SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Nenhum indicador luminoso.
Sem café, sem água.
O café sai muito lentamente.
Não há café, sai apenas água (apesar de a cápsula ter sido inserida).
O café não está su cientemente quente.
A área da cápsula está vazando (água no recipiente coletor de cápsulas
usadas).
Os botões piscam irregularmente.
Todos os botões piscam simultaneamente por 10 segundos e, em
seguida, a máquina se desliga automaticamente.
Todos os 6 botões piscam rapidamente 3 vezes e, então, a máquina volta
12
para o modo pronto.
Once the rinsing process is finished, the
Os alertas de descalci cação e limpeza piscam.
machine switches off. Clean the machine
12
12
using a damp cloth. You have now finished
O alerta de descalci cação acende em laranja, e os botões de bebidas
descaling the machine.
Once the rinsing process is finished, the
Once the rinsing process is finished, the
machine switches off. Clean the machine
machine switches off. Clean the machine
tornam-se disponíveis (alerta de descalci cação nível 1).
using a damp cloth. You have now finished
using a damp cloth. You have now finished
O alerta de descalci cação pisca em laranja, e os botões de bebidas
descaling the machine.
descaling the machine.
tornam-se disponíveis (alerta de descalci cação nível 2).
O alerta de descalci cação pisca em laranja, e o botão de espuma de leite
quente se acende.
O alerta de descalci cação acende em laranja, e os botões de bebidas
tornam-se indisponíveis (alerta de descalci cação nível 3).
O alerta de limpeza pisca em laranja.
Todos os botões de café e de receita à base de leite piscam
alternadamente.
Não é possível abaixar completamente a alavanca.
4
A qualidade da espuma de leite não está à altura do padrão esperado.
Set the value accordingly
4
4
Set the value accordingly
Set the value accordingly
Não consigo entrar no modo de menu.
➔ Veri que a tomada, o conector, a voltagem e o fusível. Caso tenha problemas, ligue para o Nespresso Club.
➔ O reservatório de água está vazio. Encha o reservatório de água.
➔ Descalci que, se necessário; consulte a seção de Descalci cação.
➔A velocidade do uxo depende da variedade do café.
Troubleshooting
➔ Descalci que, se necessário; consulte a seção de Descalci cação.
➔ Caso tenha problemas, envie o aparelho para reparos ou ligue para o Nespresso Club.
No light on display
➔ Pré-aqueça a xícara.
Troubleshooting
Troubleshooting
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
➔Descalci que, se necessário; consulte a seção de Descalci cação.
Coffee comes out very slowly.
No light on display
No light on display
➔ Posicione a cápsula corretamente. Se ocorrerem vazamentos, ligue para o Nespresso Club.
Flow speed depends on the coffee variety.
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
➔ Envie o aparelho para reparo ou ligue para o Nespresso Club.
Coffee comes out very slowly.
Coffee comes out very slowly.
Coffee is not hot enough.
Flow speed depends on the coffee variety.
Flow speed depends on the coffee variety.
➔ Alarme de erro, a máquina precisa de reparo. Envie o aparelho para reparo ou ligue para o Nespresso Club.
Preheat cup.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
➔ O reservatório de água está vazio.
Coffee is not hot enough.
Coffee is not hot enough.
Capsule area is leaking (water in capsule container).
Preheat cup.
Preheat cup.
➔ A máquina está no modo de menu. Pressione os botões Lungo e de espuma de leite por 3 segundos para sair
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction
do modo de menu ou aguarde 30 segundos para sair automaticamente.
Irregular blinking.
Capsule area is leaking (water in capsule container).
Capsule area is leaking (water in capsule container).
➔ A máquina aciona um alerta de descalci cação de acordo com o consumo de bebidas. Descalci que a
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
máquina.
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
Irregular blinking.
Irregular blinking.
In case of problems, call the Nespresso Club.
➔ O processo de descalci cação não foi executado corretamente. Descalci que a máquina.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
Lever cannot be closed completely
➔ A máquina está no modo de descalci cação. Pressione o botão de leite quente para iniciar o processo de
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
In case of problems, call the Nespresso Club.
In case of problems, call the Nespresso Club.
descalci cação.
Quality of milk froth is not up to standard
Lever cannot be closed completely
Lever cannot be closed completely
➔ A máquina foi bloqueada devido a um nível muito alto de calci cação. Descalci que a máquina.
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
Empty capsule container. Make sure that no capsule is blocked inside the capsule container.
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
➔ Enxágue o sistema de preparo de leite.
Quality of milk froth is not up to standard
regulator knob until "CLEAN" position.
Quality of milk froth is not up to standard
➔ Superaquecimento da máquina, aguarde até que a máquina esfrie.
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
1) For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed milk at refrigerator temperature (about 4° C)
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
dishwasher
2) Rinse after each milk based preparation. Place a recipient under milk outlet, rotate the milk
➔ O aparelho será bloqueado por aproximadamente 10 minutos após o esvaziamento.
regulator knob until "CLEAN" position.
regulator knob until "CLEAN" position.
➔ Esvazie o recipiente coletor de cápsulas usadas. Veri que se alguma cápsula está presa dentro do recipiente
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
3) Every two days, disassemble the R. C. S. and clean all components in the upper level of a
coletor de cápsulas usadas.
dishwasher
dishwasher
➔ Use leite desnatado ou semidesnatado à temperatura da geladeira (cerca de 4 °C).
Warranty
➔ Enxágue após cada preparo de receita à base de leite (consulte a seção Lavagem manual do Sistema Rápido
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
para Cappuccino.
Warranty
Warranty
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
➔ Descalci que a máquina (consulte a página 21).
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. A
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited wa
Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or
➔ Não use leite congelado.
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
replace, at its discretion, any defective product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original
do not exclude, restrict
➔ Certi que-se de remover o reservatório para leite.
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructio
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. A
warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. A
➔ Certi que-se de pressionar os botões Lungo e de espuma de leite por 3 segundos.
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited wa
defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited wa
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
do not exclude, restrict
➔ Remova o tubo de descalci cação.
do not exclude, restrict
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructio
or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructio
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
where to send or bring it for repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso
ESPECIFICACIONES/
ESPECIFICAÇÕES
LATTISSIMA TOUCH F511
CL/AR: 220-240 V,
50-60 Hz, 1400 W
Specifications
MX: 127 V~, 60 Hz, 1 350 W
EUR,AUS,NZ:
BR: 127 V, 60 Hz, 1350 W
Specifications
Specifications
US/CA:
BR: 220 V, 60 Hz, 1300 W
EUR,AUS,NZ:
EUR,AUS,NZ:
CO: 120 V, 60 Hz, 1350 W
P
max
19 bar
US/CA:
US/CA:
Max/Max.
Kg
6.5 kg
19 bar, 1.9 MPa
P
P
max
max
19 bar
19 bar
max
aprox. 4.5 kg
1,38 litre
Kg
Kg
6.5 kg
6.5 kg
max
max
500 ml
0.9
1,38 litre
1,38 litre
13-16 capsules
0.35
500 ml
500 ml
13-16 capsules
13-16 capsules
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
l=19,4 cm . L=33,2 cm . h=27,4 cm
Contact the Nespressso Club
For any additional information, in case of problems
Contact the Nespressso Club
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
Contact the Nespressso Club
Contact details of the Nespresso Club can be found
For any additional information, in case of problems
For any additional information, in case of problems
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
or simply to seek advise, call the Nespresso Club.
machine box or at nespresso.com
Contact details of the Nespresso Club can be found
Contact details of the Nespresso Club can be found
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
in the 'Welcome to Nespresso' folder in your
machine box or at nespresso.com
machine box or at nespresso.com
12
12
ES
BR
220240 V, 50/60 Hz, 13
120 V, 60 Hz, 1200 W
220240 V, 50/60 Hz, 13
220240 V, 50/60 Hz, 13
120 V, 60 Hz, 1200 W
120 V, 60 Hz, 1200 W
l/Litro
(30.43 oz)
l/Litro
(11.83 oz)
6.8 in
10.16 in
17.3 cm
25.8 cm
12.6 in
32 cm
27