

    Información al cliente Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) cliente interesados en su satisfacción Kilometraje La satisfacción y preferencia de los continua. clientes son muy importantes para Fecha de entrega PASO DOS su distribuidor y General Motors.
  • Página 356: Centro En Línea Del Propietario

    (NIV). Vea Número de América y el Caribe. Identificación del Vehículo (VIN) Guatemala La experiencia del propietario en 0 350. linea de Chevrolet permite la 1-800-835-0436 : Vea la información de cuenta interacción con Chevrolet y OnStar (si está equipado). Panamá...
  • Página 357: Camino

    Centro de Atención conductor debe presentar su bajo los términos y condiciones del a clientes de Chevrolet en el identificación antes de que se programa. El programa de 01-800-466-0811. proporcione el servicio.
  • Página 358 Chevrolet. previa confirmación con el recibido por el distribuidor distribuidor, puede elegir entre Grúa de emergencia: Servicio Chevrolet más cercano debido a las siguientes alternativas, de remolque hasta el distribuidor conflictos de horarios, el dentro de los límites más cercano si no se puede vehiculo será...
  • Página 359: Programa De Asistencia En El

    Una vez que el como fenómenos naturales de El costo de la grúa al elegir un distribuidor haya informado que naturaleza extraordinaria, distribuidor Chevrolet que está el vehículo está reparado, el temblores, erupciones cerca del almacenamiento servicio de asistencia en el volcánicas y otras tormentas tipo...
  • Página 360: Radio

    @gm.com se generan en situaciones que deseada. exceden los límites del programa; Chevrolet se reserva el derecho de algunos de los cuales están listados hacer cualquier cambio o en esta sección. descontinuar el programa de Servicio de asistencia en el camino en cualquier momento, sin previa notificación.
  • Página 361: Elaboración De Informes Sobre Defectos De Seguridad Cómo Informar Defectos De Seguridad A General

    1-800-222-1020, o escriba a: y el Caribe, llame al desempeño de la unidad eléctrica 52-722-236-0680. de impulso, para monitorear las División motores de Chevrolet condiciones para el despliegue de Centro de Atención a Clientes de la bolsa de aire y para desplegarlas Chevrolet en una colisión y, si está...
  • Página 362: Cyberseguridad

    Información al cliente almacenar también datos sobre contra acceso electrónico no Grabadoras de datos cómo se opera el vehículo, tal como autorizado, detectando posible eventos la tasa de consumo de energía o actividad maliciosa en redes velocidad promedio. Estos módulos relacionadas, y respondiendo a Este vehículo está...
  • Página 363: Onstar

    Información al cliente Cuánto estaba presionando el vehículo o al EDR. Además del OnStar conductor el acelerador o pedal fabricante del vehículo, otros Si el vehículo está equipado con del freno (en caso de haberlo organismos como las fuerzas y OnStar y cuenta con un plan de hecho);...
  • Página 364: Descripción General Onstar

    OnStar OnStar Descripción general especificaciones del país; funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión Descripción general OnStar Descripción general de de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de OnStar .
  • Página 365: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Presione para obtener una OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor, infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias manual de infoentretenimiento para de la semana para: Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Obtener ayuda en una...
  • Página 366: Seguridad

    OnStar Seguridad Información adicional disponibles en la mayoría de los vehículos. Todos los servicios de OnStar Si está equipado, OnStar OnStar no están disponibles en proporciona estos servicios: todos los lugares ni en todos los Servicio de transferencia vehículos. Para mayor información, Con Asistencia en el camino, los una descripción completa de los Asesores pueden localizar un...
  • Página 367: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar adecuado. Si se agrega, conecta o de OnStar. Haga clic en la pestaña Idiomas modifica el equipo o software, los "Mi cuenta" en la página de inicio. El vehículo puede programarse para servicios OnStar o de conexión La navegación y servicios responder en varios idiomas.
  • Página 368: Antenas Celulares Y Gps

    OnStar Si las señales GPS no están Mensaje No es posible añadido podría interferir con al disponibles, el sistema OnStar operación del sistema OnStar y conectar con OnStar debería funcionar para llamar a hacer que no funcione. Si la cobertura celular es limitada o OnStar.
  • Página 369: Privacidad

    OnStar instalación. Estas actualizaciones o (respuesta automática a accidentes, Es importante mencionar que, las cambios también pueden causar servicios de emergencia a distancia, finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), que un sistema se comunique asistencia en caso de robo de su dan origen y son necesarias para automáticamente con los servidores vehículo, instrucciones para llegar a...
  • Página 370: Onstar - Reconocimientos De Software

    OnStar OnStar - Reconocimientos de THE SOFTWARE IS PROVIDED unzip: AS IS, WITHOUT WARRANTY OF software This is version 2005-Feb-10 of the ANY KIND, EXPRESS OR Info-ZIP copyright and license. The Ciertos componentes OnStar IMPLIED, INCLUDING BUT NOT definitive version of this document incluyen software libcurl y unzip y LIMITED TO THE WARRANTIES should be available at ftp://...
  • Página 371 OnStar This software is provided as is, self-extracting archive; that is the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail without warranty of any kind, permitted without inclusion of addresses or of the express or implied. In no event shall this license, as long as the Info-ZIP URL(s).
  • Página 372 OnStar LIMITAR LAS GARANTÍAS DE unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, COMERCIABILIDAD, APTITUD Antoine Verheijen, Paul von Behren, Esta es la versión 2005-Feb-10 de PARA UN PROPÓSITO Rich Wales, Mike White. los derechos de autor y licencia de PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP.
  • Página 373 OnStar 2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser binario (ejecutables malinterpretados como que compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco anterior, la definición, la deben ser malinterpretados renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones la presente lista de condiciones...
  • Página 374: Servicios Conectados

    Servicios conectados Servicios Servicios conectados Utilice comandos de voz durante una ruta planeada. conectados Navegación La funcionalidad del botón de Comando de voz, si está equipado, La navegación requiere un plan de puede variar por vehículo y región. Servicios conectados servicio OnStar o de conexión Para algunos vehículos, específico.
  • Página 375: Conectividad

    Servicios conectados 2. Diga "Vista previa de ruta". Descarga de destino Hotspot Wi-Fi (si está equipado) El sistema responde con las Las instrucciones se pueden enviar El vehículo puede tener un hotspot siguientes tres maniobras. a la pantalla de navegación del Wi-Fi integrado que proporciona vehículo, si está...
  • Página 376 SSID y la puertas, si está equipado con contraseña se pueden cambiar seguros automáticos. Conectarse con Chevrolet en los en el menú Hotspot Wi-Fi. medios sociales. Activar el claxon y las luces. Después de la configuración inicial, Las características están sujetas a...
  • Página 377 Servicios conectados otros sistemas principales del vehículo a través de un reporte de diagnóstico mensual. OnStar también puede monitorear la presión de las llantas, si el vehículo está equipado con el Sistema de monitor de presión de llantas. Si necesita un reporte de Diagnóstico "On Demand", presione y un Asesor puede...
  • Página 378: Índice

    Índice Índice Ajuste puerta abertura faro - sistemas iluminación Accesorios y modificaciones ..263 Reemplazo bombilla ..279 Actualizaciones Apuntar ..... . . 279 Software .
  • Página 379 Índice Almacenamiento del juego Asientos Audio Trasera ......45 Bluetooth ..... 165 de sellante de llantas y Ajuste, delante .
  • Página 380 Índice Bluetooth Cambio Carga Anular demora ....245 Visión general ....168 a Estacionamiento (P) .
  • Página 381 Índice Cinturones de seguridad (cont.) Con calefacción Conectividad Cinturón de seguridad de Asientos traseros ....47 Servicios conectados ..374 tres puntos .
  • Página 382 Índice Dónde poner el asiento de Entrada sin llave seguridad para niños ... 76 Sistema (RKE) remoto ..10 Declaración de frecuencia Equipo eléctrico añadido .
  • Página 383 Índice Estacionamiento Frenos (cont.) Iluminación (cont.) Frenado regenerativo ..216 Salida ......145 Extendido .
  • Página 384 Índice Información general (cont.) Líquidos y lubricantes Llantas (cont.) Servicio y mantenimiento ..341 Si una llanta se poncha ..313 recomendados ....348 Inmovilizador .
  • Página 385 Índice Luces (cont.) Luces cortesía ....144 Luz Service Electric Parking Diurnas (DRL) ....142 Luces de advertencia de Brake (Dé...
  • Página 386 Índice Mensajes de potencia de Privacidad impulso ..... . . 130 Registro de datos del Odómetro ..... . . 105 vehículo .
  • Página 387 Índice Reemplazo de partes del Requisitos relativos a Seguridad materiales de perclorato, sistema del cinturón de Alarma del vehículo ... . 28 California ..... . 263 Luz .
  • Página 388 Índice Servicios conectados Sistema de frenado Sistemas de Restricción para Peatón al frente (FPB) ..233 Niños ISOFIX ....82 Conectividad .
  • Página 389 Índice Unidad de impuso Eléctrico ..... . 209 Unidad eléctrica de impulso ..209 Uso de este manual ....2 Vehículo Arranque y paro .
  • Página 390 NÚMERO DE PARTE. 84406529 A...

Tabla de contenido