Ocultar thumbs Ver también para 2231-20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
TEHNILISED ANDMED
Amplituud
Dešifreering
0.00 mA ‑ 3.99 mA
0.01 mA
4.00 mA ‑ 21.49 mA
0.01 mA
21.5 mA ‑ 99.9 mA
0.1 mA
Täpsus kestab ühe aasta pärast kalibreerimist 18°‑28°C temperatuuril ja 0%‑85% õhuniiskusel.
Maksimaalne kaabli mõõt haaratsil.
Töötemperatuur
Hoida temperatuuril:
Temperatuuri koefitsient
Maksimaalne töötamiskõrgus
Kukkumiskatse
Aku
Aku kasutuskestus
Kaal vastavalt EPTA‑protseduurile 01/2003
Ohutusstandard vastavalt EN 61010‑1, UL 61010‑1, IEC 61010‑2‑32 (klemm‑montaaž), IEC/EN 61010‑1 2. väljaanne kategooria II
mõõtmisteks, 60 V, määrdumisaste 2, EMV EN 61326‑1
Sertifikaadid ...cULus, CE
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja
juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete ja
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või
rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
Ohutusjuhend, mõõtmise seade
Vältimaks elektrilöögi ohtu, kasutage ainult kat II 60 V
alalisvooluahelate kontrollimiseks. Ärge kasutage
vahelduvvoolu kontrollimiseks.
Ärge kasutage isoleerimata juhtide kontrollimiseks.
Transformaatoriklemmide otsad on teostatud nii, et ei lühistata
kontrollitavat vooluahelat. Kui kontrollitaval seadmel esineb
katmata voolu juhtivaid komponente, siis tuleb siiski lühiste
vältimisele erilist tähelepanu pöörata.
Testige mõõtefunktsiooni esmalt tuntud vooluahelal. Kontrollige
enne kasutamist alati mõõteseadme nõuetekohast talitlust.
Veenduge alati enne kasutamist, et vooluahelad on
vooluvabaks lülitatud.
Ärge avage mõõtmise ajal kunagi patareilaeka katet.
Seadet tohib kasutada üksnes ettenähtud kasutuseesmärgil ja
eeskirjadele vastavatel tingimustel. Vastasel juhul on
ohutusfunktsioonid toimetud ja seade võib raskesti kahjustada
või inimesed vigastada saada.
Minimeerimaks õhuliinide kallal töötamisel elektrilöögi või
kaarlahenduse riski, kandke alati isiklikku kaitsevarustust.
Kontrollige enne kasutamist tuntud allikal seadme
nõuetekohast talitlust ja järgige seadmega seonduvaid juhiseid.
Vältige kasutamist ilma patareilaeka katteta.
Mitte teostada mõõtmist ruumides, kus on võimalik kergelt
süttiva gaasi juuresolek.Mõõtmisseadmel töötades võib tekkida
säde, mis võib põhjustada plahvatust.
Ära kasuta seadet kui pind või käed on niisked.
Ära maandu ennast mõõtmise teostamise ajal. Väldi
kehakontakti maandatud asjadega, näiteks torude, radiaatorite,
ahjude ja külmkappidega.
Mõõtmste teostamine on keelatuud kahjustatud seadmega,
näiteks siis kui on kahjustatud seadme pind vai metalli
sisaldavad detailid mõõtmisseadme juures.
Mitte ühendada lisadetaile mõõtmisseadmele ega teostada
mõõtmiseadmel mingeid parandusi. Parandamiseks või
50

EESTI

Mõõtmise täpsus
±0.2% ± 10 dgts
±0.2% ± 5 dgts
±1.0% ± 5 dgts
6 mm
‑10°C‑50°C
‑40°C‑60°C
0,1 x määratud täpsus /°C (<18°C või >28°C)
0‑2000 m
1 m
2AA
ca 25 h
360 g
korduvaks kalibreerimiseks, saada seade volitatud Milwaukee
kliendihoolduskeskusele.
Antud seade pole mõeldud kasutamiseks füüsiliste, tundlikkus‑
ega vaimupuuetega ega kogemuste ja teadmisteta isikute
(kaasaarvatud laste) poolt, kui neil puudub järelevalve ja nende
ohutuse eest vastutav isik pole neid seadme kasutamise osas
juhendanud. Lapsi tuleb kontrollida, et olla kindel, et nad
seadmega ei mängiks.
OHUTUSJUHEND Patareid
Tõrgeteta töö tagamiseks tuleb seadmesse õigesti paigaldada
2 AA‑patareid. Ärge kasutage muid pinge‑ või vooluallikaid.
Hoidke patareisid alati laste käeulatusest eemal.
Ärge kasutage uusi ja kasutatud patareisid koos. Ärge
kasutage erinevate tootjate (või ühe tootja erinevat tüüpi)
patareisid koos.
Ärge pange seadmesse üheaegselt laetavaid ja mittelaetavaid
patareisid.
Pange patareid seadmesse vastavalt + / – sümbolitele.
Utiliseerige kasutatud patareid kohe vastavalt eeskirjadele.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge vahetage patareisid, kui instrumendi pealispind on märg.
Tõmmake enne patareide vahetamiseks patareilaeka avamist
alati esmalt kõik kontrollitava seadme kaablid välja ja lülitage
seade vooluvabaks+.
Ärge põletage ega hävitage patareisid.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Mõõtmisseadet võib kasutada järgnevate mõõtmiste
teostamiseks: vahelduv‑ ja alalisvoolu mõõtmiseks, vahelduv‑
ja alalisvoolu voltaaži mõõtmiseks, takistuse, jätkuvuse,
võimsuse sageduse. Antud seadet saab kasutada ainult
eelnevalt mainitud mõõtmiste teostamiseks.
DISPLAY
Patarei laetusseisund
%‑osa vahemikus 4 kuni 20 mA
Primaarmõõtmine
Ühikunäidik
Hold‑näidik
BUTTONS
Power ON/OFF
ZERO-klahv
H O L D
Z E R O
HOLD‑klahv
HOLD-klahv
HOLD‑klahvi vajutamisega näit külmutatakse. Näit jääb
muutumatuks ka lähteväärtuse muutumisel. HOLD näidatakse
displeil. Vajutage uuesti HOLD‑klahvi, et HOLD‑moodusest
lahkuda.
Puhke-moodus
Displei lülitub patareide säästmiseks 5 minutit pärast viimast
klahvivajutust välja. Vajutage suvalist klahvi, et displei jälle
sisse lülitada.
Automaatne väljalülitusfunktsioon
Seade lülitub patareide säästmiseks 15 minutit pärast viimast
klahvivajutust automaatselt välja.
%-osa vahemikus 4 kuni 20 mA
22 mA .......110%
20 mA ...... 100%
16 mA ........ 75%
12 mA ........ 50%
8 mA ........ 25%
4 mA .......... 0%
0 mA ....... -25%
MÕÕTMINE
1. Võtke klemm klemmihoidikust välja.
2. Vajutage seadme sisselülitamiseks klahvi
. Vajutage
enne klemmi panemist juhi peale alati klahvi
, et uus
H O L D
Z E R O
H O L D
Z E R O
mõõtmine käivitada.
3. Haarake klemmtangidest kinni ainult käepidemekaitsme
tagant.
4. Avage klemmilõuad ja pange kontrollitava juhi peale.
JUHIS: Ärge mõõtke korraga rohkem kui ühte juhet.
Vastasel juhul võivad mõõtevead tekkida.
5. Näidatakse mõõteväärtust. Negatiivne väärtus näitab, et
vool voolab vastu noole suunda.
6. Vajutage seadme väljalülitamiseks klahvi
. Vabastage
klemmilõuad juhi küljest.
H O L D
Z E R O
ETTEVAATUST! Juhtme maksimaalne ristlõige on 6 mm.
Hoidke klemmilõuad mõõtmise ajal täielikult suletud, et ei
tekiks mõõtevigu.
HOOLDUS
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi.
Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja
vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri
garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates
ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri.
Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee
Electric Tool, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden,
Germany.
SÜMBOLID
Palun lugege enne käikulaskmist
kasutamisjuhend hoolikalt läbi.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2002/96/EÜ elektri‑ ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides
tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
korduskasutada või ringlusse võtta.
ETTEVAATUST!
Elektrišokki vältimiseks enne seadme avamist
või patareide väljastamist eemalda
kontrolljuhtmeid.
Maandus
Topeltisolatsioon
Cat II
Ajutiste ülepingete klassifikatsioon, mis
baseerub juhi nimipinge suhtele massiga.
Ärge pange OHTLIKE VOOLU JUHTIVATE
juhtide peale ega võtke neilt ära.
Alalisvool
EESTI
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido