Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet Equinox 2016

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    GM, el logotipo de que, de producirse, ocasionaría Mantenga este manual en el GM, CHEVROLET, el emblema de lesiones graves o mortales. vehículo para referencias rápidas. CHEVROLET, y EQUINOX son marcas registradas y/o marcas de...
  • Página 4 Introducción : Se muestra cuando el manual : No dar servicio Precaución del propietario tiene instrucciones o : Temperatura del refrigerante del información adicionales. Precaución indica un peligro que motor puede ocasionar daños : Se muestra cuando el manual : Luces exteriores de servicio tiene instrucciones o materiales o daños al vehículo.
  • Página 5 Introducción : Bajo presión : Líquido de lavado del parabrisas...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Transmisión ....19 Sistema de duración del aceite Freno de estacionamiento ..20 del motor ..... 25 E85 o Combustible Flex .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Salidas de ventilación 0 164. 10. Control de tracción/Control de Botón de advertencia de estabilidad electrónica 0 200. cambio de carril (LDW) (si está 2. Palanca de luz direccional. Vea instalado). Vea Advertencia de Señales direccionales 0 154. 11.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida Información para : Si está equipado con puerta trasera eléctrica, oprima sin soltar empezar a manejar hasta que la puerta levadiza empiece a moverse. Esta sección proporciona una breve descripción general sobre algunas : Presione y libere para iniciar el de las características importantes localizador del vehículo.
  • Página 10: Seguros De Puertas

    Guía rápida Arrancar el vehículo Encienda y apague el vehículo. Para desbloquear manualmente una puerta desde el interior del vehículo, Vea Arranque remoto del vehículo 1. Presione y libere en el jale una vez la manija de la puerta 0 32. transmisor RKE.
  • Página 11: Operación De La Puerta Trasera Eléctrica

    Guía rápida Operación de la puerta trasera Ventanas Ajuste de los asientos eléctrica Asiento eléctrico de cuatro direcciones Presione la parte delantera del interruptor para bajar la ventana. En vehículos con puerta levadiza Jale el interruptor hacia arriba para eléctrica, el vehículo debe estar en subirla.
  • Página 12: Asiento Eléctrico De Ocho Direcciones

    Guía rápida Mueva el control (2) hacia arriba Levante o baje la parte Ajuste del soporte lumbar o hacia abajo para subir o bajar delantera del cojín del asiento el asiento. moviendo la parte delantera del control hacia arriba o hacia Vea Ajuste de los asientos abajo.
  • Página 13: Características De Memoria

    Guía rápida Respaldos reclinables Para regresar el respaldo a la Incline la parte superior del posición vertical: control hacia adelante para Respaldos reclinables manuales elevar. 1. Levante completamente la palanca sin aplicar presión al Vea Respaldos reclinables 0 52. respaldo, y el respaldo Características de regresará...
  • Página 14: Asientos Con Calefacción

    Guía rápida guardadas en forma manual se Asientos con calefacción Vea Asientos delanteros con denominan posiciones de los calefacción 0 56. botones de memoria. Ajuste de las cabeceras El vehículo también guardará de manera automática la posición del No ponga el vehículo en asiento del conductor y los espejos movimiento hasta que las laterales para el transmisor de...
  • Página 15: Cinturones De Seguridad

    Guía rápida Cinturones de seguridad Sistema de detección de vehículo. Vea Indicador de estatus de la bolsa de aire del pasajero pasajeros 0 118. Ajuste del espejo Exterior Estados Unidos Consulte las siguientes secciones para obtener información importante sobre cómo utilizar los cinturones Canadá...
  • Página 16: Ajuste Del Volante De La Dirección

    Guía rápida 3. Regrese el interruptor selector Ajuste del volante de la Iluminación interior a la posición central. dirección Luces de lectura Vea Espejos eléctricos 0 43. Estas luces están localizadas en la Interior consola superior. Estas luces se encienden automáticamente al abrir Ajuste cualquier puerta.
  • Página 17: Luces Exteriores

    Guía rápida Las luces del techo también pueden AUTO : Apaga y enciende las luces Con el encendido en ACC/ encenderse y apagarse exteriores de manera automática, ACCESSORY (acc/accesorio) u presionando los botones que se dependiendo de la luz exterior. ON/RUN/START (encendido/ encuentran al lado de las mismas.
  • Página 18: Limpiaparabrisas/ Lavaparabrisas Del Medallón

    Guía rápida 1X : Para una sola pasada, mueva OFF (Apagado) : El limpiador brevemente la palanca del limpiador trasero se apaga cuando el botón hacia abajo. Para varias pasadas, regresa a la posición intermedia. mantenga la palanca del limpiador INT : Presione la porción baja del hacia abajo.
  • Página 19 Guía rápida Sistemas de climatización 1. Control del ventilador 5. Recirculación 2. Controles del modo de 6. Desempañador del medallón distribución de aire trasero 3. Control de temperatura 7. Desempañador delantero 4. A/C (Aire acondicionado) 8. Aire exterior...
  • Página 20: Transmisión

    Guía rápida Sistemas de climatización automática remolque para limitar el cambio de velocidades del vehículo y la velocidad del mismo. Para usar esta característica: 1. Mueva la palanca de cambios a M (modo manual). 2. Presione el botón más/menos ubicado en la palanca de cambios para aumentar o disminuir el rango del cambio disponible.
  • Página 21: Freno De Estacionamiento

    Guía rápida Freno de estacionamiento Para liberar el freno de estacionamiento, mantenga presionado el pedal del freno, y a continuación presione el pedal del freno de estacionamiento durante un momento, hasta que sienta que éste se libera. Quite lentamente el pie del pedal del freno de estacionamiento.
  • Página 22: Características Del Vehículo

    Guía rápida Características del Control de velocidad acelerar. Si está activo el Control de velocidad constante, utilícelo para constante vehículo aumentar la velocidad del vehículo. SET/- : Mueva la rueda giratoria Sistema de hacia abajo brevemente para Infoentretenimiento ajustar la velocidad y activar el control de velocidad constante.
  • Página 23: Sistema De Alerta De Colisión Frontal (Fca)

    Guía rápida Los botones del DIC están debajo frente. Al acercarse demasiado Alerta de la zona ciega del sistema de control del clima. rápido a un vehículo al frente, FCA lateral (SBZA) activa una alerta parpadeante en MENU (Menú) : Presione este rojo y suena rápidamente.
  • Página 24: Sistema De Alerta De Tráfico Trasero Cruzando (Rcta)

    Guía rápida Sistema de Alerta de Mantenga limpios los sensores de Sistema remoto universal la defensa trasera del vehículo para Tráfico Trasero asegurar una operación adecuada. Cruzando (RCTA) Vea Asistencia de estacionamiento Si está equipado, el sistema RCTA 0 208. utiliza un triángulo con una flecha que aparece en la pantalla RVC Salidas eléctricas...
  • Página 25: Desempeño Y Mantenimiento

    Guía rápida Desempeño y Para desactivar tanto el sistema La luz de advertencia presión baja de control de tracción como de neumáticos avisa cuando exista mantenimiento una pérdida de presión significativa StabiliTrak, oprima sin soltar en alguna de las llantas del hasta que se iluminen y Control de tracción/...
  • Página 26: Sistema De Duración Del Aceite

    Guía rápida Vea Sistema de monitoreo de 4. Presione el botón SET/CLR Conducir para mejorar la presión de las llantas 0 278. (ajustar/eliminar) hasta que se economía del muestre 100%. combustible Sistema de duración del 5. Gire la llave a la posición aceite del motor Los hábitos de manejo pueden LOCK/OFF (bloquear/apagar).
  • Página 27: Programa De Asistencia En El

    TPC ubicado en el lateral de la llanta, cerca del tamaño. Siga las instrucciones de mantenimiento recomendado. Programa de Asistencia en el Camino Llame al 01-800-466-0811. Los nuevos propietarios de Chevrolet quedan inscritos automáticamente en el programa de Asistencia en el Camino.
  • Página 28: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....42 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 43 Espejos eléctricos .
  • Página 29: Advertencia (Continúa)

    Llaves, puertas y ventanas La llave que es parte del transmisor Advertencia (Continúa) remoto de entrada sin llave (RKE) puede ser usado para la ignición y puede tener impacto en la todos los seguros. asistencia de frenado y dirección hidráulica, y las bolsas de aire pueden no desplegarse.
  • Página 30: Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke)

    Llaves, puertas y ventanas Sistema de entrada sin Funcionamiento del llave a control sistema de entrada sin remoto (RKE) llave a control remoto (RKE) Si disminuye el rango de operación del RKE: El transmisor de entrada remota sin llave (RKE) puede funcionar hasta Verifique la distancia.
  • Página 31: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Programación de los Presionar puede también activar (alarma de localización/ transmisores para el vehículo pánico) : Presione u libere una vez el sistema antirrobo. Consulte para iniciar el localizador del Sistema de alarma del vehículo Solo funcionarán los transmisores vehículo.
  • Página 32 Llaves, puertas y ventanas 3. Inserte la nueva llave a Este procedimiento toma aprox. 30 Reemplazo de la batería programar y gírela a la minutos para la primera llave. Reemplace la batería si se muestra posición ON/RUN en menos de El vehículo debe estar apagado y el mensaje SUSTITUYA PILA EN cinco segundos.
  • Página 33: Arranque Remoto Del

    Llaves, puertas y ventanas hasta que esté colocada en su Si el vehículo cuenta con asientos 2. Inmediatamente presione y lugar. Sustituya la batería con con calefacción, ésta podría sostenga durante por lo una de nomenclatura CR2032 encenderse durante un arranque menos cuatro segundos o o equivalente.
  • Página 34: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Prolongación del tiempo de La temperatura del liquido Cancelación de un arranque operación del motor remoto refrigerante del motor está muy elevada. Para una extensión de 10 minutos, Para apagar el motor: después de 30 segundos repita los La presión de aceite está...
  • Página 35: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) puertas Los pasajeros, y en insolación. Siempre especial los niños, pueden cerciórese de cerrar los abrir las puertas fácilmente seguros de las puertas del y caerse de un vehículo en vehículo al alejarse del movimiento.
  • Página 36: Seguros Automáticos De

    Llaves, puertas y ventanas Seguros automáticos de Esto puede cambiarse Cuando se presiona en el manualmente manteniendo interruptor del seguro de la puerta puertas presionado en el interruptor de eléctrica, mientras la puerta está Las puertas se bloquearán abierta, sonará tres veces una bloqueo de puerta eléctrica.
  • Página 37: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Si están equipados, los seguros de Para cancelar el seguro para niños: Puertas puertas para niños están en el 1. Desbloquee la puerta y ábrala borde interior de las puertas desde afuera. Puerta trasera traseras. Para usar el seguro para 2.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas Puerta trasera manual Use la manija para bajar y cerrar la Advertencia (Continúa) puerta trasera. No oprima la Para desbloquear la compuerta almohadilla de contacto mientras levadiza, oprima el interruptor Ajuste el sistema de control cierra la puerta trasera. Esto puede de seguro de puerta eléctrica u de clima en una modalidad hacer que la puerta trasera se...
  • Página 39 Llaves, puertas y ventanas sobre el techo del vehículo. La puerta trasera aún puede abrirse totalmente en forma manual. OFF : Únicamente abre de manera manual. La operación manual de un panel trasero que también opere eléctricamente, requiere más esfuerzo que la operación de un panel trasero estándar manual.
  • Página 40 Llaves, puertas y ventanas No fuerce la apertura o cierre de la perdido presión, las luces obstrucciones, la puerta trasera puerta trasera durante un ciclo direccionales parpadearán y se eléctrica reanudará la operación eléctrico. escuchará una campana. La puerta eléctrica normal. trasera permanece abierta La puerta trasera eléctrica puede Los sensores de atrapamiento están...
  • Página 41: Operación Manual De La Puerta Trasera Eléctrica

    Llaves, puertas y ventanas Cuando la puerta trasera eléctrica 3. Mantenga oprimido de la Si se oprime en el transmisor está inhabilitado y todas las puertas compuerta levadiza que se RKE mientras que la operación están sin bloqueo, se puede abrir y encuentra junto al pestillo eléctrica está...
  • Página 42: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Off (Apagado) : El sistema de Presionando en el alarma está desactivado. transmisor de RKE por vehículo segunda vez anula la demora En sólido : El vehículo se asegura de 30 segundos y arma de durante la demora para armar el El vehículo tiene características inmediato el sistema de...
  • Página 43: Cómo Detectar Una Condición De Manipulación No Autorizada

    Llaves, puertas y ventanas Desactivación del sistema de Si la alarma se ha activado, un mensaje aparecerá en el centro de alarma información del conductor (DIC). Para desactivar el sistema de Consulte Mensajes de seguridad alarma o apagar la alarma si se ha 0 138.
  • Página 44: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas distribuidor, quien podrá dar servicio Espejos exteriores Espejos eléctricos al sistema anti-robo y solicitar una llave nueva. Espejos convexos No deje las llaves u otros dispositivos que desactiven o Advertencia desarmen el sistema antirrobo dentro el vehículo. Un espejo convexo puede hacer que las cosas, como otros vehículos, aparezcan como más...
  • Página 45: Espejos Con Calefacción

    Llaves, puertas y ventanas Espejos con calefacción El(los) espejo(s) vuelve(n) a la Espejos interiores posición original cuando: Para vehículos con espejos con El vehículo se desplaza desde R Espejo retrovisores calefacción: (Reversa), o permanece en R interiores Los espejos retrovisores exteriores (Reversa) durante unos 30 con calefacción se encienden al segundos.
  • Página 46: Espejo Retrovisor De Atenuación Automática

    Llaves, puertas y ventanas Espejo retrovisor de Ventanas puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos atenuación automática ventanas traseras esté abierta y las Advertencia Si está equipada, la atenuación delanteras estén cerradas. Para reducir el sonido, abra una ventana automática reduce el resplandor de Nunca deje a un niño, adulto los faros que vienen desde de la...
  • Página 47: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas interruptor de la ventana Oprima de nuevo para completamente y suéltelo para desactivar el interruptor de bloqueo. activar la función de descenso rápido. El modo de operación rápida Viseras puede cancelarse en cualquier momento oprimiendo, o tirando brevemente del interruptor.
  • Página 48: Techo

    Llaves, puertas y ventanas Techo Oprima sin soltar la parte punto de la obstrucción. delantera o trasera del El quemacocos entonces regresa a interruptor que está del lado del la posición completamente abierta. Quemacocos conductor para abrir o cerrar el techo corredizo.
  • Página 49: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Revisión del sistema de Revisión del sistema de las seguridad ....66 bolsas de aire ....81 sistemas de Cuidado del cinturón de Reemplazo de partes del...
  • Página 50: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Los asientos frontales del vehículo tienen reposacabezas en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un Ajuste las cabeceras de tal forma Puede ajustarse la altura de la accidente con cabeceras que no que la parte superior de la misma...
  • Página 51: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros Asientos delanteros Para ajustar un asiento manual: 1. Jale la manija en la parte El asiento trasero del vehículo tiene Ajuste del asiento delantera del cojín del asiento. cabeceras en las posiciones de asientos del lado de la ventana que 2.
  • Página 52: Ajuste Del Asiento Eléctrico

    Asientos y sistemas de sujeción Ajuste del asiento Levante o baje completamente Levante o baje la parte frontal el asiento moviendo el control del cojín del asiento moviendo el eléctrico (2) hacia arriba o hacia abajo. frente del control hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 53: Respaldos Reclinables

    Asientos y sistemas de sujeción Ajuste del soporte lumbar Respaldos reclinables Advertencia (Continúa) Lumbar eléctrico Advertencia siéntese bien en el asiento y colóquese el cinturón de Sentarse en posición reclinada seguridad adecuadamente. cuando el vehículo esté en movimiento puede ser peligroso. Incluso cuando se abrochen, los cinturones de seguridad no pueden hacer su trabajo.
  • Página 54: Respaldos Reclinables Manuales

    Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables Para reclinar un respaldo manual: Respaldos reclinables manuales eléctricos 1. Levante la palanca. 2. Mueva el respaldo hasta la Advertencia posición deseada y suelte la palanca para asegurar el Si cualquiera de los respaldos no respaldo en su lugar.
  • Página 55 Asientos y sistemas de sujeción Asientos con memoria ignición está apagada. Estas botones al presionarlos. Si suelta 1 posiciones guardadas en forma o 2 antes de que se alcancen las automática se denominan posiciones guardadas se detiene la posiciones de memoria RKE. Vea recuperación.
  • Página 56 Asientos y sistemas de sujeción Cada vez que se apaga el motor, Para detener el movimiento de Si la posición de memoria todavía las posiciones del asiento del recuperación de la posición, no se recupera, solicite el servicio conductor y los espejos laterales se presione cualquiera de los controles de su distribuidor.
  • Página 57: Asientos Delanteros Con Calefacción

    Asientos y sistemas de sujeción eléctrico hacia atrás durante dos Presione para calentar el Advertencia (Continúa) segundos. Intente recuperar la cojín y el respaldo del asiento del posición de salida de nuevo. Si la conductor o del pasajero. asiento se sobrecaliente. Un posición de salida todavía no se calentador de asiento Oprima una vez el botón para...
  • Página 58: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Las luces del botón del asiento con Asientos Traseros calefacción no se encenderán durante un arranque remoto. Respaldos plegadizos divididos La temperatura de un asiento desocupado puede reducirse. Cualquier lado del respaldo trasero puede plegarse para obtener mayor Para programar que se active la espacio para carga.
  • Página 59 Asientos y sistemas de sujeción Para elevar el respaldo: Ajuste del asiento Advertencia (Continúa) 1. Levante la palanca que está en Para deslizar todo el asiento hacia la parte superior del respaldo. adelante o hacia atrás: causar lesiones a la persona que Levante el respaldo y suelte la ocupe ese lugar.
  • Página 60 Asientos y sistemas de sujeción Cinturones de Por qué funcionan los Advertencia (Continúa) cinturones de seguridad seguridad cualquiera que no esté asegurado Esta sección del manual describe podría golpear a los demás cómo usar los cinturones de ocupantes del vehículo. seguridad adecuadamente.
  • Página 61: Preguntas Y Respuestas Respecto A Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción adecuada, sus huesos más fuertes lugar de ellos. Ya sea que se Es muy importante que todos los son los que recibirán las fuerzas de proporcione una bolsa de ocupantes se abrochen el cinturón. los cinturones. Por eso usar los seguridad o no, todos los Las estadísticas muestran que las cinturones de seguridad tiene...
  • Página 62: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Use la parte del cinturón que va 2. Sujete la placa de cerrojo y jale Advertencia (Continúa) sobre el regazo en la parte baja el cinturón frente a usted. No y ajustada sobre las caderas, permita que se tuerza.
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción 4. Si está equipado con un ajustador de altura de cinturón de hombro, muévalo a la altura adecuada para usted. Vea "Ajustador de altura de cinturón de hombro" más adelante en esta sección respecto a instrucciones sobre su uso y medidas de seguridad importantes.
  • Página 64: Ajustador De Altura Del Cinturón De Hombro

    Asientos y sistemas de sujeción cinturón de seguridad, puede ocurrir daño tanto al cinturón de seguridad como al vehículo. Ajustador de altura del cinturón de hombro El vehículo tiene un ajustador de altura de cinturón de hombro para las posiciones de asiento del conductor y del pasajero delantero externo.
  • Página 65: Guías De Comodidad Del Cinturón De Seguridad Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción Pretensores de cinturón de Guías de comodidad del Este vehículo tiene guías de comodidad del cinturón de seguridad cinturón de seguridad trasero seguridad trasero en las posiciones Este vehículo tiene pretensores de de asientos traseros externos. Advertencia cinturón de seguridad para los Para instalar:...
  • Página 66 Asientos y sistemas de sujeción 3. Asegúrese que el cinturón no Para retirar y almacenar la guía de esté torcido y permanezca confort, apriete los bordes del plano. El cordón elástico debe cinturón entre sí de tal forma que el estar detrás del cinturón con la cinturón de seguridad se pueda guía de plástico en la parte...
  • Página 67: Revisión Del Sistema De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Extensor de Cinturón de Revisión del sistema de Seguridad seguridad Si el cinturón de seguridad del De vez en cuando, verifique que las vehículo alcanza a sujetarle, debe luces de recordatorio del cinturón usarlo. de seguridad, los cinturones de seguridad, broches, placas de Pero si el cinturón de seguridad no cerrojo, retractores y anclajes...
  • Página 68: Cuidado Del Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Cuidado del cinturón de Reemplazo de partes del El reemplazo de los cinturones de seguridad puede no ser necesario seguridad sistema del cinturón de después de un choque menor. Pero seguridad después de Mantenga los cinturones limpios y los ensambles de cinturón de una colisión seguridad que se usaron durante...
  • Página 69: Sistema De Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Sistema de bolsa Todas las bolsas de aire en el fuerza de una bolsa que se infla, vehículo tendrán la palabra AIRBAG todas las bolsas de aire se deben de aire (bolsa de aire) grabada en el inflar muy rápidamente para realizar su función.
  • Página 70 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Utilizar su cinturón de seguridad innecesariamente cerca de bolsas de aire de impacto lateral durante un choque ayuda a ninguna bolsa de aire, como montadas en el asiento y/o reducir la posibilidad de golpear ocurriría si se sentara en el borde bolsas de aire de riel de techo.
  • Página 71 Asientos y sistemas de sujeción Hay una luz de disponibilidad de bolsa de aire en el grupo de instrumentos, que muestra el símbolo de la bolsa de aire. El sistema verifica que el sistema eléctrico de la bolsa de aire no tenga descomposturas.
  • Página 72 Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? objeto hacia la persona causando Este vehículo cuenta con bolsas de lesiones severas o incluso la aire. Vea Sistema de bolsas de aire muerte. Se debe mantener libre la 0 68.
  • Página 73: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire laterales moderados a severos, En un choque en particular, nadie frontales se inflen o deban dependiendo de la ubicación del puede decir si la bolsa de aire se desplegarse, no se basa impacto.
  • Página 74 Asientos y sistemas de sujeción tablero de instrumentos. En es hacia tales bolsas de aire. Vea Las partes de la bolsa de aire que colisiones laterales de moderadas a ¿Cuándo se debe activar la bolsa entran en contacto con usted severas, incluso los ocupantes con de aire? 0 71.
  • Página 75 Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire están Advertencia (Continúa) Advertencia diseñadas para inflarse sólo una vez. Después que la bolsa de entonces obtenga aire fresco Un accidente suficiente severo aire se infla, necesitará algunas abriendo una ventana o una que infle las bolsas de aire partes nuevas para el sistema puerta.
  • Página 76: Sistema De Detección De Pasajeros

    Asientos y sistemas de sujeción adecuadamente. Vea a su detectar la presencia de un distribuidor para que realice el ocupante sentado adecuadamente y servicio. determinar si la bolsa de aire del pasajero del asiento delantero se Sistema de detección de debería activar (si debe inflarse) o no.
  • Página 77 Asientos y sistemas de sujeción Existe un problema crítico con el Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) sistema de bolsas de aire o el sistema de detección de morir si la bolsa de aire del Asegure los asientos de pasajeros. pasajero frontal se infla. Esto se seguridad para niños que vean Cuando el sistema de detección de debe a que la parte posterior del...
  • Página 78 Asientos y sistemas de sujeción permanecerá encendido para 3. Retire cualquier artículo Advertencia (Continúa) recordarle que la bolsa de aire está adicional del asiento tal como activa. mantas, cojines, cubiertas de ayudar a evitar lesiones para asiento, calentadores de Para algunos niños, incluyendo usted mismo u otros, pida que se asiento, o masajeadores de niños en asientos de seguridad para...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción empuje el asiento de seguridad Si el Indicador de Apagado se 2. Retire cualquier material para niños contra el cojín del adicional del asiento, tal como Ilumina para un ocupante asiento. mantas, cojines, cubiertas de adulto asiento, masajeadores de Además asegúrese que el...
  • Página 80: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción obtener información adicional sobre iluminará el indicador de Advertencia (Continúa) la importancia del uso adecuado de apagado, y también se iluminará loa asientos de seguridad. la luz de disponibilidad de bolsa bolsa de aire no podrá inflarse y de aire en el tablero de Una capa gruesa de material ayudar a proteger a esa persona...
  • Página 81: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción El indicador de encendido se puede sistema de bolsa de aire. Vea Agregar equipo a iluminar si se coloca un objeto Información sobre pedido de vehículos equipados con sobre un asiento desocupado, tal publicaciones de servicio 0 344 bolsa de aire como un portafolio, una bolsa de para adquirir un manual de servicio.
  • Página 82: Revisión Del Sistema De Las Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Además, el vehículo tiene un Si el vehículo tiene bolsas de aire Precaución sistema de detección de pasajero de riel de techo para volcadura, vea para la posición del pasajero frontal, Llantas y volantes de conducción de Si la cubierta de una bolsa de que incluye sensores que son parte tamaños diferentes 0 287 para...
  • Página 83: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa Restricciones para de aire permanece encendida sistema de bolsa de aire niños después de que se arranca el después de una colisión vehículo o se enciende mientras Niños Mayores conduce, el sistema de bolsa de aire puede no funcionar...
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción (regazo-hombro) hasta que el niño ¿El cinturón del regazo se ajusta ya que puede causar lesiones pase la siguiente prueba de ajuste bajo y firme sobre las caderas, severas o incluso fatales adecuada: tocando los muslos? Si es así, durante un choque.
  • Página 85: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia impacto. En un choque, ellos Nunca permita que un niño use el pueden golpearse entre sí y cinturón de seguridad con el lastimarse seriamente. Un cinturón del hombro detrás de su cinturón de seguridad debe ser espalda.
  • Página 86 Asientos y sistemas de sujeción Cada vez que los infantes y niños Advertencia Advertencia (Continúa) pequeños viajen en vehículos, deben tener la protección provista Los niños pueden sufrir lesiones Los infantes se deben asegurar por los asientos de seguridad serias o resultar estrangulados si en un asiento de seguridad apropiados para niños.
  • Página 87 Asientos y sistemas de sujeción Existen muchos modelos Advertencia (Continúa) diferentes disponibles para la mayoría de los tipos básicos de hacia atrás en el asiento asientos de seguridad para delantero externo. Asegure el niños. Cuando compre un asiento de seguridad para niños asiento de seguridad para niños, que ve hacia atrás en el asiento asegúrese que está...
  • Página 88 Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Advertencia Advertencia (Continúa) para Niños Para reducir el riesgo de una fuerza sobre un área del cuerpo lesión de cuello o cabeza en un que no está protegida por accidente, los bebés y niños ninguna estructura ósea.
  • Página 89: Aseguramiento De Restricción Adicional Para Niños En El Vehículo

    Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de restricción adicional para niños en el vehículo Advertencia Un niño se puede lastimar seriamente o morir durante un choque si el asiento con retención infantil no está asegurado adecuadamente en el vehículo. Asegure el asiento con Asiento para niño que ve hacia Asientos elevados retención infantil adecuadamente...
  • Página 90: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción regazo-hombro, o por medio del Hay Técnicos de Seguridad de Advertencia (Continúa) sistema LATCH. Vea Anclas Pasajeros Infantiles Certificados inferiores y correas para niños (CPSTs) disponibles en algunas asiento con retención infantil. (Sistema de CERROJO) 0 91. Los áreas de los Estados Unidos y Asegure al niño adecuadamente niños pueden estar en peligro...
  • Página 91 Asientos y sistemas de sujeción grande si se despliega la bolsa de asiento con retención infantil para Advertencia (Continúa) aire contra un asiento para niños asegurar que es compatible con viendo hacia atrás. este vehículo. garantizar que la bolsa de aire no Los asientos de seguridad para se desplegará...
  • Página 92: Anclajes Inferiores Y Sujetadores Para Niños (Sistema De Cierre)

    Asientos y sistemas de sujeción dentro del vehículo. Asegúrese de tanto el sistema LATCH como el debe sujetar un asiento de sujetar adecuadamente cualquier cinturón de seguridad para asegurar seguridad para niños usando sólo el asiento con retención infantil dentro un asiento para niños viendo hacia anclaje superior.
  • Página 93: Anclajes Inferiores

    Asientos y sistemas de sujeción disponible) para asegurar el asiento Anclaje de atadura superior Su asiento para niños puede tener de seguridad para niños. Vea Cómo un anclaje único (3) o anclaje dual sujetar el asiento de seguridad para (4). Cualquiera tendrá un sujetador niños (Asiento trasero) 0 97Cómo sencillo (2) para asegurar la atadura sujetar asientos de seguridad para...
  • Página 94: Ubicaciones De Anclaje Inferior Y Anclaje De Atadura Superior

    Asientos y sistemas de sujeción Ubicaciones de anclaje inferior cubierta del compartimiento trasero de almacenamiento para obtener y anclaje de atadura superior acceso a los anclajes. Asegúrese de utilizar el anclaje sobre el mismo lado del vehículo que la posición de asiento donde se colocará...
  • Página 95 Asientos y sistemas de sujeción Cómo asegurar restricción Advertencia Advertencia (Continúa) niños diseñada para sistema LATCH Para reducir el riesgo de lesiones desbloquea al permitirle entrar serias o fatales durante un nuevamente en el retractor, pero Advertencia accidente, no sujeta más de un no puede volver completamente asiento de seguridad para niño si está...
  • Página 96: Encuentre Los Anclajes

    Asientos y sistemas de sujeción utilice los cinturones de seguridad 1.2. Coloque el asiento con Precaución del vehículo. En cambio, utilice los retención infantil sobre el anclajes del vehículo y los asiento. No permita que los sujetadores accesorios del asiento de seguridad 1.3.
  • Página 97: Reemplazo De Las Partes Del Sistema Latch Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción 3. Antes de colocar un niño en el asiento con retención infantil asegúrese que esté sujeto firmemente en su lugar. Para verificar, sujete el asiento con retención infantil por el recorrido del CERROJO e intente moverlo hacia los lados y hacia adelante y hacia atrás.
  • Página 98: Cómo Sujetar Asientos De Seguridad Para Niños (Asiento Trasero)

    Asientos y sistemas de sujeción asiento con retención infantil para En Canadá, la ley requiere que los Advertencia (Continúa) asegurar que es compatible con asientos de seguridad para niños este vehículo. que ven hacia delante tengan una LATCH funcione adecuadamente atadura superior, y que la atadura Si los asientos de seguridad para después de un choque, pida a su...
  • Página 99 Asientos y sistemas de sujeción seguridad. Las instrucciones del asiento con retención infantil le mostrarán cómo hacerlo. 4. Jale el cinturón de hombro 5. Para apretar el cinturón, completamente fuera del empuje hacia abajo el asiento retractor para ajustar el seguro. de seguridad para niños, jale la Cuando el seguro del retractor porción del hombro del...
  • Página 100: Cinta De Retención Del Descansabrazos

    Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no Para retirar el asiento con retención está asegurado, repita los infantil, desabroche el cinturón de Pasos 4 y 5. seguridad del vehículo y déjelo que regrese a su posición de 6.
  • Página 101: Como Sujetar Asientos De Seguridad Para Niños (Asiento Del Pasajero Delantero)

    Asientos y sistemas de sujeción Guarde el descansabrazos del retención infantil que vea hacia Advertencia (Continúa) asiento trasero. Sujete la cinta al delante. Vea Dónde poner el anillo del descansabrazos (1) y al sistema de retención infantil 0 89. morir si la bolsa de aire del anclaje central del respaldo del Además, el vehículo tiene un pasajero exterior frontal se infla.
  • Página 102 Asientos y sistemas de sujeción No asegure el asiento para niños en Cuando el sistema de Advertencia (Continúa) una posición sin el anclaje de detección de pasajeros atadura superior si la ley nacional o desactive la bolsa de aire Asegure los asientos de local requiere que se ancle la frontal del pasajero delantero seguridad para niños que vean...
  • Página 103 Asientos y sistemas de sujeción 4. Empuje la placa de cerrojo dentro del broche hasta que escuche un sonido de clic. Coloque el botón de liberación sobre el broche, de tal forma que el cinturón de seguridad se desabroche rápidamente si es necesario.
  • Página 104 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no Si se instaló un asiento de está asegurado, repita los seguridad para niños y el indicador Pasos 5 y 6. de encendido está iluminado, vea "Si el indicador de encendido está 7.
  • Página 105: Compartimientos De Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Compartimento de la consola central almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 104 filosos en los compartimentos de Guantera .
  • Página 106: Características Adicionales Del Almacenamiento

    Almacenamiento Características Amarres de carga Sistema adicionales del portaequipajes almacenamiento Advertencia Cubierta de carga Si se lleva algo sobre el techo del vehículo que sea más largo o En los vehículos con cubierta de carga, lo utilizan para cubrir ancho que la rejilla para el techo, artículos en el área trasera.
  • Página 107 Almacenamiento firmemente sujetados. Al subir Precaución carga a la rejilla del techo elevará el centro de gravedad del vehículo. Colocar carga sobre el Evite las altas velocidades, portaequipajes que pese más de arranques súbitos, vueltas 100 kg (220 lbs) o que cuelgue pronunciadas, frenados repentinos hacia atrás o hacia los lados del o maniobras bruscas, ya que podría...
  • Página 108: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Avisos del cinturón de Luz de economía del seguridad ....117 combustible ....126 Controles Luz de disponibilidad de bolsa Luz de advertencia de...
  • Página 109: Controles Ajuste Del Volante De

    Instrumentos y Controles Mensajes sobre el aceite del Operación del sistema remoto Controles motor ..... . . 134 universal ....149 Mensajes de potencia del Ajuste del volante de motor .
  • Página 110: Controles Al Volante De Dirección

    Instrumentos y Controles Controles al volante de arranque), mueva la palanca del DELANTERO limpiaparabrisas para seleccionar la (Limpiaparabrisas) : Jale la dirección velocidad del limpiador. palanca del limpiaparabrisas hacia El sistema de infoentretenimiento se usted para rociar líquido de lavado Alto : Úselo para pasadas rápidas.
  • Página 111: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles parabrisas, aflójelas con cuidado o Limpiador/lavador del (Lavador trasero) : Empuje la derrita el hielo. Las hojas dañadas palanca del limpiaparabrisas hacia medallón se deben reemplazar. Vea Cambio adelante para rociar líquido en la de las plumas del limpiaparabrisas Los controles del limpiador trasero ventana trasera.
  • Página 112: Brújula

    Instrumentos y Controles Brújula Reloj 6. Para guardar la hora y regresar al menú de Configuración El vehículo puede tener una Los controles del sistema de Tiempo, presione la perilla pantalla de brújula dentro del infoentretenimiento son usados para MENU/SEL después de ajustar Centro de información del conductor tener acceso a los ajustes de hora y la hora.
  • Página 113: Tomas De Corriente

    Instrumentos y Controles 3. Toque + o - para aumentar o Para utilizar los tomacorrientes, Cuando agregue equipo eléctrico, disminuir las horas y los quite la tapa. Manténgalos tapados asegúrese de seguir las minutos presentados en el cuando no estén en uso. instrucciones de instalación reloj.
  • Página 114: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles Luces de advertencia, marcadores e indicadores Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está mal antes de que se convierta en algo lo suficientemente serio como para necesitar una reparación o reemplazo costoso. Evite lesiones poniendo atención a las luces de advertencia y a los medidores.
  • Página 115: Grupo De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Grupo de instrumentos Se muestra el sistema inglés, similar al métrico...
  • Página 116: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Velocímetro Indicador de combustible El velocímetro muestra la velocidad del vehículo ya sea en kilómetros por hora (km/h) o en millas por hora (mph). Odómetro El odómetro muestra la distancia que ha recorrido el vehículo, ya sea en kilómetros o en millas.
  • Página 117: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Las siguientes son situaciones que Indicador de temperatura pueden ocurrir con el indicador de del refrigerante del motor combustible. Ninguno de estos indica un problema con el indicador de combustible. En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 118: Avisos Del Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y Controles Avisos del cinturón de Luz de recordatorio del Si el pasajero ya tiene puesto el cinturón, ni la luz ni el sonido se cinturón de seguridad del seguridad encienden. pasajero Luz de aviso del cinturón de La luz y la campanilla de Hay una luz de recordatorio del seguridad del conductor recordatorio del cinturón de...
  • Página 119: Advertencia (Continúa)

    Instrumentos y Controles información sobre el sistema de las Advertencia (Continúa) bolsas de aire, vea Sistema de bolsas de aire 0 68. choque. Para ayudar a evitar lesiones, lleve su vehículo a servicio de inmediato. Estados Unidos Si hay un problema con el sistema de la bolsa de aire, también se puede encender un mensaje en el Centro de información del conductor...
  • Página 120: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles Si se enciende la palabra ON Si la luz permanece encendida, o si Advertencia (Continúa) (Activo) o el símbolo de encendido se enciende mientras conduce, en el indicador, significa que se puede haber un problema con el a terceros, lleve su vehículo a permite que la bolsa de aire exterior sistema de carga eléctrico.
  • Página 121: Precaución (Continúa)

    Instrumentos y Controles servicio. La luz debe encenderse Si la luz está parpadeando : Se Precaución (Continúa) para mostrar que está funcionando detectó una falla que podría dañar cuando la ignición está en ON/RUN el sistema de control de emisiones el vehículo puede no funcionar y el motor no está...
  • Página 122: Verificación De Emisiones Y Programas De Mantenimiento

    Instrumentos y Controles Revise lo siguiente: probablemente se conectará al Los sistemas de control de Conector de enlace de datos (DLC) emisiones críticos no se Una tapa de combustible suelta del vehículo. diagnosticaron completamente. o faltante puede causar que la Si esto sucede, el vehículo no luz se encienda.
  • Página 123: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia del Advertencia Sistema de Frenos Es posible que el sistema de Antibloqueo (ABS) frenos no esté funcionando correctamente si la luz de advertencia se enciende. Métrico Inglés Si conduce con la luz de advertencia del sistema de frenos Esta luz se debe encender encendida puede provocar un brevemente al arrancar el motor.
  • Página 124: Luz De Advertencia De Alejamiento Del Carril (Ldw)

    Instrumentos y Controles distribuidor. Es posible que escuche Si está equipado, esta luz, ubicada un sonido cuando la luz se en el centro del tablero de quede fija. instrumentos, se enciende brevemente mientras arranca el Si está encendida la luz de vehículo.
  • Página 125: Luz De Tracción Apagada

    Instrumentos y Controles Vea Sistema de alerta de colisión Vea Control de tracción/Control de Vea Control de tracción/Control de frontal (FCA) 0 209. estabilidad electrónica 0 200. estabilidad electrónica 0 200. Luz de tracción apagada Luz de apagado de Luz del Sistema de ®...
  • Página 126: Luz De Presión De Las Llantas

    Instrumentos y Controles Si la luz está encendida y También aparece un mensaje de Luz de presión de aceite parpadeando, los sistemas TCS y/o presión de llantas en el Centro de del motor StabiliTrak están funcionando información del conductor (DIC). activamente.
  • Página 127: Luz De Economía Del Combustible

    Instrumentos y Controles Esta luz se debe encender se muestra el mensaje ECO MODE La luz de advertencia de nivel de brevemente cuando se arranca el ON (modo eco encendido). Vea combustible bajo es un círculo motor. Si no se enciende, lleve el Mensajes del sistema de ubicado en el indicador de vehículo a servicio con su...
  • Página 128: Luz Indicadora De Luces Altas Encendidas

    Instrumentos y Controles Si la luz se enciende y el vehículo Luz indicadora de luz Para vehículos con luz de no enciende, puede haber un recordatorio de luces encendidas, antiniebla delantera problema con el sistema de se enciende cuando las luces están disuasión de robo.
  • Página 129: Despliegues De Información Centro De Información Del

    Instrumentos y Controles Despliegues de También muestra la posición de la SET/CLR (Aceptar/Borrar) : Utilice palanca de cambios, el odómetro y este botón para fijar o borrar un información la dirección en la cual se está artículo en el menú cuando éste se moviendo el vehículo.
  • Página 130 Instrumentos y Controles Velocímetro digital combustible que resta en el tanque. Mejor economía promedio del No se puede reiniciar el rango de combustible El velocímetro muestra que tan combustible. rápido se mueve el vehículo ya sea El lado derecho muestra el mejor en kilómetros por hora (km/h) o en promedio de economía de Economía promedio del...
  • Página 131: Elementos Del Menú De Información Del Vehículo

    Instrumentos y Controles La pantalla proporciona visualización mostrará el tiempo que Elementos del menú de retroalimentación sobre cómo el ha transcurrido desde que se información del vehículo comportamiento de conducción reinició el temporizador por última Presione el botón MENU hasta que actual en la gráfica de barra afecta vez, sin incluir el tiempo en que el se muestre el menú...
  • Página 132 Instrumentos y Controles Presión de llantas la duración del aceite, se Pantalla en blanco recomienda mantenimiento La pantalla mostrará un vehículo Esta pantalla no muestra adicional en el Programa de con la medición de presión información. mantenimiento de este manual. Vea aproximada de los cuatro Brújula Programa de mantenimiento 0 320.
  • Página 133: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Voltaje de la batería y SISTEMA DE CARGA BATERÍA: CONT. SERV. TEC. Mensajes de carga Los mensajes aparecen en el DIC Este mensaje se muestra cuando para notificar al conductor que ha BATERÍA BAJA FUNCIONES hay una falla en el sistema de carga cambiado el estatus del vehículo y APAGÁNDOSE...
  • Página 134: Mensajes De Control De Velocidad Constante

    Instrumentos y Controles Mensajes de puerta Mensajes del sistema de abierta refrigeración del motor Se desplegarán guiones si la brújula requiere servicio. Llévelo a servicio PUERTA ABIERTA AC DESCONECT. DEBIDO A con su distribuidor. TEMP. ALTA DEL MOTOR Un símbolo de puerta abierta se Mensajes de control de mostrará...
  • Página 135: Mensajes Sobre El Aceite Del

    Instrumentos y Controles MOTOR SOBRE- CALENT.: Mensajes sobre el aceite muy bajo. Revise el nivel de aceite antes de llenar al nivel PÓNGALO EN RALENTÍ del motor recomendado. Si el aceite no es Este mensaje se muestra cuando la bajo y este mensaje permanece CAMBIE PRONTO EL ACEITE temperatura del refrigerante del encendido, lleve el vehículo a su...
  • Página 136: Mensajes Del Sistema De

    Instrumentos y Controles mensaje se enciende, pero no hay BAJO NIVEL DE Mensajes del sistema de reducción en el desempeño, siga su COMBUSTIBLE detección de objetos camino. El desempeño se puede Este mensaje se despliega cuando reducir la próxima vez que SISTEMA DE ALERTA el vehículo tiene poco combustible.
  • Página 137 Instrumentos y Controles del área del parabrisas en el frente REVISE EL SISTEMA DE para ayudarlo a estacionarse. Vea del sensor de la cámara de Asistencia de estacionamiento DETECCIÓN LATERAL LDW/FCA. 0 208. Si aparece este mensaje, ambas SISTEMA DE DESVÍO DE SISTEMA DE ALERTA DE pantallas del SBZA permanecerán encendidas, indicando que hay un...
  • Página 138: Control Ride

    Instrumentos y Controles Mensajes del sistema de mensaje de advertencia FALLO CONTROL DE manualmente, apague la ignición y TRACCIÓN: CONTACTE control Ride préndala de nuevo después de 30 SERVICIO TÉCNICO segundos. Si el mensaje permanece TRACCIÓN 4X4 Este mensaje se muestra cuando en pantalla, visite a su distribuidor.
  • Página 139: Bolsas De Aire

    Instrumentos y Controles CONTROL DE TRACCIÓN Mensajes de seguridad FALLO DEL VEHÍCULO DESCONECTADO CONTACTE URGENTE INTENTO DE ROBO SERVICIO TÉCNICO Este mensaje aparece cuando se Este mensaje se muestra si el apaga el Sistema de control de Este mensaje se despliega si hay vehículo detecta una condición de tracción (TCS).
  • Página 140: Mensajes De La Transmisión

    Instrumentos y Controles PRESIÓN BAJA EN Puede que reciba más de un TRANSMISIÓN mensaje a un tiempo sobre de NEUMÁTICOS. INFLE SOBRECALENTADA: PONER presión de llantas. El DIC muestra NEUMÁTICO MOTOR AL RALENTÍ también los valores de presión de Este mensaje se muestra cuando la Si el líquido de la transmisión en el llantas.
  • Página 141: Personalización Del Vehículo

    Instrumentos y Controles GIRE MANDO LIMPIA- Personalización del Presione para regresar a una pantalla anterior. PARABRISAS A POS. vehículo INTERMIT. PRIMERO Uso de la Pantalla táctil Utilice los controles del sistema de Este mensaje se muestra cuando Toque una función de la Audio para tener acceso a los se intenta ajustar la velocidad del pantalla para:...
  • Página 142: Ajustes Del Radio

    Instrumentos y Controles Menús de personalización Opciones de Gracenote Normalización La siguiente lista de artículos de Canal de Arte XM Normalización menú puede estar disponible: Volumen máximo de arranque Esta función mejora el Lenguajes (Languages) reconocimiento de voz y los Número de páginas favoritas agrupamientos de medios.
  • Página 143: Ajustes Del Teléfono

    Instrumentos y Controles Nº de páginas de favoritos Texto RDS Lista de dispositivos Seleccione para establecer el Cuando está encendido, permite Seleccione para conectar una número de favoritos a mostrar. que se despliegue la información fuente telefónica diferente, RDS de la estación que se va desconectar un teléfono, o borrar un Seleccione el número deseado.
  • Página 144 Instrumentos y Controles Pantalla desactivada Seleccione y siga los avisos de la Cierre centralizado pantalla. Ajustes de mapa Apertura/cierre/arranque remoto Opciones de cámara trasera Restaurar ajustes de fábrica Menú página de inicio Para obtener más información sobre Seleccione y se puede proyectar lo Clima y calidad de aire Opciones de cámara trasera, vea siguiente:...
  • Página 145: Confort Y Comodidad

    Instrumentos y Controles (encendido) significa que el aire Desempañador frontal autom. encender presionando . Ver acondicionado se encenderá en el "Desempañador trasero" bajo Cuando se enciende y se detecta arranque, sin importar si estaba Sistemas de control de clima 0 158 alta humedad, el sistema de control encendido o apagado la última vez o Sistema de climatización...
  • Página 146: Iluminación Ambiente Exterior

    Instrumentos y Controles Volumen de Señal audible vehículo. Vea "Recuperación de Iluminación exterior al abrir posiciones de memoria de RKE Esto permite la selección del Esto permite apagar o encender las (recuperación remota de memoria)" volumen de las campanillas. luces de ubicación del vehículo. en Asientos con memoria 0 54.
  • Página 147 Instrumentos y Controles Bloqueo de puerta demorado Dependiendo del radio seleccione Restaurar ajustes de fábrica Luces intermitentes o OFF Cuando se activa, esta Esto regresa todos los ajustes de (Apagado), o seleccione para característica demora el bloqueo de personalización del vehículo a los activar o desactivar.
  • Página 148: Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Sistema remoto la función de parada y reversa. Esto Asegúrese de que el transmisor incluye cualquier modelo de puerta manual tenga una batería nueva universal para una transmisión rápida y de cochera fabricada antes del 1 de abril de 1982.
  • Página 149 Instrumentos y Controles 2. Simultáneamente, oprima sin completa. No hay soltar el botón del transmisor necesidad de completar los portátil y uno de los tres pasos del 4-6. botones del sistema remoto Si la luz indicadora no se universal que se utilizará para enciende o la puerta de la abrir la puerta de la cochera.
  • Página 150: Uso Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles puerta de la cochera no se Algunos operadores de puerta de Operación del sistema mueve o si la luz del receptor cochera requieren que las señales remoto universal de apertura de la puerta de la de transmisión expiren o cancelen cochera no enciende, después de varios segundos de Uso del sistema remoto...
  • Página 151 Instrumentos y Controles Reprogramación de un único botón del sistema remoto universal Para volver a programar los botones del sistema: 1. Mantenga presionado uno de los botones. No libere el botón. 2. La luz indicadora comenzará a destellar después de 20 segundos.
  • Página 152: Luces

    Luces Luces Iluminación exterior El vehículo se predeterminará a la configuración AUTO al arrancar por primera vez. Controles de luz exterior Iluminación exterior (Lámparas de estacionamiento) : Enciende las Controles de luz exterior ..151 luces de estacionamiento, Cambiador de luz alta/baja incluyendo todas las luces excepto...
  • Página 153: Claxon Óptico

    Luces Los faros de luz baja o DRL Cuando el control de las luces dedicados, si están equipados, se exteriores está en , se encienden encienden en brillo reducido durante los faros de luz baja. Las otras el día cuando se cumplen las luces que se encienden con los siguientes condiciones: faros delanteros también se...
  • Página 154: Sistema Automático De Faros Delanteros

    Luces Sistema automático de de un estacionamiento y hay luz Intermitentes de afuera, hay una ligera demora antes faros delanteros advertencia de peligro que el sistema de faros automático Cuando está lo suficientemente cambie a luces de operación de día (DRL).
  • Página 155: Señales De Giro Y Cambio De

    Luces Señales de giro y cambio Si después de señalar una vuelta o para encender o apagar las un cambio de carril las flechas lámparas de niebla. La banda de carril destellan rápidamente o no se regresará a su posición original. encienden, podría estar quemado Deben estar encendidas las luces un foco direccional.
  • Página 156: Iluminación Interior

    Luces Iluminación interior Características de (Encendido) : Enciende las luces de techo. iluminación Control de iluminación Las luces de techo también pueden encenderse y apagarse del tablero de Iluminación de Entrada presionando los botones al lado de instrumentos las mismas. La lámpara de techo, la luz de carga y la luz de piso dentro del Este control se localiza en el tablero...
  • Página 157 Luces Cuando el estado de carga de la Una carga eléctrica alta ocurre y se recomienda que el conductor batería es bajo, el voltaje se eleva cuando varios de los siguientes disminuya las cargas eléctricas lo ligeramente para recuperar elementos están encendidos: faros, más posible.
  • Página 158: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de infoentretenimiento Sistema de Introducción infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de infoentretenimiento respecto a Introducción información sobre el radio, Infoentretenimiento ... 157 reproductores de audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
  • Página 159: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima La calefacción, enfriamiento, desempañado y ventilación del vehículo Sistemas de control de clima pueden controlarse con este sistema. Sistemas de control de clima ......158 Sistema de climatización automática .
  • Página 160: Aire Acondicionado

    Controles de clima Control de la modalidad de Si está equipado con el Modo de puede ser seleccionada distribución de aire : Para cambiar economía de combustible, puede automáticamente en clima cálido. el modo actual, seleccione una de tomar más tiempo a los controles de La luz de recirculación no las siguientes opciones: clima para calentar o enfriar la...
  • Página 161 Controles de clima Precaución No use una navaja o un objeto afilado para limpiar el lado interior del medallón. No pegue nada en las líneas de la rejilla del desempañador del medallón. Estas acciones pueden dañar el desempañador trasero. La garantía del vehículo no cubre las reparaciones de estos daños.
  • Página 162: Sistema De Climatización Automática

    Controles de clima Sistema de climatización automática Cuando la luz indicadora AUTO está encendida, el sistema está en La calefacción, enfriamiento, desempañado y ventilación del vehículo operación automática completa. pueden controlarse con este sistema. Para poner el sistema en modo automático: 1.
  • Página 163 Controles de clima 7 (Piso) : El aire se dirige a las pronto, cuando esta función esté en (Control del ventilador) : Gire salidas del piso. uso. Vea Modo de economía de para aumentar o disminuir la combustible 0 196. velocidad del ventilador.
  • Página 164 Controles de clima remoto dependiendo de las (aire exterior, si está Precaución condiciones de ambiente frío. La luz instalado) : Presione para indicadora de desempañador encender el aire exterior. Se No use una navaja o un objeto trasero no se enciende durante un enciende una luz indicadora.
  • Página 165: Ventilas De Aire

    Controles de clima Ventilas de aire El uso de deflectores en el cofre Mantenimiento que no están aprobados por GM puede afectar de manera Ventilas centrales Filtro de aire del adversa el desempeño del Use las celosías ubicada en las habitáculo sistema.
  • Página 166 Controles de clima 2. Presione la pestaña de 6. Presione las dos pestañas detención hacia arriba hasta hacia arriba y libere los que ésta se encuentre debajo enganches que sostienen la del conjunto de tablero de puerta de servicio. Levante la instrumentos y se libere el puerta de servicio.
  • Página 167: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Energía retenida para los Asistencia de arranque en accesorios (RAP) ... 188 subidas (HSA) ....199 funcionamiento Calentador del refrigerante del Sistemas de control de...
  • Página 168: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Aditivos del combustible ..217 Información de Observe el camino. No lea, tome E85 o Combustible Flex ..217 notas o busque información en conducción Llenado del tanque ... 218 teléfonos u otros dispositivos Cómo llenar un contenedor electrónicos.
  • Página 169: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de Advertencia (Continúa) estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 59. pueden verse afectados incluso celular. Asuma que los otros usuarios por una pequeña cantidad de del camino (peatones, ciclistas y alcohol.
  • Página 170: Dirección

    Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor tomarle más tiempo detenerse y el El uso normal de la dirección promedio es de unos 3/4 de pedal de freno será más difícil de hidráulica asistida debe regresar segundo. En ese tiempo, un presionar.
  • Página 171: Recuperación En Todo Terreno

    Conducción y funcionamiento Dirección en emergencias Las llantas delanteras del vehículo Precaución pueden salir de la orilla del camino Hay algunas situaciones en las hacia el acotamiento al manejar. que variar la dirección para Si el volante se gira hasta que Siga estas recomendaciones: esquivar un problema puede ser alcanza el extremo de su viaje, y...
  • Página 172: Conducción Fuera De

    Conducción y funcionamiento Derrape por virado o de esquina distancia de frenado puede ser Conducción fuera de - el exceso de velocidad o de más larga y el control del carretera virado en una curva hace que vehículo puede verse afectado las llantas patinen y pierdan cuando la tracción se reduce a Los vehículos con tracción en todas...
  • Página 173: Carga Del Vehículo Para Conducción Fuera De Carretera

    Conducción y funcionamiento Asegúrese de que todos los Carga del vehículo para Advertencia escudos del chasís, si están conducción fuera de carretera instalados, estén correctamente Al conducir fuera de carretera, el sujetados. Advertencia rebote y los cambios rápidos de Conozca las leyes locales dirección pueden lanzarlo La carga no asegurada aplicables a la conducción fuera...
  • Página 174: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Conducción en colinas Al conducir en colinas Advertencia (Continúa) Utilice una velocidad baja y La conducción en forma segura en mantenga un agarre firme del colinas requiere de buen juicio y de forma fatal si el vehículo se volante de dirección.
  • Página 175 Conducción y funcionamiento Nunca baje una colina hacia SI el vehículo pierde potencia en El vehículo podría adelante o hacia atrás con la una colina: descender hacia atrás a transmisión en N (neutral). Los gran velocidad y podría 1. Aplique los frenos para detener frenos podrían sobrecalentarse y perder el control.
  • Página 176 Conducción y funcionamiento abajo puede ser demasiado Si debe conducir en forma La tracción cambia al conducir empinada para conducir perpendicular a la inclinación y sobre arena. Sobre arena suelta, transversalmente. La el vehículo comienza a como en las playas o las dunas de conducción transversalmente deslizarse, gire colina abajo.
  • Página 177: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento Conducción en agua Si el agua no es demasiado dirección, la suspensión, las ruedas, profunda, conduzca lentamente a las llantas y el sistema de escape, y través de ella. A velocidades más que no tengan fugas las tuberías de Advertencia altas, el agua salpica sobre el combustible y el sistema de...
  • Página 178: Hidroplaneación

    Conducción y funcionamiento Esto puede suceder si el camino Apague el Control de velocidad Advertencia (Continúa) está muy mojado y usted va a una constante. velocidad considerable. Cuando el un frenado repentino y podrían Cuestas y caminos vehículo está hidroplaneando, hacer que el vehículo se derrape cuenta con muy poco o ningún montañosos...
  • Página 179: Conducción En Invierno

    Conducción y funcionamiento Esté alerta en la cima de las Para conducción de camino Advertencia (Continúa) colinas; algo podría estar en su resbaloso: carril (por ejemplo, un vehículo Acelere suavemente. Acelerar freno, puede reducir el detenido, un accidente). demasiado rápido causa que las desempeño del freno y podría Ponga atención a las señales ruedas giren y hace resbaladiza...
  • Página 180: Condiciones De Tormenta De Nieve

    Conducción y funcionamiento libres. Evite maniobras violentas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de dirección o frenado al manejar sobre hielo. carbono (CO), que es inodoro e velocidad más alta. Apague el Control de velocidad Consulte "Sistemas de incoloro. Puede causar pérdida constante.
  • Página 181: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento Si el vehículo se atasca Balanceo del vehículo para Límites de carga del liberarlo del atasco vehículo Gire las llantas con cuidado para Gire el volante hacia la izquierda y liberar el vehículo cuando esté Es importante conocer la la derecha para liberar el área atascado en arena, lodo, hielo o cantidad de carga que puede...
  • Página 182 Conducción y funcionamiento Etiqueta de información sobre las equipo original (3) y las Advertencia (Continúa) llantas y carga presiones de inflado en frío recomendadas para las llantas rompan y cambien la manera (4). Para obtener más de maniobrar el vehículo. Esto información sobre las llantas y podría ocasionar la pérdida de la presión de inflado consulte...
  • Página 183 Conducción y funcionamiento Determine la suma del peso Si su vehículo jalará un del conductor y los remolque, la carga del pasajeros que irán en el remolque se transferirá a su vehículo. vehículo. Consulte este manual para determinar la Reste el peso total del forma en que esto reduce la conductor y los pasajeros carga disponible y la...
  • Página 184 Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del vehículo y los asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo...
  • Página 185 Conducción y funcionamiento inflado necesarias para obtener Precaución Advertencia (Continúa) la capacidad de peso bruto del vehículo. La etiqueta muestra la Sobrecargar el vehículo puede queden por encima de capacidad de peso bruto del dañarlo. Las reparaciones no los respaldos de los vehículo.
  • Página 186: Arranque Y Funcionamiento

    Conducción y funcionamiento Arranque y Posiciones del encendido Precaución (Continúa) funcionamiento Durante este tiempo las balatas de frenos nuevas Rodaje de vehículo nuevo aún no se asientan. Las paradas bruscas con Precaución balatas nuevas pueden significar desgaste El vehículo no necesita un prematuro y remplazo en asentamiento elaborado.
  • Página 187 Conducción y funcionamiento La llave debe estar completamente giradas. Si esto sucede, mueva el 3. Deténgase por completo, extendida para arrancar el vehículo. volante hacia la derecha y hacia la cambie a P (estacionamiento) izquierda mientras gira la llave y gire el encendido a LOCK/ Para mover la palanca de cambios hasta ACC/ACCESSORY (acc/ OFF (bloquear/apagar).
  • Página 188: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento Si no puede estacionar el vehículo y pueda requerirse para fines de Arranque del motor debe apagarlo mientras conduce, inspección de emisiones. La Mueva la palanca de cambios a P gire el interruptor de encendido a la transmisión automática también se (estacionamiento) o N (neutral).
  • Página 189: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento suelte la llave y el acelerador. Precaución Precaución Si el vehículo arranca brevemente y después se Si el volante se gira hasta que El dar marcha durante periodos detiene otra vez, repita este alcanza el extremo de su viaje, y largos de tiempo, regresando la procedimiento.
  • Página 190: Calentador Del Refrigerante Del Motor

    Conducción y funcionamiento La energía para las ventanas Para usar el calentador del Advertencia eléctricas continuará disponible refrigerante del motor hasta por 10 minutos o hasta que El uso inadecuado del cable del 1. Apague el motor. se abra alguna de las puertas. calefactor o un cable de 2.
  • Página 191: Cambio A Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento 4. Antes de arrancar el motor Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) asegúrese de desconectar y guardar el cable en la posición hacer que se sobrecaliente comenzar a moverse de manera original para mantenerlo y causar un incendio, daños repentina.
  • Página 192: Dejar El Vehículo Con El Motor Funcionando

    Conducción y funcionamiento 3. Gire la ignición a LOCK/OFF Bloqueo de par Advertencia (Continúa) (bloquear/apagar). El bloqueo de par sucede cuando el 4. Retire la llave. peso del vehículo aplica demasiada asegurarse de que el vehículo no fuerza en el trinquete de se mueva, siempre active el freno Dejar el vehículo con el motor estacionamiento, en la transmisión.
  • Página 193: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento Cambio fuera de PARK Estacionarse sobre Emisiones del motor (estacionamiento) materiales inflamables Advertencia Para cambiar a una velocidad Advertencia diferente a P (estacionamiento): Los gases del escape contienen 1. Presione el pedal del freno. monóxido de carbono (CO), que Los objetos susceptibles de es inoloro e incoloro.
  • Página 194: Poner En Marcha El Vehículo Mientras Está Estacionado

    Conducción y funcionamiento Poner en marcha el Transmisión Advertencia (Continúa) vehículo mientras está automática El sistema de escape del estacionado vehículo se modificó, dañó, Es mejor no estacionarse con el o reparó en forma motor en operación. inadecuada. Si se deja el vehículo con el motor El cuerpo del vehículo tiene funcionando, siga los pasos orificios o aberturas...
  • Página 195 Conducción y funcionamiento debe presionar firmemente el pedal Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) del freno de servicio y a continuación presione el botón de la (estacionamiento) con el freno de transmisión. Las reparaciones no palanca de cambios antes de estacionamiento correctamente estarían cubiertas por la garantía cambiar a una posición diferente a activado.
  • Página 196: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento D : Esta posición es para el manejo Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) normal. Brinda el mayor ahorro de combustible. Si necesita más podría moverse de manera muy estará cubierta por la garantía del potencia para rebasar y está: rápida.
  • Página 197: Modalidad De Economía De Combustible

    Conducción y funcionamiento disponible en modo manual y las M (modo manual) evitará el cambio condiciones de manejo en las que a una velocidad menor si la se seleccionó el modo manual. velocidad del motor es demasiado alta. Si la velocidad del vehículo no Para utilizar esta función: se reduce dentro del tiempo 1.
  • Página 198: Sistemas De Transmisión

    Conducción y funcionamiento El embrague convertidor de par Sistemas de Frenos se aplicará más pronto y transmisión permanecerá por más tiempo. Sistema de frenos El pedal de gasolina es menos antibloqueo (ABS) Tracción en las cuatro sensible. ruedas Este vehículo cuenta con sistema La computadora del vehículo de frenos anti-bloqueo (ABS), un corta en forma más agresiva el...
  • Página 199: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de El sistema ABS le permite manejar mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma.
  • Página 200: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento Si el encendido está activado, la luz estacionamiento no se libera al del sistema hidráulico de los frenos de advertencia del sistema de empezar a conducir, la luz de aumenta la presión de los frenos en frenos se enciende. Consulte Luz advertencia del sistema de frenos cada esquina del vehículo hasta la de advertencia del sistema de...
  • Página 201: Sistemas De Control De Recorrido Control De Tracción/Control Electrónico De Estabilidad

    Conducción y funcionamiento vehículo completamente inmóvil Sistemas de control El sistema StabiliTrak se activa sobre una pendiente, el HSA se cuando el vehículo detecta una de recorrido activará automáticamente. Durante diferencia entre la ruta deseada y la el periodo de transición entre el dirección en la cual el vehículo está...
  • Página 202 Conducción y funcionamiento Se recomienda dejar el sistema Activación y desactivación de Se encenderá y permanecerá ambos sistemas encendidos para encendida cuando el sistema no Sistemas condiciones de conducción normal, esté funcionando. pero puede ser necesario apagar el Si cualquier sistema falla en sistema de control de tracción encenderse o activarse, se muestra (TCS) si el vehículo está...
  • Página 203: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento correspondiente del DIC. Consulte Para activar el sistema de control Control de velocidad Mensajes del sistema de control de tracción (TCS) y StabiliTrak de constante Ride 0 137. nuevo, oprima y libere el botón La luz traction off (tracción Para activar el sistema de control Con el control de velocidad de tracción (TCS) de nuevo, oprima...
  • Página 204 Conducción y funcionamiento SET/- (Establecer/Desacelerar) : Advertencia (Continúa) Mueva la rueda giratoria hacia abajo brevemente para establecer giro sin tracción excesivo y podría la velocidad y activar el control de perder el control del vehículo. No velocidad constante. Si el control de utilice el Control de velocidad velocidad constanteya está...
  • Página 205 Conducción y funcionamiento Volver a una velocidad establecida la rueda giratoria arriba hacia Se puede visualizar la lectura del RES/+ . En cada presión, el velocímetro ya sea en unidades Si el control de velocidad constante vehículo va aproximadamente inglesas o métricas. Consulte Grupo está...
  • Página 206: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento por una pendiente, tal vez necesite Sistemas de Advertencia (Continúa) pisar el pedal del acelerador para asistencia al mantener la velocidad del vehículo. adecuado puede dar como Al bajar por una pendiente, es conductor resultado lesiones, la muerte o probable que necesite frenar o daños al vehículo.
  • Página 207 Conducción y funcionamiento la pantalla de Infoentretenimiento izquierdo o derecho, dependiendo RCTA puede ser activado o mientras utiliza el RVC. El sistema de la dirección del vehículo desactivado a través de la de Asistencia de estacionamiento detectado. personalización del vehículo. trasero (RPA) no debe estar Consulte "Sistemas de Colisión/ Los símbolos de asistencia de...
  • Página 208 Conducción y funcionamiento Cámara de visión trasera Las siguientes ilustraciones 1. Vista mostrada por la muestran el campo de visión que cámara. (ubicación) proporciona la cámara. 2. Esquina de la defensa trasera. Cuando el sistema parece no funcionar de manera adecuada El sistema RVC puede no funcionar de manera adecuada o mostrar una imagen clara si:...
  • Página 209: Asistencia De Estacionamiento

    Conducción y funcionamiento Asistencia de Cuando la distancia es menor de 30 Advertencia (Continúa) cm (12 pulg.), el bip es continuo estacionamiento durante cinco segundos. velocidades mayores a 8 km/h (5 Para los vehículos con Asistencia Cómo encender y apagar el mph).
  • Página 210: Frontal (Fca)

    Conducción y funcionamiento Apague el RPA al arrastrar un clima frío. Puede que este Otras condiciones, como las remolque. mensaje no borre hasta que la vibraciones de un martillo escarcha o el hielo se fundan. neumático o la compresión de Cuando el sistema parece no los frenos de aire de una camión Si no existen las condiciones...
  • Página 211 Conducción y funcionamiento Detectar al vehículo adelante Advertencia Advertencia FCA es un sistema de FCA no proporciona una advertencia y no aplica los advertencia para ayudar a evitar frenos. Cuando se aproxime a un un accidente, a menos que vehículo que se mueva más lento detecte un vehículo.
  • Página 212: Alertas Innecesarias

    Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado cerca botón cambian esta configuración. La configuración elegida La pantalla de Alerta de colisión roja permanecerá hasta que se cambie y permanecerá continuamente afectará tanto a la función de Alerta iluminada cuando siga a un de colisión como a la de seguir muy vehículo detectado al frente...
  • Página 213: Alerta De Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento Limpiar el sistema Zonas de detección del Advertencia sistema SBZA Si el sistema FCA no parece funcionar adecuadamente, al limpiar SBZA no alerta al conductor el exterior del parabrisas en frente sobre vehículos que se del espejo retrovisor puede corregir aproximan rápidamente fuera de este problema.
  • Página 214 Conducción y funcionamiento movimiento en el siguiente carril esta pantalla parpadeará como una lado del vehículo. Éste es el que está en la zona ciega lateral. advertencia adicional para no funcionamiento normal del sistema; Esto indica que puede ser inseguro cambiar de carril.
  • Página 215: Advertencia De Alejamiento Del Carril (Ldw)

    Conducción y funcionamiento Si las pantallas del SBZA no se Advertencia Advertencia (Continúa) iluminan cuando hay vehículos en la zona ciega y el sistema está limpio, El sistema LDW no dirige el Si la advertencia de salida de puede ser que el sistema necesite vehículo.
  • Página 216 Conducción y funcionamiento utilizar la luz direccional en esa sistema; el vehículo no necesita servicio. Apague LDW si estas dirección, cambia a ámbar y condiciones continúan. destella. Además, habrá tres sonidos a la derecha o izquierda, dependiendo de la dirección de salida del carril.
  • Página 217: Combustible

    Conducción y funcionamiento Combustible Si el vehículo tiene una tapa de Combustibles prohibidos combustible amarilla, se puede usar Gasolinas que contengan El uso de combustible recomendado E85 o Combustible flexible en el oxigenados, tales como éteres y es una parte importante del vehículo.
  • Página 218: Requisitos De Combustible De California

    Conducción y funcionamiento metilciclopentadienil manganeso podría encenderse y el vehículo del uso de combustible inadecuado tricarbonil (MMT). No use gasolinas puede no pasar la prueba de no serán cubiertas por la garantía y/o aditivos con MMT ya que comprobación de smog. Consulte del vehículo.
  • Página 219: Llenado Del Tanque

    Conducción y funcionamiento plomo o combustible de etanol que Debido a que E85 o FlexFuel tiene Llenado del tanque contenga hasta 85% de etanol menos energía por litro (galón) que (E85). Todos los demás vehículos la gasolina, el vehículo necesitará Advertencia sólo deben usar la gasolina sin cargar combustible más a menudo.
  • Página 220 Conducción y funcionamiento Si el tapón no se coloca Advertencia (Continúa) correctamente, se puede encender la luz indicadora de falla. Consulte No vuelva a entrar en el Luz de indicador de falla (Luz vehículo mientras carga Revisar el motor) 0 119. gasolina.
  • Página 221: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento Cómo llenar un Advertencia Advertencia (Continúa) contenedor portátil Si comienza un incendio mientras Coloque la boquilla dentro combustible de la abertura de llenado está cargando gasolina, no retire del contenedor antes de la boquilla. Corte el flujo de Advertencia despachar combustible y gasolina apagando la bomba o...
  • Página 222: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Familiarícese con las leyes Advertencia estatales y locales que apliquen específicamente al arrastre del Información general Cuando jale un remolque, los remolque. gases de escape se pueden sobre remolque No arrastre un remolque durante acumular en la parte trasera del los primeros 800 km (500 Sólo utilice equipo de remolque vehículo y entrar si la puerta...
  • Página 223 Conducción y funcionamiento Jalar un remolque requiere cierta Remolque con sistema de su mano hacia la izquierda. Para cantidad de experiencia. La mover el remolque hacia la derecha, control de estabilidad combinación que está manejando mueva la mano hacia la derecha. Al remolcar es posible que escuche es más larga y no responde de la Siempre retroceda lentamente y,...
  • Página 224: Direccionales Al Jalar Un Remolque

    Conducción y funcionamiento Direccionales al jalar un El vehículo puede remolcar en D Estacionamiento en (conducir). Utilice una velocidad remolque pendientes menor si la transmisión realiza Los indicadores de señal direccional cambios demasiado seguidos. Advertencia en el tablero de instrumentos Al arrastrar un remolque cuesta destellan al señalar una vuelta o un Estacionar el vehículo con...
  • Página 225: Mantenimiento Al Jalar Un Remolque

    Conducción y funcionamiento 2. Haga que otra persona 4. Deténgase mientras otra Remolque transporte coloque calzas debajo de las persona quita las calzas. Antes de jalar un remolque, hay tres ruedas del remolque. Mantenimiento al jalar un consideraciones importantes 3. Cuando las calzas estén en su remolque relacionadas con el peso: lugar, libere el pedal del freno...
  • Página 226 Conducción y funcionamiento carga dentro del vehículo que jalará Peso máximo del GCWR* el remolque deben restarse del Vehículo remolque con frenos peso máximo del remolque. Motor 2.4L L4, 680 kg (1,500 lb) 2 625 kg (5,787 lb) Utilice la siguiente tabla para transmisión determinar cuánto puede pesar el delantera (FWD)
  • Página 227 Conducción y funcionamiento vehículo (GVW) incluye el peso del Si se utiliza un gancho de Es importante que el vehículo no vehículo, la carga dentro del mismo transporte de peso o un gancho de exceda ninguna de sus y las personas que estarán dentro distribución de peso, la lengüeta del clasificaciones (GCWR, GVWR, del vehículo.
  • Página 228: Equipo De Remolque

    Conducción y funcionamiento Equipo de remolque Cadenas de seguridad Control de balanceo del remolque (TSC) Siempre coloque cadenas de Enganches seguridad entre el vehículo y el El vehículo cuenta con una Utilice el equipo de pernos para remolque. Cruce las cadenas característica TSC como parte del remolque adecuado.
  • Página 229: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico que los componentes no incorporado funcionen y no estarían cubiertos por la garantía del vehículo. Advertencia Siempre verifique con su distribuidor antes de agregar El Conector de enlace de datos equipos eléctricos.
  • Página 230: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Aceite de la dirección Reemplazo de focos hidráulica (Motor 2.4 Reemplazo de focos ..259 vehículo L L4) ......250 Focos de halógeno .
  • Página 231: Información General

    Cuidado del vehículo Funcionamiento del sistema de Cuidado Apariencia Información general monitoreo de presión de las Cuidado exterior ....308 Si necesita servicio o partes, visite llantas ..... . . 279 Cuidado interior .
  • Página 232: Requisitos De Materiales De Perclorato De California

    Cuidado del vehículo productos químicos de los que el Accesorios y Los Accesorios GM están Estado de California tiene diseñados para complementar y modificaciones conocimiento que causan cáncer, funcionar con otros sistemas del malformaciones congénitas u otros Instalar en el vehículo accesorios vehículo.
  • Página 233: Revisiones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Revisiones del servicio apropiado, vea Información sobre pedido de publicaciones de vehículo servicio 0 344. Este vehículo cuenta con un Realizar su propio sistema de bolsas de aire. Antes de servicio intentar realizar usted mismo las tareas de servicio, vea Servicio del vehículo equipado con bolsas de Advertencia aire 0 80.
  • Página 234 Cuidado del vehículo 2. Vaya al frente del vehículo para localizar la manija de liberación secundaria del cofre. La manija está debajo del borde frontal del cofre cerca del centro. Empuje la manija a la derecha y al mismo tiempo levante el cofre.
  • Página 235: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 2.4 L L4...
  • Página 236 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Tanque de compensación y 0 242. tapón de presión del refrigerante del motor. Vea 2. Cubierta del motor 0 237. Refrigerante del motor 0 245. 3. Varilla de medición del aceite 11.
  • Página 237 Cuidado del vehículo Motor 3.6 L V6...
  • Página 238: Cubierta Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 9. Terminal negativa (-) remota. Cubierta del motor 0 242. Vea Arranque con cables pasacorriente - Norteamérica 2. Depósito del aceite de la 0 300. dirección hidráulica (debajo de la cubierta del motor). Vea 10.
  • Página 239: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 4. Levante y retire la cubierta del Cambie el aceite del motor a los después de haber apagado el motor. intervalos adecuados. Vea motor, la lectura del nivel del Sistema de duración del aceite aceite no será precisa. 5.
  • Página 240: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Elección del aceite correcto Precaución (Continúa) para el motor por arriba del rango de operación, La elección del aceite correcto para es decir, el motor tiene tanto el motor depende tanto de la especificación adecuada del aceite, aceite que el nivel rebasa el área como de su grado de viscosidad.
  • Página 241: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo aparece anteriormente en esta para motores usado. Consulte las Precaución sección para obtener más advertencias del fabricante sobre el información. uso y el desecho de productos de De no usarse el aceite para aceite. Aditivos para el aceite del motores recomendado o un El aceite usado puede ser una aceite equivalente, pueden...
  • Página 242: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo kilometraje. Según las condiciones el sistema. También es importante 2. Presione el botón MENU en el de manejo, el kilometraje al que sea revisar el aceite periódicamente DIC para mostrar el menú de indicado un cambio de aceite puede durante el transcurso de un información del vehículo.
  • Página 243: Líquido De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo duración del aceite del motor no ha Cambie el líquido a los intervalos asegúrese que el alojamiento del sido reinicializado. Repita el señalados en Programa de depurador/filtro de aire motor y los procedimiento. mantenimiento 0 320, y asegúrese componentes cercanos estén libres de usar el líquido indicado en de suciedad y desechos.
  • Página 244: Cómo Reinstalar El Depurador/ Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo adecuadamente en el Precaución alojamiento del depurador/filtro de aire. Si el limpiador/filtro de aire no 2. Alinee las lengüetas de la está instalado, la suciedad puede cubierta del alojamiento del entrar fácilmente al motor, y depurador/filtro de aire con el podría dañarlo.
  • Página 245 Cuidado del vehículo 2. Tanque de compensación y Advertencia Advertencia tapón de presión del refrigerante del motor Los ventiladores eléctricos de Las mangueras del calentador y enfriamiento del motor que están el radiador, así como otras partes bajo el cofre pueden empezar a del motor, pueden estar muy funcionar aun cuando el motor calientes.
  • Página 246: Refrigerante Del Motor

    Cuidado del vehículo sobrecalentamiento del motor, vea Use una mezcla 50/50 de agua Precaución Sobrecalentamiento del motor potable limpia y refrigerante 0 249. DEX-COOL. Si usa esta mezcla, no Usar otro refrigerante que no sea es necesario agregar nada más. ®...
  • Página 247: Revisión Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo Revisión del refrigerante Cómo añadir refrigerante al Precaución (Continúa) tanque de compensación del Para revisar el nivel del refrigerante, refrigerante el vehículo debe estar en una El exceso de agua en la mezcla superficie nivelada. puede congelarse y agrietar las Precaución partes de refrigeración del motor.
  • Página 248 Cuidado del vehículo refrigerante. Para mayor Advertencia Advertencia información, vea Sobrecalentamiento del motor Añadir solamente agua pura o Usted puede sufrir quemaduras si 0 249. cualquier otro líquido al sistema derrama refrigerante sobre partes de enfriamiento puede ser calientes del motor. Advertencia peligroso.
  • Página 249 Cuidado del vehículo 1. Retire el tapón de presión del En este momento, el nivel del tanque de compensación del refrigerante dentro del tanque refrigerante cuando el sistema de compensación del de enfriamiento, incluyendo el refrigerante puede ser más tapón de presión del tanque de bajo.
  • Página 250: Sobrecalentamiento Motor

    Cuidado del vehículo no se encuentra en el nivel Después revise si están Advertencia (Continúa) adecuado, repita los Pasos 1-3 y funcionando los ventiladores de coloque de nuevo el tapón de enfriamiento del motor. Si el motor ve o escucha que de él sale presión.
  • Página 251: Aceite De La Dirección Hidráulica

    Cuidado del vehículo Asciende por una pendiente Si el termómetro de Aceite de la dirección prolongada en un día caluroso. sobrecalentamiento ya no se hidráulica (Motor 2.4 encuentra en la zona de Se detiene después de L L4) sobrecalentamiento o ya no aparece conducirlo a alta velocidad.
  • Página 252: Cuándo Revisar El Aceite De La Dirección Hidráulica

    Cuidado del vehículo Cuándo revisar el aceite de la El nivel del líquido debe ubicarse del fabricante antes de usarlo. Si va entre las líneas MAX y MIN a a operar el vehículo en áreas en las dirección hidráulica temperatura ambiente. Si el líquido que la temperatura puede El líquido de dirección no necesita está...
  • Página 253: Frenos

    Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) al agua. Esto puede causar capacidad. Esto permitirá la resultado una colisión. Cuando se que los limpiadores expansión del líquido en escuche el sonido de advertencia traqueteen o salten. caso de congelación, lo cual de desgaste de los frenos, haga podría dañar el tanque si que el vehículo reciba servicio.
  • Página 254: Líquido Frenos

    Cuidado del vehículo las tuercas de las ruedas en la Líquido Frenos Antes de quitarlo, limpie el tapón del secuencia adecuada, según las depósito del fluido para frenos y especificaciones de torque. Vea toda el área que lo rodea. Capacidades y especificaciones No agregue líquido de frenos hasta 0 330.
  • Página 255: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Cuando el fluido para frenos llega a Precaución Advertencia un nivel bajo, se enciende la luz de advertencia de frenos. Vea Luz de Si el fluido para frenos se ADVERTENCIA: Los postes, las advertencia del sistema de frenos derrama sobre las superficies terminales y los accesorios 0 121.
  • Página 256: Tracción En Las Cuatro

    Cuidado del vehículo Si se requiere, pida a su distribuidor solamente en P Advertencia (Continúa) que dé servicio a la caja de (estacionamiento) o N transferencia. (neutral). Si el vehículo arranca severamente lesionado. Vea en en cualquier otra posición, Arranque con cables Revisión del Interruptor contacte a su distribuidor para pasacorriente - Norteamérica...
  • Página 257: Revisión Del Bloqueo De La Transmisión Del Encendido

    Cuidado del vehículo 2. Aplique el freno de apagar) en cada una de las Advertencia (Continúa) estacionamiento. Esté posiciones de la palanca de preparado para aplicar el freno cambios. haya espacio frente al vehículo, normal inmediatamente si el El encendido debe girar a la en caso de que empiece a vehículo empieza a moverse.
  • Página 258: Cambio De La Pluma Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo encendido, lleve la palanca de 2. Presione el botón cuadrado en Precaución (Continúa) cambios a la posición P el lado superior, al final del (estacionamiento). Después brazo limpiador, y jale la pluma limpiaparabrisas podría dañarse libere el freno de del limpiaparabrisas para el parabrisas.
  • Página 259: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Para retirar la cubierta: Para remplazar la pluma del Direccionamiento de limpiador: los faros 1. Levante el brazo del limpiador para separarlo del parabrisas. El direccionamiento de los faros ha sido preestablecido y no debe necesitar ajustes. Si el vehículo resulta dañando en una colisión, el direccionamiento de 1.
  • Página 260: Reemplazo De Focos

    Cuidado del vehículo Reemplazo de focos Luces traseras, direccionales y laterales, Consulte en Bombillas de repuesto luz de alto, y luces de 0 261 el tipo adecuado de los focos de remplazo. apoyo Para cualquier procedimiento de cambio de foco no incluido en esta sección, contacte a su distribuidor.
  • Página 261: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo 3. Retire los dos tornillos Luz de matrícula 2. Foco asegurando el ensamble de la 3. Ensamble de la lámpara luz trasera. Para remplazar uno de estos focos: 4. Jale el conjunto de la luz 1. Abra la puerta trasera trasera para separarlo de la parcialmente.
  • Página 262: Focos De Repuesto

    Cuidado del vehículo 7. Empuje el ensamble de la luz Sistema eléctrico Hay dos bloques de fusibles en el en la puerta trasera, acoplando vehículo: uno en el compartimiento primero el lado del broche. del motor y otro en el tablero de Fusibles instrumentos.
  • Página 263 Cuidado del vehículo Para retirar la cubierta del bloque de fusibles presione los seguros de la cubierta y levántela en sentido recto. Vea Vista general del compartimiento del motor 0 234. Precaución Derramar líquidos sobre cualquier componente eléctrico del vehículo puede dañarlo.
  • Página 264 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Minifusibl- J-Case J-Case Asiento eléctrico - Módulo del sistema Módulo de la puerta izquierdo de frenos trasera antibloqueo Bloque de fusibles Soporte lumbar Asiento eléctrico - eléctrico del tablero de instrumentos 1 Derecho Lado derecho del Desempañante remolque (si está...
  • Página 265 Cuidado del vehículo Minifusibl- Minifusibl- Minifusibl- Horn Espejo Cámara de visión trasera Faro de luz alta Encendido del Soporte lumbar derecho módulo de control del sistema de eléctrico de pasajero Faro de luz alta combustible izquierdo Fusible Refacción Bobina de de midi ignición par Módulo de...
  • Página 266: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Es posible que el vehículo no Microrrele- cuente con todos los fusibles, los tablero de instrumentos vadores relevadores y las características Control de que se ilustran. encendido/apagado de limpiaparabrisas Compresor del aire acondicionado Desempañante trasero Velocidad del...
  • Página 267 Cuidado del vehículo Minifusibl- Minifusibl- Atenuación del Batería para volante calentador, ventilación y aire Refacción acondicionado Refacción Energía auxiliar Módulo de control delantera de la carrocería 1 Ignición para Infoentretenimiento calentador, ventilación y aire Módulo de control acondicionado de la carrocería 7 Pantalla Módulo de control de ruido...
  • Página 268 Cuidado del vehículo Minifusibl- Minifusibl- Relevador- Encendido de Módulo de control Relevador de sensores y de la carrocería 2 logística (si está diagnóstico del equipado) Batería de sensores módulo y diagnóstico del Relevador de Cámara delantera módulo energía retenida para accesorios Refacción Conector de enlace de datos...
  • Página 269: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer ocasionar un choque en un bache. Mantenga Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de las llantas a la presión llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 180.
  • Página 270: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles Advertencia (Continúa) dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la No gire las ruedas a más llanta adecuada.
  • Página 271: Neumáticos Para Verano

    Cuidado del vehículo H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas Etiqueta de pared lateral Precaución para invierno con menor rango de de la llanta velocidad, nunca exceda su Las llantas de verano de alto capacidad máxima de velocidad. En el costado de la llanta hay rendimiento tienen compuestos información útil sobre ella.
  • Página 272 Cuidado del vehículo dimensiones, el tipo de DOT Fecha de fabricación del (5) Material de las capas de la construcción y la descripción de neumático Los últimos cuatro llanta Esto indica el tipo de servicio de un tipo de llanta en dígitos del TIN indican la fecha cuerdas y el número de capas particular.
  • Página 273 Cuidado del vehículo cuando una de las llantas (4) Límite máximo de carga de normales ha perdido aire y está inflado en frío Carga máxima desinflada. Si el vehículo cuenta que puede transportarse y la con una llanta de refacción presión máxima requerida para compacta, vea Llanta de soportarla.
  • Página 274: Designaciones De Llanta

    Cuidado del vehículo los criterios de desempeño de la en el tamaño de la llanta alfabético. La letra R significa llanta específicos de GM tienen significa que se trata de una construcción de capas radiales; un código de especificación llanta para vehículos de la letra D significa construcción TPC en el costado.
  • Página 275 Cuidado del vehículo pulgada cuadrada de la llanta. alternados menores de 90° con una clave alfanumérica que La presión del aire se expresa respecto a la línea central del también puede identificar al en kPa (kilopascales) o psi dibujo. fabricante de la llanta, la planta (libras por pulgada cuadrada).
  • Página 276 Cuidado del vehículo Kilopascal (kPa) Unidad de de capacidad del vehículo y el Llanta para vehículos de presión de aire del sistema peso de los elementos pasajeros (P-Métrico) Tipo de métrico. opcionales de producción. llanta usado en autos para pasajeros y algunos camiones Llantas para camiones ligeros Peso normal de los de carga ligera y vehículos de...
  • Página 277: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Costado Porción de la llanta consumidores clasificaciones de Placa de información del que se encuentra entre el dibujo la tracción, la resistencia a la vehículo Etiqueta fijada de y la ceja. temperatura y el desgaste de la manera permanente en el llanta.
  • Página 278 Cuidado del vehículo La etiqueta de información de 420 kPa (60 libras/pulg2). Vea Precaución (Continúa) llantas y carga en el vehículo Llanta de refacción compacta indica cuáles son las llantas 0 299. Sobrecarga y originales y las presiones sobrecalentamiento de la Cómo revisar correctas de inflado cuando las llanta, que podrían...
  • Página 279: Sistema De Monitoreo De La Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo inflado es baja, añada aire hasta presión del aire de las llantas y En consecuencia, cuando se transmiten las lecturas de presión encienda el indicador de presión que se llegue a la presión de las llantas a un receptor ubicado baja de las llantas, debe detenerse recomendada.
  • Página 280: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo presión baja de las llantas. Cuando Vea Funcionamiento del sistema de el sistema detecta una falla, el monitoreo de presión de las llantas indicador encenderá de manera 0 279. intermitente durante un minuto Funcionamiento del aproximadamente y después permanecerá...
  • Página 281: Indicador Luminoso Y Mensaje De Falla Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo presión de las llantas. Para El sistema TPMS puede advertir de o no funcionan. Cuando el sistema información y detalles adicionales una condición de presión baja de detecta una falla, la luz de sobre la operación y las pantallas las llantas, pero no es sustituto del advertencia de presión baja de las del DIC, vea Centro de información...
  • Página 282: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo de correspondencia de los Las llantas o ruedas de Proceso de correspondencia sensores. Vea "Proceso de reemplazo no son iguales a las de los sensores del correspondencia de los llantas o ruedas originales. Las sistema TPMS sensores del sistema TPMS", llantas y ruedas distintas a las Cada sensor del sistema TPMS más adelante en esta sección.
  • Página 283 Cuidado del vehículo aprendizaje. También puede 3. Utilice el botón MENU para 7. Coloque la herramienta de comprarse una herramienta de seleccionar el menú de aprendizaje contra el costado reaprendizaje de TPMS. Consulte la información del vehículo en el de la llanta, cerca del pivote de herramienta de activación del centro de información del la válvula.
  • Página 284: Inspección De Llantas

    Cuidado del vehículo no está activo. El mensaje Se puede ver una cuerda o Siempre que se observe MODO PROGRAM- ACCIÓN cualquier desgaste inusual, rote lona a través el hule de la TPMS DE NEUMÁTICOS las llantas tan pronto como sea llanta.
  • Página 285: Cuándo Se Deben Reemplazar Las Llantas

    Cuidado del vehículo No incluya la llanta de refacción montaje de la rueda ni en las Advertencia compacta en la rotación de las tuercas o los pernos de la llantas. rueda. La presencia de óxido o suciedad en la rueda o en las partes a las Ajuste las llantas delanteras y Cuándo se deben que ésta se sujeta puede hacer...
  • Página 286: Almacenamiento Del Vehículo

    Cuidado del vehículo desgaste aparecen cuando las tercera semana del año 2010 Compra de llantas llantas tienen solamente 1.6 mm tendría una fecha DOT de cuatro nuevas (1/16 de pulgada) de dibujo dígitos 0310. remanente. Vea Inspección de las GM ha desarrollado y adaptado Almacenamiento del vehículo llantas 0 283 y Rotación de las llantas específicas para el...
  • Página 287 Cuidado del vehículo control de tracción y desempeño cuatro neumáticos deben Advertencia (Continúa) del monitoreo de la presión de desgastarse en el mismo tiempo las llantas. El número de aproximado. Vea Rotación de podrían ocasionarse lesiones especificación TPC de GM está las llantas 0 283.
  • Página 288: Diferentes Tamaños De Llantas Y Ruedas

    Cuidado del vehículo dar una advertencia inexacta de transmisión en todas las ruedas, Advertencia estos sistemas pueden verse presión baja si se instalan afectados. llantas sin clasificación de El uso de llantas de capas Especificación TPC. Vea diagonales en el vehículo Advertencia Sistema de monitoreo de puede ocasionar bordes en el...
  • Página 289: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo Graduación de calidad Aunque las llantas disponibles Desgaste en autos de pasajeros y uniforme de llanta La clasificación de desgaste es camiones de carga ligera de una clasificación comparativa La siguiente información se General Motors pueden variar basada en el índice de desgaste relaciona con el sistema con respecto a estas...
  • Página 290: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo Tracción calor y su capacidad para correctamente y sin sobrecarga. disipar el calor cuando se La velocidad excesiva, el inflado Las clasificaciones de tracción, prueban bajo condiciones insuficiente y la carga excesiva, de mayor a menor, son AA, A, B controladas en una rueda de ya sea por separado o y C.
  • Página 291: Cambio De Ruedas

    Cuidado del vehículo plano, puede ser necesario Sustituya las llantas, pernos, birlos Precaución (Continúa) balancear nuevamente las llantas y de llanta, o los sensores del las ruedas. Vea a su distribuidor Sistema de monitoreo de presión de faros, la altura de las defensas, la para que realice un diagnóstico llantas (TPMS) con partes de distancia del vehículo con...
  • Página 292: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Cadenas para llantas posición en su carril y después Advertencia (Continúa) frene suavemente hasta detenerse fuera del camino, si es posible. Advertencia Instale los cables sólo en las Al reventarse una llanta trasera, llantas delanteras. Los cables no No use cadenas para llantas.
  • Página 293 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) usada con una falta importante de vehículo se resbala del gato. Si el 1. Aplique firmemente el freno de estacionamiento. aire o estando desinflada. Haga vehículo cuenta con un gato, que su distribuidor o un centro úselo exclusivamente para 2.
  • Página 294: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Cambio de llanta Coloque las herramientas junto a la llanta que se va a cambiar. Desinstalación de llanta de refacción y herramientas 1. Bloque para rueda (si está equipado) 2. Llanta desinflada La siguiente información explica cómo reparar o cambiar una llanta. 4.
  • Página 295 Cuidado del vehículo Desinstalación de llanta 3. Haga girar la llave para las 4. Coloque la cabeza de ruedas en sentido inverso al de elevación del gato en el punto desinflada e instalación de las manecillas del reloj para para colocación del gato que llanta de refacción aflojar todas las tuercas de la esté...
  • Página 296 Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Elevar el vehículo con el gato personas podrían resultar colocado en una posición seriamente lesionados o hasta incorrecta puede dañar el podrían perder la vida, si el vehículo e incluso puede hacerlo vehículo se resbala del gato. Si el caer.
  • Página 297 Cuidado del vehículo 12. Coloque la llanta de refacción Advertencia (Continúa) compacta sobre la superficie de montaje de la rueda. se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo Advertencia o una toalla de papel; pero asegúrese de usar después un Nunca use aceite ni grasa sobre raspador o un cepillo de alambre, los pernos ni las tuercas, ya que...
  • Página 298 Cuidado del vehículo 17. Apriete las tuercas de la rueda Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) firmemente con la llave para las ruedas. aflojarse y salirse. Después de en la secuencia correcta y con la Al instalar de nuevo la cubierta de remplazar una rueda, las tuercas especificación de torque la rueda o el tapón central en la...
  • Página 299: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo Almacenamiento de llanta 1. Cable 3. Ponga la llanta ponchada en el compartimento trasero, con el desinflada o de refacción y 2. Bisagras de puerta trasera vástago de la válvula hacia la herramientas 3. Centro de la rueda parte trasera del vehículo.
  • Página 300: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo 7. Tire del cable para cerciorarse Llanta de refacción después de instalarla en el de que esté asegurado. vehículo. La llanta de refacción compacta compacta está diseñada para uso temporal exclusivamente. Advertencia El vehículo se desempeña de manera diferente con la llanta de Conducir con más de una llanta refacción instalada y se recomienda...
  • Página 301: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución Precaución pasacorríente Cuando esté instalada la llanta de Las cadenas para llantas no se refacción compacta no pase el adaptan bien a la llanta de Arranque con cables vehículo por un lavado de autos refacción compacta.
  • Página 302 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) químicos conocidos por el Estado Si no sigue estos pasos al pie de para encargarse primero de eso. de California que causan cáncer. la letra, alguna de estas cosas, Si no lo hace, podría presentarse LÁVESE LAS MANOS o todas ellas, pueden causarle gas explosivo.
  • Página 303 Cuidado del vehículo Precaución Precaución (Continúa) Precaución Si los accesorios quedan asegurándose que no se toquen Si el sistema del otro vehículo no encendidos o se conectan entre sí, ni que toquen ninguna es de 12 volts con tierra negativa, durante el procedimiento de superficie metálica.
  • Página 304 Cuidado del vehículo sean necesarias. Apague el como GND (-) cerca de la torre No permita que el otro extremo encendido de ambos del puntal del lado del toque nada hasta el siguiente vehículos. paso. El otro extremo del cable conductor.
  • Página 305: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Remolque del Remolcar vehículo Precaución recreativo vehículo Si los cables de paso de corriente Arrastre recreativo del vehículo se conectan o desconectan en el significa arrastrar el vehículo detrás Precaución orden incorrecto, pueden ocurrir de otro vehículo, como detrás de cortocircuitos eléctricos y el una casa rodante.
  • Página 306: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo Qué distancia se remolcará el opciones de remolque, vea 1. Coloque el vehículo a remolcar vehículo. Algunos vehículos "Remolque con Dolly", que aparece y asegúrelo al vehículo que va tienen restricciones en cuanto a a continuación en esta sección. a remolcarlo.
  • Página 307: Arrastre Con "Dolly" (Vehículos Con Tracción En Las Cuatro Ruedas)

    Cuidado del vehículo 4. Instale el fusible 32 interruptor Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) lógico discreto de encendido. Vea Bloque de fusibles del dañar la transmisión automática. causar daños a la transmisión. tablero de instrumentos 0 265. Asegúrese de seguir todos los Las reparaciones no estarían 5.
  • Página 308: Remolque Con "Dolly" (Vehículos Con Tracción Delantera)

    Cuidado del vehículo Remolque con "dolly" 5. Siga las instrucciones del fabricante del "dolly" para (Vehículos con tracción preparar el vehículo y el "dolly" delantera) para efectuar el remolque. 6. Libere el freno de estacionamiento. Cómo remolcar el vehículo desde la parte trasera Precaución Remolcar el vehículo desde atrás podría dañarlo.
  • Página 309: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia no se deben lavar a presión. Esto Precaución (Continúa) podría causar daño que no estaría cubierto por la garantía del Cuidado exterior productos de limpieza aprobados vehículo. en su distribuidor. Siga todas las Seguros Si usa un autolavado, siga las instrucciones del fabricante en instrucciones del autolavado.
  • Página 310 Cuidado del vehículo daño. Los materiales ajenos, como Las molduras metálicas brillantes Precaución cloruro de calcio y otras sales, del vehículo son de aluminio, cromo agentes para derretir hielo, aceite y o de acero inoxidable. Para prevenir La aplicación de compuestos con alquitrán del camino, savia de los daño siempre siga estas máquina o el pulido agresivo de...
  • Página 311: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Limpieza de lámparas/lentes Rascadores de hielo u otros Admisión de aire artículos duros. exteriores, emblemas, Elimine los desechos de la admisión calcomanías, y franjas Cubiertas decorativas o de aire, entre el cofre y el cubiertas que no estén incluidas parabrisas cuando lave el vehículo.
  • Página 312 Cuidado del vehículo Tiras para intemperie Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Aplique grasa de silicón dieléctrico a las cintas para intemperie para cualquier resto sobrante que haya caminos, como hielo y polvo. que duren más, sellen mejor y no se caído sobre las superficies Lave siempre las partes peguen ni rechinen.
  • Página 313: Componentes De La Dirección, Suspensión Y Chasís

    Cuidado del vehículo Sistema de frenos Inspeccione la dirección eléctrica cuidadosamente cualquier área para comprobar si está donde pueda acumularse el lodo u Inspeccione visualmente las líneas correctamente conectada y unida, y otros desechos. de freno y mangueras para el buen buscar si hay fugas, cuarteaduras o No lave a presión directamente la enganche, la unión, fugas, grietas,...
  • Página 314: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Daño acabado Utilice un cepillo de cerdas suaves Nunca utilice navajas ni ningún para quitar el polvo de las perillas y otro objeto afilado para eliminar Repare con prontitud las rayaduras hendiduras del tablero de la suciedad de ninguna y peladuras de pintura menores con instrumentos.
  • Página 315: Molduras Recubiertas

    Cuidado del vehículo Vidrio interior Molduras recubiertas Para limpiar: 1. Empape un trapo limpio, que Para limpiarlo, utilice una tela suave Se deben limpiar las molduras no suelte pelusa con agua con agua. Limpie los rastros de recubiertas. corriente. Se recomienda un agua con un trapo seco.
  • Página 316 Cuidado del vehículo limpiador comercial. Antes de usar cloro ni suavizante de telas. Lave a Precaución un limpiador de tapicería o un fondo y seque con aire antes del eliminador de manchas disponible siguiente uso. Empapar o satura la piel, en comercialmente, pruébelo en una especial piel perforada, así...
  • Página 317: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    Cuidado del vehículo Los tapetes incluidos como Precaución Advertencia equipo original fueron diseñados para su vehículo. Si los tapetes El uso de desodorantes de aire No blanquee ni tiña los cinturones requieren ser sustituidos, se puede causar daño permanente a de seguridad.
  • Página 318: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    Cuidado del vehículo Cómo quitar y colocar los 3. Asegúrese de que el tapete quede fijo en su sitio. tapetes Asegúrese de que el tapete no interfiera con los pedales. El tapete del lado del conductor se mantiene en su sitio gracias a dos retenes.
  • Página 319: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 320 Servicio y mantenimiento La rotación de llantas y los servicios Usan el combustible Advertencia requeridos son responsabilidad del recomendado. Consulte propietario del vehículo. Se Combustible 0 216. El realizar trabajos de recomienda llevar su vehículo al Consulte la información en la tabla mantenimiento puede ser distribuidor para que se realicen de servicios de mantenimiento...
  • Página 321: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de las mejores condiciones, el sistema aceite y el filtro, y reinicie el de vida útil del aceite del motor sistema de vida útil del aceite. mantenimiento puede no indicar que el vehículo Consulte Aceite de motor 0 238 requiera servicio hasta por un año.
  • Página 322 Servicio y mantenimiento Compruebe visualmente si hay Lubrique los componentes de la Compruebe el pedal del fugas de líquidos. carrocería. Consulte Cuidado acelerador para detectar daños, exterior 0 308. exceso de esfuerzo o amarre. Inspeccione el filtro limpiador de Sustituya si es necesario. aire del motor.
  • Página 323: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Servicios para Mantenimiento y Batería La batería de 12 voltios suministra aplicaciones cuidados adicionales energía para arrancar el motor y especiales operar los accesorios eléctricos Su vehículo representa una adicionales. inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial manera adecuada puede ayudarle a Para evitar fallas al arrancar el severo: Lubrique los...
  • Página 324 Servicio y mantenimiento Frenos Las luces del tablero de Con una inspección multi instrumentos podrían puntos, su distribuidor puede Los frenos detienen el vehículo, y encenderse para indicar que los comprobar las luces y anotar son cruciales para una conducción líquidos tienen un nivel bajo y cualquier preocupación.
  • Página 325 Servicio y mantenimiento ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte Los técnicos especializados del reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 313 y Cuidado distribuidor pueden inspeccionar mismas. exterior 0 308. el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es Las señales de que las llantas Alineación de las llantas...
  • Página 326: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquido y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Aceite de motor Utilice solo aceites para motor que cumplan con la especificación dexos1 , con el grado de viscosidad SAE adecuado. Busque el logotipo de aprobación dexos1 para obtener un aceite aprobado por GM. Consulte Aceite de motor 0 238.
  • Página 327: Partes De Reemplazo De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Líquido/lubricante Cilindros de seguro de llave, cofre y Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá bisagras de puerta 10953474). Acondicionamiento de burletes Lubricante para moldura impermeabilizadora (No. parte GM 3634770, en Canadá 10953518) o Grasa de silicona dieléctrica (No. parte GM 12345579, en Canadá...
  • Página 328 Servicio y mantenimiento Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Plumas limpiadoras Lado del conductor - 60 cm (23.6 pulgadas) 22868413 Lado del pasajero - 42.5 cm (16.7 pulgadas) 22868414 Trasera: 32.5 cm (12.8 pulg) 20999459...
  • Página 329: Registros De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Registros de mantenimiento Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento. Lectura del Fecha Servicio realizado por...
  • Página 330: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del partes de repuesto. Consulte "Especificaciones del Motor" bajo Vehículo Capacidades y especificaciones 0 330 para el código del motor del Identificación del Vehículo Número de identificación vehículo. Número de identificación del del vehículo (VIN) vehículo (VIN) .
  • Página 331: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre. Consulte a su distribuidor para más información.
  • Página 332 Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re- comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar. Especificaciones del motor Motor Código VIN Transmisión...
  • Página 333: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Ruta banda del motor Motor 2.4L L4 Motor 3.6L V6...
  • Página 334: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Elaboración de informes sobre Información al cliente defectos de seguridad cliente Reporta defectos de seguridad Procedimiento de al gobierno de Estados satisfacción al cliente Unidos ..... . 345 Información al cliente Reporta defectos de seguridad al gobierno de Canadá...
  • Página 335: Información Al Cliente

    Nombre correos electrónicos al centro de Explique su caso al agente de asistencia a clientes (CAC) a Dirección servicio de su distribuidor, gerente cac.chevrolet@gm.com. Número telefónico de servicio, agente de ventas del México distribuidor, o gerente de ventas, Año modelo dependiendo de su caso.
  • Página 336: Asistencia Al Cliente Para Usuarios De Teléfonos De Texto (Tty)

    (VIN) Honduras 0 329. La experiencia del propietario en 800-0122-6101 linea de Chevrolet permite la : Vea la tarjeta GM, Radio por interacción con Chevrolet y satélite SiriusXM, e Información de Asistencia al cliente para mantiene información importante cuenta OnStar (si está...
  • Página 337: Programa De Reembolso De Movilidad De Gm

    Centro de asistencia asistencia en el camino. Los al cliente de Chevrolet en el servicios están disponibles sin costo 01-800-466-0811. Este programa está disponible para bajo los términos y condiciones del solicitantes calificados para el programa.
  • Página 338 Chevrolet más cercano debido a Chevrolet. conflictos de horarios, el Servicio de cerrajero: El vehiculo será llevado a un lugar Grúa de emergencia: Servicio...
  • Página 339 Una vez que el en una concesionaria Chevrolet vehículos con capacidad de distribuidor haya informado que el mismo día, requiriendo que el carga mayor a 3.5 toneladas.
  • Página 340 Para más información, armadas que eviten brindar los consulte la garantía del vehículo Chevrolet se reserva el derecho de servicios en el tiempo adecuado. nuevo. hacer cualquier cambio o descontinuar el programa de...
  • Página 341: Programación De Citas Para Servicio

    Información al cliente Servicio de asistencia en el camino Programa de con cada vehículo nuevo en cualquier momento, sin previa proporciona información detallada transportación de notificación. sobre la cobertura de la garantía. cortesía Opciones de transporte Programación de citas Para enriquecer su experiencia El servicio de garantía puede para servicio como propietario, nosotros y...
  • Página 342: Reparación De Daños Por Colisión

    Información al cliente razonables pueden estar más allá de la terminación de la Reparación de daños por disponibles. Las cantidades reparación también son su colisión reclamadas deben reflejar costos responsabilidad. reales y comprobarse con recibos Si su vehículo está involucrado en Podría no ser posible proporcionarle originales.
  • Página 343 Información al cliente Las refacciones de equipo original corrosión y pueden no funcionar seguros proveen protección recicladas también pueden usarse adecuadamente en colisiones reducida a su vehículo GM para la reparación. Estas subsiguientes. Las refacciones no limitando la compensación de refacciones se obtienen usualmente están cubiertas por su garantía reparaciones de daños usando...
  • Página 344 Información al cliente En caso de colisión Número de identificación del GM. Recuerde, las refacciones vehículo (VIN). recicladas no estarán cubiertas por Si hay un lesionado, llame a los su garantía del vehículo GM. Compañía aseguradora y servicios de emergencia para pedir número de póliza El seguro pagará...
  • Página 345: Información Sobre Pedido De Publicaciones De Servicio

    Información al cliente de reparación y refacciones en Información del propietario HAGA SU PEDIDO EN EL tanto el costo se mantenga dentro NÚMERO GRATUITO: Las publicaciones del propietario se de límites razonables. 1-800-551-4123 lunes-viernes 8:00 escriben específicamente para los a. m.-6:00 p. m. (GMT -5:00) dueños y están proyectadas para Información sobre pedido Para pedidos con tarjeta de crédito...
  • Página 346: Norma De Radiofrecuencia

    Información al cliente Norma de Elaboración de no puede involucrarse en problemas individuales entre Radiofrecuencia informes sobre usted, su distribuidor o General Este vehículo tiene sistemas que defectos de seguridad Motors. operan en una frecuencia de radio Para contactar a la NHTSA que cumple con los requisitos de la Reporta defectos de puede llamar a la línea gratuita...
  • Página 347: Cómo Informar Defectos De Seguridad A General Motors

    Estos Llame al 1-800-222-1020, o escriba: módulos pueden almacenar datos División motores de Chevrolet para ayudar al técnico a dar servicio Centro de asistencia al cliente de al vehículo. Algunos módulos Chevrolet pueden almacenar también datos...
  • Página 348: Grabadoras De Datos Eventos

    Información al cliente Grabadoras de datos Cuánto estaba presionando el fabricante del vehículo, otros conductor el acelerador o pedal organismos como las fuerzas y eventos del freno (en caso de haberlo cuerpos de seguridad que tienen el Este vehículo está equipado con un hecho);...
  • Página 349: Onstar

    Información al cliente ® OnStar obtener mayor información sobre los datos almacenados y sobre las Si el vehículo está equipado con instrucciones para borrarlos. ® OnStar y cuenta con una suscripción activa, se pueden recopilar datos adicionales por medio del sistema OnStar. Esto incluye información acerca de la operación del vehículo;...
  • Página 350: Descripción General Onstar

    OnStar OnStar Descripción general región, o debido a cambios posteriores a la impresión de este OnStar manual del propietario. Descripción general OnStar Consulte la documentación de Si está equipado, este vehículo compra relacionada con su vehículo cuenta con un sistema integral que Descripción general específico para confirmar las puede conectarse con un Asesor...
  • Página 351: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Seguridad Presione para conectar con un Asesor para: Si está equipado con OnStar, Emergencias Verificar la información de la proporciona los servicios: cuenta o actualizar la Con la Respuesta Automática de Con Asistencia en el camino, los información de contacto.
  • Página 352: Navegación

    OnStar Navegación Utilice comandos de voz 2. Diga "Repetir". El sistema responde con la última durante una ruta planeada La navegación de OnStar requiere dirección proporcionada, y a el plan de servicio OnStar Cancelar ruta continuación dice "Gracias, Connect Plus. adiós".
  • Página 353: Conectividad

    OnStar pantalla de navegación para iniciar Bloquee/desbloquee las puertas, Diagnóstico las instrucciones de conducción. si está equipado con seguros OnStar puede realizar una Las rutas que se envían a la remotos, o active el claxon y las verificación mensual de los pantalla de navegación sólo se luces.
  • Página 354: Información Adicional De Onstar

    OnStar Información adicional de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento disponibles en la mayoría de los adecuado. SI se agrega, conecta o de OnStar vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar.
  • Página 355: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar navegación y servicios Idiomas Si las señales GPS no están proporcionados del sitio web disponibles, el sistema OnStar El vehículo puede programarse para pueden variar en cada país. debería funcionar para llamar a responder en varios idiomas. OnStar. Sin embargo, OnStar Número de identificación Presione y pregunte por un...
  • Página 356: Mensaje No Es Posible Conectar Con Onstar

    OnStar Mensaje No es posible añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar conectar con OnStar hacer que no funcione. que un sistema se comunique Si la cobertura celular es limitada o automáticamente con los servidores Actualizaciones de software de la red celular ha alcanzado la...
  • Página 357 OnStar servicios de emergencia a distancia, mantener nuestra relación jurídica. terceros por favor consulte http:// asistencia en caso de robo de su Por otra parte, las finalidades (vii), www.lg.com/global/support/ vehículo, instrucciones para llegar a (viii) y (ix), no dan origen y tampoco opensource/index y https:// su destino);...
  • Página 358 OnStar FOR A PARTICULAR PURPOSE Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All Permission is granted to anyone to AND NONINFRINGEMENT OF rights reserved. use this software for any purpose, THIRD PARTY RIGHTS. IN NO including commercial applications, For the purposes of this copyright EVENT SHALL THE AUTHORS OR and to alter it and redistribute it and license, Info-ZIP is defined as...
  • Página 359 OnStar 3. Altered versions including, but Pocket UnZip, Pocket Zip, AUTORES O TITULARES DE LOS not limited to, ports to new and MacZip for its own DERECHOS DE AUTOR SERÁN operating systems, existing source and binary releases. RESPONSABLES POR NINGUNA ports with new graphical RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA libcurl:...
  • Página 360 OnStar Derechos de autor (c) 1990-2005 especiales o consecuentes que UnZipSFX estándar Info-ZIP. Todos los derechos surjan del uso o la incapacidad para (incluyendo SFXWiz) como reservados. utilizar este software. parte de un archivo auto-extraíble, que está Para los efectos de este derecho de Se otorga permiso a cualquier permitida sin la inclusión de autor y de licencia, "Info-ZIP"...
  • Página 361 OnStar a, diferentes capitalizaciones), "Pocket UnZip", "WiZ" o "MacZip" sin el permiso explícito de Info-ZIP. Dichas versiones alteradas además se prohibirán del uso tergiversado de los Zip-Bugs o direcciones de correo electrónico Info-ZIP o de la dirección/direcciones URL(s) de Info-ZIP. 4.
  • Página 362: Índice

    Índice Índice Ajuste del soporte lumbar (cont.) Asientos delanteros ... . 52 Abridor de la puerta de la Ajustes cochera ..... . . 147 Soporte lumbar, asientos Programación .
  • Página 363 Índice Asientos (cont.) Automática (cont.) Sistema de faros Cabeceras ..... . 49 Cabeceras ..... . . 49 Delanteros con calefacción .
  • Página 364 Índice Capacidades/ Combustible ....216 Conducción especificaciones ....330 Aditivos .
  • Página 365 Índice Control de velocidad Dirección (cont.) Equipo eléctrico incorporado . . . 228 constante ..... 202 Ajuste del volante ... . 108 Equipo eléctrico, agregado .
  • Página 366 Índice Estacionamiento (cont.) FlexFuel Revisión del freno y el E85 ......217 Grabación de datos y mecanismo de Focos de halógeno .
  • Página 367 Índice Información al cliente Líquido (cont.) Llantas (cont.) Llanta de refacción Información sobre pedido Transmisión automática ..242 de publicaciones de Líquido del lavaparabrisas ..251 compacta ....299 Líquido y lubricantes Luz de presión .
  • Página 368 Índice Luces (cont.) Luces de advertencia, Luz indicadora de luces altas Claxon óptico ....152 marcadores e indicadores ..113 encendidas .
  • Página 369 Índice Mensajes (cont.) Motor (cont.) Cubierta ..... . 237 Sistema de bolsa de aire ..138 Navegación ®...
  • Página 370 Índice Potencia Programa de transportación Reemplazo de focos (cont.) Ajuste del asiento ....51 de cortesía ....340 Luces de la placa de Energía retenida para los Programa de transportación,...
  • Página 371 Índice Remolque Restricciones para niños (cont.) Niños Mayores ....82 Características de Salidas conducción ....221 Sistemas .
  • Página 372 Índice Servicio (cont.) Sistema de bolsa de aire (cont.) Sistema eléctrico ¿En dónde están las bolsas Mantenimiento, Información Bloque de fusibles general ..... . 318 de aire? .
  • Página 373 Índice Tacómetro ..... . 115 Vehículo Tapetes ......316 Arranque remoto .

Tabla de contenido