Chevrolet Equinox 2019 Manual Del Propietário

Chevrolet Equinox 2019 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Equinox 2019:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Equinox
Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet Equinox 2019

  • Página 1 Equinox Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    Para localizar rápidamente limitándose a, GM, el logotipo de información sobre el vehículo, use Advertencia indica una situación GM, CHEVROLET, el emblema de el índice en las últimas páginas del peligrosa que puede ocasionar CHEVROLET, y EQUINOX son manual. Es una lista alfabética de lo lesiones graves o mortales.
  • Página 4 Introducción : Se muestra cuando hay más : Fusibles información en otra página - "ver : Asientos de seguridad para página." niños de sistema ISOFIX/LATCH Tabla de símbolos del vehículo : Alerta de cambio de carril Ofrecemos aquí algunos símbolos : Advertencia de salida de carril adicionales que pueden encontrarse Un círculo con una diagonal...
  • Página 5 Introducción : StabiliTrak/Control electrónico de estabilidad (ESC) : Bajo presión : Indicador de vehículo al frente...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Ajuste del volante ....19 Asistencia automática de Iluminación Interior ... . . 20 estacionamiento (APA) .
  • Página 7: Tablero De Instrumentos Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos Tablero de Instrumentos (Volante a la izquierda (LHD))
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 181. 9. Tomas de corriente 0 123. 16. Controles del volante de dirección 0 119. 2. Palanca de luz direccional. Vea 10. Carga inalámbrica 0 125 (si Señales direccionales y de está instalado). Control de tracción/Control cambio de carril 0 169.
  • Página 9 Guía rápida 23. Conector del enlace para transmisión de datos (DLC) (No visible). Vea Indicador de falla (Luz Check engine (Revise el motor)) 0 138. 24. Control de Iluminación del Tablero de Instrumentos 0 170.
  • Página 10: Tablero De Instrumentos (Volante A La Derecha (Rhd))

    Guía rápida Tablero de Instrumentos (Volante a la derecha (RHD))
  • Página 11 Guía rápida 1. Sistemas de control de clima 9. Luces antiniebla 0 169 (si está 17. Control de velocidad constante 0 175 (si está instalado). instalado). 0 233. Sistema de climatización COntrol de nivel de los faros Sistema de alerta de choque automática dual 0 177 (si está...
  • Página 12: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida 23. Carga inalámbrica 0 125 (si Información para está instalado). empezar a manejar 24. Puerto USB. Vea el manual de Infoentretenimiento. Información de Conector de entrada auxiliar. conducción inicial Vea el manual de Infoentretenimiento. Esta sección proporciona una breve descripción general sobre algunas de las características importantes que podría o no encontrar en su...
  • Página 13: Arranque Remoto Del Vehículo

    Guía rápida Para vehículos con Puerta trasera el motor desde afuera del vehículo. Se puede extender el arranque manual, desbloquear todas las Vea Arranque remoto del vehículo remoto. puertas también desbloqueará la 0 42. Cancelación de un arranque puerta trasera. Vea Llaves 0 35 y Funcionamiento remoto : Presione para bloquear todas...
  • Página 14: Acceso Sin Llave

    Guía rápida Acceso sin llave Puerta trasera Operación manual de la puerta trasera Quite los seguros del vehículo antes de abrir la puerta trasera. Para abrir la puerta trasera, oprima la almohadilla táctil que se encuentra debajo de la manija de la puerta trasera y levántela.
  • Página 15: Operación De La Puerta Trasera Eléctrica

    Guía rápida Operación de la puerta trasera Puerta trasera manos libres Ventanas eléctrica La puerta trasera no funcionará si el transmisor RKE no está dentro de 1 m (3 pies). Las ventanas eléctricas trabajan cuando la ignición está encendida, Para operar la puerta trasera en ACC/ACCESSORY (Accesorios), eléctrica, el vehículo debe estar en o en Energía retenida para los...
  • Página 16: Ajuste Del Asiento

    Guía rápida Vea Ventanillas eléctricas 0 59. Ajustador de altura del asiento Respaldos reclinables Ajuste del asiento Asientos delanteros manuales Mueva la palanca hacia arriba o Para reclinar el respaldo manual: abajo para subir o bajar 1. Levante la palanca. manualmente el asiento.
  • Página 17: Asiento Eléctrico De Conductor

    Guía rápida Para regresar el respaldo a posición Mueva el control (A) Para reclinar un respaldo con ajuste vertical: deslizándolo hacia adelante o eléctrico, si está equipado con éste: hacia atrás para adelantar o 1. Levante completamente la Incline la parte superior del atrasar el asiento.
  • Página 18: Asientos Con Calefacción Y Ventilación

    Guía rápida sus posiciones de asiento únicas recuperan cuando la ignición se Asientos con calefacción para conducir el vehículo, y una cambia de apagado a encendido o y ventilación posición de salida compartida para ACC/ACCESSORY (accesorios). salir del vehículo. También se Cuando se activa Memoria de pueden guardar otras posiciones de salida de asiento en la...
  • Página 19: Ajuste De Las Cabeceras

    Guía rápida Presione el botón de calefacción o Cinturones de seguridad Interruptor de ventilación para la configuración encendido-apagado de la más alta. Cada vez que se oprima bolsa de aire el botón, el asiento con calefacción o ventilación cambiará el siguiente Desactivación de bolsa de aire ajuste inferior y, finalmente, al ajuste de inactivo.
  • Página 20: Ajuste Del Espejo

    Guía rápida Use una llave para operar el 2. Presione las flechas en el cuando se arranca el vehículo. Vea interruptor. Vea Interruptor de interruptor táctil para mover Espejo retrovisor de atenuación encendido-apagado de la bolsa de cada espejo en la dirección automática 0 58.
  • Página 21: Iluminación Interior

    Guía rápida No ajuste el volante mientras nuevamente para desactivar esta maneja. función y la luz indicadora se apagará. Las luces del techo se Iluminación Interior encenderán cuando las puertas estén abiertas. Luces del techo ON/OFF (encendido/ apagado) : Presione para encender las luces del techo manualmente.
  • Página 22: Iluminación Exterior

    Guía rápida El control de la luz exterior está en Limpia/lavaparabrisas el tablero de instrumentos junto a la columna de la dirección. Hay cuatro posiciones. : Apaga las luces exteriores y desactiva el modo AUTO. Gire a para reactivar el modo AUTO. AUTO (Automático) : Enciende y Luces de lectura traseras apaga las luces exteriores...
  • Página 23 Guía rápida : Jale la palanca del limpiaparabrisas hacia usted para rociar líquido de lavado del parabrisas y activar las escobillas. Rainsense Limpiaparabrisas con INT : Utilizar para movimientos movimientos intermitentes (Se intermitentes. Para ajustar la muestra INT) frecuencia de pasadas, gire la Con la ignición encendida o en banda hacia arriba para obtener ACC/ACCESSORY (accesorios),...
  • Página 24 Guía rápida Mueva la palanca de los trasera. La palanca regresa limpiaparabrisas hacia afuera de automáticamente a su posición la posición AUTO para original cuando se libera. desactivar la Rainsense. Vea Limpia/lavaparabrisas 0 119 y Limpiador/lavador del medallón Limpiaparabrisas/lavaparabrisas 0 122. de la ventana trasera Gire el extremo de la palanca del limpiaparabrisas para operar el...
  • Página 25: Controles De Clima

    Guía rápida Controles de clima La calefacción, enfriamiento, deshielo y ventilación del vehículo pueden controlarse utilizando estos sistemas. Sistemas de climatización 1. Control del ventilador 6. Recirculación 2. Descongelación MÁXIMA 7. Controles del modo de distribución de aire 3. Descongelar/Desempañar 8.
  • Página 26: Transmisión

    Guía rápida Transmisión Sistema de climatización automática dual Modalidad Selección electrónico de rango (ERS) ERS o modo manual permite la selección del rango de posiciones de las velocidades. Utilice este modo al conducir en una pendiente cuesta abajo para limitar el cambio de velocidades del vehículo y la velocidad del mismo.
  • Página 27: Características Del Vehículo

    Guía rápida Características del Control de velocidad +RES : Si hay una velocidad establecida en la memoria, presione constante vehículo para volver a dicha velocidad o mantenga presionado para acelerar. Sistema de información y Si el Control de velocidad constante ya está...
  • Página 28: Sistema De Alerta De Choque De

    Guía rápida Sistema de alerta de el sistema detecta un vehículo al frente en su camino que esté choque de frente (FCA) viajando en la misma dirección con el que pudiera chocar, puede Si está equipado, el sistema de proporcionar un refuerzo al frenado asistencia de colisión frontal (FCA) o frenar automáticamente el puede ayudar a evitar o reducir los...
  • Página 29: Asistente De Mantenimiento De

    Guía rápida proporcionar una ayuda de frenado vea Advertencia de cambio de carril Cámara de visión o frenar automáticamente el (LWD) 0 252 y Asistente de trasera (RCV) vehículo. mantenimiento de carril (LKA) 0 253. La cámara retrovisora (RVC) Vea Sistema de frenado ante muestra una vista del área detrás peatón al frente (FPB) 0 248.
  • Página 30: Asistente Aparcamiento

    Guía rápida Vea Alertas de asistencia para Asistencia automática de En la columna central debajo del Estacionarse o Ir de Reversa 0 238. sistema de control de estacionamiento (APA) climatización, si está equipado. Asistente aparcamiento Si está equipado, el sistema APA En la parte posterior de la ayuda a buscar y maniobrar el consola central del piso.
  • Página 31 Guía rápida Si está equipado, el quemacocos Paro de comodidad : El oprima y suelte (2). Presione y sólo funciona cuando la ignición quemacocos tiene una función de suelte (2) en cualquier está encendida o en ACC/ paro de comodidad que evita que el momento para detener el ACCESSORY (accesorios), o en quemacocos se abra...
  • Página 32: Desempeño Y Mantenimiento

    Guía rápida Desempeño y Monitor de presión de las Es posible que en clima frío se encienda la luz de advertencia de llantas mantenimiento presión al encender el vehículo por primera vez y luego se apague al Este vehículo pudiera contar con un Control de tracción/ conducir el vehículo.
  • Página 33: Combustible (Gasolina)

    Guía rápida Combustible (Gasolina) Sistema de duración del 3. VIDA RESTANTE DE ACEITE 100% se proyectará cuando el aceite del motor sistema de vida del aceite se restablezca exitosamente. El sistema de duración del aceite del motor calcula la vida útil del El sistema de duración del aceite aceite basándose en el uso del también reinicializarse de la...
  • Página 34: Manejo Para Un Mayor Ahorro De Combustible

    Guía rápida Manejo para un mayor Respete siempre los límites de limpiado de sólidos acumulados. velocidad establecidos o maneje Cuando se necesita limpieza, la ahorro de combustible más lentamente cuando lo computadora del motor iniciará una requieran las circunstancias. acción de limpieza calentando la Los hábitos de manejo pueden temperatura del gas de escape.
  • Página 35: Fluido De Escape Diesel

    Guía rápida efectivamente. Si esto sucede, se Consulte Líquidos y lubricantes mostrará un mensaje en el Centro recomendados 0 374 respecto al de información del conductor (DIC). DEF correcto. Si el vehículo sigue siendo Conforme se vacíe el fluido del conducido de manera que evite la tanque de DEF, las advertencias limpieza efectiva del DPF, el DPF se...
  • Página 36: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....56 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 57 Espejos eléctricos .
  • Página 37: Sistema Remoto De Entrada Sin

    Llaves, puertas y ventanas Retire la llave oprimiendo el botón Si el transmisor continúa sin en el lado del transmisor RKE cerca operar correctamente, consulte de la parte inferior y tire de ella. con su distribuidor, o con un Nunca tire de la llave para sacarla técnico calificado para obtener sin oprimir el botón.
  • Página 38 Llaves, puertas y ventanas activada, todas las puertas se desactivar el sistema antirrobos. bloquearán y después se Consulte Sistema de alarma de desbloqueará inmediatamente la vehículo 0 54. puerta del conductor. Consulte Presione y sostenga hasta que Personalización del vehículo 0 157. las ventanas estén completamente Si la puerta de algún pasajero está...
  • Página 39: Operación De Acceso Sin Llave

    Llaves, puertas y ventanas el bloqueo/desbloqueo en la puerta 30 segundos o hasta que del conductor. Consulte oprima otra vez o se arranque el Personalización del vehículo 0 157. vehículo. Si está equipado con asientos con : Si está equipado, primero memoria, los transmisores RKE 1 y oprima y libere entonces oprima...
  • Página 40 Llaves, puertas y ventanas Se abrió cualquier puerta del vehículo está apagado y al menos puerta, con la puerta abierta durante vehículo y ahora todas las un transmisor RKE se ha retirado o al menos cuatro segundos, o hasta puertas están cerradas. no quede ningún transmisor en el escuchar tres campanillas.
  • Página 41: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas (No se detectó remoto) y el claxon programar todos los transmisores sonará tres veces. Esto ocurre sólo restantes. Cualquier transmisor una vez cada vez que el vehículo extraviado o robado dejará de es conducido. Para activar o funcionar una vez que se programe desactivar, consulte Personalización el nuevo transmisor.
  • Página 42 Llaves, puertas y ventanas Precaución No toque ningún circuito del transmisor al cambiar la batería. La estática de su cuerpo podría dañar el transmisor. La batería no es recargable. Para reemplazar la batería: 2. Separe las dos mitades del 3. Retire la batería empujándola y transmisor utilizando una deslizándola hacia la parte herramienta plana insertada en...
  • Página 43: Arranque Remoto Del

    Llaves, puertas y ventanas Arranque remoto del persona que utiliza el arranque La luces de estacionamiento remoto tenga el vehículo a la vista se encenderán y vehículo al utilizarlo. Revise las regulaciones permanecerán encendidas locales para cualquier mientras el motor esté El vehículo puede tener esta requerimiento.
  • Página 44: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Por ejemplo, si el motor ha estado Condiciones en las que no Arranque remoto listo encendido por 15 minutos, y se funcionará el arranque remoto Si el vehículo no tiene la función de agregaron 15 minutos, el motor La característica de arranque arranque remoto, puede tener sin funcionará...
  • Página 45 Llaves, puertas y ventanas Oprima hacia abajo sobre la Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) perilla de bloqueo de la puerta para bloquear la puerta. aumenta si las puertas no Los intrusos pueden entrar Jale la manija de la puerta una están con seguro. Por lo fácilmente a través de una vez para desbloquear la puerta.
  • Página 46 Llaves, puertas y ventanas Acceso de cilindro de bloqueo 3. Mueva la tapa (2) hacia atrás y retírela. de llave de puerta de conductor (en caso de batería 4. Use la llave en el cilindro. descargada) Para reemplazar la tapa: 1.
  • Página 47: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 4. Suelte la manija de la puerta. Seguros eléctricos de Bloqueo retardado puertas 5. Revise que la tapa esté Esta función retrasa el bloqueo de segura. las puertas hasta cinco segundos después de que se hayan cerrado Seguros de giro libre todas las puertas.
  • Página 48: Seguros Automáticos De

    Llaves, puertas y ventanas El bloqueo automático de las La Protección de bloqueo se puede Oprima en el interruptor de los puertas no puede deshabilitarse. anular manualmente manteniendo seguros nuevamente o presione El desbloqueo automático de presionado en el interruptor de en el transmisor RKE para ignorar puertas se puede programar.
  • Página 49: Seguros De Puertas Para Niños Manuales

    Llaves, puertas y ventanas Seguros de puertas para niños Para abrir una puerta cuando el Puertas seguro para niños está activado: manuales 1. Desbloquee la puerta Puerta trasera activando la manija interior, presionando el interruptor de Advertencia seguros eléctricos o utilizando el transmisor de entrada Los gases del escape pueden remota sin llave (RKE).
  • Página 50: Advertencia (Continúa)

    Llaves, puertas y ventanas Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Abra completamente las arriba y detrás de la puerta salidas de aire en o debajo levadiza esté libre antes de del panel de instrumentos. abrirla. Ajuste el sistema de control de clima en una modalidad Puerta trasera manual que haga circular sólo aire Para desbloquear la puerta trasera,...
  • Página 51 Llaves, puertas y ventanas cierra la puerta trasera. Esto puede Los modos son: Precaución hacer que la puerta trasera se MAX: Abre a la altura máxima. desbloquee. Conducir con una puerta trasera 3/4: Abre a una altura reducida La puerta trasera cuenta con un abierta y no segura puede que se puede establecer a partir pestillo eléctrico.
  • Página 52 Llaves, puertas y ventanas La puerta trasera eléctrica puede Presione en la puerta del Oprima en el fondo de la puerta desactivarse temporalmente bajo conductor. La puerta del trasera enseguida del asa para temperaturas extremadamente conductor debe estar cerrar. bajas o después de repetidos ciclos desbloqueada o bloqueada sin Presione cualquier botón de la de encendido en un período corto...
  • Página 53: Funciones De Detección De Obstáculos

    Llaves, puertas y ventanas posible falla del puntal de soporte. Funciones de detección de Los sensores de atrapamiento están Sonará una campanilla repetitiva en los bordes laterales de la puerta obstáculos mientras la función de detección de trasera. Si un objeto queda Si la puerta trasera encuentra un cierre de la puerta trasera está...
  • Página 54: Operación Manual

    Llaves, puertas y ventanas intermitentes parpadeen y Operación a manos libres Encendido-Abrir y Cerrar : El suene un bip. Esto indica que movimiento de puntapié se activa La puerta trasera se puede operar el ajuste se ha registrado. tanto para abrir como para cerrar la con un movimiento de patada puerta trasera.
  • Página 55: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas la defensa trasera entre el tubo de trasera por otro método o Seguridad del escape izquierdo y la matrícula, arranque el vehículo. La función vehículo después retírelo. se volverá a activar. Al cerrar la puerta trasera usando El vehículo tiene características Precaución esta función, habrá...
  • Página 56: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanas Off (Apagado) : El sistema de Desactivación del sistema de Presionando en el alarma está desactivado. alarma transmisor de RKE por segunda vez anula la demora En sólido : El vehículo se asegura Para desactivar el sistema de de 30 segundos y arma de durante la demora para armar el alarma o apagar la alarma si se ha...
  • Página 57: Cómo Detectar Una Condición De Manipulación No Autorizada

    Llaves, puertas y ventanas Cómo detectar una condición ACCESSORY (Accesorios) y un Si el motor no arranca y la luz de transmisor válido está presente en seguridad permanece encendida, de manipulación no autorizada el vehículo. hay un problema con el sistema. Si presiona en el transmisor RKE Apague el interruptor de encendido...
  • Página 58: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas transmisores para un vehículo. Para Espejos exteriores Espejos eléctricos programar transmisores adicionales, vea "Programación de transmisores Espejos convexos para el vehículo" bajo Funcionamiento del sistema de Advertencia entrada sin llave a control remoto (RKE) 0 36. Un espejo convexo puede hacer No deje el transmisor u otros que las cosas, como otros...
  • Página 59: Espejos Plegables

    Llaves, puertas y ventanas Espejos plegables Espejos con calefacción Espejos interiores Si están equipados, los espejos Espejos plegables manuales Espejo retrovisores exteriores con calefacción se Los espejos pueden plegarse hacia encienden al encender el interiores dentro hacia el vehículo para evitar desempañador de la ventana daños al pasar por un lavador de Ajuste el espejo retrovisor para...
  • Página 60: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas parte trasera. La función de Ventanas La aerodinámica del vehículo está atenuación se enciende al arrancar diseñada para mejorar el el vehículo. rendimiento del combustible. Esto Advertencia puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos Nunca deje a un niño, adulto ventanas traseras esté...
  • Página 61: Bloqueo De Las Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas Movimiento rápido de ventana Todas las ventanas se pueden abrir sin sostener el interruptor de la ventana. Presione el interruptor hacia abajo completamente y libere rápidamente para abrir la ventana de forma automática. Si está...
  • Página 62: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas ventana funcionará con normalidad Programación de las ventanas Operación remota de las después de retirar el objeto o eléctricas ventanas condición. Puede ser necesario programar si la Si está equipado, esta función Anulación de Sistema de batería del vehículo se ha permite que todas las ventanas se desconectado o descargado.
  • Página 63: Techo

    Llaves, puertas y ventanas Techo Interruptor del quemacocos de nuevo abrirá el quemacocos completamente. Si la visera no está Apertura rápida/cierre rápido : completamente abierta cuando se Quemacocos Para abrir rápidamente el presione la función de paro de quemacocos, oprima y suelte comodidad la segunda vez, la (1).
  • Página 64: Sistema De Reversa Automática

    Llaves, puertas y ventanas la posición que desee. Para cerrar el parasol, oprima sin soltar (2). Cuando el techo corredizo está abierto, se eleva automáticamente un deflector de aire. El deflector de aire se retrae cuando se cierra el techo corredizo. El techo corredizo no puede abrirse o cerrarse si el vehículo tiene una falla eléctrica.
  • Página 65 Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Revisión del sistema de Revisión del sistema de las seguridad ....87 bolsas de aire ....98 sistemas de Cuidado de cinturón de Reemplazo de partes del...
  • Página 66: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Los asientos frontales del vehículo tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas Ajuste las cabeceras de tal forma adecuadamente.
  • Página 67 Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el botón para asegurarse que esté Ajuste de las cabeceras traseras trabada en su lugar. El asiento trasero del vehículo tiene cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Puede ajustarse la altura de la cabecera.
  • Página 68: Desinstalación Y Re-Instalación De Cabecera Trasera Central

    Asientos y sistemas de sujeción Cuando un ocupante o un asiento Advertencia (Continúa) de seguridad para niños esté en el asiento, siempre regrese la hasta que las cabeceras de todos cabecera a su posición normal los ocupantes estén instaladas y vertical.
  • Página 69: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Baje la cabecera. Asientos delanteros 1. Jale la manija en la parte delantera del cojín del asiento Si es necesario, presione el para desbloquearlo. botón de liberación de altura Ajuste del asiento para ayudar a bajar la 2.
  • Página 70: Ajuste De Los Asientos Eléctricos

    Asientos y sistemas de sujeción Ajuste de los asientos Mueva el asiento hacia delante Ajuste del soporte lumbar o hacia atrás deslizando el eléctricos control hacia adelante o hacia atrás. Advertencia Levante o baje la parte frontal del cojín del asiento moviendo el Los asientos eléctricos frente del control hacia arriba o funcionarán con la ignición...
  • Página 71: Respaldos Reclinables Manuales

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Incluso cuando se abrochen, los cinturones de seguridad no pueden hacer su trabajo. El cinturón de hombro no estará contra su cuerpo. En su lugar, estará delante de usted. En un accidente, puede ir hacia éste, y recibir lesiones de cuello u otras.
  • Página 72: Respaldos Reclinables Eléctricos

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Empuje y jale el respaldo para Asientos con memoria Antes de guardar, ajuste todas las asegurar que esté trabado. posiciones de función de memoria disponibles. Encienda la ignición y Respaldos reclinables después presione y libere SET; eléctricos sonará...
  • Página 73 Asientos y sistemas de sujeción funcione adecuadamente, guarde El movimiento de Memoria de Apague la ignición y retire la las posiciones en el botón de salida de asiento comienza llave o el transmisor RKE del memoria (1 o 2) que coincida con el cuando se apague la ignición y vehículo.
  • Página 74 Asientos y sistemas de sujeción 4. Inmediatamente presione y Guarde las posiciones de la función Memoria de entrada de asiento sostenga el botón de memoria de memoria preferidas a 1 y 2 si El vehículo identifica el número del 1 o 2 que coincida con el usted es el único conductor.
  • Página 75: Asientos Delanteros Con Calefacción Y Ventilación

    Asientos y sistemas de sujeción cambia fuera de P Memoria de salida de asiento Espejo eléctrico, con el espejo (estacionamiento) antes de llegar a del lado del conductor o La Memoria de salida de asiento no la posición de memoria guardada. pasajero seleccionado está...
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Es posible que el asiento del Advertencia (Continúa) pasajero se demore más para calentarse. tener cuidado al usar el calentador de asiento, en Oprima para ventilar el especial durante periodos asiento del conductor o del pasajero.
  • Página 77: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción de los asientos. Los asientos con Asientos Traseros reactivación abriendo y cerrando las calefacción o ventilación se puertas de la segunda fila. Puede cancelan cuando se enciende la haber una alerta incluso cuando no Recordatorio de asiento ignición.
  • Página 78: Plegando El Respaldo

    Asientos y sistemas de sujeción 2. Mueva el respaldo hasta la Para plegar el respaldo: posición deseada y luego 1. Pliegue la cabecera. Vea suelte la manija para asegurar Cabeceras 0 65. el respaldo en su lugar. 3. Empuje y jale el respaldo para asegurar que esté...
  • Página 79 Asientos y sistemas de sujeción Para elevar un respaldo: Advertencia (Continúa) ocupe ese lugar. Siempre empuje y jale los respaldos para asegurarse que estén trabados. Advertencia Un cinturón de seguridad que esté enrutado inadecuadamente, que no esté abrochado Si está equipado, los respaldos de adecuadamente, o que esté...
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción 4. Empuje y jale la parte superior Cinturones de Advertencia (Continúa) del respaldo para asegurarse seguridad de que esté bloqueado en su Es extremadamente peligroso posición. Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro 5.
  • Página 81: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes seguridad no en lugar de son los que recibirán las fuerzas de ellos. Ya sea que se proporcione cinturones de seguridad los cinturones de seguridad. Por una bolsa de seguridad o no, eso usar los cinturones de todos los ocupantes se tienen...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción de seguridad se lastiman con mayor apenas tocando los muslos. En frecuencia en accidentes que las un choque, éste aplica la fuerza personas que los usan. a los huesos pélvicos fuertes y es menos probable que usted se Hay cosas importantes que debe deslice debajo del cinturón del saber acerca de cómo usar un...
  • Página 83: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del regazo o del hombro sobre un descansabrazos. Cinturón de seguridad de tres puntos Todas las posiciones de asientos del vehículo tienen un cinturón de regazo-hombro. Las siguientes instrucciones explican cómo utilizar el cinturón de regazo-hombro adecuadamente.
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción 2. Sujete la placa de cerrojo y jale Si el tejido se bloquea en la 3. Empuje la placa de cerrojo el cinturón frente a usted. No placa del cerrojo antes de que dentro del broche hasta que permita que se tuerza.
  • Página 85: Pretensores De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, pretensores de cinturón de presione el botón del broche. seguridad, estos son parte del El cinturón debería regresar a su ensamble del cinturón de seguridad. posición de almacenamiento. Estos ayudan a ajustar los cinturones de seguridad durante las Siempre guarde el cinturón de etapas tempranas de un choque...
  • Página 86: Guías De Comodidad Del Cinturón De Seguridad Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción el asiento. Sentarse sobre el en un cinturón de hombro, la guía cinturón de seguridad puede dañar de confort coloca el cinturón de el tejido y el hardware. hombro lejos del cuello y la cabeza. Este vehículo tendrá...
  • Página 87: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción 3. Asegúrese que el cinturón no Para retirar y almacenar la guía de esté torcido y permanezca comodidad, apriete los bordes del plano. El cordón elástico debe cinturón entre sí de forma que el estar detrás del cinturón con la cinturón de seguridad se pueda guía de plástico en la parte retirar de la guía.
  • Página 88: Revisión Del Sistema De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Revisión del sistema de volteando la placa de seguro en el pueden limpiar ligeramente con tejido. Si la torcedura no se puede jabón suave y agua. Asegúrese que seguridad corregir, pida a su distribuidor que la no haya polvo o desechos arregle.
  • Página 89 Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del El reemplazo de los cinturones de Advertencia seguridad puede no ser necesario sistema del cinturón de después de un choque menor. Pero seguridad después de Los procedimientos de seguridad los ensambles de cinturón de siempre deben observarse al una colisión seguridad que se usaron durante...
  • Página 90: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Sistema de bolsas Todas las bolsas de aire del todas las bolsas de aire se deben vehículo tienen la palabra AIRBAG inflar muy rápidamente para realizar de aire (BOLSA DE AIRE) en la moldura o su función.
  • Página 91 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Utilizar su cinturón de seguridad lesionada o muerta. No se siente posiciones de asientos con durante un choque ayuda a innecesariamente cerca de bolsas de aire de impacto lateral reducir la posibilidad de golpear ninguna bolsa de aire, como montadas en el asiento y/o...
  • Página 92 Asientos y sistemas de sujeción Hay una luz de disponibilidad de La bolsa de aire frontal del bolsa de aire en el grupo de conductor está en el centro del instrumentos, que muestra el volante de conducción. símbolo de la bolsa de aire. El sistema verifica que el sistema eléctrico de la bolsa de aire no tenga descomposturas.
  • Página 93: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? adecuadamente o podría forzar el Este vehículo cuenta con bolsas de objeto hacia la persona causando aire. Vea Sistema de bolsas de aire lesiones severas o incluso la 0 89.
  • Página 94 Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire frontales, volcaduras o impactos Para conocer las ubicaciones de las frontales se desplieguen o deban traseros. Se pretende que la bolsa bolsas de aire, consulte ¿En dónde desplegarse, no se basa de aire de impacto lateral montada están las bolsas de aire? 0 91.
  • Página 95 Asientos y sistemas de sujeción es hacia tales bolsas de aire. Vea Las partes de la bolsa de aire que Advertencia (Continúa) ¿Cuándo se debe inflar una bolsa entran en contacto con usted de aire? 0 92. pueden estar tibias, pero no entonces obtenga aire fresco demasiado calientes al tacto.
  • Página 96: Interruptor De Encendido-Apagado De La Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Si cualquiera de estos sistemas se rompimiento adicional del El servicio inadecuado puede daña en el accidente, pueden no parabrisas a partir de la bolsa de significar que el sistema de la operar normalmente. aire del pasajero frontal exterior. bolsa de aire no funcionará...
  • Página 97: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese de que el vehículo esté Advertencia detenido y de que la ignición esté apagada al habilitar o deshabilitar la Desactive la bolsa de aire del bolsa de aire frontal del pasajero pasajero delantero sólo en delantero.
  • Página 98 Asientos y sistemas de sujeción de servicio tienen información Agregar equipo a Volante, tablero de instrumentos, respecto al servicio del vehículo y el consola superior, moldura de vehículos equipados con sistema de bolsa de aire. techo, o moldura decorativa del bolsa de aire pilar Advertencia...
  • Página 99: Reemplazo De Partes Del Sistema De Bolsa De Aire Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción Revisión del sistema de Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) las bolsas de aire módulos de bolsas de aire. Vea a realicen las sustituciones El sistema de bolsas de aire no su concesionario para que realice necesarias tan pronto como sea necesita mantenimiento o el servicio.
  • Página 100: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para el brazo del niño y el cinturón de Advertencia regazo lo más bajo posible sobre la niños cadera del niño. Los procedimientos de seguridad siempre deben observarse al Niños Mayores Peligro desechar el vehículo o sus partes.
  • Página 101 Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Peligro para Niños NUNCA use un asiento de Los bebés y niños deben ir en el seguridad para niños que vea asiento trasero y tener los hacia atrás en un asiento cinturones colocados protegido por una BOLSA DE adecuadamente, de acuerdo con los AIRE ACTIVA frente a éste;...
  • Página 102 Asientos y sistemas de sujeción Grupo Clase de peso Peligro (Continúa) Peligro (Continúa) 9 a 18 kg (20 a Grupo I hacia el frente como se indica en aire del pasajero exterior frontal 39 lbs) las tablas que se indican en este se infla y el asiento del pasajero 15 a 25 kg (34 a manual.
  • Página 103: Clasificación De Asientos De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Modelo C : Grupo II y III Asiento Peligro Peligro (Continúa) de refuerzo Los asientos de seguridad para Asegúrese que el asiento Siempre asegure a su niño niños están diseñados para de seguridad para niños en un asiento de seguridad sujetarse con el cinturón de esté...
  • Página 104: Selección De Asiento De Seguridad Para Niños Correcto

    Asientos y sistemas de sujeción Los infantes deben viajar viendo Advertencia (Continúa) Peligro hacia atrás en el vehículo tanto como sea posible. Esto asegura niños sujeto con el cinturón Nunca use un cinturón de que la columna del niño, que de seguridad o ISOFIX, seguridad sencillo con un adulto y todavía es muy débil, esté...
  • Página 105: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Peligro Peligro (Continúa) NUNCA use un asiento de debe desactivar cuando se seguridad para niños que vea instale en el asiento del pasajero hacia atrás en un asiento delantero un asiento de seguridad protegido por una BOLSA DE para niños orientado hacia atrás AIRE ACTIVA frente a éste;...
  • Página 106: Idoneidad De Instalación De Asiento De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Posiciones de asiento Asiento delantero del pasajero Asientos Traseros Clase de peso y edad...
  • Página 107 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones de asiento Asiento delantero del pasajero Asientos Traseros Clase de peso y edad Bolsa de aire Bolsa de aire Exterior trasera Central trasera activada desactivada X = No se permite ningún asiento de seguridad para niños en esta posición de asiento. = Instalación permitida junto con un cinturón de seguridad de tres puntos (universal).
  • Página 108 Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Posiciones ISOFIX de vehículo Clase de peso Tamaño de Asiento Asientos Traseros...
  • Página 109 Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Clase de peso Tamaño de Asiento Asientos Traseros Accesorio y edad clase delantero del Exterior trasera Central trasera pasajero Grupo III: 22 a 36 kg o aprox. 6 a 12 años X = No se aprueba ningún asiento de seguridad para niños ISOFIX en esta clase de peso.
  • Página 110 Asientos y sistemas de sujeción E - ISO/R1 : Asiento de seguridad Sistemas de Restricción de seguridad para niños ISOFIX". para niños que ve hacia atrás para Vea Dónde poner el sistema de para Niños ISOFIX niños pequeños en la clase de peso retención infantil 0 104.
  • Página 111: Anclas De Atadura Superior Del Vehículo

    Asientos y sistemas de sujeción Anclas de atadura superior del Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al vehículo anclaje de atadura superior: 1. Si el fabricante del asiento de seguridad para niños recomienda que se sujete una atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior,...
  • Página 112 Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que aseguran al niño (Con un Cinturón de seguridad) Los bebés y niños deben ir en el asiento trasero y tener los cinturones colocados adecuadamente, de acuerdo con los términos de este manual. Si la posición que está utilizando tiene una Peligro cabecera ajustable y está...
  • Página 113 Asientos y sistemas de sujeción asiento de seguridad para niños Coloque el botón de liberación Peligro (Continúa) dicen que se debe anclar la atadura sobre la hebilla, lejos del superior. asiento de seguridad para pasajero delantero, se debe niños, de tal forma que el Cuando se utiliza un cinturón de desactivar la bolsa de aire para el cinturón de seguridad se...
  • Página 114 Asientos y sistemas de sujeción diferentes direcciones para cerciorarse de que esté seguro. Para remover el asiento de seguridad, siga las instrucciones del manual del propietario del asiento de seguridad para desbloquearlo. Desabroche el cinturón de seguridad del vehículo y permítale regresar a la posición guardada.
  • Página 115: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Compartimento de la consola central almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 114 filosos en los compartimentos de Guantera .
  • Página 116: Características Adicionales Del Almacenamiento Compartimento Trasero/Cubierta

    Almacenamiento Características Después de guardar los artículos, Si está equipado, use la cubierta de cerciórese de asegurar carga para cubrir los artículos en la adicionales del correctamente el piso de carga. parte trasera del vehículo. almacenamiento Para quitar la cubierta del vehículo, Cubierta de carga jale ambos extremos hacia el centrol.
  • Página 117: Amarres De Carga

    Almacenamiento Para volver a instalar, presione los Red de comodidad botones para desbloquear los Este vehículo puede contar con una extremos de la cubierta. red de conveniencia en la parte Coloque cada extremo en los trasera del vehículo. Sujételo a los orificios detrás el asiento trasero.
  • Página 118: Sistema Portaequipajes

    Almacenamiento Sistema travesaños y la carga estén Precaución firmemente sujetados. Al subir portaequipajes carga a la rejilla del techo elevará el Colocar carga sobre el centro de gravedad del vehículo. portaequipajes que pese más de Evite las altas velocidades, Advertencia 100 kg (220 lbs) o que cuelgue arranques súbitos, vueltas hacia atrás o hacia los lados del...
  • Página 119: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Recordatorios de cinturón de Indicador de peatón al seguridad ....134 frente ..... . . 143 Controles Luz de disponibilidad de bolsa Luz de tracción apagada .
  • Página 120: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Pantallas de información Controles Controles del volante de Centro de información del dirección conductor (DIC) ... . . 148 Ajuste del volante El sistema de infoentretenimiento Mensajes del vehículo puede ser operado utilizando los Mensajes del vehículo .
  • Página 121: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Limpie la nieve y el hielo de las hojas del limpiador antes de usarlas. Si están congeladas en el parabrisas, aflójelas con cuidado o derrita el hielo. Las hojas dañadas se deben reemplazar. Vea Cambio de la pluma limpiaparabrisas 0 308. La nieve o el hielo pesados pueden sobrecargar el motor del limpiador.
  • Página 122: Lavaparabrisas

    Instrumentos y Controles Rainsense AUTO (Automático) : Mueva la Con Rainsense, si la transmisión palanca del limpiaparabrisas a está en N (Neutral) y la velocidad Si está equipado con Rainsense, un AUTO. Gire la banda de la palanca del vehículo es muy baja, los sensor ubicado cerca de la parte del limpiador para ajustar la limpiadores se detendrán...
  • Página 123: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles Gire la palanca del limpiaparabrisas algunos vehículos, si la transmisión Advertencia para operar el limpia/lavaparabrisas está en N (Neutral) y la velocidad de la ventana trasera. del vehículo es muy baja, el En tiempo muy frío no utilice el limpiador trasero se estacionará...
  • Página 124: Brújula

    Instrumentos y Controles El depósito del lavador se utiliza Reloj Precaución para el parabrisas y para la ventana Fije la hora y la fecha utilizando el trasera. Revise el nivel del fluido si Dejar equipo eléctrico conectado sistema de Infoentretenimiento. Vea cualquier lavador no funciona.
  • Página 125 Instrumentos y Controles y de los fusibles del adaptador. Si el equipo se conecta usando más Si ocurre algún problema, consulte de 150 vatios o si se detecta un a su distribuidor. sistema de fallos, un circuito de protección cierra el suministro Cuando agregue equipo eléctrico, eléctrico y la luz del indicador se asegúrese de seguir las...
  • Página 126: Carga Inalámbrica

    Instrumentos y Controles Equipo medico accesorios (RAP) debe estar activa. Advertencia (Continúa) La función de carga inalámbrica Carga inalámbrica puede no indicar correctamente la objeto se aloje entre el carga cuando el vehículo está en Si está equipado, el vehículo tiene smartphone y cargador, retire el Energía retenida para los carga inalámbrica en la charola...
  • Página 127 Instrumentos y Controles hay objetos entre el 1. Retire el smartphone de la cargo que cubre el costo de realizar smartphone y la plataforma de plataforma y espere tres dicha distribución (como el costo de carga. segundos. los medios, el envío y el manejo) a petición por correo electrónico a 2.
  • Página 128: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles en la documentación y/u otros (INCLUYENDO SIN LIMITAR, LA Luces de advertencia, materiales proporcionados con ADQUISICIÓN DE BIENES O marcadores e la distribución. SERVICIOS SUSTITUTIVOS, PÉRDIDA DE USO, DATOS O indicadores 3. Ni el nombre del titular de los GANANCIAS;...
  • Página 129: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Cuadro de nivel base...
  • Página 130 Instrumentos y Controles Cuadro superior...
  • Página 131 Instrumentos y Controles Cuadro Diesel...
  • Página 132: Menú De Cuadro Superior

    Instrumentos y Controles Menú de Cuadro superior todos los vehículos. Algunas Señal de velocidad : Muestra pueden estar temporalmente información de señales, proveniente Hay un área de pantalla interactiva restringidas cuando el vehículo está de una base de datos de carreteras en el centro del grupo de apagado o en ACC/ACCESORIOS.
  • Página 133: Navegación

    Instrumentos y Controles vista principal, desplácese para Opciones Opciones de la página de inicio : cambiar la estación o ir a la pista Seleccione los elementos Oprima para desplazarse a anterior o siguiente. disponibles para mostrar. No todos través de los elementos del menú los elementos estarán disponibles Navegación en todos los vehículos: Velocímetro,...
  • Página 134: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Velocímetro Indicador de combustible Precaución El velocímetro muestra la velocidad Si el motor es operado con las del vehículo ya sea en kilómetros RPM en el área de advertencia por hora (km/h) o en millas por en el extremo alto del tacómetro, hora (mph).
  • Página 135: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles pequeña cantidad de combustible, Indicador de temperatura camino, detenga el vehículo, y pero deberá llenarse pronto el apague el motor de inmediato. Vea del refrigerante del motor tanque de combustible. Sobrecalentamiento del motor 0 301. Estas son cosas que algunos usuarios preguntan.
  • Página 136: Luz De Recordatorio Del Cinturón De Seguridad Del Pasajero

    Instrumentos y Controles conductor no abrocha su cinturón o Este ciclo continúa varias veces si Luz de recordatorio de si lo desabrocha mientras el el pasajero delantero no abrocha su cinturón de seguridad de vehículo está en movimiento. cinturón o si lo desabrocha mientras pasajero de segunda fila el vehículo está...
  • Página 137: Luz De Disponibilidad De Bolsa De Aire (Airbag)

    Instrumentos y Controles Si el cinturón de seguridad no está Cuando se arranca el vehículo, tres Luz de disponibilidad de abrochado inicialmente, el grupo de símbolos de cinturón de seguridad bolsa de aire (airbag) instrumentos muestra un símbolo de se encienden y permanecen cinturón de seguridad gris.
  • Página 138: Luz De Encendido-Apagado De La Bolsa De Aire

    Instrumentos y Controles Luz de tanto, no se permite que una Advertencia persona ocupe el asiento del encendido-apagado de la pasajero delantero. Contacte a su Si la luz permanece encendida bolsa de aire distribuidor de inmediato. después de prender el vehículo o Consulte a su distribuidor de se enciende mientras va inmediato si ninguno de los dos...
  • Página 139: Indicador De Falla (Luz Check Engine (Revise El Motor))

    Instrumentos y Controles La luz del sistema de carga se Indicador de falla (Luz Con frecuencia las fallas son enciende brevemente cuando se indicadas por el sistema antes de Check engine (Revise el activa la ignición, pero el motor no que cualquier problema sea motor)) está...
  • Página 140 Instrumentos y Controles Para ayudar a prevenir daño, Revise lo siguiente: Precaución reduzca la velocidad del vehículo y Una tapa de combustible suelta evite aceleraciones pesadas y o faltante puede causar que la Modificaciones al motor, pendientes cuesta arriba. Si lleva un luz se encienda.
  • Página 141: Verificación De Emisiones Y Programas De Mantenimiento

    Instrumentos y Controles Verificación de emisiones y La luz está encendida cuando el no funciona, el otro circuito puede motor está en operación. seguir trabajando para detener el Programas de mantenimiento vehículo. Ambos circuitos necesitan La luz no se enciende cuando la Si el vehículo requiere una prueba estar trabajando para obtener un ignición está...
  • Página 142: Luz De Freno Eléctrico De Estacionamiento

    Instrumentos y Controles después de soltar el freno de Si esta luz permanece encendida, Advertencia estacionamiento, o mientras lleve el vehículo con su distribuidor conduce, hay un problema en el tan pronto como sea posible. Es posible que el sistema de sistema eléctrico de freno de Consulte la información para el frenos no esté...
  • Página 143: Luz De Modo De Remolque/Transporte

    Instrumentos y Controles Si la luz ABS se enciende y se Luz de modo de Si está equipado, la luz de control mantiene encendida al conducir, de descenso en pendiente se remolque/transporte deténgase lo más pronto posible y enciende cuando el sistema está apague el motor.
  • Página 144: Indicador De Vehículo Al Frente

    Instrumentos y Controles Esta luz es ámbar y parpadea como Indicador de peatón al su distribuidor. Si el sistema una alerta de alejamiento de carril funciona normalmente, la luz frente (LDW), para indicar que la marca de indicadora se apagará. carril se ha cruzado.
  • Página 145: Luz Stabilitrak Off (Stabilitrak Apagado)

    Instrumentos y Controles Luz StabiliTrak Off Luz del Sistema de Si la luz está encendida y parpadeando, los sistemas TCS y/o (StabiliTrak apagado) Control de Tracción StabiliTrak/ESC están funcionando (TCS)/StabiliTrak activamente. Vea Control de tracción/Control electrónico de estabilidad 0 229. Luz Wait-to-Start (espere para arrancar) Esta luz se enciende brevemente...
  • Página 146: Luz De Presión De Llantas

    Instrumentos y Controles por una cantidad de tiempo menor Deténgase lo antes posible e infle Precaución (Continúa) que la mayoría de los motores las llantas a la presión que se diesel. muestra en la etiqueta de también puede dañar el motor. información de llantas y carga.
  • Página 147: Luz De Advertencia De

    Instrumentos y Controles Si la luz se enciende y permanece La luz de advertencia de Luz de advertencia de así, significa que el aceite no está combustible bajo se enciende y fluido de escape fluyendo a través del motor suena una campanilla cuando el diesel (DEF) correctamente.
  • Página 148: Luz De Seguridad

    Instrumentos y Controles Luz de seguridad Luz indicadora de luces Luz indicadora de luz altas encendidas antiniebla delantera La luz de seguridad se debe encender por un momento cuando Esta luz se enciende cuando las Si está equipado, esta luz se se enciende el motor.
  • Página 149: Luz Control De Velocidad Constante

    Instrumentos y Controles Para vehículos con luz de Pantallas de : Presione para moverse recordatorio de luces encendidas, hacia arriba o abajo en una lista. información se enciende cuando las luces están : Presione para moverse en uso. entre las zonas de pantalla Centro de información interactiva en el grupo de Luz control de velocidad...
  • Página 150 Instrumentos y Controles Viaje 1 o Viaje 2, Economía de combustible se basa en un muestra otra visualización en el promedio de combustible : promedio de la economía de DIC. El temporizador contará hasta Proyecta la distancia actual combustible del vehículo en la 99 horas, 59 minutos, y 59 recorrida ya sea en kilómetros (km) historia reciente y la cantidad de...
  • Página 151 Instrumentos y Controles RESTANTE DEL ACEITE 99%, Presión de aceite : La presión de Presión de llantas : Muestra un significa que al aceite le queda un aceite se presenta ya sea en vehículo con la medición de presión 99% de su vida útil. unidades de kilopascal (kPa) o en aproximada de las cuatro llantas.
  • Página 152: Dic De Nivel Superior

    Instrumentos y Controles TC/Stabilitrak : Si está equipado, La pantalla muestra información 1. Presione para sobre la forma en que el presione para encender o apagar desplazarse a la aplicación de comportamiento de manejo actual el Control de Tracción o Stabilitrak/ Opciones.
  • Página 153 Instrumentos y Controles podrían activarse utilizando la economía promedio de combustible promedio de la economía de aplicación de Opciones. Consulte se puede mostrar como mpg, km/L combustible del vehículo en la "Opciones de página de o L/100 km, según corresponda. historia reciente y la cantidad de información"...
  • Página 154 Instrumentos y Controles La pantalla de vida restante de combustible en un programa se presenta ya sea en unidades de aceite se debe restablecer después consistente con sus condiciones de kilopascal (kPa) o en libras por de cada cambio de aceite. No se conducción.
  • Página 155 Instrumentos y Controles durante la distancia de viaje Ajuste de distancia/espacio de mientras esta pantalla está activa seleccionada. Debajo de la gráfica seguimiento : Si está equipado, el para borrar el gráfico. Seleccione sí de barra se muestra el mejor tiempo de seguimiento actual o no y oprima promedio de consumo de...
  • Página 156 Instrumentos y Controles presión del aceite o el mensaje del arriba de la barra. Cuando hay un Oprima mientras esta pantalla DIC indican presión del aceite fuera error, la barra estará vacía y está activada para intercambiar la del rango operativo normal, revise aparecerá...
  • Página 157: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Seguridad del vehículo Mensajes de potencia del motor Frenos Los mensajes que se muestran en Dirección el DIC indican el estado del POTENCIA REDUCIDA DEL vehículo o que pueden ser Sistemas de control de recorrido MOTOR necesarias algunas acciones para Sistemas de asistencia al...
  • Página 158: Personalización Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mensajes de velocidad Personalización del 5. Toque para ir al nivel del vehículo. superior del menú vehículo Configuración. VELOCIDAD LIMITADA A Las siguientes son todas las El menú puede contener lo XXX KM/H (MPH) funciones de personalización siguiente: posibles del vehículo.
  • Página 159: Sistemas De Colisión / Detección

    Instrumentos y Controles Desempañador automático Toque Off (apagado) u On Desempañador automático trasero trasero (encendido). Esta configuración enciende el desempañador trasero Velocidad automática de Calefacción Automática de automáticamente cuando se ventilador Asientos arranca el motor. Esta configuración especifica la Cuando está activada, esta función Toque Off (apagado) u On cantidad de flujo de aire cuando la automáticamente activará...
  • Página 160: Ajustes De Comodidad

    Instrumentos y Controles a evitar choques, ya sean Pitidos o Asistencia de estacionamiento Ajustes de Comodidad pulsos de vibración del Asiento de Si está equipado, esto permite Toque y se puede proyectar lo alerta de seguridad. apagar o encender la función. Vea siguiente: Toque Bips o Alerta de seg.
  • Página 161: Seguros Eléctricos De Las Puertas

    Instrumentos y Controles Toque Off (Apagado), On-Open and Luces de localización del vehículo Bloqueo demorado de puerta Close (Encendido-Abrir y cerrar), u Esta característica parpadea las Protección de bloqueo de puerta On-Open Only (Encendido-Sólo luces exteriores y permite que abierta abrir).
  • Página 162 Instrumentos y Controles anular la demora, presione el Retroalim. luz desbloqueo remoto Auto ventilación de asientos en interruptor de seguros eléctricos en arranque rem. Cuando se activa, las luces la puerta. exteriores destellarán cuando se Si está equipado y se enciende, Toque Off (apagado) u On desbloquea el vehículo con el esta función encenderá...
  • Página 163: Posición De Asientos

    Instrumentos y Controles Operación remota de ventana Alerta de remoto en vehículo Memoria de Salida de Asientos Esto permite que las ventanas se Esta característica suena una alerta Esta función recupera cuando el transmisor RKE se deja automáticamente la posición del abran al oprimir sin soltar en el en el vehículo.
  • Página 164 Instrumentos y Controles Toque Bloquear o Desbloquear para bloquear o desbloquear el sistema. Toque Back para regresar el menú anterior.
  • Página 165: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Administración de Carga de Iluminación exterior Batería ..... . 172 Protección de la corriente de la Controles de Lámparas batería .
  • Página 166 Iluminacion Encender y activar IntelliBeam área del parabrisas limpia de : Enciende las luces de basura para permitir el mejor estacionamiento, incluyendo todas desempeño del sistema. las luces excepto los faros delanteros. Los faros de luces altas permanecen encendidos, bajo el : Enciende los faros junto con control automático, hasta que las luces de estacionamiento y las...
  • Página 167: Cambiador De Luces Altas/ Bajas, Faros

    Iluminacion para reactivar el sistema niebla, nieve, desechos de la volver a las luces bajas, empuje la IntelliBeam. La luz del conjunto carretera, u otras obstrucciones palanca de nuevo o jálela hacia de instrumentos se encenderá conducidas por el aire. usted y libérela.
  • Página 168: Luces Diurnas (Drl)

    Iluminacion Luces diurnas (DRL) El sistema de faros regular deberá de otra manera los faros se encenderse cuando sea necesario. encenderán cuando no es necesario Las luces de operación de día que lo hagan. (DRL) pueden facilitar que otros Sistema automático de El sistema también puede encender vean la parte delantera de su faros delanteros...
  • Página 169: Control De Nivel De Los Faros

    Iluminacion velocidad del limpiador. Cuando los Los faros de luz baja deben estar Intermitentes de limpiadores no están funcionando, encendidos para ajustar el nivel advertencia de peligro estas luces se apagan. Mueva el del faro. control de luz exterior a : Gire la perilla hacia arriba o para deshabilitar esta función.
  • Página 170: Señales Direccionales Y De Cambio De Carril

    Iluminacion Señales direccionales y La palanca regresa a su posición Para encender las luces de niebla, inicial cuando se libera. deben estar encendidas la ignición de cambio de carril y los faros delanteros o las luces de Si después de indicar una vuelta o estacionamiento.
  • Página 171: Iluminación Interior

    Iluminacion Iluminación interior Empuje la perilla completamente Para operarlo, oprima los botones hasta que se extienda y luego gírela siguientes: en contra o en el sentido de las Control de Iluminación APAGADO : Presione para manecillas del reloj para controlar el apagar las luces de techo cuando del Tablero de brillo de las luces.
  • Página 172: Características De Iluminación

    Iluminacion Características de iluminación Iluminación de Entrada Algunas luces exteriores y las lámparas interiores se encienden brevemente en la noche, o en áreas Luces de lectura traseras con poca luz, al presionar en el transmisor de Entrada remota sin Oprima la lente de la lámpara para llave (RKE).
  • Página 173: Administración De Carga De Batería

    Iluminacion ignición. La luz de techo se voltímetro o una pantalla de voltaje El EPM trabaja para prevenir la enciende después que se apaga la en el Centro de información del descarga excesiva de la batería. ignición. Las luces exteriores y la conductor (DIC), usted podrá...
  • Página 174: Ahorrador De Batería De Iluminación Exterior

    Iluminacion la ignición está apagada. Esto ayuda a evitar que la batería se descargue. Ahorrador de Batería de Iluminación Exterior Las lámparas exteriores se apagan aproximadamente 10 minutos después que el encendido se gire a off (apagado), si las lámparas de estacionamiento o faros se han dejado encendidos manualmente.
  • Página 175: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de Introducción infoentretenimiento respecto a información sobre el radio, Infoentretenimiento ... 174 reproductores de audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
  • Página 176: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden Sistemas de control de clima controlar con este sistema. Sistemas de control de clima ......175 Sistema de climatización automática dual .
  • Página 177: Desempañador De La Ventana Trasera

    Controles de clima TEMP : Gire la perilla en el sentido oprime nuevamente el botón, el El desempañador se puede apagar o en contra de las manecillas del sistema vuelve a la configuración apagando la ignición o en ACC/ reloj para aumentar o disminuir la del modo anterior.
  • Página 178 Controles de clima Sistema de climatización automática dual Precaución El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden No trate de despejar la escarcha controlar con este sistema. ni ningún otro material del interior del parabrisas frontal o trasero con una hoja de rasurar o cualquier otro objeto afilado.
  • Página 179 Controles de clima Operación automática Para mejorar la eficiencia en el uso Operación manual de combustible y enfriar el vehículo El sistema calienta o enfría : Presione para apagar o con mayor rapidez, la recirculación automáticamente el vehículo a la encender el ventilador.
  • Página 180 Controles de clima de suministro de aire y se puede Aire acondicionado (A/C) : Desempañar automáticamente : controlar manualmente la dirección Presione para encender o apagar el El sistema de control de del flujo de aire. Presione AUTO sistema de aire acondicionado. Si el climatización puede tener un sensor para regresar a la operación sistema de control del clima se...
  • Página 181 Controles de clima indicadora en el botón para mostrar remoto dependiendo de las Precaución que el desempañador de la ventana condiciones de ambiente frío. Vea trasera está encendido. Arranque remoto del vehículo 0 42. No trate de despejar la escarcha El desempañador se puede apagar Sensor ni ningún otro material del interior...
  • Página 182: Ventilas De Aire

    Controles de clima Ventilas de aire Mantenga despejada el área Mantenimiento debajo de los asientos Use las celosías ubicada en las delanteros de cualquier objeto Filtro de aire del ventilas de aire para cambiar la para ayudar a que el aire circule habitáculo dirección del flujo del aire.
  • Página 183 Controles de clima guantera presionando el pivote (2) para liberar el anillo del deflector. 4. Retire los dos tornillos que aseguran la puerta. 5. Presione los seguros en cualquier lado de la puerta de 3. Apriete ambos lados del bote servicio hacia adentro para de la guantera hacia adentro liberarlos.
  • Página 184 Controles de clima Servicio El sistema de aire acondicionado requiere mantenimiento periódico. Todos los vehículos tienen debajo Vea Programa de mantenimiento del cofre una etiqueta que identifica 0 371. el refrigerante utilizado en el vehículo. Únicamente técnicos capacitados y certificados deben dar servicio al sistema de refrigerante.
  • Página 185: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Energía retenida para los Frenos accesorios (RAP) ... 208 Sistema de frenos funcionamiento Cambie a P antibloqueo (ABS) ..225 (estacionamiento) .
  • Página 186: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Sistema de alerta de choque Operación de clima frío ..259 Información de de frente (FCA) ... . . 243 Agua en combustible conducción Frenado automático (Diesel) .
  • Página 187: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 79.
  • Página 188: Dirección

    Conducción y funcionamiento pedal de freno es tiempo de todavía habrá un poco de asistencia Si el volante se gira hasta que percepción. El hacerlo es tiempo de para el frenado, pero ésta se usará alcance el extremo de su recorrido y reacción.
  • Página 189: Dirección En Emergencias

    Conducción y funcionamiento Dirección en emergencias Las llantas delanteras del vehículo Derrape por virado o de pueden salir de la orilla del camino esquina - el exceso de velocidad Hay algunas situaciones en las hacia el acotamiento al manejar. o de virado en una curva hace que variar la dirección para Siga estas recomendaciones: que las llantas patinen y pierdan...
  • Página 190: Conducción Carretera Sin Asfalto

    Conducción y funcionamiento distancia de frenado puede ser Conducción carretera sin Advertencia más larga y el control del asfalto vehículo puede verse afectado Al conducir fuera de carretera, el cuando la tracción se reduce a Los vehículos con tracción en todas rebote y los cambios rápidos de causa de agua, nieve, hielo, las ruedas se pueden utilizar para...
  • Página 191: Carga Del Vehículo Para Conducción Fuera De Carretera

    Conducción y funcionamiento Asegúrese de que todos los No dañe los arbustos, flores o Advertencia (Continúa) escudos del chasís, si están árboles, ni interfiera con la vida instalados, estén correctamente silvestre. pesadas deben ir en el piso, sujetados. No se estacione sobre cosas hacia adelante del eje Conozca las leyes locales que estén ardiendo.
  • Página 192 Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia vehículo vuelque. Podría Conducir a la cima de una colina El frenado intenso al descender lesionarse o morir. No conduzca a alta velocidad puede ocasionar de una colina puede ocasionar sobre pendientes empinadas. un choque.
  • Página 193 Conducción y funcionamiento (reversa), libere el freno de 3. Si no puede volver a arrancar Las condiciones de la superficie estacionamiento y vuelva a el vehículo después de que se pueden ser un problema. La bajar. apague, ponga el freno de grava suelta, las áreas lodosas estacionamiento, cambie a P o aún el pasto húmedo pueden...
  • Página 194: Conducción En Lodo, Arena, Nieve O Hielo

    Conducción y funcionamiento frenado. Conduzca a velocidad Advertencia Advertencia (Continúa) reducida y evite las vueltas súbitas y las maniobras abruptas. Salir del vehículo del lado hacia su vehículo corriente abajo y La tracción se reduce en nieve o la colina cuando está en posición todos los ocupantes podrían hielo, y es fácil perder el control.
  • Página 195: Después De La Conducción Fuera De Carretera

    Conducción y funcionamiento tubo de escape está bajo el agua. que no tengan fugas las tuberías de Advertencia (Continúa) No apague la ignición cuando combustible y el sistema de conduzca a través de agua. Si el enfriamiento. hacer que el vehículo se derrape tubo de escape está...
  • Página 196: Otros Consejos Para El Clima Lluvioso

    Conducción y funcionamiento está muy mojado y usted va a una Apague el control de velocidad Advertencia (Continúa) velocidad considerable. Cuando el crucero. vehículo está hidroplaneando, freno, puede reducir el Cuestas y caminos cuenta con muy poco o ningún desempeño del freno y podría contacto con el camino.
  • Página 197: Conducción Durante El Invierno

    Conducción y funcionamiento Esté alerta en la cima de las Para conducción de camino carreteras circundantes están colinas; algo podría estar en su resbaloso: libres. Evite maniobras violentas carril (por ejemplo, un vehículo de dirección o frenado al Acelere suavemente. Acelerar detenido, un accidente).
  • Página 198: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento Si el vehículo se atasca Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Gire las llantas con cuidado para y active el ventilador en la en el vehículo. Los gases del liberar el vehículo cuando esté velocidad más alta. escape contienen monóxido de atascado en arena, lodo, hielo o Consulte "Sistemas de carbono (CO), que es inodoro e...
  • Página 199: Balanceo Del Vehículo Para Liberarlo Del Atasco

    Conducción y funcionamiento Balanceo del vehículo para Límites de carga del Advertencia (Continúa) liberarlo del atasco vehículo ocasionar que los sistemas se Gire el volante hacia la izquierda y Es importante conocer la la derecha para liberar el área rompan y cambien la manera cantidad de carga que puede alrededor de las llantas delanteras.
  • Página 200 Conducción y funcionamiento Etiqueta de información sobre las La etiqueta Información sobre "Pasos para determinar el límite llantas y carga. de carga correcto- llantas y carga también muestra el tamaño de las llantas de Localice la declaración "El equipo original (3) y las peso combinado de los presiones de inflado en frío ocupantes y la carga nunca...
  • Página 201 Conducción y funcionamiento Determine el total del peso del equipaje y la carga que llevará el vehículo. Ese peso no puede exceder la capacidad de carga y equipaje calculada en el paso 4. Si su vehículo jalará un remolque, la carga del remolque se transferirá...
  • Página 202 Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del inflado necesarias para obtener vehículo y los asientos la capacidad de peso bruto del disponibles. El peso combinado vehículo. La etiqueta muestra la del conductor, pasajeros y carga capacidad de peso bruto del nunca debe exceder la vehículo.
  • Página 203: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Precaución Advertencia (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo Nunca apile objetos Sobrecargar el vehículo puede dañarlo. Las reparaciones no pesados, como maletas, estarían cubiertas por la garantía dentro del vehículo de Precaución del vehículo. No cargue manera que algunos excesivamente el vehículo.
  • Página 204: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Posiciones del encendido Paro del motor/apagado (Sin Precaución (Continúa) luces indicadoras) balatas de frenos nuevas Cuando el vehículo se encuentra aún no se asientan. Las detenido, presione ENGINE START/ paradas bruscas con STOP (arrancar/detener) MOTOR balatas nuevas pueden una vez para apagar el motor.
  • Página 205 Conducción y funcionamiento El vehículo puede tener un bloqueo frenado, aumentando la fuerza Si el vehículo no se puede orillar y eléctrico de la columna de requerida para presionar el se debe apagar mientras se dirección. El bloqueo está activado pedal del freno.
  • Página 206: Modo De Servicio

    Conducción y funcionamiento ON/RUN/START (encendido/ colocará al vehículo en el Modo de Precaución servicio. Los sistemas de operación/arranque) (luz instrumentos y de audio operarán indicadora verde) Si agrega accesorios o partes como lo hacen en ON/RUN eléctricas, podría cambiar la Esta modalidad es para conducción (Encendido/funcionamiento), pero forma en que opera el motor.
  • Página 207 Conducción y funcionamiento Si el transmisor de acceso podría ahogarse con 1. Con el sistema de Acceso sin remoto sin llave (RKE) no está demasiada gasolina. Intente llave, el transmisor RKE en el vehículo, si hay empujar el pedal del deberá...
  • Página 208: Arranque En Clima Frío (Motor Diesel)

    Conducción y funcionamiento Arranque en clima frío (Motor Si la luz no se apaga, espere unos Precaución segundos, después intente arrancar diesel) el motor de nuevo. Consulte a su Si la luz wait-to-start (esperar Use el aceite de motor distribuidor para una verificación del para arrancar) permanece recomendado cuando la sistema de arranque.
  • Página 209: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento Si el motor arranca, opera por un El sistema de infoentretenimiento Advertencia (Continúa) tiempo breve, y después se para, el continuará funcionando por 10 vehículo necesita servicio. minutos, hasta que se abra la un remolque, consulte puerta del conductor, o hasta que Características de manejo y se encienda la ignición o se coloque Advertencia...
  • Página 210: Dejar El Vehículo Con El Motor Funcionando

    Conducción y funcionamiento Dejar el vehículo con el motor en una pendiente no se cambia la Advertencia (Continúa) transmisión a P (estacionamiento) funcionando de manera adecuada y después palanca a la posición P resulta difícil cambiar a una Advertencia (estacionamiento), incluso velocidad diferente a P cuando esté...
  • Página 211: Estacionarse Sobre Materiales Inflamables

    Conducción y funcionamiento 3. Presione el botón de la El vehículo se podría apagar más Advertencia (Continúa) palanca de cambios. pronto si se estaciona en una colina, debido a la falta de 4. Mueva la palanca de cambios. a arder. No se estacione sobre combustible disponible.
  • Página 212: Emisiones Del Motor

    Conducción y funcionamiento Emisiones del motor Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) El sistema de escape del Nunca estacione el vehículo con Advertencia vehículo se modificó, dañó, el motor encendido en áreas o reparó en forma Los gases del escape contienen cerradas tales como una cochera inadecuada.
  • Página 213: Filtro De Partículas Diesel

    Conducción y funcionamiento Filtro de partículas necesitará operar continuamente del vehículo arriba de 50 km/h (30 durante aproximadamente 25 mph) hasta que se apague el diesel minutos y a velocidades mayores a mensaje de advertencia en el DIC. 50 km/h (30 mph) para limpiar el Si se continúa conduciendo el El sistema de Filtro de partículas DPF de manera efectiva.
  • Página 214: Fluido De Escape Diesel

    Conducción y funcionamiento Fluido de escape es un aditivo de combustible. Advertencia (Continúa) El DEF no debe mezclarse con ni diesel agregarse al combustible diesel. escape del vehículo y comenzar El DEF se congela cuando se a arder. Usted u otras personas expone a temperaturas inferiores a Advertencia podrían resultar quemados.
  • Página 215 Conducción y funcionamiento Llenado del tanque DEF funcionando. Al agregar fluido, se Para información sobre cómo llenar recomienda llenar el tanque el tanque DEF, consulte Llenado del de DEF. tanque (Gasolina) 0 264 o Llenado Precaución del tanque (Diesel) 0 266. Sólo use DEF aprobado por GM, Precaución Fluido de escape bajo...
  • Página 216 Conducción y funcionamiento Si se limitó la velocidad del vehículo (300 mi) de rango restante antes Cuando el conteo regresivo de y se agregó DEF, puede tomar que el tanque de fluido de escape kilometraje es cero, se muestra el hasta 30 segundos después del se vacíe.
  • Página 217 Conducción y funcionamiento TO (Fluido de escape vacío, rellenar advertencia parpadeante y una Calidad deficiente de fluido de ahora - Cambiando a) 88 KM/H (55 campanilla también se encienden. escape MPH) MAX SPEED (Velocidad La velocidad del vehículo se Sólo use fluido de escape aprobado máxima) en el DIC.
  • Página 218 Conducción y funcionamiento QUALITY POOR - SEE OWNERS MANUAL NOW - TRANSITIONING QUALITY POOR - SEE OWNERS MANUAL NOW - TRANSITIONING TO (Calidad deficiente de Fluido de MANUAL NOW - TRANSITIONING TO (Calidad deficiente de Fluido de escape, vea el manual del TO (Calidad deficiente de Fluido de escape, vea el manual del propietario ahora - Cambiando a) 88...
  • Página 219 Conducción y funcionamiento PROPIETARIO AHORA 160 KM Después que se complete el cambio Después que se complete el cambio (99 MI) HASTA 104 KM/H (65 MPH) a 104 km/h (65 mph), se muestra un a 88 km/h (55 mph), se muestra el VELOCIDAD MÁXIMA en el DIC.
  • Página 220 Conducción y funcionamiento Después que se complete el cambio mensaje del DIC, consulte a su conforme continúe la conducción. a 8 km/h (5 mph), se muestra el distribuidor o se pueden mostrar También se enciende una mensaje SERVICE EXHAUST mensajes adicionales en el DIC. campanilla.
  • Página 221: Transmisión Automática

    Conducción y funcionamiento Transmisión El vehículo tiene un sistema de Advertencia control de bloqueo de cambios de la automática transmisión automática. Debe Es peligroso salir del vehículo aplicar completamente el freno cuando la palanca no está Transmision Automática regular primero y después presionar totalmente en P el botón de la palanca de cambios (estacionamiento) con el freno de...
  • Página 222: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Precaución transmisión. Las reparaciones no muy firmemente, el vehículo Se puede mostrar un mensaje de estarían cubiertas por la garantía podría moverse de manera muy transmisión caliente si el fluido de del vehículo. Cambie a R rápida.
  • Página 223: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento Al conducir cuesta abajo Precaución Al conducir en temperaturas cálidas o a gran altitud El girar las llantas o mantener el vehículo en su lugar en una Modo manual pendiente utilizando únicamente el pedal acelerador podría dañar Modalidad Selección la transmisión.
  • Página 224: Modo Remolcar/Jalar

    Conducción y funcionamiento velocidades 1 (Primera) a 4 (Cuarta) Modo remolcar/jalar encenderá. Consulte Características se cambian automáticamente. Para de manejo y sugerencias de cambiar a 5 (quinta), presione el remolque 0 270. botón + (más) o cambie a D Frenado automático de (conducir).
  • Página 225: Sistemas De Transmisión Tracción En Las Cuatro

    Conducción y funcionamiento disponible para la conducción Sistemas de Al operar en tracción de dos ruedas, normal y en la Modalidad Remolcar/ el vehículo suministrará potencia transmisión arrastrar. sólo a las ruedas delanteras y puede brindar mejor economía de Consulte Transmision Automática Tracción en las cuatro combustible.
  • Página 226: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento ya no están presentes y se Frenos Si hay un problema con el sistema restablece el mensaje de ABS, la luz de advertencia se advertencia. mantendrá encendida. Consulte Luz Sistema de frenos de advertencia del sistema de Para restablecer el mensaje de antibloqueo (ABS) frenos antibloqueo (ABS) 0 141.
  • Página 227: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias de la batería, evite ciclos repetidos llanta y controla la presión de del EPB cuando el motor está El sistema ABS le permite manejar frenado de acuerdo con la misma. apagado.
  • Página 228 Conducción y funcionamiento 2. Jale el interruptor EPB 2. Aplique y mantenga Si la luz o el mensaje Service momentáneamente. presionado el pedal del freno. Parking Brake (dé servicio al freno de estacionamiento) permanecen 3. Oprima el interruptor EPB La luz parpadeará...
  • Página 229: Liberación Automática Del Epb

    Conducción y funcionamiento Asistencia del freno del freno o cuando se reduzca Precaución (Continúa) rápidamente la presión sobre el La característica de asistencia en el pedal. Asegúrese de que el freno de frenado está diseñada para ayudar estacionamiento esté totalmente al conductor a detenerse o reducir Asistencia de arranque liberado y la luz de advertencia...
  • Página 230: Sistemas De Control De Recorrido

    Conducción y funcionamiento frenos se liberarán Sistemas de control El sistema StabiliTrak/ESC se activa automáticamente cuando se pise el cuando el vehículo detecta una de recorrido pedal del acelerador dentro de la diferencia entre la ruta deseada y la ventana de dos segundos. No se dirección en la cual el vehículo está...
  • Página 231: Encendido Y Apagado De Sistemas (Grupo Nivel Superior)

    Conducción y funcionamiento Se recomienda dejar el sistema Se encenderá y permanecerá Encendido y apagado de ambos sistemas encendidos para encendida cuando el sistema no Sistemas (Grupo Nivel condiciones de conducción normal, esté funcionando superior) pero puede ser necesario apagar el Si cualquier sistema falla en sistema de control de tracción encenderse o activarse, se muestra...
  • Página 232: Apagado Y Encendido De Sistemas (Dic Nivel Base)

    Conducción y funcionamiento cambiará de On (encendido) a Off Para volver a encender tanto StabiliTrak/ESC como TCS, (apagado) y se ilumina en el seleccione Traction (Tracción) y grupo de instrumentos. después presione . Los iconos Para encender TCS, seleccione StabiliTrak/ESC y TCS en el DIC Traction (Tracción), y después cambiará...
  • Página 233: Luz De Control De Descenso De

    Conducción y funcionamiento TCS y StabiliTrak/ESC se pueden Para apagar TCS, seleccione TCS, El agregar accesorios puede afectar apagar o encender usando los el desempeño del vehículo. y después presione controles del DIC como sigue: Consulte Accesorios y iluminará en el grupo de modificaciones 0 283.
  • Página 234: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento La luz HDC se despliega en el durante por lo menos 30 segundos. Control de velocidad grupo de instrumentos cuando está Presione de nuevo para volver a constante activado. activar el HDC. HDC puede mantener la velocidad El control de velocidad constante del vehículo entre 3 y 22 km/h (2 y permite al vehículo puede conservar...
  • Página 235: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento El Control de velocidad constante +RES : Si hay una velocidad Advertencia (Continúa) se desactivará si se desactivan TCS establecida en la memoria, presione o StabiliTrak/ESC. brevemente para recuperar dicha giro sin tracción excesivo y podría velocidad o mantenga presionado Si aplica los frenos, el Control de perder el control del vehículo.
  • Página 236 Conducción y funcionamiento 2. Acelere hasta la velocidad brevemente +RES. El vehículo Reducir la velocidad usando el deseada. regresa a la velocidad establecida control de velocidad constante previamente. 3. Presione y suelte -SET. La Si el sistema de Control de velocidad fijada deseada velocidad constante ya está...
  • Página 237: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Rebasar utilizando el control de Si se aplica el pedal de freno, el Sistemas de velocidad constante control de velocidad constante se asistencia al desenganchará. Utilice el pedal del acelerador para conductor aumentar la velocidad del vehículo. Terminar el control de velocidad Al retirar el pie del acelerador el constante...
  • Página 238 Conducción y funcionamiento Si está equipado con el Asiento de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) alerta de seguridad, el cojín del asiento del conductor puede Trabaja si el sensor de resultado lesiones, la muerte o proporcionar una alerta de pulso detección está cubierto, tal daños al vehículo.
  • Página 239: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    Conducción y funcionamiento Lente de la cámara frontal en la automático (APA) pueden ayudar al rejilla frontal o cerca del conductor a estacionarse o evitar emblema frontal objetos. Compruebe siempre alrededor del vehículo al estacionar Paneles laterales delanteros y o ir en reversa. traseros Cámara de visión trasera (RVC) El exterior del parabrisas...
  • Página 240 Conducción y funcionamiento Las imágenes proyectadas pueden Advertencia (Continúa) estar más lejos o más cerca de lo que parecen. El área proyectada es alrededor del vehículo antes de limitada y no se proyectan los conducir. No tener el cuidado objetos que estén cercanos a adecuado puede dar como cualquier esquina de la defensa o resultado lesiones, la muerte o...
  • Página 241 Conducción y funcionamiento barro, suciedad, nieve, hielo y desde atrás dependiendo de la aguanieve; y limpie los sensores ubicación del objeto, o pulsarán después de un lavado de autos en cinco veces ambos lados del las temperaturas de congelación. Asiento de alerta de seguridad. Las señales acústicas son más agudas para el FPA que para el RPA.
  • Página 242: Encendido O Apagado De Las Funciones

    Conducción y funcionamiento detección RCTA que se extienden RCTA se puede apagar a través de Advertencia (Continúa) desde la parte trasera del vehículo "Sistemas de colisión/detección" no se mueven más hacia atrás bajo Personalización del vehículo espacio de estacionamiento sea cuando se arrastra un remolque.
  • Página 243 Conducción y funcionamiento Estacionarse exactamente alineado con el vehículo de al lado si se entra desde un ángulo o si el espacio de estacionamiento tiene un ángulo. Estacionarse exactamente en el centro de un lugar demasiado grande. Después de pasar completamente APA dará...
  • Página 244: Sistemas De Asistencia Para Conducción

    Conducción y funcionamiento automática se desactivará. Una Un mensaje de alta prioridad del Sistema de alerta de flecha de avance muestra el estado vehículo aparece en el DIC. choque de frente (FCA) de la maniobra de estacionamiento. Para cancelar APA, presione Dependiendo del tamaño del Si está...
  • Página 245 Conducción y funcionamiento Detectar al vehículo adelante Advertencia (Continúa) Advertencia completamente detenido FCA no proporciona una demasiado rápido, o al seguir a advertencia para ayudar a evitar un vehículo muy de cerca, el FCA un accidente, a menos que podría no proporcionar una detecte un vehículo.
  • Página 246: Seleccionar El Tiempo De Alerta

    Conducción y funcionamiento Alerta de colisión Alerta por seguir demasiado cerca vehículo. A mayor velocidad del vehículo, más alejada ocurrirá la alerta. Considere las condiciones de tráfico y del clima al seleccionar el tiempo de la alerta. El rango de tiempos de selección de la alerta puede no ser adecuado para todos los conductores y condiciones de...
  • Página 247: Limpiar El Sistema

    Conducción y funcionamiento carriles, objetos que no son severidad de accidentes cuando se Advertencia (Continúa) vehículos, o a sombras. Estas conduce en velocidad hacia el alertas son una operación normal y frente. Dependiendo de la situación, velocidad de operación y sólo el vehículo no requiere servicio.
  • Página 248: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    Conducción y funcionamiento Asistencia de frenado FAB e IBA se pueden desactivar a Advertencia (Continúa) través de la personalización del inteligente (IBA) vehículo. Consulte "Sistemas de medidas y aplicar los frenos y/o IBA se puede activar cuando se colisión/detección" en dar dirección al vehículo para aplica rápidamente el pedal del Personalización del vehículo 0 157.
  • Página 249: Sistema De Frenado Ante

    Conducción y funcionamiento Sistema de frenado ante 8 km/h (5 mph) y 80 km/h (50 mph). Advertencia (Continúa) Durante la conducción diurna, el peatón al frente (FPB) sistema detecta peatones a una SI el sensor FPB está distancia de hasta Si está...
  • Página 250: Detectar Al Peatón Adelante

    Conducción y funcionamiento Detectar al peatón adelante Cuando se produce esta Alerta de Si esto sucede, el Frenado peatón, el sistema de frenos puede automático puede activar el freno prepararse para que el frenado del eléctrico de estacionamiento (EPB) conductor ocurra más rápidamente, para parar el vehículo.
  • Página 251: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento frente" en "Sistemas de colisión/ encuentran en las áreas (o lugares) de carril (LCA) se encenderá en el detección" bajo Personalización del de zona ciega. Cuando el vehículo espejo lateral exterior vehículo 0 157. está en velocidad de avance, el correspondiente y parpadeará...
  • Página 252: Funcionamiento Del Sistema

    Conducción y funcionamiento Zonas de detección del advierte al conductor de vehículos brevemente para indicar que el sistema LCA que se acercan rápidamente desde sistema está funcionando. Cuando 25 m (82 pies) detrás del vehículo. el vehículo está en una velocidad de avance, la pantalla del espejo Funcionamiento del sistema lateral izquierdo o derecho se...
  • Página 253: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento en una carretera recta con tráfico y al conducir en curvas cerradas. sistema está limpio, puede ser que objetos al lado de la carretera (por El sistema no necesita que se le de el sistema necesite servicio. Lleve ej.: barandillas, barreras).
  • Página 254: Asistente De Mantenimiento De

    Conducción y funcionamiento Asistente de Advertencia Advertencia (Continúa) mantenimiento de condiciones adecuadas, o si carril (LKA) El sistema LKA no dirige el sol brilla directamente en continuamente el vehículo. Puede Si está equipado, LKA puede la cámara. que no mantenga el vehículo en ayudar a evitar choques debido a el carril o proporcione una alerta Detectar bordes de la...
  • Página 255 Conducción y funcionamiento Cambios repentinos de en ámbar si el vehículo se Advertencia (Continúa) iluminación, como cuando se acerca a un carril detectado conduce a través de túneles. marcado sin necesidad de utilizar buenas condiciones. No utilice una señal de giro en esa dirección. Carreteras ladeadas.
  • Página 256: Combustible Top Tier

    Conducción y funcionamiento Combustible Combustible Top Tier Combustible (Diesel) recomendado (Gasolina) Combustible Top Tier GM recomienda el uso de Use el combustible recomendando (Gasolina) Combustible diesel TOP TIER para para el mantenimiento adecuado del mantener el motor limpio, reducir vehículo. GM recomienda el uso de Gasolina depósitos del motor, y mantener el detergente TOP TIER para...
  • Página 257: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento Aditivos del combustible Aditivos del combustible Precaución (Continúa) (Gasolina) (Diesel) Combustible con cualquier Se recomienda ampliamente el uso Se recomienda ampliamente el uso cantidad de metanol, de Gasolina detergente TOP TIER de Diesel detergente TOP TIER metilal, ferroceno, y anilina. para uso con su vehículo.
  • Página 258 Conducción y funcionamiento vehículo. El combustible diesel Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) debe cumplir o superar los requerimientos mínimos en las Aditivos de combustible de potencia del motor, incremento versiones más actuales de los diesel post-venta, que de desgaste, o daño al motor y estándares locales de combustible contienen alcohol, aditivos puede anular su garantía.
  • Página 259: Combustibles Diesel De Grado Climático

    Conducción y funcionamiento Algunas condiciones, tales como de grado de invierno severo en Biodiesel combustible sucio, pueden disminuir climas templados o cálidos. Puede El biodiesel es un combustible la vida del filtro de combustible y resultar en ahogamiento, arranque renovable producido a partir de puede encenderse un mensaje deficiente, y daño al sistema de aceites vegetales o grasas animales...
  • Página 260: Operación De Clima Frío

    Conducción y funcionamiento hasta 7% por volumen, que rápido que el combustible diesel de vehículo a un área de cochera cumplan con las normas de azufre ultra bajo. El relleno de cálida y permita que el filtro se combustible de su país o región. combustible más frecuente caliente.
  • Página 261: Agua En Combustible (Diesel)

    Conducción y funcionamiento a 0 °C (32 °F). El uso de Solución de problemas de Agua Precaución combustible diesel No. 1-D puede en combustible reducir la economía de combustible. Si se enciende un mensaje AGUA El agua en el combustible diesel EN COMBUSTIBLE: puede corroer los componentes Agua en combustible...
  • Página 262 Conducción y funcionamiento Acción Acción Precaución (Continúa) Problema recomendada Problema recomendada combustible y el motor. Si el El mensaje se Drene el filtro de Inmediatamente Hay una gran cantidad de mensaje se enciende después de despliega y combustible de después de agua en el tanque de rellenar combustible, se bombeó...
  • Página 263 Conducción y funcionamiento nuevo para apagarlo. Esta puede no arrancar y las líneas de operación mejorará el flujo de combustible se necesitarán cebar agua fuera del filtro. El filtro se antes de operar el vehículo. drena tan pronto como el Si hay aire presente, puede haber combustible diesel emerge del sucedido lo siguiente:...
  • Página 264: Agotamiento De Combustible (Diesel)

    Conducción y funcionamiento de motor) de nuevo para Agotamiento de Reemplazo del filtro de apagarlo. Realice este paso combustible (Diesel) combustible (Diesel) tres veces o más mientras el vehículo está apagado. Advertencia Advertencia 2. Presione y sostenga ENGINE START/STOP (Arranque/paro El combustible diesel es El combustible diesel es de motor) mientras aplica el...
  • Página 265: Gasolina

    Conducción y funcionamiento 7. Use el procedimiento de Advertencia (Continúa) cebado del filtro de combustible para cebar el filtro Para evitar lesiones a usted de combustible. Vea "Cebado o a terceros, lea y siga de combustible" en Agua en cuidadosamente todas las combustible (Diesel) 0 260.
  • Página 266 Conducción y funcionamiento tanque de gasolina utilizando el Advertencia (Continúa) gancho. Para volver a poner el tapón de combustible, hágalo girar Mantenga a los niños en sentido de las manecillas del alejados de la bomba de reloj hasta que haga clic. gasolina;...
  • Página 267: Llenado Del Tanque (Diesel)

    Conducción y funcionamiento Si necesita un tapón de gasolina Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) nuevo, asegúrese de obtener el tipo adecuado con su distribuidor. El tipo Para evitar lesiones a usted Mantenga a los niños equivocado de la tapa de o a terceros, lea y siga alejados de la bomba de combustible puede no ajustarse cuidadosamente todas las...
  • Página 268 Conducción y funcionamiento hágalo girar en sentido de las Advertencia manecillas del reloj hasta que haga clic. Si comienza un incendio mientras está cargando gasolina, no retire Advertencia la boquilla. Corte el flujo de gasolina apagando la bomba o Llenar el tanque de combustible notificando al encargado de la en exceso más de tres clics de estación.
  • Página 269: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento El combustible diesel puede excepto para llegar a una ubicación para causar una reacción química y producir espuma cuando llene el donde se pueda detener con descomponer las emisiones de NOx tanque. Esto puede causar que la seguridad.
  • Página 270: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento Cómo llenar un Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) contenedor portátil Coloque la boquilla dentro quemaduras graves y daños al combustible (Diesel) de la abertura de llenado vehículo. Para evitar lesiones a del contenedor antes de usted o a terceros: Advertencia despachar combustible y Llene combustible...
  • Página 271: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Características de manejo Manejo con un remolque y sugerencias de Remolcar es muy diferente de Información general manejar el vehículo sin remolque. remolque El remolcar implica cambios en la sobre remolque conducción, aceleración, frenado, Advertencia Sólo utilice equipo de remolque durabilidad y economía de diseñado para el vehículo.
  • Página 272 Conducción y funcionamiento requieren, debe instalar espejos Si está equipado, las siguientes Si está equipado con Alerta de retrovisores laterales extendidos características de asistencia del cambio de carril (LCA), las zonas de si su visibilidad es limitada o conductor se deben apagar cuando detección LCA que se extienden restringida al remolcar.
  • Página 273: Remolque Con Sistema De Control De Estabilidad

    Conducción y funcionamiento conduciendo en una superficie de Remolque con sistema de Advertencia (Continúa) camino nivelado antes de conducir control de estabilidad en caminos públicos. No maneje con la puerta Al remolcar, es posible que escuche La estructura del remolque, las trasera, cajuela o ventana el sistema de control de estabilidad.
  • Página 274: Conducción En Pendientes

    Conducción y funcionamiento antes de poder volver al carril. Paso Realice vueltas más amplias a las que en menores altitudes. Si apaga en caminos nivelados. Evite pasar normales cuando remolque, de el motor inmediatamente después sobre colinas si es posible. forma que el remolque no pase de remolcar cuesta arriba sobre sobre bordes suaves, sobre aceras,...
  • Página 275: Volver A Avanzar Después De Estacionarse En Una Pendiente

    Conducción y funcionamiento Cuando estacione su vehículo y su Volver a avanzar después de Revise periódicamente que todas remolque en una colina: las tuercas y pernos en el gancho estacionarse en una pendiente del remolque estén apretados. 1. Presione el pedal del freno, 1.
  • Página 276: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento estar por debajo de todas las Precaución (Continúa) Advertencia clasificaciones de peso máximo para el vehículo, incluyendo: información importante sobre Usted y otros podrían resultar GCWR: Clasificación de peso como jalar un remolque con el seriamente lesionados o morir si bruto combinado vehículo.
  • Página 277: Clasificación De Peso Bruto Vehicular (Gvwr)

    Conducción y funcionamiento para el vehículo se encuentra en la conductor, el pasajero del asiento siguiente Tabla de clasificación de delantero, y todo el equipo de remolque. remolque requerido. Este valor representa el remolque más pesado Clasificación de peso bruto que el vehículo puede remolcar, vehicular (GVWR) pero puede ser necesario reducir el...
  • Página 278 Conducción y funcionamiento No exceda el peso máximo de Peso máximo del GCWR* lengüeta de remolque de 159 kg Vehículo remolque con frenos (350 lb). 1.5L Gasolina FWD 680 kg (1,500 lb) 2,380 kg (5,247 lb) El peso de lengüeta de remolque 1.5L Gasolina AWD 680 kg (1,500 lb) 2,480 kg (5,467 lb)
  • Página 279: Equipo De Remolque

    Conducción y funcionamiento pesos y la distribución son Pida a su distribuidor nuestra adecuados para su vehículo. Si el información o asistencia para peso del remolque es demasiado efectuar operaciones de remolque. alto, puede ser posible transferir un Equipo de remolque poco de la carga a su vehículo.
  • Página 280: Cubierta Del Enganche

    Conducción y funcionamiento lengüeta de remolque" en Arrastre 3. Desconecte la cubierta en las remolque. Instrucciones sobre de remolque 0 274 para conocer los conexiones superiores (1) y cadenas de seguridad pueden ser límites de peso con diversos tipos retírela. proporcionadas por el fabricante del de enganche.
  • Página 281: Luces De Remolque

    Conducción y funcionamiento remolque excede ciertos mínimos iluminarán incluso si el remolque no Muchos fabricantes de llanta de que pueden variar de un estado a está conectado adecuadamente o remolque recomiendan reemplazar otro. Lea y siga las instrucciones de los focos están fundidos. las llantas con más de seis años.
  • Página 282: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico añadido que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos Advertencia por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su El Conector de enlace de datos distribuidor antes de agregar (DLC) se usa para servicio del equipos eléctricos.
  • Página 283: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Tracción en las cuatro Sistema eléctrico ruedas ..... . 307 Sobrecarga del sistema vehículo Revisión del interruptor del eléctrico .
  • Página 284: Información General

    Cuidado del vehículo Alineación de ruedas y Información general El daño a los componentes de la balanceo de llantas ..339 suspensión causados por modificar Si necesita servicio o partes, visite Reemplazo de rueda ..339 la altura del vehículo fuera de los Cadenas para llantas .
  • Página 285: Verificaciones Del Vehículo Hacer Su Propio Trabajo De

    Cuidado del vehículo Verificaciones del Este vehículo cuenta con un sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo intentar realizar usted mismo las tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de aire 0 96. de servicio 1.
  • Página 286 Cuidado del vehículo borde frontal del cofre cerca 2. Levante el cofre para aliviar la del centro. Empuje la manija a presión ejercida sobre el la derecha y levante el cofre. soporte del cofre. Retire el soporte del cofre de la ranura de la parte inferior del cofre y devuélvalo a su retén.
  • Página 287: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor a gasolina 1.5 L...
  • Página 288 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Terminal negativa (-) remota. 0 295. Vea Arranque con cables pasacorríente 0 350. 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Vea Aceite del Motor 11. Depósito del líquido del 0 289. lavaparabrisas.
  • Página 289 Cuidado del vehículo Motor diesel 1.6L...
  • Página 290: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Terminal negativa (-) remota. Cambie el aceite del motor a los 0 295. Vea Arranque con cables intervalos adecuados. Vea pasacorríente 0 350. Sistema de duración del aceite 2. Ventilador de enfriamiento del del motor 0 293.
  • Página 291: Cuándo Añadir Aceite De Motor

    Cuidado del vehículo Si se muestra un mensaje low oil está caliente. Saque la varilla de apagado durante por lo menos 15 (poco aceite) en el Centro de medición, límpiela con un papel minutos, agregue 1 L (1 cuarto) del información del conductor (DIC), o un trapo limpio y vuelva a aceite recomendado y después...
  • Página 292: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Especificación El grado de viscosidad Precaución (Continúa) Utilice aceites para motor sintéticos Use aceite de motor con grado de completos que cumplan con la viscosidad SAE 0W-20. buscar ayuda de un servicio especificación dexos1. profesional para eliminar el Al seleccionar el aceite con el grado exceso de aceite.
  • Página 293 Cuidado del vehículo un aceite para motores aprobado El grado de viscosidad por dexos2 al hacer un cambio de Utilice la viscosidad del aceite de aceite o al añadir aceite para motor de grado SAE 5W-30. mantener el nivel adecuado, puede Operación a temperaturas bajas: En usar un aceite para motor que áreas con temperaturas demasiado...
  • Página 294: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Aditivos para el aceite del advertencias del fabricante sobre el de manejo, el kilometraje al que sea uso y el desecho de productos de indicado un cambio de aceite puede motor/purga del aceite del aceite. variar de manera considerable. Para motor que el sistema de vida del aceite El aceite usado puede ser una...
  • Página 295: Cómo Reinicializar El Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo transcurso de un intervalo de Si el mensaje CAMBIAR PRONTO 2. Presione y sostenga durante vaciado de aceite y mantenerlo en EL ACEITE DE MOTOR aparece de varios segundos mientras la el nivel adecuado. nuevo al encender el vehículo, pantalla Vida de aceite esté...
  • Página 296: Depurador/Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo Cuándo revisar el depurador/ Para revisar o cambiar el Precaución depurador/filtro de aire motor: filtro de aire motor El uso de un líquido de Para los intervalos de cambio e transmisión automática incorrecto inspección del depurador/filtro de aire motor, consulte Programa de puede dañar el vehículo y el daño mantenimiento 0 371.
  • Página 297: Cómo Reinstalar El Depurador/ Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo 3. Retire los cuatro tornillos (1) y 1. Alinee el depurador/filtro de Advertencia retire la cubierta del depurador/ aire con el punto indicado en la filtro de aire, conservando el base del alojamiento del Hacer funcionar el motor sin el conector eléctrico de arnés de depurador/filtro de aire e limpiador/filtro de aire puede...
  • Página 298: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) manos, la ropa y las herramientas alejados de los ventiladores eléctricos que están bajo el cofre. Si el refrigerante que está dentro del tanque de compensación del refrigerante está hirviendo, no haga nada más hasta que se enfríe. El vehículo debe estar estacionado sobre una superficie nivelada.
  • Página 299: Refrigerante Del Motor

    Cuidado del vehículo DEX-COOL. Se necesita revisar y Use una mezcla 50/50 de agua Advertencia cambiar este refrigerante en los potable limpia y refrigerante niveles apropiados. Vea Líquidos y DEX-COOL. Si usa esta mezcla, no No toque las mangueras del lubricantes recomendados 0 374 y es necesario agregar nada más.
  • Página 300: Revisión Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo enfriamiento esté frío antes de Precaución (Continúa) hacer esto. Vea Sobrecalentamiento del motor 0 301. sistema de enfriamiento del motor El tanque de compensación del y al vehículo, lo que podría no refrigerante se encuentra en el estar cubierto por la garantía del compartimiento del motor, en el lado vehículo.
  • Página 301 Cuidado del vehículo la marca indicada en la parte Advertencia delantera del tanque de enfriamiento. El vapor y líquidos calientes de 4. Sin reinstalar el tapón de un sistema de enfriamiento presión del tanque de caliente están bajo presión. Girar compensación del refrigerante, la tapa de presión, incluso un El tapón de presión del tanque de...
  • Página 302: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo mensaje del DIC de Si sale vapor del Precaución sobrecalentamiento del motor, pero compartimiento del motor en su lugar obtener ayuda de Si el tapón de presión no se servicio de inmediato. Advertencia aprieta herméticamente, pueden Si toma la decisión de levantar el ocurrir pérdida de refrigerante y El vapor y líquidos calientes de cofre, asegúrese que el vehículo...
  • Página 303: Líquido De Lavado

    Cuidado del vehículo Asciende por una pendiente Si el indicador de temperatura de Si no hay señales de vapor, deje prolongada en un día caluroso. refrigerante del motor ya no se funcionar el motor en marcha sin encuentra en la zona de desplazamiento durante tres Se detiene después de sobrecalentamiento o ya no aparece...
  • Página 304 Cuidado del vehículo Cómo agregar líquido al Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) lavaparabrisas No use refrigerante para caso de congelación, lo cual motor (anticongelante) en el podría dañar el tanque si lavaparabrisas. Eso puede está completamente lleno. dañar el sistema del lavador de parabrisas y la pintura.
  • Página 305: Remplazo De Partes Del Sistema De Frenos

    Cuidado del vehículo las tuercas de las ruedas en la Líquido de frenos Advertencia (Continúa) secuencia adecuada, según las especificaciones de torque. Vea escuche el sonido de advertencia Capacidades/especificaciones de desgaste de los frenos, haga 0 378. que el vehículo reciba servicio. Las balatas se deben reemplazar como juegos completos.
  • Página 306 Cuidado del vehículo Solamente existen dos razones por Qué agregar Advertencia las que puede descender el nivel Use solamente fluido para frenos del líquido de frenos en el depósito: DOT 3 aprobado por GM, de un Si se agrega demasiado fluido Desgaste normal de envase limpio y sellado.
  • Página 307: Batería

    Cuidado del vehículo Batería Advertencia La batería de equipo original es Las baterías contienen ácido que libre de mantenimiento. No retire la puede causarle quemaduras y tapa y no agregue fluido. gas que puede explotar. Si no Cuando necesite una batería nueva, tiene cuidado, puede resultar consulte el número de remplazo en severamente lesionado.
  • Página 308: Tracción En Las Cuatro

    Cuidado del vehículo Tracción en las cuatro 2. Aplique el freno de Revisión de la función de estacionamiento y el freno ruedas control del bloqueo de normal. cambio de la transmisión Caja Transferencia No use el pedal del acelerador automática y esté...
  • Página 309: Revisión Del Freno Y El Mecanismo De Estacionamiento P

    Cuidado del vehículo normal, trate de mover la Estacione el vehículo en una Cambio de la pluma palanca de cambios para pendiente moderadamente limpiaparabrisas sacarla de la posición P inclinada, con el frente del vehículo (estacionamiento), con una hacia abajo. Manteniendo el pie Las hojas del limpiaparabrisas fuerza normal.
  • Página 310: Cambio De La Pluma Del Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo Cambio de la pluma del 3. Con el seguro abierto, tire de la 2. Deslice la cubierta hacia la pluma del limpiador hacia punta de la pluma del limpiaparabrisas abajo, hacia el parabrisas, lo limpiaparabrisas para Para remplazar la pluma del suficiente para retirarlo del desengancharla del ensamble limpiador:...
  • Página 311: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo 2. Empuje la palanca de funcionar en absoluta. Consulte a si Advertencia (Continúa) liberación (2) para desacoplar distribuidor respecto al reemplazo el gancho y empuje el brazo del parabrisas adecuado. usted y otras personas podrían del limpiador (1) hacia fuera Parabrisas acústico lesionarse seriamente.
  • Página 312: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Vea Programa de mantenimiento Direccionamiento de 0 371. los faros Dirección de los faros El direccionamiento de los faros ha sido preestablecido y no debe necesitar ajustes. Si el vehículo resulta dañando en una colisión, el direccionamiento de los faros puede verse afectado.
  • Página 313: Reemplazo De Focos

    Cuidado del vehículo Reemplazo de focos Iluminación de descarga Faros de alta Intensidad (HID) Se muestra faro de bi-halógeno. Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de Advertencia reemplazo, o para cualquier procedimiento de cambio de foco no El sistema de iluminación de listado en esta sección.
  • Página 314: Luces Cola

    Cuidado del vehículo lavaparabrisas jalándolo lavador del parabrisas Para remplazar una de estas luces: firmemente hacia arriba y fuera empujándolo recto hacia la 1. Abra la puerta trasera. Vea de la botella. botella. Asegúrese de que el Puerta trasera 0 48. broche del cuello llenador se Para el lado del pasajero, retire 2.
  • Página 315: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo 10. Repita los pasos 2-5 en orden Luz de Matrícula 1. Receptáculo del foco inverso para volver a instalar el 2. Foco ensamble de la luz. 3. Ensamble de la lámpara Para remplazar uno de estos focos: 1.
  • Página 316: Sistema Eléctrico

    Cuidado del vehículo 7. Empuje el ensamble de la luz Sistema eléctrico vehículo que no sea necesaria y en la puerta trasera, acoplando repóngalo tan pronto como sea primero el lado del broche. posible. Sobrecarga del sistema 8. Presione el lado de la lámpara Cableado de faro eléctrico opuesto al broche hasta que el...
  • Página 317: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo y la nieve abundantes del Bloque de fusibles del Peligro (Continúa) parabrisas antes de usar los compartimiento del motor limpiaparabrisas. puede resultar en el incendio del Si la sobrecarga se debe a un vehículo. Usted y otros podrían problema eléctrico y no a nieve o resultar lesionados seriamente o hielo, asegúrese de corregirla.
  • Página 318: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) siempre en su sitio las cubiertas de todos los componentes eléctricos. Es posible que el vehículo no Fusibles cuente con todos los fusibles, los Solenoide del motor relevadores y las características de arranque 1 que se ilustran. Nivelación Fusibles automática de faros...
  • Página 319 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Faro de luz alta Solenoide del motor Módulo de control derecho de arranque 2 de rango de la transmisión Lámpara de operación diurna Válvulas de frenos Claxon derecha antibloqueo Lámpara de Sensor FlexFuel operación diurna Transporte de izquierda Calentador de...
  • Página 320 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Relevador- Asiento con Descongelador de ventilación del lado espejo Calentador de del conductor combustible (sólo Limpiador trasero diesel) Solenoide de Bomba de frenos ventilación del Motor de arranque/ antibloqueo recipiente Piñón Asiento con Relevador- ventilación del lado Faros/Luces de del conductor operación diurna...
  • Página 321: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo El bloque de fusibles del tablero de Relevador- instrumentos está debajo del tablero de instrumentos en el lado del *K21 Control de limpiador conductor. trasero Para tener acceso a los fusibles, *K22 Control del lavador presione y libere el seguro cerca del delantero cuadro central superior.
  • Página 322 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Freno del remolque Conector de enlace Interruptor de de datos izquierdo asientos delanteros Ventilador de con calefacción calefacción, Módulo de control ventilación, y aire de carrocería 7 Controles al volante acondicionado Espejo exterior Módulo de control Módulo de control de carrocería 8 Módulo de control...
  • Página 323: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles compartimiento trasero Módulo de asistente de estacionamiento Radio Relevador- Cerradura de seguridad Energía retenida para accesorios Retire la placa de moldura para tener acceso al bloque de fusibles. Puerta trasera Es posible que el vehículo no cuente con todos los fusibles y El bloque de fusibles del Logística...
  • Página 324 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Calentador de combustible de Luz de estaciona- escape miento de Puerta trasera remolque Energía auxiliar Luz de alto de para remolque remolque derecha/ Luz direccional Asiento eléctrico del pasajero Luz de estaciona- miento izquierda Módulo de memoria del Luz de estaciona- asiento...
  • Página 325: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Relevadores Advertencia (Continúa) Luz de alto de Llantas reventarse una llanta y remolque derecha/ ocasionar un choque Luz direccional Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de Luces de reversa llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 198.
  • Página 326: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    Cuidado del vehículo desempeño de neumáticos Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) específicos de GM tienen un código de especificación TPC moldeado en repentino, como al caer deben reparar, la pared lateral. Los neumáticos en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y para todas las estaciones de equipo las llantas a la presión montar las llantas.
  • Página 327: Neumáticos Para Verano

    Cuidado del vehículo nieve o hielo. Considere instalar capacidad de carga y rango de Precaución neumáticos de invierno en el velocidad que las llantas vehículo si se espera conducir con originales. Los neumáticos de verano de alto frecuencia en caminos cubiertos por Es probable que no haya llantas rendimiento tienen compuestos hielo o nieve.
  • Página 328: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Presión de llantas de transporte de carga del Advertencia (Continúa) vehículo. Vea Límites de carga Las llantas necesitan la presión del vehículo 0 198. Las llantas con un inflado de aire correcta para funcionar excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo de manera eficiente.
  • Página 329: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Revise la presión de inflado de Vuelva a colocar las tapas de la sistema TPMS monitorean la presión del aire de las llantas del las llantas cuando estén frías, lo válvula sobre los pivotes para vehículo y transmiten las lecturas que significa que el vehículo no evitar fugas y evitar la suciedad de presión de las llantas a un...
  • Página 330: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo En consecuencia, cuando se combinado con el indicador de Para información adicional, vea encienda el indicador de presión presión baja de las llantas. Cuando Funcionamiento del sistema de baja de las llantas, debe detenerse el sistema detecta una falla, el monitoreo de presión de las llantas y revisar las llantas tan pronto como indicador encenderá...
  • Página 331 Cuidado del vehículo conductor puede ver los niveles de llantas. Vea Inspección de las presión de las llantas. Para llantas 0 334, Rotación de la llanta información y detalles adicionales 0 335 y Llantas 0 324. sobre la operación y las pantallas del DIC, vea Centro de información Precaución del conductor (DIC) 0 148.
  • Página 332 Cuidado del vehículo llantas se enciende de manera correspondencia de sensor Las llantas o ruedas de intermitente aproximadamente TPMS", más adelante en esta reemplazo no son iguales a las durante un minuto y después sección. llantas o ruedas originales. Las permanece encendida durante el llantas y ruedas distintas a las El proceso de correspondencia...
  • Página 333: Alerta De Inflado De Llanta (Si Está Equipado)

    Cuidado del vehículo Alerta de inflado de llanta (si Repita estos pasos para todas las Si la luz direccional no parpadea llantas infladas de menos que dentro de los siguientes 15 está equipado) hayan iluminado la luz de segundos de comenzar a inflar la Esta función proporciona alertas advertencia de presión baja de las llanta, la alerta de llenado de la...
  • Página 334: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo Si la alerta de llenado de llanta no posiciones de rueda/llanta, usando 3. Asegúrese que la opción de opera debido a la interferencia de una herramienta de programación página de información de TPMS, mueva el vehículo TPMS, en el orden siguiente: llanta Presión de neumáticos esté...
  • Página 335: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo pantalla del DIC aparece el hecho corresponder con la Reemplace la llanta si: mensaje PROGRAMACIÓN DE llanta trasera del lado del Pueden verse los indicadores LLANTA ACTIVA. conductor y que el en tres o más lugares procedimiento de 6.
  • Página 336: Rotación De La Llanta

    Cuidado del vehículo Rotación de la llanta Reinicialice el Sistema de monitoreo de la presión de las Las llantas deben rotarse en los llantas. Vea Funcionamiento del intervalos marcados en el sistema de monitoreo de presión Programa de mantenimiento. de las llantas 0 329. Vea Programa de Revise que todas las tuercas de mantenimiento 0 371.
  • Página 337: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo carga y mantenimiento de la presión Advertencia (Continúa) de inflado afectan cómo el envejecimiento rápido ocurre. GM asegúrese de usar después un recomienda que los neumáticos, raspador o un cepillo de alambre, incluyendo el de repuesto, si está si es necesario, para eliminar equipado, sean reemplazados todo el óxido y la suciedad.
  • Página 338: Compra De Llantas Nuevas

    Cuidado del vehículo libre de grasa, gasolina u otras ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las sustancias que puedan deteriorar con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos el hule. Especificación TPC. completos de cuatro. La profundidad uniforme del dibujo La inmovilidad del vehículo por El sistema de especificación periodos prolongados puede...
  • Página 339 Cuidado del vehículo llantas originales con rango de Advertencia Advertencia (Continúa) velocidad H, V, W, Y y ZR. Nunca exceda la capacidad de Mezclar llantas de diferentes solamente llantas de capas velocidad máxima de la llanta tamaños, marcas o tipos radiales en las ruedas del para invierno cuando use llantas puede ocasionar pérdida de...
  • Página 340: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo La etiqueta de información de mejor desempeño general. No es Advertencia necesario hacer ajustes periódicos llantas y carga indica cuáles son a la alineación de las ruedas ni al las llantas originales del Si se usan ruedas de diferente balanceo de las llantas.
  • Página 341: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo el aire, reemplácela. Algunas Ruedas de remplazo usadas Advertencia (Continúa) ruedas de aluminio pueden ser reparadas. Si existe cualquiera de Advertencia perder aire y causar pérdida de estas condiciones acuda a su control, ocasionando un choque. distribuidor. Si reemplaza una rueda por una Use siempre la rueda, los pernos usada es peligroso.
  • Página 342: Si Una Llanta Se Desinfla

    Cuidado del vehículo lo haga lentamente. Pero, si alguna Advertencia (Continúa) Advertencia vez una llanta llegara a reventarse, aquí le damos algunas dañada por las cadenas para Si se conduce el vehículo con recomendaciones sobre qué llantas podría causar una pérdida una llanta desinflada, se esperar y qué...
  • Página 343 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia (Continúa) 5. Coloque bloques para las o reparaciones si no se cuenta Cambiar una llanta puede resultar ruedas, si están equipados, con el equipo de seguridad peligroso. El vehículo puede a ambos lados de la llanta apropiado y la capacitación resbalarse del gato y voltearse o en la esquina opuesta de la...
  • Página 344: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo La siguiente información explica Para tener acceso a la llanta de Desinstalación de llanta cómo reparar o cambiar una llanta. refacción y las herramientas: desinflada e instalación de llanta de refacción 1. Abra la puerta trasera. Vea Cambio de llanta Puerta trasera 0 48.
  • Página 345 Cuidado del vehículo 3. Haga girar la llave para las ruedas en sentido inverso al de las manecillas del reloj para aflojar todas las tuercas de la rueda, pero no las quite aún. Precaución Asegúrese de que la cabeza de elevación del gato esté...
  • Página 346 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia usted podría sufrir lesiones Es peligroso levantar un vehículo graves o incluso podría perder la y meterse debajo de él para vida. Nunca se meta debajo de realizar tareas de mantenimiento un vehículo que esté soportado o reparaciones si no se cuenta únicamente por un gato.
  • Página 347 Cuidado del vehículo 10. Coloque la llanta de refacción Advertencia (Continúa) compacta sobre la superficie de montaje de la rueda. se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo Advertencia o una toalla de papel; pero asegúrese de usar después un Nunca use aceite ni grasa sobre raspador o un cepillo de alambre, los pernos ni las tuercas, ya que...
  • Página 348: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo 15. Apriete las tuercas de la rueda Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) firmemente con la llave para las ruedas. aflojarse y salirse. Después de las ruedas de manera uniforme, Al instalar de nuevo la cubierta de reemplazar una rueda, las en la secuencia correcta y con la la rueda o el tapón central en la tuercas de la rueda deben...
  • Página 349: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo Almacenamiento de llanta 4. Coloque la llanta desinflada de 7. Fije un extremo de la correa en modo que quede acostada en el punto de amarre de carga de desinflada o de refacción y el compartimiento de la parte trasera del vehículo.
  • Página 350: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo Llanta de refacción después de instalarla en el Precaución vehículo. La llanta de refacción compacta compacta está diseñada para uso Cuando esté instalada la llanta de temporal exclusivamente. refacción compacta no pase el Advertencia El vehículo se desempeña de vehículo por un lavado de autos manera diferente con la llanta de Conducir con más de una llanta...
  • Página 351: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) pasacorríente Contienen suficiente carga cadenas. No use cadenas para Para mayor información sobre la eléctrica como para llantas en la llanta de refacción batería del vehículo, vea Batería causarle quemaduras a compacta.
  • Página 352 Cuidado del vehículo La terminal positiva para paso de Precaución (Continúa) corriente en la batería descargada (2) se encuentra en el cuentan con un sistema de 12 compartimiento del motor, en el lado volts con tierra negativa para del conductor del vehículo. pasar corriente.
  • Página 353 Cuidado del vehículo 4. Apague el encendido. Apague 5. Conecte el lado del cable Advertencia (Continúa) todas las luces y accesorios en positivo (+) rojo a la terminal ambos vehículos, excepto por positiva (+) de la batería por esto, algunas han quedado las luces intermitentes de descargada.
  • Página 354: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Remolque del deshabilitado. Utilice rampas para Precaución ayudar a reducir los ángulos de vehículo acercamiento, si es necesario. Un Si los cables de paso de corriente vehículo remolcado debe tener sus se conectan o desconectan en el Cómo remolcar el ruedas motrices despegadas del orden incorrecto, pueden ocurrir...
  • Página 355: Cáncamo De Remolque Frontal

    Cuidado del vehículo Cáncamo de remolque frontal Instale la armella de arrastre en el Si está equipado, abra receptáculo y gírela hasta que esté cuidadosamente la cubierta usando completamente apretada. la pequeña ranura que oculta el Abra la cubierta usando la pequeña receptáculo trasero de la argolla de ranura que sella el socket delantero Al retirar el ojo de remolque, vuelva...
  • Página 356: Remolque De Vehículo Recreacional

    Cuidado del vehículo Remolque de vehículo Capacidad de arrastre del vehículo que va a realizar el recreacional arrastre. Asegúrese de leer las recomendaciones del fabricante Arrastre recreativo del vehículo del vehículo que realizará el significa arrastrar el vehículo detrás arrastre. de otro vehículo, como detrás de una casa rodante.
  • Página 357 Cuidado del vehículo L diesel únicamente) pueden 5. Luego, ponga el vehículo en remolcarse con gancho desde el Modo de servicio presionando frente. También es posible remolcar ARRANQUE/PARO MOTOR estos vehículos colocándolos sobre una vez sin aplicar el pedal del un remolque de plataforma, sin que freno.
  • Página 358: Arrastre Con "Dolly" (Vehículos Con Tracción En Las Cuatro Ruedas)

    Cuidado del vehículo 4. Arranque el motor y permita su Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) funcionamiento en marcha sin desplazamiento durante más pasos del procedimiento de vehículo. Si usa un escudo, utilice de tres minutos antes de remolque de lancha inflable antes uno que se coloque sobre el conducir el vehículo.
  • Página 359: Remolque Con "Dolly" (Vehículos Con Tracción Delantera)

    Cuidado del vehículo Remolque con "dolly" 5. Siga las instrucciones del fabricante del "dolly" para (Vehículos con tracción preparar el vehículo y el "dolly" delantera) para efectuar el remolque. 6. Libere el freno de estacionamiento. Cómo remolcar el vehículo desde la parte trasera Precaución Remolcar el vehículo desde atrás podría dañarlo.
  • Página 360: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Precaución Cuidado exterior vehículo. Puede obtener los No lave eléctricamente ninguno productos de limpieza aprobados de los componentes debajo del Seguros en su concesionario. Siga todas cofre que tiene este las instrucciones del fabricante en Los seguros se lubrican en la símbolo fábrica.
  • Página 361: Cuidados Al Acabado

    Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Se debería realizar ocasionalmente Protección de molduras metálicas suave y limpia o con una toalla el encerado o pulido suave manual brillantes exteriores completamente de algodón, para para retirar residuos del acabado de evitar rayones en la superficie y la pintura.
  • Página 362: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes Precaución concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos. El uso de cera en rayas de No use limpiadores que no acabado en negro brillante puede Líquidos lavadores y otros estén diseñados para uso...
  • Página 363: Tiras Para Intemperie

    Cuidado del vehículo de tratamientos de lavado o cera Precaución Precaución (Continúa) del vehículo pueden provocar rayas de los limpiaparabrisas. El uso de productos con base de hayan sido rociados con cloruro Reemplace las hojas de los petróleo para abrillantar las de magnesio o cloruro de calcio.
  • Página 364 Cuidado del vehículo Inspeccione la dirección hidráulica Tenga cuidado de limpiar Precaución (Continúa) para comprobar si está cuidadosamente cualquier área correctamente unida, sus donde pueda acumularse el lodo u Podría causar daños cuya conexiones, y buscar si hay otros desechos. reparación no está...
  • Página 365: Daño Acabado

    Cuidado del vehículo Daño acabado Utilice un cepillo de cerdas suaves Nunca utilice navajas ni ningún para quitar el polvo de las perillas y otro objeto afilado para eliminar Repare con prontitud las rayaduras hendiduras del tablero de la suciedad de ninguna y peladuras de pintura menores con instrumentos.
  • Página 366: Cubiertas De Las Bocinas

    Cuidado del vehículo Vidrio interior Cubiertas de las bocinas Seque los líquidos presionándolos con una toalla Para limpiarlo, utilice una tela suave Limpie suavemente con aspiradora de papel. Continúe presionando con agua. Limpie los rastros de las cubiertas de las bocinas, de hasta que no pueda quitarse agua con un trapo seco.
  • Página 367 Cuidado del vehículo 4. Continúe frotando con cuidado Limpieza de superficies de alto Tablero de instrumentos, piel, el área manchada hasta que brillo y de las pantallas de vinilo, otras superficies de ya no se transfiera la mancha radio y de información del plástico, superficies pintadas al trapo.
  • Página 368: Tapetes

    Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) que contienen estos solventes solución de jabón suave. El daño capaces de proporcionar la pueden cambiar causado por desodorantes de protección adecuada. Limpie y permanentemente la apariencia y aire no estará cubierto por la enjuague el tejido del cinturón de sensación de la piel o molduras garantía del vehículo.
  • Página 369: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    Cuidado del vehículo Los tapetes incluidos como Cómo quitar y colocar los 3. Asegúrese de que el tapete equipo original fueron diseñados quede fijo en su sitio. tapetes para su vehículo. Si los tapetes Asegúrese de que el tapete no requieren ser sustituidos, se interfiera con los pedales.
  • Página 370: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 371 Servicio y mantenimiento revisiones y servicios más a Se manejan normalmente sobre Precaución (Continúa) menudo. Los servicios adicionales terrenos empinados o requeridos - normales son para montañosos. No realice lavados químicos no vehículos que: Jalan un remolque con aprobados por GM en el vehículo. Llevan pasajeros y carga dentro frecuencia.
  • Página 372: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de Cambio de aceite del motor muestre el mensaje WATER IN FUEL CONTACT SERVICE (Agua mantenimiento Cuando se muestra el mensaje en combustible, póngase en CAMBIAR PRONTO ACEITE DE contacto con servicio). MOTOR, cambie el aceite y el filtro Revisiones y servicios del dentro de los siguientes 1,000 km/ Desecante de aire...
  • Página 373 Servicio y mantenimiento sistema de vida útil del aceite. Revise visualmente los Compruebe los componentes Consulte Aceite del Motor 0 289 componentes de la dirección, del sistema de sujeción. y Sistema de duración del aceite suspensión y del chasis Consulte Revisión del sistema del motor 0 293.
  • Página 374: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento transmisión automática. Servicios para Consulte Revisión del freno y el aplicaciones mecanismo de estacionamiento P (estacionamiento) 0 308. especiales Compruebe el pedal del Sólo vehículos de uso comercial acelerador para detectar daños, severo: Lubrique los exceso de esfuerzo o amarre. componentes del chasis en cada Sustituya si es necesario.
  • Página 375: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Sistema de post-tratamiento de Fluido de escape diesel que cumple con ISO 22241-1 o muestra la marca escape diesel de certificación de fluido de escape diesel API. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL.
  • Página 376 Servicio y mantenimiento Líquido/lubricante Caja de transferencia (Tracción en las Líquido de la caja de transferencia. Visite a su distribuidor. todas ruedas) Acondicionamiento de cinta para Lubricante de cinta para intemperie. Visite a su distribuidor. intemperie Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos regionales de protección contra congelación.
  • Página 377 Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23279657 A3226C Filtro de aceite del motor Motor 1.5L L4 de gasolina 12640445...
  • Página 378: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 378 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 379 Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre. Consulte a su distribuidor para más información.
  • Página 380: Especificaciones Del Motor

    Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Par de la tuerca de la rueda 100 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re- comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar. Especificaciones del motor Motor Código NIV...
  • Página 381 Datos técnicos Ruta banda del motor Motor 1.5L L4 de gasolina Motor diesel 1.6L L4...
  • Página 382: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Información al cliente Procedimiento de asistencia al cliente cliente Procedimiento de La satisfacción y preferencia de los clientes son muy importantes para Satisfacción al Cliente su distribuidor y General Motors. Información al cliente Garantía extendida En una situación normal, cualquier Procedimiento de Satisfacción problema con la transacción, venta...
  • Página 383: Oficinas De Atención Al Cliente

    Información al cliente Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del México información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) 01-800-466-0811 interesados en su satisfacción Kilometraje continua. Estados Unidos Fecha de entrega PASO DOS 1-800-222-1020 Descripción del problema Si no está satisfecho, contacte al Canadá...
  • Página 384: Programa De Asistencia En El Camino

    Centro de Atención Por cuestiones de seguridad, el asistencia en el camino. Los a clientes de Chevrolet en el conductor debe presentar su servicios están disponibles sin costo 01-800-466-0811. identificación antes de que se bajo los términos y condiciones del...
  • Página 385 Chevrolet. previa confirmación con el recibido por el distribuidor distribuidor, puede elegir entre Grúa de emergencia: Servicio Chevrolet más cercano debido a las siguientes alternativas, de remolque hasta el distribuidor conflictos de horarios, el dentro de los límites más cercano si no se puede vehiculo será...
  • Página 386 Una vez que el como fenómenos naturales de El costo de la grúa al elegir un distribuidor haya informado que naturaleza extraordinaria, distribuidor Chevrolet que está el vehículo está reparado, el temblores, erupciones cerca del almacenamiento servicio de asistencia en el volcánicas y otras tormentas tipo...
  • Página 387: Declaración De Frecuencia De Radio

    2. Este equipo o dispositivo debe Los servicios de asistencia en el aceptar cualquier interferencia, Chevrolet se reserva el derecho de camino son gratuitos y están incluyendo la que pueda hacer cualquier cambio o disponibles las 24 horas del día, los causar su operación no...
  • Página 388: Elaboración De Informes Sobre Defectos De Seguridad

    1-800-222-1020, o escriba a: 52-722-236-0680. la transmisión, para monitorear las condiciones para el despliegue de División motores de Chevrolet la bolsa de aire y para desplegarlas Centro de Atención a Clientes de en una colisión y, si está equipado, Chevrolet para suministrar frenado P.O.
  • Página 389: Grabadoras De Datos Eventos

    Información al cliente Estos módulos pueden retener Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por preferencias personales, como del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al asiento y ajustes de temperatura.
  • Página 390: Índice

    Índice Índice Ajuste puerta abertura faro - sistemas iluminación (cont.) Accesorios y modificaciones ..283 Automático ....167 Aceite Aviso de luces encendidas .
  • Página 391 Índice Apoyacabezas ....65 Asientos delanteros (cont.) BANDEJA DE BATERÍA Y BATERÍA (cont.) Con calefacción y Arrancar el motor ....205 Arranque de puenteo .
  • Página 392 Índice Calefacción, ventilación y aire Caminos Cinturones de seguridad (cont.) Conducción, mojados ..194 Cómo usar correctamente acondicionado Capacidades y los cinturones de seguridad . . . 80 Medidor de temperatura del motor .
  • Página 393 Índice Combustible Top Tier ... 255 Compra de llantas nuevas ..337 Control (cont.) Comprobación Tracción y estabilidad Combustibles prohibidos ..255 Luz de motor (Indicador de electrónica .
  • Página 394 Índice El motor se detiene cuando está Especificaciones y desacelerando (cont.) capacidades ....378 Declaración de frecuencia Mensajes de potencia ..156 Espejo retrovisores interiores .
  • Página 395 Índice Estacionamiento extendido ..210 Frenos (cont.) Iluminación (cont.) Líquido ..... . . 304 Salida ......171 Estacionarse o Ir de Reversa Fuera de carretera .
  • Página 396 Índice Llantas (cont.) Luces (cont.) Alineación de ruedas y Advertencia de sistema de Las luces antiniebla delanteras balanceo de llantas ..339 frenos antibloqueo (ABS) ..141 Luz ......147 Cadenas .
  • Página 397 Índice Luces (cont.) Luces antiniebla ....169 Luz de modo de Luces altas encendidas ..147 Luces cortesía ....170 remolque/transporte .
  • Página 398 Índice Mensajes (cont.) Operación Puntales Velocidad del vehículo ..157 Luces antiniebla ....169 Neumáticos ....310 Modo de Operación de clima frío .
  • Página 399 Índice Registro y privacidad de los Ruedas Servicio (cont.) Reemplazarlo ....339 Hacer su propio trabajo de datos del vehículo ... . . 387 Alineación y balanceo de servicio .
  • Página 400 Índice Sistema de bolsas de aire (cont.) Sistema remoto de entrada ¿Qué causa la activación de sin llave (RKE) ....36 Tacómetro ..... . 133 la bolsa de aire? .
  • Página 401 Índice Vehículo (cont.) Sistema de alarma ....54 Vehículo atascado ....197 Vehículo estacionado en funcionamiento .
  • Página 402 NÚMERO DE PARTE. 84281390 A...

Tabla de contenido