Lincoln Electric RANGER 305D AU Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para RANGER 305D AU:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

   
Manual del Operador
Manual del Operador
RANGER 
RANGER 
Guardar para referencia futura
Guardar para referencia futura
Fecha de Compra
Fecha de Compra
Código: (ejemplo:10859)
Código: (ejemplo:10859)
Número de serie: (ejemplo: U1060512345)
Número de serie: (ejemplo: U1060512345)
IMS10053-A
IMS10053-A
© Lincoln Globa
© Lincoln
Global, Inc.
® 
® 
 
 
 
 
305D (AU) 
305D (AU) 
Registre su máquina:
Registre su máquina:
www.lincolnelectric.com/register
www.lincolnelectric.com/register
Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados:
Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados:
www.lincolnelectric.com/locator
www.lincolnelectric.com/locator
Fecha de Publicación Agosto 2013
Fecha de Publicación Agosto 2013
l, Inc.
All Rights
All Rights Res
Reserved.
erved.
Para usarse con máquinas con Números de Códigos:
Para usarse con máquinas con Números de Códigos:
1
1
1692,
1692, 1
12193
2193
¿Necesita Ayuda? Llame al
¿Necesita Ayuda? Llame al
para hablar con un Representante de Servicio
para hablar con un Representante de Servicio
Horas de Operación:
Horas de Operación:
8:00 AM a 6:00 PM (ET) Lunes a Viernes
8:00 AM a 6:00 PM (ET) Lunes a Viernes
¿Fuera de horas de servicio?
¿Fuera de horas de servicio?
Utilice "Ask the Experts" en
Utilice "Ask the Experts" en
Un Representante de Servicio de Lincoln se contac-
Un Representante de Servicio de Lincoln se contac-
tará con usted en menos de
tará con usted en menos de
Para Servicio fuera de E.U.A.:
Para Servicio fuera de E.U.A.:
Correo Electrónico:
Correo Electrónico:
globalservice@lincolnelectric.com
globalservice@lincolnelectric.com
1.888.935.3877
1.888.935.38
77
lincolnelectric.com
lincolnelectric.com
un día hábil.
un día hábil.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric RANGER 305D AU

  • Página 1     Manual del Operador Manual del Operador ®  ®          RANGER  RANGER  305D (AU)  305D (AU)  Para usarse con máquinas con Números de Códigos: Para usarse con máquinas con Números de Códigos: 1692, 1 1692, 12193 2193 ¿Necesita Ayuda? Llame al ¿Necesita Ayuda? Llame al...
  • Página 2: Compruebe Que La Caja Y El Equipo Estén En Perfecto Estado De Inmediato

        GRACIAS POR ADQUIRIR UN GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA PRODUCTO DE PRIMERA se acerque demasiado al arco. se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para Si es necesario, utilice lentillas para ELEC...
  • Página 3 Lincoln Electric Company, situada en 22801 arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 4     SEGURIDAD SEGURIDAD UNA DESCARGA UNA DESCARGA LAS RADIACIONES LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. DEL ARCO QUEMAN. MATAR. MATAR. 4. 4.a. a. Ut Utili ilice u ce un pr n prot otec ector tor co con el f n el fil iltro tro y la...
  • Página 5     SEGURIDAD SEGURIDAD LAS CHISPAS LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. PUEDEN EXPLOTAR. CORTES CORTES     7.a. 7.a. Utilice Utilice únicam únicamente ente bombon bombonas as de de gas Y SOLDADURAS Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de...
  • Página 6 ....................................A-8 ...A-8 Conexión de Conexión de los Alimentadores d los Alimentadores de Alambre de e Alambre de Lincoln Electric Lincoln Electric ............A-9,A-10 ..A-9,A-10 ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________     Operación Operación....................
  • Página 7: Tabla De Contenido

        ABLA ABLA DE CONTENIDO DE CONTENIDO Manteni Mantenimiento miento .......................................Secci ...Sección ón     Precauciones Precauciones Seguridad Seguridad ..................................D-1 Mantenimiento Mantenimiento Rutina Rutina ....
  • Página 8: Soldadora

            INSTALACIÓN INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - TÉCNICAS - Ranger® 305D Ranger® 305D (AU) (K2922-1) (AU) (K2922-1) ENTRADA – MOTOR DIESEL ENTRADA – MOTOR DIESEL Producto/Modelo Producto/Modelo     Descripción Descripción Velocidad (RPM) Velocidad (RPM)     Desplazamiento Desplazamiento Sistema...
  • Página 9: Precauciones De Seguridad

        INSTALACIÓN INSTALACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEVANTAMIENTO LEVANTAMIENTO La Ranger La Ranger 305D (AU) pesa aproximadamente 352kg 305D (AU) pesa aproximadamente 352kg ® ® (775 libras) con un tanque lleno de combustible (698 (775 libras) con un tanque lleno de combustible (698 ADVERTENCIA ADVERTENCIA libras menos combustible).
  • Página 10: Montaje Del Vehículo

        INSTALACIÓN INSTALACIÓN SERVICIO DEL MOTOR ANTES DE LA OPERACIÓN SERVICIO DEL MOTOR ANTES DE LA OPERACIÓN REMOLQUE REMOLQUE LEA las instrucciones de operación y mantenimiento LEA las instrucciones de operación y mantenimiento El remolque que se recomienda utilizar con este equipo para El remolque que se recomienda utilizar con este equipo para que se proporcionan con esta máquina.
  • Página 11: Conexiones Eléctricas

        INSTALACIÓN INSTALACIÓN CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO SISTEMA DE ENFRIAM SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOT IENTO DEL MOTOR La Ranger La Ranger 305D (AU) está equipada con un conector 305D (AU) está equipada con un conector ® ® de 6 y otro de 14 pines. El conector de 6 pines es para de 6 y otro de 14 pines.
  • Página 12: Terminales De Soldadura

        INSTALACIÓN INSTALACIÓN Cuando esta soldadora se monta en un camión o remolque, Cuando esta soldadora se monta en un camión o remolque, INSTALACIÓN DE CABLES INSTALACIÓN DE CABLES su armazón debe conectarse en forma segura al armazón su armazón debe conectarse en forma segura al armazón Instale los cables de soldadura en su Ranger Instale los cables de soldadura en su Ranger 305D...
  • Página 13  ®  305D (AU). 305D (AU). La Lincoln Electric Company no es responsable de ningún daño a los componentes eléctricos indebidamente La Lincoln Electric Company no es responsable de ningún daño a los componentes eléctricos indebidamente conectados a la Ranger conectados a la Ranger ®...
  • Página 14: Receptáculos De Potencia Auxiliar

            INSTALACIÓN INSTALACIÓN RECEPTÁCULOS DE POTENCIA AUXILIAR RECEPTÁCULOS DE POTENCIA AUXILIAR La capacidad de potencia auxiliar de la Ranger La capacidad de potencia auxiliar de la Ranger 305D 305D ® ® (AU) es de 7.2KW de energía monofásica de 60Hz (AU) es de 7.2KW de energía monofásica de 60Hz protegida por un RCD (Dispositivo de Corriente protegida por un RCD (Dispositivo de Corriente...
  • Página 15: Conexión De Alimentadores De Alambre De Lincoln Electric

    1. Apague la soldadora. CONEXIÓN DE ALIMENTADORES DE CONEXIÓN DE ALIMENTADORES DE ALAMBRE DE LINCOLN ELECTRIC ALAMBRE DE LINCOLN ELECTRIC 2. Para un electrodo Positivo, conecte el cable del elec- 2. Para un electrodo Positivo, conecte el cable del elec- trodo del LN-25 a la terminal "+", y el cable de trabajo...
  • Página 16: Operación

        OPERACIÓN OPERACIÓN PRECAUCI PRECAUCIONES DE ONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD • Agregue aceite (si es necesario) para subir el nivel hasta • Agregue aceite (si es necesario) para subir el nivel hasta la marca de la marca de lleno. No llene lleno.
  • Página 17: Medidores De Salida Digitales

            OPERACIÓN OPERACIÓN FIGURA B.1 FIGURA B.1 FIGURE B.1 FIGURE B.1 CONTROLES DE SOLDADURA CONTROLES DE SOLDADURA (Figura B.1) (Figura B.1) 2. MEDIDORES DE SALIDA DIGITALES - 2. MEDIDORES DE SALIDA DIGITALES - medidores digitales permiten establecer el voltaje de medidores digitales permiten establecer el voltaje de 1.
  • Página 18: Controles Del M

        OPERACIÓN OPERACIÓN 10. INTERRUPTOR DE VOL 10. INTERRUPTOR DE VOLTÍMETRO TÍMETRO ALI- ALI- 4. CONTROL DEL ARCO 4. CONTROL DEL ARCO La perilla de CONTROL DEL La perilla de CONTROL DEL MENTADOR DE ALAMBRE: MENTADOR DE ALAMBRE: ARCO está activa en los modos de ALAMBRE (WIRE), ELEC- ARCO está...
  • Página 19     OPERACIÓN OPERACIÓN MEDID MEDID ELÉCT ELÉCT RICO RICO COM- COM- BUSTIBLE- BUSTIBLE- El medidor eléctrico de combustible El medidor eléctrico de combustible proporciona una indicación precisa y confiable de proporciona una indicación precisa y confiable de cuánto combustible queda en el tanque. cuánto combustible queda en el tanque.
  • Página 20: Arranque Del Motor

            OPERACIÓN OPERACIÓN ARRANQUE DEL MOTOR ARRANQUE DEL MOTOR NOTA NOTA : Cuando arranque una Ranger : Cuando arranque una Ranger 305D (AU) por 305D (AU) por ® ® Remuev Remueva todos los enchu a todos los enchufes conecta conectados a los recep- dos a los recep-...
  • Página 21: Soldadura Tig

            OPERACIÓN OPERACIÓN Se recomienda que el CONTROL DEL ARCO se Se recomienda que el CONTROL DEL ARCO se Es posible utilizar la Ranger Es posible utilizar la Ranger 305D (AU) con una amplia gama de elec- 305D (AU) con una amplia gama de elec- ®...
  • Página 22: Desbaste Del Arco

    Para alambres específicos utilizados en ciertas aplica- ciones con esta máquina, contacte a su Distribuidor de ciones con esta máquina, contacte a su Distribuidor de Lincoln Electric o a la Compañía Lincoln Electric. Lincoln Electric o a la Compañía Lincoln Electric. RANGER® 305D (AU)
  • Página 23: Operación De Potencia Auxiliar

        OPERACIÓN OPERACIÓN OPERACIÓN DE POTENCIA AUXILIAR: OPERACIÓN DE POTENCIA AUXILIAR: Arranque el motor y coloque el interruptor de control del Arranque el motor y coloque el interruptor de control del GOBERNADOR en el modo de operación deseada. La GOBERNADOR en el modo de operación deseada.
  • Página 24: Accesorios

        ACCESORIOS ACCESORIOS Soldadura TIG Soldadura TIG OPCIONES/ACCESORIOS OPCIONES/ACCESORIOS INST INSTALADOS DE ALADOS DE CAMPO CAMPO Antorcha TIG PTA-26V (25 pies) K1783-9 Antorcha TIG PTA-26V (25 pies) K1783-9 Control de Mano K963-3 Control de Mano K963-3 Control de Pie K870 Control de Pie K870 REMOLQUE DE DOS RUEDAS DE TRABAJO PESA- REMOLQUE DE DOS RUEDAS DE TRABAJO PESA-...
  • Página 25: Mantenimiento De Rutina

            MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MOTOR DIESEL KUBOTA D722 MOTOR DIESEL KUBOTA D722 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD FRECUENCIA FRECUENCIA MANTENIMIE MANTENIMIENTO REQUERIDO REQUERIDO • • LLENAR EL TANQUE DE COMB LLENAR EL TANQUE DE COMBUSTIBLE. USTIBLE. ADVERTENCIA ADVERTENCIA •...
  • Página 26: Cambio De Aceite Del Motor

        MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Cambio de Aceite del Motor Cambio de Aceite del Motor Cambio del Filtro de Aceite Cambio del Filtro de Aceite Drene el aceite mientras el motor esté tibio para asegu- Drene el aceite mientras el motor esté tibio para asegu- •...
  • Página 27     MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO nstrucciones de Servicio nstrucciones de Servicio Instrucciones de Servicio Instrucciones de Servicio iltr iltros de os de de Motores de Motores de Una de Una y Dos y Dos Etapas Etapas Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Etapas Etapas...
  • Página 28: Sistema De Enfriamiento

        MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE SISTEMA DE SISTEMA DE ENFRIAMIENTO ENFRIAMIENTO ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al final de cada día de uso, vuelva a llenar el tanque Al final de cada día de uso, vuelva a llenar el tanque de combustible para minimizar la condensación de de combustible para minimizar la condensación de ANTICONGELANTE CALIENTE ANTICONGELANTE CALIENTE...
  • Página 29: Filtro Del Combustible

        MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA BATERÍA LIMPIEZA DE LA BATERÍA FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRO DE COMBUSTIBLE Mantenga la batería limpia utilizando un trapo húme- Mantenga la batería limpia utilizando un trapo húme- 1. Revise si el filtro de combustible tiene acumulación 1.
  • Página 30: Mantenimiento De La Soldadora/Generador

        MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA MANTENIMIENTO DE LA SOLDADORA/GENERADOR SOLDADORA/GENERADOR ALMACENAMIENTO: ALMACENAMIENTO: Almacene la Ranger Almacene la Ranger 305D 305D ® ® (AU) en áreas protegidas limpias y secas. (AU) en áreas protegidas limpias y secas. LIMPIEZA: LIMPIEZA: Aplique periódicamente aire de baja pre- Aplique periódicamente aire de baja pre- sión al generador y controles.
  • Página 31: Paso 1. Localice El Problema (Síntoma)

    AVERÍAS VERÍAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas...
  • Página 32: Averías

            LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS PROBLEMAS CAUSA CAUSA CURSO RECOMENDADO CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS)
  • Página 33     LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS PROBLEMAS CAUSA CAUSA CURSO RECOMENDADO CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) (SÍNTOMAS)
  • Página 34     LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS PROBLEMAS CAUSA CAUSA CURSO RECOMENDADO CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) (SÍNTOMAS)
  • Página 35     LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS PROBLEMAS CAUSA CAUSA CURSO RECOMENDADO CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) (SÍNTOMAS)
  • Página 36: Localización De Averías

        LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS PROBLEMAS CAUSA CAUSA CURSO RECOMENDADO CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) (SÍNTOMAS)
  • Página 37     DIAGRAMAS DIAGRAMAS    O    O    J    J    A    A    E    E    L    L    A    A    B    B    E    E    U    U    S    S    Z    Z    A    A    D    D    Q    Q    A    A    O    O    N    N    R    R    I    I    J...
  • Página 38     DIAGRAMAS DIAGRAMAS    O    O    A    A    J    J     O     O    Z    Z     J     J    A    A    N    N     E     E    I    I    B    B     A     A    P    P    A    A     B     B     D     D     L     L     A     A     A     A    R...
  • Página 39     DIAGRAMAS DIAGRAMAS    A    A    N    N    N    N     Ó     Ó    I    I    L    L    C    C  .  .    R    R    E    E    A    A    S    S    D    D    R    R    A    A    E    E    E    E    E    E    R    R    U...
  • Página 40     DIAGRAMAS DIAGRAMAS        R    R        E    E    O    O    O    O    T    T    T    T    R    R  .  .    E    E    S    S    P    P    Y    Y    O    O    U    U    O    O    D    D    L    L    U...
  • Página 41     DIAGRAMAS DIAGRAMAS    6    6   -   -         0         0    7    7    A    A         0         0    8    8         0         0    7    7    N    N        R    R         2         2     -     -    4    4    E    E    O    O    O    O         4         4    R...
  • Página 42     DIAGRAMAS DIAGRAMAS    E    E    R    R    B    B    E    E    M    M    T    T    A    A    R    R    N    N    L    L    A    A    E    E    A    A     Ñ     Ñ    U    U    R    R    E    E    F    F    A    A    S...
  • Página 43     DIAGRAMAS DIAGRAMAS         L     L     O     O    L    L    E    E   -   -     O     O    E    E    D    D    A    A     P     P    O    O    R    R    S    S    /    /    C    C     5     5     S     S    I    I    A...
  • Página 44     DIAGRAMAS DIAGRAMAS    3    3    0    0    O    O    /    /    I    I    0    0    9    9    7    7    C    C    O    O    I    I    8    8    N    N    N    N    K    K    I    I    4    4    A    A    1    1    E...
  • Página 45     DIAGRAMAS DIAGRAMAS        A    A    E    E    O    O    T    T     Á     Á    E    E    R    R    S    S    R    R    D    D    O    O    U    U    E    E    A    A    E    E    J    J    S    S    D    D    L...
  • Página 47: Dibujo De Dimensión

        F-11 F-11 DIBUJO DE DIMENSIÓN DIBUJO DE DIMENSIÓN F-11 F-11    4    4  .  .    3    3    B    B        S    S    7    7    4    4    3    3  .  .    7    7    O    O  .  .    8    8    0    0    5...
  • Página 48     NOTAS NOTAS RANGER® 305D (AU) RANGER® 305D (AU)
  • Página 49     NOTAS NOTAS RANGER® 305D (AU) RANGER® 305D (AU)
  • Página 50     • • • • • •     Do not Do not touch electrica touch electrically live lly live parts or parts or     Keep flammable Keep flammable materials away. materials away.     Wear eye, ear Wear eye, ear and body protec- and body protec-...
  • Página 51     • • • • • •     Keep your head Keep your head out of fum out of fumes.     Turn power of Turn power off before f before servicing. servicing.     Do not operate Do not operate with panel open with panel open...
  • Página 52: Política De Asistencia Al Cliente

        POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar El negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, corte y consumibles de y vender equipo de soldadura, corte y consumibles de alta calidad.

Este manual también es adecuado para:

1169212193

Tabla de contenido