COFFEE PREPARATION/
1. Rinse then ll
the water tank with
potable water.
1. Rincer, puis
remplissez le réservoir
avec de l' e au potable.
3. Lift the lever
completely and insert
the capsule.
3. Soulevez le levier
complètement et
insérez la capsule.
4. Close the lever and
place a cup under the
co ee outlet.
4. Fermez le levier et
placer une tasse sous
la sortie café.
2. Press the Espresso or Lungo
button to activate the machine.
2. Appuyez sur le bouton Espresso
ou Lungo pour activer la machine.
CAUTION: never lift lever during operation and refer to the safety precautions to avoid possible harm
when operating the appliance.
NOTE: during heat up, you can press either co ee button while blinking. The co ee will then ow
automatically when the machine is ready.
ATTENTION: ne jamais lever la poignée pendant le fonctionnement et se référer aux consignes de
sécurité pour éviter tout dommage.
REMARQUE: lors du préchau age, vous pouvez appuyer sur l'un des deux boutons de café
clignotants. Le café s' é coule alors automatiquement lorsque la machine est prête.
Lungo (110 ml) button to start.
Preparation will stop automatically.
To stop the co ee ow or top up your
co ee, press again.
ou le Lungo (110 ml) pour démarrer. La
préparation s'arrête automatiquement. Pour
arrêter l' é coulement du café ou l'allonger,
appuyez à nouveau.
Blinking Lights: heating
Steady Lights: ready
continu: prêt
6. Remove the cup. Lift
and close the lever to
eject the capsule into the
used capsule container.
6. Retirer la tasse.
Soulevez et fermez le
levier pour éjecter la
capsule dans le bac à
capsules usagées.