GM, el logotipo GM, CHEVROLET, que, de producirse, ocasionaría Mantenga este manual en el el emblema de CHEVROLET, y lesiones graves o mortales.
Página 4
Introducción : Se muestra cuando el manual : Deseche los componentes Precaución del propietario tiene instrucciones o usados adecuadamente información adicionales. Precaución indica un peligro que : No aplique agua a alta puede ocasionar daños : Se muestra cuando el manual presión de servicio tiene instrucciones o materiales o daños al vehículo.
Página 5
Introducción : Asistente aparcamiento : Indicador de peatón al frente : Potencia : Alerta de tráfico trasero cruzando : Técnico registrado : Arranque remoto del vehículo : Recordatorios de cinturón de seguridad : Alerta de zona ciega lateral : Paro/Arranque : Monitor de presión de las llantas : Control de Tracción/StabiliTrak/...
Página 8
Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 193. 9. Asientos delanteros con 15. Intermitentes de advertencia de calefacción y ventilación 0 76 peligro 0 181. 2. Palanca de luz direccional. (si está instalado). Vea Señales direccionales y de 16. Controles del volante de cambio de carril 0 181.
Guía rápida 20. Liberador del cofre. Vea Cofre Información para Cuando se detiene, el tacómetro 0 294. muestra AUTO STOP. Consulte empezar a manejar Tacómetro 0 143. El motor 21. Freno eléctrico de arrancará de nuevo al liberar el estacionamiento 0 230. Información de pedal del freno o al presionar el 22.
Guía rápida La respuesta de los seguros puede 2. Inmediatamente mantenga personalizarse. Vea Personalización presionado al menos cuatro del vehículo 0 167. segundos o hasta que las luces direccionales parpadeen. : Si está equipado con puerta trasera eléctrica, oprima dos veces Arranque el vehículo normalmente rápidamente hasta que la puerta después de entrar.
Guía rápida Seguros de puertas Seguros eléctricos Acceso sin llave Para bloquear o desbloquear el vehículo desde el exterior: Oprima en el transmisor del sistema remoto de entrada sin llaves (RKE). Use la llave. El cilindro de seguro de la llave está cubierto con una tapa.
Guía rápida Puerta trasera cierra la puerta trasera. Esto hará el transmisor RKE oprima que la puerta trasera esté veces rápidamente hasta que la desenganchada. puerta trasera comience a moverse. Operación de la puerta trasera Presione cualquier botón de la eléctrica puerta trasera mientras se mueve para detenerla.
Guía rápida Ventanas Vea Ventanillas eléctricas 0 61. 2. Deslice el asiento a la posición deseada y libere la manija (3). Ajuste del asiento 3. Intente mover el asiento hacia atrás y hacia adelante para Asientos manuales cerciorarse de que esté asegurado en su sitio.
Guía rápida Para ajustar el soporte lumbar, hidráulica, si está equipado. Las consulte Ajuste del soporte lumbar posiciones de memoria están 0 70. enlazadas al transmisor RKE 1 o 2 para recuperaciones de memoria Características de automática. memoria Antes de guardar, ajuste todas las posiciones de la función de memoria disponibles.
Guía rápida función recupera automáticamente Asientos con calefacción Presione , si está disponible, la posición de salida guardada y ventilación para ventilar el asiento del previamente al salir del vehículo. conductor o del pasajero. El asiento ventilado cuenta con un ventilador Los ajustes de memoria pueden no que jala o empuja aire a través del estar disponibles durante la entrega...
Guía rápida Para lograr una posición cómoda Cómo usar correctamente los vehículo. Vea Indicador de estatus del asiento, cambie el ángulo de cinturones de seguridad 0 83 de la bolsa de aire del pasajero inclinación del respaldo lo menos 0 146. Cinturón de seguridad de tres posible manteniendo el asiento y la puntos 0 85...
Guía rápida Vea Espejos eléctricos 0 57. Espejo de la cámara trasera 2. Baje o suba el volante de la dirección. Si esta equipado, este espejo Interior retrovisor de atenuación automática 3. Aleje o acerque el volante de Ajuste ofrece una vista gran angular de la la dirección.
Guía rápida Presione el control hacia arriba Para operarlas, oprima los o abajo para inclinar el volante siguientes botones: hacia arriba o hacia abajo. OFF : Presione para apagar Presione el control hacia las luces del techo con una puerta adelante o hacia atrás para abierta.
Guía rápida Para mayor información acerca de En Canadá, los faros delanteros se la iluminación interior, consulte reactivan automáticamente cuando Control de Iluminación del Tablero el vehículo sale de P de Instrumentos 0 182. (Estacionamiento). AUTO (Automático) : Enciende y Iluminación Exterior apaga las luces exteriores automáticamente dependiendo de la...
Guía rápida Limpia/lavaparabrisas INT : Mueva la palanca del limpiaparabrisas a INT. Gire la banda hacia arriba para limpiezas más frecuentes o hacia abajo para limpiezas menos frecuentes. OFF (apagado) : Utilice para apagar los limpiadores. 1X : Para una sola pasada, mueva brevemente la palanca hacia abajo.
Guía rápida Vea Sistema de climatización Controles de clima automática dual 0 188. La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden Transmisión controlarse mediante este sistema. Modalidad Selección electrónico de rango (ERS) La modalidad ERS le permite escoger el límite máximo del cambio de la transmisión y la velocidad del vehículo mientras maneja en bajada o jalando un remolque.
Guía rápida Características del Control de velocidad conectado el control de velocidad constante, utilícelo para aumentar la constante vehículo velocidad del vehículo. SET - : Presione la rueda giratoria Sistema de información y hacia abajo brevemente para entretenimiento ajustar la velocidad y activar el control crucero.
Guía rápida Sistema de alerta de el sistema detecta un vehículo al frente en su camino que esté choque de frente (FCA) viajando en la misma dirección con el que pudiera chocar, puede Si está equipado, el sistema de proporcionar un refuerzo al frenado asistencia de colisión frontal (FCA) o frenar automáticamente el puede ayudar a evitar o reducir los...
Guía rápida proporcionar una ayuda de frenado vea Advertencia de cambio de carril Visión panorámica o frenar automáticamente el (LWD) 0 268 y Asistente de Si está equipada, las vistas vehículo. mantenimiento de carril (LKA) alrededor del vehículo aparecen en 0 268.
Guía rápida Sistema de Alerta de para proporcionar la distancia del Sistema remoto universal objeto. Además, pueden ocurrir Tráfico Trasero múltiples sonidos o pulsaciones del Cruzando (RCTA) asiento si se está muy cerca de un objeto. Si está equipado, el sistema Alerta de tráfico trasero cruzado (RCTA) Vea Alertas de asistencia para muestra un triángulo con una flecha...
Página 26
Guía rápida accesorios (RAP), para hacer Operación manual de visera libere (1) en cualquier momento funcionar el techo corredizo. Vea eléctrica : La visera puede cambiar para detener el movimiento. Posiciones del encendido 0 214 y a modo manual sosteniendo Presione y suelte (1) para Energía retenida para los...
Guía rápida Desempeño y Para apagar el TCS y el vehículo. Si se enciende la luz de StabiliTrak/ESC, presione y advertencia, deténgase tan pronto mantenimiento como sea posible e infle las llantas sostenga hasta que se a la presión recomendada en la iluminen en el grupo de Control de tracción/...
Guía rápida Alerta de llenado de llanta (si está en desempeño reducido y menor aceite. El sistema de vida del aceite equipado) economía de combustible. Vea debe restablecerse en 100 % sólo Combustible recomendado 0 270. después de un cambio de aceite. Esta función proporciona alertas visuales y audibles fuera del Restablecer el sistema de...
Respete siempre los límites de Los nuevos propietarios de combustible. He aquí algunos velocidad establecidos o maneje Chevrolet quedan inscritos consejos de manejo para obtener el más lentamente cuando lo automáticamente en el programa de mejor rendimiento de combustible requieran las circunstancias.
Llaves, puertas y ventanas Retire la llave oprimiendo el botón Verifique la ubicación. Otros en el lado del transmisor RKE cerca vehículos u objetos podrían de la parte inferior y tire de ella. estar bloqueando la señal. Nunca tire de la llave para sacarla Verifique la batería del sin oprimir el botón.
Página 32
Llaves, puertas y ventanas El transmisor de entrada remota sin cerrado. Consulte Personalización para indicar que se ha llave (RKE) puede funcionar hasta del vehículo 0 167. Si la puerta del desbloqueado. Consulte 60 m (197 pies) de distancia del conductor está...
Llaves, puertas y ventanas Si está equipado con asientos con : Si está equipado, primero memoria, los transmisores RKE 1 y oprima y libere entonces oprima 2 se enlazan a las posiciones de inmediatamente sin soltar por al asiento de memoria 1 o 2. Consulte menos cuatro segundos para Asientos con memoria 0 72.
Página 34
Llaves, puertas y ventanas Se abrió cualquier puerta del Desactivar/activar desbloqueo sin Activación de desbloqueo sin vehículo y ahora todas las llave de manijas exteriores de llave: puerta y puerta trasera puertas están cerradas. Con el vehículo apagado, presione Si está equipado, el desbloqueo sin Desbloqueo/bloqueo sin llave de y sostenga en el transmisor...
Llaves, puertas y ventanas Para personalizar los seguros de cierren todas las puertas. Para Llave de Acceso las puertas para que se bloqueen activar o desactivar, consulte Para acceder a un vehículo con una automáticamente al salir del Personalización del vehículo 0 167. batería de transmisor débil, consulte vehículo, vea "Bloqueo, desbloqueo Seguros de puertas 0 40.
Página 36
Llaves, puertas y ventanas Para programar, el vehículo debe Cuando estén programados estar apagado y usted debe tener todos los transmisores todos los transmisores, tanto los adicionales, oprima sin soltar actualmente reconocidos como los ENGINE START/STOP por 12 nuevos. segundos para salir del modo de programación.
Página 37
Llaves, puertas y ventanas Consulte Seguros de puertas 3. Repita el paso 2 dos veces 5. Presione ENGINE START/ 0 40. Inserte la llave del adicionales. Después de la STOP. Una vez que se haya transmisor del vehículo en el tercera vez, ya no trabajarán programado el transmisor, la cilindro del seguro de la llave...
Página 38
Llaves, puertas y ventanas Encendido del Vehículo con 1. Coloque el transmisor en el porta-vasos delantero. Batería Baja en el Transmisor 2. Con el vehículo en P Cuando se arranca el vehículo, si la (estacionamiento) o N batería del transmisor es débil, el (Neutral), pise el pedal de DIC puede mostrar CONTROL freno y oprima ENGINE...
Llaves, puertas y ventanas Arranque remoto del arranque remoto cuando hace frío en el exterior, si está activado. Vea vehículo Volante con calefacción 0 127 y Personalización del vehículo 0 167. De encontrarse equipada, esta función permite el arranque del Las leyes en algunas comunidades motor desde afuera del vehículo.
Página 40
Llaves, puertas y ventanas 2. Inmediatamente presione y Prolongación del tiempo de Cancelación de un arranque operación del motor remoto sostenga durante por lo menos cuatro segundos o El tiempo de funcionamiento del Para cancelar un arranque remoto, hasta que las luces motor también puede extenderse realice cualquiera de las siguientes direccionales parpadeen.
Llaves, puertas y ventanas Están encendidas las Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Intermitentes de advertencia de peligro. movimiento. Las puertas insolación. Siempre Hay un desperfecto en el pueden desbloquearse y cerciórese de cerrar los sistema de control de emisiones. abrirse con el vehículo en seguros de las puertas del movimiento.
Página 42
Llaves, puertas y ventanas Use la llave en la puerta del Acceso Sin Llave Acceso de cilindro de bloqueo conductor. El cilindro de la llave de llave de puerta de está cubierto con una tapa. conductor (en caso de batería descargada) Para bloquear o desbloquear las puertas desde el interior:...
Página 43
Llaves, puertas y ventanas 3. Mueva la tapa (2) hacia atrás y 4. Suelte la manija de la puerta. retírela. 5. Revise que la tapa esté 4. Use la llave en el cilindro. segura. Para reemplazar la tapa: Seguros de giro libre 1.
Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de Bloqueo retardado Presione en el interruptor de puertas bloqueo de puerta de nuevo o Esta función retrasa el bloqueo de presione en el transmisor RKE las puertas hasta cinco segundos para cerrar inmediatamente las después de que se hayan cerrado puertas.
Llaves, puertas y ventanas Para abrir los seguros de las RKE y el número de transmisores Seguros de puertas puertas: RKE en el interior no se ha Los seguros de la puerta trasera reducido, la puerta del conductor se Presione en una puerta.
Llaves, puertas y ventanas 2. Cierre la puerta. Puertas Advertencia (Continúa) 3. Haga lo mismo para la otra puerta trasera. Puerta trasera Abra completamente las salidas de aire en o debajo Para abrir una puerta trasera del panel de instrumentos. cuando el seguro para niños está...
Página 47
Llaves, puertas y ventanas Use la manija para bajar y cerrar la Operación de la puerta trasera Precaución (Continúa) puerta trasera. No oprima la eléctrica almohadilla de contacto mientras arriba y detrás de la puerta cierra la puerta trasera. Esto hará Advertencia levadiza esté...
Página 48
Llaves, puertas y ventanas puerta trasera se puede abrir completamente en forma manual. OFF: Únicamente abre de manera manual. Para poder abrir o cerrar la puerta trasera, seleccione el modo MAX o 3/4. Presione dos veces rápidamente en el transmisor RKE hasta que se mueva la Presione en la parte inferior...
Página 49
Llaves, puertas y ventanas conductor (DIC) y asegúrese de que trasera. Permita que la puerta Precaución la puerta trasera está cerrada y trasera complete su operación y trabada antes de conducir. espere unos cuantos segundos Forzar manualmente la puerta antes de cerrar manualmente la Detección de falla en Puerta trasera para abrir o cerrar durante puerta trasera.
Llaves, puertas y ventanas Si el vehículo está bloqueado 2. Detenga el movimiento de la Precaución mientras que la puerta trasera se puerta trasera a la altura está cerrando, y se encuentra un deseada oprimiendo cualquier Intentar mover la puerta trasera obstáculo que impida que la puerta interruptor de la puerta trasera.
Página 51
Llaves, puertas y ventanas La función manos libres no Precaución funcionará cuando la puerta trasera esté en movimiento. Para detener la La salpicadura de agua puede puerta trasera en movimiento use hacer que se abra la puerta. uno de los interruptores de la puerta Mantenga el transmisor RKE lejos trasera.
Llaves, puertas y ventanas Al cerrar la puerta trasera usando Si se detecta de nuevo un esta función, habrá un ligero transmisor RKE dentro de una retraso. Las luces traseras distancia aproximada de 2 m (6 parpadearán y sonará una pies) de la puerta trasera, o si se ha campanilla.
Página 53
Llaves, puertas y ventanas cualquier botón del transmisor Limpieza de lentes RKE o abra y cierre una puerta del vehículo. El logotipo proyectado no funcionará para un solo transmisor RKE cuando un transmisor: Se ha dejado dentro de unos 2 m (6 pies) de la puerta trasera durante varios minutos.
Página 54
Llaves, puertas y ventanas Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Transmisor RKE entrando a zona de Operativo Encendido por un minuto detección de logotipo proyectado Transmisor RKE dejado dentro de Operativo Apagado hasta que el botón del zona de detección de logotipo...
Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Off (Apagado) : El sistema de parpadear lentamente, lo cual alarma está desactivado. indica que el sistema de vehículo alarma está en funcionamiento. En sólido : El vehículo se asegura Presionando en el durante la demora para armar el El vehículo tiene características transmisor de RKE por sistema.
Llaves, puertas y ventanas suena durante unos 30 segundos. Cómo detectar una condición El sistema de inmovilización se Entonces el sistema de alarma se desactiva cuando se enciende la de manipulación no autorizada activará nuevamente para ignición o está en ACC/ Si se oprime y el claxon suena y monitorear el siguiente evento no...
Llaves, puertas y ventanas Al intentar arrancar el vehículo, la Es posible que el sistema Espejos exteriores luz de seguridad puede encenderse inmovilizador detecte transmisores brevemente al girar la llave de RKE nuevos o de repuesto. Se Espejos convexos encendido. pueden programar hasta ocho transmisores para el vehículo.
Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos con calefacción Si están equipados, los espejos Espejos plegables manuales exteriores con calefacción se Los espejos pueden plegarse hacia encienden al encender el dentro hacia el vehículo para evitar desempañador de la ventana daños al pasar por un lavador de trasera, y ayudan a despejar la autos automático.
Llaves, puertas y ventanas Inclinación auto espejos Espejos interiores parte trasera. La función de atenuación se enciende al arrancar en marcha atrás el vehículo. Espejo retrovisores Si está equipado con asientos con interiores Espejo de la cámara memoria, el espejo del lado del pasajero o del conductor se inclina trasera Ajuste el espejo retrovisor para...
Página 60
Llaves, puertas y ventanas una visión clara del área situada detrás del vehículo mientras la pantalla está apagada. Brillo Inclinación Presione para desplazarse a través de las opciones de ajuste. Presione para ajustar la configuración usando los indicadores en el espejo. Los indicadores permanecerán visibles por cinco segundos después de la última activación del botón, y los...
Página 61
Llaves, puertas y ventanas Solución de problemas Hay destello del sol o de faros Advertencia delanteros. Esto puede obstruir los objetos de la vista. Si se El Espejo de cámara trasera necesita, oprima la lengüeta (RCM) tiene una visión limitada. para apagar la pantalla.
Llaves, puertas y ventanas Se dañó el montaje de la Ventanas La aerodinámica del vehículo está cámara en el vehículo, y/o la diseñada para mejorar el posición o el ángulo de montaje rendimiento del combustible. Esto Advertencia de la cámara se cambió. puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos Nunca deje a un niño, adulto...
Llaves, puertas y ventanas Con el interruptor de la ventana, Oprima nuevamente para Advertencia (Continúa) presione para abrir o jale para desactivar. cerrar la ventana. podrían quedar atrapados en el Movimiento rápido de ventana Las ventanas se pueden desactivar camino de una ventanilla temporalmente si se utilizan varias Todas las ventanas se pueden abrir cerrándose.
Llaves, puertas y ventanas ventana funcionará con normalidad Programación de las ventanas Operación remota de las después de retirar el objeto o eléctricas ventanas condición. Puede ser necesario programar si la Si está equipado, esta función Anulación de Sistema de batería del vehículo se ha permite que todas las ventanas se desconectado o descargado.
Llaves, puertas y ventanas Techo Operación rápida del Operación rápida de visera quemacocos : Presione y suelte eléctrica : Presione y libere (1) para ventilar. Presione y para abrir rápidamente la visera. Quemacocos libere de nuevo para mover a la Presione y libere (2) nuevamente posición de tope de comodidad...
Página 66
Llaves, puertas y ventanas cuando el quemacocos y la visera La tierra y la basura se pueden eléctrica, si está equipada, se acumular en el sello del operan en modo de cierre rápido. quemacocos o en los carriles. Esto podría causar problemas con la Si se encuentra un objeto en la operación del techo corredizo o trayectoria del cierre rápido, el...
Página 67
Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Uso del cinturón de seguridad Agregar equipo a vehículos durante el embarazo ..88 equipados con bolsa sistemas de Extensor de cinturón de de aire ..... . 103 seguridad .
Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Los asientos frontales del vehículo tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas Ajuste las cabeceras de tal forma Puede ajustarse la altura de la...
Página 69
Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el botón para asegurarse que esté Ajuste de las cabeceras traseras trabada en su lugar. Los asientos traseros del vehículo Plegar la Cabecera trasera tienen cabeceras ajustables en las Si está...
Asientos y sistemas de sujeción Las cabeceras traseras del lado de Asientos delanteros Para ajustar un asiento manual: la ventanilla no son removibles. 1. Levante la manija en la parte Ajuste del asiento delantera del cojín del asiento. 2. Mueva el asiento hacia delante o hacia atrás para ajustar la Advertencia posición del asiento.
Asientos y sistemas de sujeción Si está equipado, mueva la palanca Para ajustar el respaldo, vea hacia arriba o hacia abajo Respaldos reclinables 0 71. manualmente para subir o bajar el Para ajustar el soporte lumbar, vea asiento. Ajuste del soporte lumbar 0 70. Ajuste de los asientos Ajuste del soporte lumbar eléctricos...
Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables Respaldos reclinables Advertencia (Continúa) manuales Advertencia siéntese bien en el asiento y Advertencia colóquese el cinturón se Sentarse en posición reclinada seguridad adecuadamente. Si cualquiera de los respaldos no cuando el vehículo esté en está...
Asientos y sistemas de sujeción Para reclinar el respaldo: Respaldos reclinables Asientos con memoria eléctricos 1. Levante la palanca. 2. Mueva el respaldo hasta la posición deseada y suelte la palanca para asegurar el respaldo en su lugar. 3. Empuje y jale el respaldo para asegurar que esté...
Página 74
Asientos y sistemas de sujeción Antes de guardar, ajuste todas las funcione adecuadamente, guarde El movimiento de Memoria de posiciones de función de memoria las posiciones en el botón de Salida del asiento comienza disponibles. Encienda la ignición y memoria (1 o 2) que coincida con el cuando se apaga la ignición y se después presione y libere SET;...
Página 75
Asientos y sistemas de sujeción Apague la ignición y retire la 4. Inmediatamente presione y Guarde las posiciones de la función llave o el transmisor RKE del sostenga el botón de memoria de memoria preferidas a 1 y 2 si vehículo.
Página 76
Asientos y sistemas de sujeción Memoria de entrada al asiento cambia fuera de P Memoria de salida del asiento (estacionamiento) antes de llegar a El vehículo identifica el número del La Memoria de salida del asiento no la posición de memoria guardada. transmisor RKE del conductor está...
Asientos y sistemas de sujeción Espejo eléctrico, con el espejo Advertencia (Continúa) del lado del conductor o pasajero seleccionado tener cuidado al usar el Volante eléctrico, si está calentador de asiento, en equipado especial durante periodos prolongados de tiempo. No Obstrucciones coloque nada sobre el asiento Si algo bloquea el asiento del...
Página 78
Asientos y sistemas de sujeción ventilado cuenta con un ventilador Asientos con calefacción y Asientos con calefacción y que jala o empuja aire a través del ventilación automática ventilación arranque remoto asiento. El aire no se enfría. Cuando el vehículo esté encendido, Si está...
Asientos y sistemas de sujeción Los asientos con calefacción o Asientos Traseros reactivación abriendo y cerrando las ventilación no se encenderán puertas de la segunda fila. Puede durante un arranque remoto a haber una alerta incluso cuando no Recordatorio de asiento menos que estén activados en la hay nada en el asiento trasero;...
Asientos y sistemas de sujeción Para ajustar la posición del asiento, Plegando el respaldo levante la palanca de debajo del Cualquier lado del respaldo puede cojín del asiento y deslice el asiento plegarse para obtener mayor hacia adelante o hacia atrás. espacio para carga.
Página 81
Asientos y sistemas de sujeción Para elevar un respaldo: Advertencia (Continúa) 1. Eleve el respaldo y empújelo hacia atrás para trabarlo en su causar lesiones a la persona que lugar. ocupe ese lugar. Siempre empuje y jale los respaldos para 2.
Asientos y sistemas de sujeción Asientos traseros con Con el motor en operación, oprima Cinturones de para calentar el cojín del calefacción seguridad asiento izquierdo o derecho del lado de la ventana. Una luz indicadora Esta sección describe cómo utilizar Advertencia en el botón se encenderá...
Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes Advertencia (Continúa) son los que recibirán las fuerzas de cinturones de seguridad los cinturones de seguridad. Por Es extremadamente peligroso eso usar los cinturones de viajar en el área de carga, dentro seguridad tiene mucho sentido.
Asientos y sistemas de sujeción seguridad no en lugar de Es muy importante que todos los Use la parte del cinturón que va ellos. Ya sea que se proporcione ocupantes se abrochen el cinturón. sobre el regazo en la parte baja una bolsa de seguridad o no, Las estadísticas muestran que las y ajustada sobre las caderas,...
Página 85
Asientos y sistemas de sujeción Siempre utilice la hebilla correcta para su cinturón. Nunca permita que el cinturón del Nunca utilice el cinturón del hombre regazo o del hombro se aflojen o se debajo de ambos brazos o detrás doblen. de su espalda.
Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del sucede, permita que el cinturón regazo o del hombro sobre un regrese por completo y descansabrazos. comience de nuevo. Enganchar la función de Cinturón de seguridad de bloqueo del asiento de tres puntos seguridad para niños en la posición de sentado exterior...
Página 87
Asientos y sistemas de sujeción Jale hacia arriba la placa de Para desabrochar el cinturón, cerrojo para asegurarse que presione el botón del broche. esté cerrada. Si el cinturón no El cinturón debería regresar a su es lo suficiente largo, vea posición de almacenamiento.
Asientos y sistemas de sujeción Ajustador de altura del pretensores de cinturón de seguridad, estos son parte del cinturón de hombro ensamble del cinturón de seguridad. El vehículo tiene un ajustador de Estos ayudan a ajustar los altura de cinturón de hombro para cinturones de seguridad durante las las posiciones de asiento del etapas tempranas de un choque...
Asientos y sistemas de sujeción el asiento. Sentarse sobre el Uso del cinturón de La mejor forma de proteger al feto cinturón de seguridad puede dañar es proteger a la madre. Cuando el seguridad durante el el tejido y el hardware. cinturón de seguridad se usa embarazo adecuadamente, es más probable...
Asientos y sistemas de sujeción asientos de seguridad para niños. cinturones de seguridad rotos o Los cinturones de seguridad se Para mayor información sobre el desgastados podrían romperse bajo deben cuidar y mantener uso y ajuste adecuados de los las fuerzas de impacto. Si un adecuadamente.
Página 91
Asientos y sistemas de sujeción de que encienda el vehículo o Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) mientras conduce. Vea Luz de disponibilidad de bolsa de aire tejido del cinturón de seguridad seguridad funcionen (airbag) 0 146. solamente con jabón suave y adecuadamente después de un agua tibia.
Asientos y sistemas de sujeción Sistema de bolsas Todas las bolsas de aire del diseñadas para ayudar a reducir el vehículo tienen la palabra AIRBAG riesgo de lesiones resultantes de la de aire (BOLSA DE AIRE) en la moldura o fuerza de una bolsa que se infla, en una etiqueta cercana a la todas las bolsas de aire se deben...
Página 93
Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de restricción en algunas o que se encuentre muy cerca de Los ocupantes no se deben colisiones. Vea ¿Cuándo se debe una bolsa de aire al inflarse, recargar sobre o dormir contra la inflar una bolsa de aire? 0 94.
Página 94
Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las bolsas de aire? Hay una luz de disponibilidad de bolsa de aire en el grupo de instrumentos, que muestra el símbolo de la bolsa de aire. El sistema verifica que el sistema eléctrico de la bolsa de aire no La bolsa de aire de rodillas del tenga descomposturas.
Asientos y sistemas de sujeción Advertencia Advertencia (Continúa) Si un objeto está entre un ventana. Si lo hace, se bloqueará ocupante y la bolsa de aire, la la trayectoria de la bolsa de aire bolsa de aire puede no inflarse de riel de techo que se infla.
Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire frontales están Además, el vehículo tiene bolsas de Las bolsas de aire de riel de techo diseñadas para activarse en aire delanteras de tecnología están diseñadas para inflarse con choques frontales o casi frontales avanzada.
Página 97
Asientos y sistemas de sujeción liberación de gas desde el inflador. Las bolsas de aire de riel de techo ¿Qué verá después que El gas del inflador llena la bolsa de habilitadas para volcaduras están se active la bolsa aire hace que la bolsa rompa la diseñadas para ayudar a contener de aire? cubierta.
Página 98
Asientos y sistemas de sujeción conductor vea hacia fuera del El vehículo tienes una función que Advertencia parabrisas o sea capaz de conducir desbloquea automáticamente las el vehículo, ni previene que las puertas, gira las luces internas, Un choque con fuerza suficiente personas abandonen el vehículo.
Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire están adecuadamente. Vea a su aire delantera del pasajero externo diseñadas para inflarse sólo una distribuidor para que realice el delantero. Vea Indicador de estatus vez. Después que la bolsa de servicio.
Página 100
Asientos y sistemas de sujeción Cuando sea posible, los niños delantero, el indicador de apagado Peligro (Continúa) menores de 12 años deben viajar se iluminará y permanecerá en el asiento trasero. encendido para recordarle que la orientados hacia el frente como bolsa de aire está...
Página 101
Asientos y sistemas de sujeción la posición de sentado y 3. Retire cualquier artículo Advertencia (Continúa) constitución corporal de la persona. adicional del asiento tal como Todas las personas dentro del mantas, cojines, cubiertas de inmediato. Vea Luz de vehículo que sean demasiado asiento, calentadores de disponibilidad de bolsa de aire grandes para las los asientos de...
Página 102
Asientos y sistemas de sujeción cinturón se puede apretar pero del tamaño del niño. Es mejor Si una persona de tamaño adulto se no se puede jalar fuera del asegurar el asiento de seguridad sienta en el asiento del pasajero retractor.
Página 103
Asientos y sistemas de sujeción 5. Si tira por completo de la obtener información adicional sobre Advertencia (Continúa) porción del hombro del la importancia del uso adecuado de cinturón, se activará la función loa asientos de seguridad. bolsa de aire no podrá inflarse y de bloqueo de restricción de Una capa gruesa de material ayudar a proteger a esa persona...
Asientos y sistemas de sujeción podrían evitar que el sistema de Advertencia Advertencia bolsa de aire funcione adecuadamente. Guardar artículos debajo del Una bolsa de aire se puede inflar La operación del sistema de bolsa asiento del pasajero o entre el durante un servicio inadecuado, de aire también puede ser afectada cojín del asiento del pasajero y el...
Asientos y sistemas de sujeción módulo de detección y diagnóstico, Si el vehículo tiene bolsas de aire Precaución y el cableado de la bolsa de aire de riel de techo para volcadura, vea junto con los procedimientos de Llantas y ruedas de diferente Si la cubierta de una bolsa de reemplazo adecuados.
Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa Restricciones para de aire permanece encendida sistema de bolsa de aire niños después de que se arranca el después de una colisión vehículo o se enciende mientras conduce, el sistema de bolsa de Niños Mayores aire puede no funcionar...
Asientos y sistemas de sujeción el brazo del niño y el cinturón de Sistemas de Restricción regazo lo más bajo posible sobre la para Niños cadera del niño. Los bebés y niños deben ir en el asiento trasero y tener los Peligro cinturones colocados Las estadísticas de...
Página 108
Asientos y sistemas de sujeción Vea Sistema de detección de Peligro pasajeros 0 98. Cuando se usa un asiento de NUNCA use un asiento de seguridad para niños, ponga seguridad para niños que vea atención a las siguientes hacia atrás en un asiento instrucciones de uso e instalación y protegido por una BOLSA DE también las incluidas con el asiento...
Asientos y sistemas de sujeción Clasificación de asientos de Peligro (Continúa) Advertencia seguridad para niños No sujete o coloque objetos Cuando lleve a un niño, Como referencia, los asientos de u otros materiales en el siga los procedimientos seguridad para niños disponibles en asiento de seguridad para para transporte del niño el mercado se clasifican en función...
Asientos y sistemas de sujeción Tenga la etiqueta de aprobación Asegúrese que la ubicación de Peligro de certificación de las montaje del asiento de seguridad regulaciones de seguridad, en para niños dentro del vehículo sea Los bebés y niños nunca se términos de las leyes locales.
Página 111
Asientos y sistemas de sujeción Dónde poner el sistema Peligro de retención infantil Si se utiliza un asiento de seguridad para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, la bolsa de aire para el asiento del pasajero delantero debe estar desactivada.
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Posiciones de asiento Clase de peso y edad Asientos Traseros Pasajero...
Página 113
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Posiciones ISOFIX de vehículo Clase de peso Tamaño de Asiento Asientos Traseros...
Página 114
Asientos y sistemas de sujeción Posiciones ISOFIX de vehículo Clase de peso Tamaño de Asiento Asientos Traseros Accesorio y edad clase delantero del Izquierdo Centro Derecho pasajero Grupo I: 22 a 36 kg IUF - Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos.
Página 115
Asientos y sistemas de sujeción C - ISO/R3 : Asiento de seguridad Sistemas de Restricción de asiento de seguridad para niños para niños que ve hacia atrás para ISOFIX . Vea Dónde poner el para Niños ISOFIX niños de tamaño máximo en la sistema de retención infantil 0 110.
Asientos y sistemas de sujeción Anclas de atadura superior del Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al vehículo anclaje de atadura superior: Si el fabricante del asiento con retención infantil recomienda que se sujete la atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior, si está...
Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que aseguran al niño (Con asiento de seguridad) Los bebés y niños deben ir en el asiento trasero y tener los cinturones colocados adecuadamente, de acuerdo con los términos de este manual. Si la posición que está utilizando tiene una Peligro cabecera ajustable y está...
Página 118
Asientos y sistemas de sujeción Cuando se utiliza un cinturón de niños, de tal forma que el Peligro (Continúa) seguridad de tres puntos para cinturón de seguridad se asegurar la restricción para niños desabroche rápidamente si es pasajero delantero, la bolsa de en esta posición, siga las necesario.
Página 119
Asientos y sistemas de sujeción retención infantil respecto al uso de la atadura superior. Vea Sistemas de Restricción para Niños ISOFIX 0 114. 8. Antes de colocar un niño en el asiento con retención infantil asegúrese que esté sujeto firmemente en su lugar. Empuje y jale el asiento de seguridad para niños en diferentes direcciones para...
Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Para abrir, oprima el botón. Cierre la guantera manualmente. almacenamiento Compartimento para Compartimientos de Advertencia lentes obscuros almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 119 filosos en los compartimentos de Guantera .
Almacenamiento Almacenamiento del Almacenamiento trasero Compartimento de la descansabrazos. consola central Hay almacenamiento en el piso del área de carga trasera. Levante la Si está equipado, el La consola central cuenta con manija para tener acceso al sistema descansabrazos del asiento trasero almacenamiento debajo del de administración de carga.
Almacenamiento Características Amarres de carga Sistema de administración de la adicionales del carga almacenamiento Ganchos para bolsas de compras En el compartimiento trasero del vehículo hay dos amarres de carga. Los amarres se utilizan para Levante el piso de carga para asegurar las cargas pequeñas.
Página 123
Almacenamiento Opción de riel y divisor Desbloqueo de sistema de El sistema de administración de administración de carga carga se usa para organizar el almacenamiento en el área de Instalación de sistema de carga. administración de carga 1. Gire ambas perillas a la posición de desbloqueo.
Almacenamiento Sistema Precaución portaequipajes Colocar carga sobre el portaequipajes que pese más de Advertencia 100 kg (220 lbs) o que cuelgue hacia atrás o hacia los lados del Si se lleva algo sobre el techo del vehículo puede dañar al vehículo. vehículo que sea más largo o Coloque la carga de forma que ancho que la rejilla para el techo,...
Página 125
Almacenamiento travesaños y la carga estén firmemente sujetados. Al subir carga a la rejilla del techo elevará el centro de gravedad del vehículo. Evite las altas velocidades, arranques súbitos, vueltas pronunciadas, frenados repentinos o maniobras bruscas, ya que podría perder el control del vehículo al conducirlo.
Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Controles Volante eléctrico inclinable y telescópico Mensajes del vehículo ..166 Mensajes de potencia del Ajuste del volante motor ..... . . 166 Mensajes de velocidad del vehículo.
Instrumentos y Controles Controles del volante de El volante de dirección comienza a Con la ignición encendida o en calentarse en aproximadamente 3 ACC/ACCESSORY (accesorios), dirección minutos. mueva la palanca del limpiaparabrisas para seleccionar la El sistema de infoentretenimiento Si está equipado con un volante con velocidad del limpiador.
Instrumentos y Controles 1X : Para una sola pasada, mueva Si la palanca de los Advertencia brevemente la palanca del limpiaparabrisas se mueve limpiaparabrisas hacia abajo. Para entonces a OFF antes que se abra En tiempo muy frío no utilice el varias pasadas, mantenga la la puerta del conductor o dentro de lavador hasta que el parabrisas...
Página 130
Instrumentos y Controles Gire los controles para ajustar la Protección de ensamble de brazo pasadas de intervalo, entonces el configuración. del limpiaparabrisas trasero limpiador trasero realiza pasadas de intervalo. OFF (Apagado) : Apague el Al usar un autolavado automático, limpiador. mueva el control del limpiador Esta característica se puede trasero a la posición OFF para...
Instrumentos y Controles vuelve a su posición inicial al Reloj También hay puertos USB soltarla. Vea Espejo de la cámara únicamente para carga en la parte Fije la hora y la fecha utilizando el trasera 0 58. trasera de la consola central y en la sistema de Infoentretenimiento.
Página 132
Instrumentos y Controles Es posible que ciertas conexiones Tomacorriente de 110-V/120-V vatios está conectado al de accesorios no sean compatibles tomacorriente, y no se detecta una de corriente alterna con las tomas de corriente y puedan falla del sistema. Si está equipado, este causar una sobrecarga del vehículo La luz indicadora no se enciende tomacorriente, se puede usar para...
Instrumentos y Controles La salida eléctrica no está diseñada lo solicite el smartphone compatible. La temperatura de funcionamiento para lo siguiente y puede no Vea Declaración de frecuencia de es de 20 °C ( 4 °F) a 60 °C (140 ° funcionar bien si se conecta: radio 0 415 o Declaración de F) para el sistema de carga y 0 °C...
Página 134
Instrumentos y Controles gruesa de smartphone puede Reconocimientos de Software evitar que el cargador Cierto producto del Módulo de carga inalámbrico funcione, o puede inalámbrico de LG Electronics, Inc. reducir el desempeño de ("LGE") contiene el software de carga. Consulte a su código abierto detallado a distribuidor respecto a continuación.
Página 135
Instrumentos y Controles Biblioteca de Freescale-WCT ESTE SOFTWARE ES (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O PROPORCIONADO POR LOS DE OTRO TIPO) QUE SURJAN DE Derechos reservados (c) 2012-2014 TITULARES DE LOS DERECHOS CUALQUIER MANERA DEL USO Freescale Semiconductor, Inc. RESERVADOS Y DE ESTE SOFTWARE, INCLUSO Todos los derechos reservados.
Instrumentos y Controles Luces de advertencia, marcadores e indicadores Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está mal antes de que se convierta en algo lo suficientemente serio como para necesitar una reparación o reemplazo costoso. Evite lesiones poniendo atención a las luces de advertencia y a los medidores.
Instrumentos y Controles Menú de cuadro de disponibles. No todas las Páginas de Información : Presione aplicaciones estarán disponibles en mientras se muestra la página de instrumentos base todos los vehículos. información para entrar al menú de Hay un área de pantalla interactiva páginas de información y Aplicación de información.
Instrumentos y Controles Menú de cuadro de aplicaciones estarán disponibles en Velocímetro : Proyecta lo rápido todos los vehículos. Algunas que el vehículo se está moviendo instrumentos nivel medio pueden estar temporalmente ya sea en kilómetros por hora Hay un área de pantalla interactiva restringidas cuando el vehículo está...
Página 140
Instrumentos y Controles Audio Opciones Opciones de página de inicio : Selecciona los elementos Use la rueda giratoria para Utilice la rueda giratoria para disponibles a mostrar. No todos los desplazar por las opciones, desplazar a través de los elementos estarán disponibles en buscar música, seleccionar entre elementos del menú...
Instrumentos y Controles Menú del grupo de giratoria para seleccionar. No todas audio. Utilice para cambiar las aplicaciones estarán disponibles instrumentos la estación o ir a la pista anterior o en todos los vehículos. siguiente. Hay un área de pantalla interactiva Aplicación de información.
Instrumentos y Controles con la orientación de ruta o en la aplicación de información. Vea Velocímetro encender o apagar las indicaciones Centro de información del conductor El velocímetro muestra la velocidad por voz. (DIC) (Base y nivel medio) 0 157 o del vehículo ya sea en kilómetros Centro de información del conductor Opciones...
Instrumentos y Controles Tacómetro Indicador de combustible El tacómetro muestra le velocidad del motor en revoluciones por minuto (rpm). Con sistema de Paro/Arranque, cuando la ignición esté encendida, el tacómetro indica el estado de vehículo. Cuando señala a AUTO STOP (parada auto), el motor está apagado, pero el vehículo está...
Instrumentos y Controles Cuando la ignición está activa, el requirió un poco más o un poco indicador de combustible indica menos que medio tanque para aproximadamente cuánto rellenarlo. combustible queda en el tanque. Éste se mueve un poco mientras Una flecha en el indicador de se da vuelta en una esquina o combustible muestra el lado del se acelera.
Instrumentos y Controles Recordatorios de Si el conductor tiene puesto el cinturón de seguridad, no se cinturón de seguridad encenderá ni la luz ni el sonido. Luz de recordatorio del Luz de recordatorio del cinturón de seguridad del cinturón de seguridad del conductor pasajero Hay una luz de recordatorio para el...
Instrumentos y Controles no abrocha su cinturón o si lo pretensores, los módulos de la Advertencia (Continúa) desabrocha mientras el vehículo bolsa de aire, el cableado, el sensor está en movimiento. de golpes y el módulo de bolsas de aire del vehículo no se diagnóstico.
Instrumentos y Controles Si el símbolo de advertencia de Advertencia asiento de seguridad para niños/ bolsa de aire y el símbolo de bolsa Si la luz de mantenimiento de la de aire encendida se iluminan, bolsa de aire se enciende y significa que se permite inflar la permanece encendida, significa bolsa de aire delantera del pasajero...
Instrumentos y Controles está funcionando, como verificación Indicador de falla (Luz Precaución para demostrar que la luz funciona. Revise el motor) La luz se apaga al arrancar el Si el vehículo se conduce motor. Si no lo está, lleve el Esta luz es parte del sistema de continuamente con esta luz vehículo a servicio con su...
Instrumentos y Controles luz sigue parpadeando, siga las puede desaparecer una vez que Precaución (Continúa) guías anteriores y lleve el vehículo el motor se caliente. Si esto a servicio con su distribuidor lo más ocurre, cambie la marca de garantía del vehículo. Esto pronto posible.
Instrumentos y Controles El DLC está debajo del tablero de recientemente, o si se dio Esta luz se debe encender instrumentos del lado izquierdo del servicio recientemente al brevemente al arrancar el motor. volante. Conectar dispositivos que vehículo. Si no se enciende, arréglela y así no se utilicen para realizar una estará...
Instrumentos y Controles Luz de freno eléctrico de Si la luz no se enciende, Si esta luz permanece encendida, el o permanece intermitente, consulte vehículo debe llevarse con un estacionamiento a su distribuidor. distribuidor tan pronto como sea posible. Vea Freno eléctrico de Luz Service Electric estacionamiento 0 230.
Instrumentos y Controles reiniciar el sistema. Si la luz del Luz de modo de LKA puede ayudar haciendo girar ABS permanece encendida, o si se suavemente el volante si el vehículo remolque/transporte vuelve a encender mientras se acerca a una marca de carril conduce, el vehículo necesita detectada sin utilizar la luz servicio.
Instrumentos y Controles Vea Sistema de alerta de choque de Si está equipado, este indicador se Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF frente (FCA) 0 258. mostrará ámbar cuando se detecte (APAGADO) se encienden al un peatón cerca, directamente apagar el sistema StabiliTrak/ESC.
Instrumentos y Controles StabiliTrak/ESC está apagado, el Si la luz se enciende y no (TPMS). Brinda información sobre la sistema de control de tracción parpadea, el TCS y potencialmente presión de llantas y el (TCS) también se apagará. el sistema StabiliTrak/ESC se han sistema TPMS.
Instrumentos y Controles Luz de la presión de Si la luz se enciende y permanece Precaución (Continúa) así, significa que el aceite no está aceite del motor fluyendo a través del motor también puede dañar el motor. correctamente. El vehículo puede La presión del aceite puede variar Las reparaciones podrían no tener poco aceite y puede tener...
Instrumentos y Controles Luz de seguridad Luz indicadora de luces Aviso de luces altas encendidas encendidas La luz de seguridad se debe encender por un momento cuando Esta luz se enciende cuando las Esta luz se enciende cuando las se enciende el motor. Si no se luces altas están en uso.
Instrumentos y Controles cuando el Control de velocidad Luz pta entreab Pantallas de constante se establece y está información activo. Vea Control de velocidad constante Centro de información 0 237. del conductor (DIC) (Base Luz de Control de velocidad y nivel medio) constante adaptativo Las pantallas del centro de Esta luz se enciende cuando se...
Instrumentos y Controles 1. Presione para acceder a las 1. Presione para aplicaciones del grupo. desplazarse a la aplicación de Opciones. 2. Use la rueda giratoria 2. Use la rueda giratoria para para desplazarse a la desplazar a las aplicación de opciones. Opciones de la página de 3.
Página 160
Instrumentos y Controles "Opciones de página de combustible promedio se puede combustible se basa en un información" anteriormente en esta mostrar como mpg, km/L, o promedio de la economía de sección. L/100km cuando aplique. combustible del vehículo en la historia reciente y la cantidad de Velocidad : Muestra la velocidad Si está...
Página 161
Instrumentos y Controles reiniciará sólo. Tenga cuidado de no aceite. Cuando se muestre el registran desde la última vez que se reiniciar la pantalla de vida del mensaje REPLACE SOON reinició. Restablezca la velocidad aceite cuando el aceite se acabe de (Reemplazar pronto), el filtro de aire promedio oprimiendo la rueda de cambiar.
Página 162
Instrumentos y Controles Reset Best Score (Restablecer Asistencia al conductor : Si está giratoria mientras la pantalla esté mejor calificación). Presione la equipado, muestra información para activa. La pantalla mostrará la rueda giratoria para restablecer el Asistencia de conservación de carril cantidad de tiempo que ha mejor promedio de consumo de (LKA), Advertencia de desvío de...
Instrumentos y Controles Presión de aceite : La presión de Centro de información : Presione para moverse a la aceite se presenta ya sea en izquierda o derecha entre las zonas del conductor (DIC) (Nivel unidades de kilopascal (kPa) o en de pantalla interactiva en el grupo superior) libras por pulgada cuadrada (psi).
Página 164
Instrumentos y Controles 4. Presione la rueda de pulgar kilómetros (km) o millas (mi), desde del combustible y la velocidad mientras un elemento esté la última vez que se reinició el promedio. O presione resaltado para seleccionar o odómetro de viaje. seleccione restablecer en el menú.
Página 165
Instrumentos y Controles Temporizador y combustible Cuando la duración del aceite Vida de filtro de aire : Muestra un utilizado : Se puede usar como restante está baja, el mensaje estimado de la vida útil restante del temporizador. Para iniciar el CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE filtro de aire del motor y el estado temporizador, presione la rueda de...
Página 166
Instrumentos y Controles se presenta ya sea en unidades de Consumidores principales : Todo terreno : Muestra la kilopascal (kPa) o en libras por Muestra la lista de características información de inclinación y rodado pulgada cuadrada (psi). Si la que tienen impacto en el del vehículo, ángulo de rueda del presión está...
Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Niveles de fluido Mensajes de potencia del motor Seguridad del vehículo Los mensajes que se muestran en Frenos el Centro de información del POTENCIA DE MOTOR conductor (DIC) indican el estado Dirección REDUCIDA del vehículo o alguna acción que Sistemas de control de recorrido Este mensaje aparece cuando se puede ser necesaria para corregir...
Instrumentos y Controles Mensajes de velocidad Personalización del 5. Toque para ir al nivel del vehículo. superior del menú vehículo Configuración. VELOC. LIMITADA A Las siguientes son todas las El menú puede contener lo XXX KM/H (MPH) funciones de personalización siguiente: posibles del vehículo.
Instrumentos y Controles Desempañador automático Toque Off (apagado) u On Sistemas de colisión / trasero (encendido). detección Velocidad automática de Calefacción Automática de Toque y se puede proyectar lo ventilador Asientos siguiente: Esta configuración especifica la Cuando está activada, esta función Tipo de alerta cantidad de flujo de aire cuando la automáticamente activará...
Instrumentos y Controles (FAB). El ajuste de apagado usted comienza a moverse de Toque Off (apagado) u On desactiva todas las funciones FCA y nuevo. Vea Control de velocidad (encendido). FAB. Con el ajuste de Alerta y adaptativo 0 240. Alerta de cruce de tráfico trasero Freno, FCA y FAB están Toque Off (apagado) u On...
Instrumentos y Controles Toque los controles en la pantalla Apoyo de Arranque en Colina Luces de localización del vehículo de infoentretenimiento para ajustar Extendido Esta característica parpadea las el volumen. Esto permite cambiar la duración luces exteriores y permite que del Asistente de arranque en colina.
Página 172
Instrumentos y Controles Desbloqueo automático de anular la demora, presione el Retroalim. luz desbloqueo remoto puertas interruptor de seguros eléctricos en Cuando se activa, las luces la puerta. Bloqueo demorado de puerta exteriores destellarán cuando se Toque Off (apagado) u On desbloquea el vehículo con el Protección de bloqueo de puerta (encendido).
Instrumentos y Controles Auto ventilación de asientos en Operación remota de ventana Alerta de remoto en vehículo arranque rem. Esto permite que las ventanas se Esta característica suena una alerta Si está equipado y se enciende, cuando el transmisor RKE se deja abran al oprimir sin soltar en el esta función encenderá...
Instrumentos y Controles Memoria de Salida de Asientos 3. Vuelva a introducir el código de Sistema remoto cuatro dígitos. Esta función recupera universal automáticamente la posición de Toque Bloquear o Desbloquear para botón de salida previamente bloquear o desbloquear el sistema. Vea Declaración de frecuencia de guardada al salir del vehículo.
Página 175
Instrumentos y Controles cochera, sistemas de seguridad y Para programar un control de puerta Para programar hasta 3 dispositivos de automatización para de cochera, estaciónese afuera, dispositivos: el hogar. Estas instrucciones se directamente alineado con y en 1. Sostenga el extremo del refieren al control de puertas de dirección al receptor de la puerta de transmisor portátil a una...
Página 176
Instrumentos y Controles algunos operadores de cochera se mueve, la El nombre y el color del botón puertas" más adelante en esta programación está pueden variar de acuerdo al sección. completa. fabricante. 3. Mantenga presionado el botón Si la luz indicadora 5.
Instrumentos y Controles El sistema remoto universal debe Si la programación no funcionó, Borrado de los botones del activar ahora la puerta de la reemplace el paso 2 bajo sistema remoto universal cochera. "programación del sistema remoto Borre todos los botones universal"...
Iluminacion Iluminacion Administración de Carga de Iluminación exterior Batería ..... . 185 Protección de la corriente de la Controles de Lámparas batería .
Página 179
Iluminacion AUTO (Automático) : Prende o Esta luz se enciende en el grupo de Hay un sensor cerca de la parte apaga las luces exteriores en forma instrumentos cuando está habilitado central superior del parabrisas automática dependiendo de la luz el sistema IntelliBeam.
Iluminacion El parabrisas del vehículo está Cambiador de luces altas/ sucede, oprima en la sucio, agrietado, u obstruido por palanca de direccionales cuando bajas, faros algo que bloquea la visión del el control de lámpara exterior sensor de luz. Presione la palanca de señal esté...
Iluminacion Suelte la palanca para apagar las Las DRL se apagarán cuando los Hay un sensor de luz en la parte luces altas. superior del tablero de faros cambien a o el encendido instrumentos. NO cubra el sensor; se apague. Para vehículos vendidos Luces diurnas (DRL) de otra manera los faros se en Canadá, este control sólo...
Iluminacion Cuando esté suficientemente Intermitentes de Señales direccionales y iluminado el exterior, los faros se advertencia de peligro de cambio de carril apagarán o pueden cambiar a DRL. El sistema automático de faros delanteros se apaga cuando el control de luces exteriores se coloca en o la ignición está...
Iluminacion parpadeará tres veces. Parpadeará Iluminación interior Empuje la perilla completamente seis veces si está activa la hasta que se extienda y luego gírela modalidad de remolque/arrastre. en contra o en el sentido de las Control de Iluminación manecillas del reloj para controlar el La palanca regresa a su posición del Tablero de brillo de las luces.
Iluminacion Luces del techo apagará. Las luces de techo se encenderán cuando las puertas se abran. ENCENDIDO/APAGADO : Presione para encender las luces del techo manualmente. Presione nuevamente para apagar las luces de techo. Luces de Lectura Hay luces de lectura en la consola superior y sobre los asientos Luces de lectura delanteras traseros.
Iluminacion Características de Esta función se puede cambiar. Consulte "Luces de localizador de iluminación vehículo" en Personalización del vehículo 0 167. Iluminación de Entrada Iluminación de salida Algunas luces exteriores y la Algunas luces exteriores e interiores mayoría de luces interiores se encienden brevemente en la noche, se encienden en la noche, o en áreas con iluminación limitada,...
Iluminacion Administración de Carga estar girando lo suficientemente Normalmente, estas acciones rápido en la marcha sin ocurren en pasos o niveles sin que de Batería desplazamiento para producir toda se note. En casos inusuales, en los la potencia necesaria para cargas niveles más altos de acción El vehículo tiene Administración de eléctricas muy altas.
Iluminacion luces no se encenderán de nuevo hasta que ocurra una de las siguientes situaciones: El encendido se cambia a la posición ON. Las puertas se cierran y luego se vuelven a abrir. Ahorrador de Batería de Iluminación Exterior Las lámparas exteriores se apagan aproximadamente 10 minutos después que el encendido se gire a off (apagado), si las lámparas de...
Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de Introducción infoentretenimiento respecto a información sobre el radio, Infoentretenimiento ... 187 reproductores de audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento de voz y habla.
Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Sistema de climatización El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden automática dual ... . . 188 controlar con este sistema.
Controles de clima 10. Desempañador de la ventana 6. Controles del modo de Pantalla de estado de control trasera distribución de aire del clima 11. Control del ventilador 7. Auto (Operación automática) 8. A/C (Aire acondicionado) Pantalla de control del clima 9.
Página 191
Controles de clima Cuando se enciende AUTO, las Controles de temperatura del lado temperatura y el modo de cuatro funciones operan del pasajero y del conductor : La distribución de aire aún se pueden automáticamente. Cada función temperatura puede ajustarse por ajustar.
Página 192
Controles de clima Para cambiar el modo actual, Aire acondicionado (A/C) : Si se selecciona durante clima seleccione uno o más de los Presione para encender o apagar el fresco o frío, las ventanas y el siguientes modos: sistema de aire acondicionado. Si el parabrisas podrían empañarse.
Controles de clima Desempañador de la ventana Si el vehículo está equipado con : Si está equipado, presione espejos exteriores con calefacción, trasera para ventilar el cojín del estos se encienden cuando el botón asiento del conductor o del : Presione para encender o del desempañador de la ventana pasajero.
Controles de clima durante un arranque remoto. Si está Ventilas de aire Quite los objetos que estén en el equipado, el volante calentado se área debajo de todos asientos Use las salidas de aire en el centro encenderá en un arranque remoto si para ayudar a que el aire circule y parte lateral del tablero de está...
Controles de clima Mantenimiento Únicamente se debe reemplazar por un evaporador nuevo para asegurar una operación adecuada y segura. Filtro de aire del Durante el servicio, todos los habitáculo refrigerantes deben recolectarse El filtro reduce el polvo, polen y utilizando el equipo adecuado. Ventilar los refrigerantes otros irritantes suspendidos en el aire, del aire exterior introducido al...
Conducción y funcionamiento Conducción y Posiciones del encendido ..214 Frenos Arranque del motor ... 216 Sistema de frenos funcionamiento Sistema de Paro/Arranque . . . 217 antibloqueo (ABS) .
Conducción y funcionamiento Sistemas de asistencia para Características de manejo y Información de conducción....258 sugerencias de remolque . . . 275 conducción Sistema de alerta de choque Arrastre de remolque .
Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 81.
Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor asistencia de frenado, podría Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de tomarle más tiempo detenerse y el segundo. En ese tiempo, un pedal de freno será más difícil de pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a presionar.
Conducción y funcionamiento El uso normal de la dirección El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo hidráulica asistida debe regresar antibloqueo (ABS) permite virar que se monte en el borde del cuando el sistema se enfríe. y frenar al mismo tiempo. pavimento.
Conducción y funcionamiento Derrape por aceleración - un grava u otros materiales que no están equipados con llantas para acelerón demasiado fuerte hace estén sobre el camino. Aprenda todo terreno (AT) o para camino y que las llantas de tracción a reconocer las pistas de todo terreno (OOR) no deben patinen.
Conducción y funcionamiento Antes de conducir fuera del Precaución Advertencia (Continúa) camino Mantenga la carga en el Haga que se completen todos Hacer funcionar el vehículo área de carga lo más al los mantenimientos y servicios durante períodos prolongados sin frente y abajo como sea necesarios.
Conducción y funcionamiento para conducción recreativa fuera Utilice los faros aún durante el Advertencia (Continúa) de carretera pública y obedezca día para hacer el vehículo más todos los reglamentos fijados. visible. El conducir a lo largo de una No dañe los arbustos, flores o colina puede hacer que el Advertencia árboles, ni interfiera con la vida...
Página 204
Conducción y funcionamiento (reversa), libere el freno de 3. Si no puede volver a arrancar Advertencia estacionamiento y vuelva a el vehículo después de que se bajar. apague, ponga el freno de El frenado intenso al descender estacionamiento, cambie a P Nunca intente dar vuelta al de una colina puede ocasionar (estacionamiento), y apague el...
Conducción y funcionamiento Las condiciones de la superficie frenado. Conduzca a velocidad Advertencia pueden ser un problema. La reducida y evite las vueltas súbitas grava suelta, las áreas lodosas y las maniobras abruptas. Salir del vehículo del lado hacia o aún el pasto húmedo pueden La tracción se reduce en nieve o la colina cuando está...
Conducción y funcionamiento tubo de escape está bajo el agua. que no tengan fugas las tuberías de Advertencia (Continúa) No apague la ignición cuando combustible y el sistema de conduzca a través de agua. Si el enfriamiento. su vehículo corriente abajo y tubo de escape está...
Conducción y funcionamiento está muy mojado y usted va a una Apague el Control de velocidad Advertencia (Continúa) velocidad considerable. Cuando el constante. vehículo está hidroplaneando, Active el modo Tracción en hacer que el vehículo se derrape cuenta con muy poco o ningún todas las ruedas (AWD).
Conducción y funcionamiento Conduzca a velocidades que sobre hielo mojado o en Advertencia mantengan el vehículo en su condiciones de lluvia helada hasta propio carril. No haga giros o que los caminos sean tratados. Usar los frenos para desacelerar cruce la línea central. Para conducción de camino el vehículo en una pendiente Esté...
Conducción y funcionamiento de una curva o un paso a Consulte Programa de Asistencia Advertencia (Continúa) desnivel podría permanecer con en el Camino 0 412. Para obtener hielo incluso cuando las ayuda y mantener seguros a los Abra una ventana alrededor carreteras circundantes están ocupantes del vehículo: de 5 cm (2 pulg.), en el lado...
Conducción y funcionamiento parcialmente. El mantenerse en una velocidad baja hacia adelante, Advertencia movimiento también le puede haciendo girar las ruedas lo menos ayudar a mantenerse caliente. posible. Para evitar el desgaste de Si las llantas del vehículo giran a la transmisión, espere hasta que las Si la ayuda tarda en llegar, cuando alta velocidad podrían explotar, y...
Página 211
Conducción y funcionamiento las opciones no instaladas de Etiqueta de información sobre las La etiqueta Información sobre llantas y carga. fábrica. Hay dos etiquetas en el llantas y carga también muestra vehículo que pueden indicar la el tamaño de las llantas de cantidad de peso que puede equipo original (3) y las cargar;...
Conducción y funcionamiento "Pasos para determinar el límite Determine el total del peso de carga correcto- del equipaje y la carga que llevará el vehículo. Ese Localice la declaración "El peso no puede exceder la peso combinado de los capacidad de carga y ocupantes y la carga nunca equipaje calculada en el debe exceder XXX kg o...
Página 213
Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del vehículo y los asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo...
Página 214
Conducción y funcionamiento inflado necesarias para obtener Precaución Advertencia (Continúa) la capacidad de peso bruto del vehículo. La etiqueta muestra la Nunca apile objetos Sobrecargar el vehículo puede capacidad de peso bruto del dañarlo. Las reparaciones no pesados, como maletas, vehículo.
Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Posiciones del encendido Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo balatas de frenos nuevas aún no se asientan. Las paradas bruscas con Precaución balatas nuevas pueden significar desgaste El vehículo no necesita un prematuro y remplazo en asentamiento elaborado.
Página 216
Conducción y funcionamiento Para salir de P (Estacionamiento), vehículo se cambia a P 3. Deténgase por completo, la ignición debe estar en encendido (estacionamiento), la ignición se cambie a P (estacionamiento) o estar en ACC/ACCESSORY (Acc/ apaga. y apague la ignición. La Accesorios), y se debe aplicar el palanca de cambios debe estar No apague el motor cuando el...
Conducción y funcionamiento ACC/ACCESSORY (accesorios) el motor arranca. Consulte Arranque Arranque del motor (luz indicadora ámbar) : Este del motor 0 216. El encendido a Mueva la palanca de cambios a P modo permite que algunos de los continuación permanece en ON/ (estacionamiento) o N (neutral).
Conducción y funcionamiento RKE está baja, el Centro de 15 segundos. Espere al menos Precaución (Continúa) información del conductor 15 segundos entre un intento y (DIC) mostrará un mensaje. otro para permitir que el motor cubierto por la garantía del de marcha se enfríe.
Conducción y funcionamiento Para mantener el desempeño del La temperatura exterior no está Advertencia vehículo, otras condiciones pueden en el rango de operación causar que el motor vuelva a requerido. La función de Parada/Arranque arrancar automáticamente antes El vehículo se encuentra en automático del motor hace que el que se libere el pedal del freno.
Página 220
Conducción y funcionamiento cuatro horas antes de arrancarlo. Advertencia Algunos modelos pueden contar con un termostato interno en el El uso inadecuado del cable del cable que impide la operación del calefactor o un cable de calentador del motor a temperaturas extensión puede dañar el cable y arriba de 0 °F ( 18 °C).
Conducción y funcionamiento original para mantenerlo Cambie a P Advertencia (Continúa) alejado de las partes en (estacionamiento) movimiento. Si no lo hace, hacer que se sobrecaliente podría dañarse. 1. Mantenga presionado el pedal y causar un incendio, daños de freno y aplique el freno de El tiempo que el calentador debe a la propiedad, una estacionamiento.
Conducción y funcionamiento estacionamiento, en la transmisión. Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Esto sucede cuando al estacionarse en una pendiente no se cambia la Es peligroso salir del vehículo consulte Características de transmisión a P (estacionamiento) cuando la palanca no está manejo y sugerencias de de manera adecuada y después totalmente en P...
Conducción y funcionamiento liberación del bloqueo de cambios Si aún no puede cambiar fuera de P Advertencia (Continúa) está diseñada para impedir el (estacionamiento): movimiento de la palanca de 1. Libere totalmente el botón de papeles, hojas, pasto seco u cambios a una velocidad diferente a la palanca de cambios.
Conducción y funcionamiento autopista, el sistema mantiene el El vehículo se podría apagar más Emisiones del motor funcionamiento de todos los pronto si se estaciona en una cilindros. colina, debido a la falta de Advertencia combustible disponible. Si el vehículo tiene un indicador de Administración activa de El temporizador se restablecerá...
Conducción y funcionamiento Transmisión Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) automática El sistema de escape del Nunca estacione el vehículo con vehículo se modificó, dañó, el motor encendido en áreas Transmision Automática o reparó en forma cerradas tales como una cochera inadecuada. o un edificio que no cuente con ventilación adecuada.
Página 226
Conducción y funcionamiento Asegúrese de que la palanca de Advertencia Precaución cambios está totalmente en P (estacionamiento) antes de arrancar Es peligroso salir del vehículo El cambiar a R (reversa) mientras el motor. El vehículo tiene un cuando la palanca no está el vehículo esté...
Página 227
Conducción y funcionamiento Si el vehículo se detiene en una Advertencia Precaución pendiente, con el pie fuera del pedal del freno, el vehículo puede Es peligroso cambiar a una Se puede mostrar un mensaje de moverse. Esto es normal y se debe velocidad de manejo cuando el transmisión caliente si el fluido de a que el convertidor de torsión está...
Conducción y funcionamiento Al conducir cuesta abajo la L en el DIC. Consulte Centro de información del conductor (DIC) Al conducir en temperaturas (Base y nivel medio) 0 157 o Centro cálidas, o a gran altitud de información del conductor (DIC) (Nivel superior) 0 162.
Conducción y funcionamiento velocidad del motor es demasiado Sistemas de Al operar en tracción de dos ruedas, alta. Cuenta con un breve período el vehículo suministrará potencia transmisión de tiempo para reducir la velocidad sólo a las ruedas delanteras y del vehículo.
Conducción y funcionamiento Frenos Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma. Sistema de frenos de advertencia del sistema de Recuerde: el sistema ABS no antibloqueo (ABS)
Conducción y funcionamiento Frenado en emergencias la descarga de la batería, evite el EPB esté totalmente aplicado. ciclos repetidos del sistema EPB Si la luz parpadea de manera El sistema ABS le permite manejar cuando el motor está apagado. continua, entonces el EPB sólo está el volante y frenar al mismo tiempo.
Conducción y funcionamiento Brake (dé servicio al freno de 1. Encienda la ignición o Precaución estacionamiento) permanece colóquela en ACC/ encendida, consulte a su ACCESSORY (Accesorios). El manejar con el freno de distribuidor. 2. Aplique y mantenga estacionamiento activado podría Si el EPB se aplica mientras el presionado el pedal del freno.
Conducción y funcionamiento EPB esté aplicado para mantener la situación de manejo. La arranque en colina extendida " en vida útil de las balatas del freno de característica de asistencia en "Comodidad y conveniencia" en estacionamiento. frenado se desactivará Personalización del vehículo 0 167. automáticamente al liberar el pedal Cuando se selecciona el Asistencia del freno...
Conducción y funcionamiento Cuando se desactiva después de Sistemas de control El sistema StabiliTrak/ESC se activa cinco minutos, o si se desactiva cuando el vehículo detecta una de recorrido cuando se desabrocha el cinturón diferencia entre la ruta deseada y la de seguridad del conductor o se dirección en la cual el vehículo está...
Conducción y funcionamiento verificaciones de diagnóstico. Esto Parpadeará cuando StabiliTrak/ diagnosticar el problema. Si la es normal y no significa que hay un ESC esté activado condición persiste, consulte a su problema con el vehículo. distribuidor. Se encenderá y permanecerá Se recomienda dejar el sistema encendida cuando el sistema no Activación y desactivación de...
Conducción y funcionamiento Para desactivar sólo el sistema de Para activar el sistema de control Si el vehículo está en Turismo control de tracción (TCS), oprima y de tracción (TCS) y StabiliTrak/ESC (FWD) o AWD, permanecerá en ese modo durante los ciclos de ignición libere .
Página 237
Conducción y funcionamiento en Tracción en las ruedas Los Modos Sport, Remolque/ este modo para ayudar a mantener delanteras para mejorar la Arrastre y Fuera del camino se la velocidad deseada del vehículo economía de combustible. cancelan con cada ciclo de ignición cuando se conduce en pendientes y regresarán a Modo cuesta abajo usando el motor y la...
Conducción y funcionamiento que el vehículo esté en una Control de velocidad pie sobre el acelerador. El control pendiente baja o cuando se de velocidad constante no funciona constante presione el pedal del acelerador. a velocidades por debajo de los 40 km/h (25 mph).
Página 239
Conducción y funcionamiento Si aplica los frenos, el Control de velocidad constante ya está activo, 2. Acelere hasta la velocidad velocidad constante se desactiva. úselo para incrementar la velocidad deseada. del vehículo. 3. Mueva el control giratorio hacia SET- (establecer) : Mueva la rueda abajo a SET .
Página 240
Conducción y funcionamiento brevemente. El vehículo regresa a Reducir la velocidad usando el Rebasar utilizando el control de la velocidad establecida control de velocidad constante velocidad constante anteriormente. Si el sistema de Control de Utilice el pedal del acelerador para velocidad constante ya está...
Conducción y funcionamiento descendente para usar el frenado Control de velocidad del freno. Si ACC está controlando del motor para desacelerar el la velocidad de su vehículo cuando adaptativo vehículo y mantener la velocidad se activa el Sistema de Control de establecida.
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) puede no detectar un desaceleran o se detienen vehículo que va delante. repentinamente, o entran a su Mantenga limpio el frente carril. Vea también "Alertando al completo del vehículo. conductor" en esta sección. Se necesita atención total siempre Haya poca visibilidad, tal durante la conducción y usted...
Página 243
Conducción y funcionamiento en el velocímetro, mueva la rueda un mensaje de la Pantalla de Advertencia giratoria hacia arriba hacia RES+ y Información del Conductor (DIC). sostenga, y después libere. Consulte Mensajes del vehículo Siempre revise el indicador de 0 166. SET- (establecer) : Mueva el control de velocidad constante en control giratorio hacia abajo hacia...
Página 244
Conducción y funcionamiento Seleccione la velocidad establecida ACC también se puede establecer Para comenzar a usar ACC de deseada para el crucero. Ésta es la mientras el vehículo está detenido nuevo, mueva el control giratorio velocidad del vehículo cuando no se si ACC está...
Página 245
Conducción y funcionamiento está adelante está más allá del Para aumentar la velocidad del establecida. Mover la rueda siguiente intervalo seleccionado, vehículo en pequeñas giratoria hacia arriba hacia RES o si el vehículo ha salido de una cantidades, mueva la rueda + cuando ya no hay un vehículo curva cerrada, entonces la giratoria arriba hacia RES+.
Página 246
Conducción y funcionamiento Utilice el pedal del freno para Se puede visualizar la lectura del de instrumentos. La configuración alcanzar la velocidad menor velocímetro ya sea en unidades de espacio se mantendrá hasta que deseada. Libere el pedal del inglesas o métricas. Consulte se cambie.
Página 247
Conducción y funcionamiento Alertando al conductor Acercándose y siguiendo un de usted, pero no excederá la Vehículo velocidad establecida. Puede aplicar frenado limitado, si es necesario. Cuando el frenado está activo, las luces de freno se encenderán. El frenado automático se puede sentir o sonar diferente que si los frenos fueran aplicados manualmente.
Página 248
Conducción y funcionamiento DIC puede mostrarse para el pedal del acelerador para Advertencia (Continúa) indicar que ACC está reanudar el Control de velocidad temporalmente no disponible. constante. Si se detiene por más de ocasionar un choque. Sea dos minutos o si la puerta del El indicador ACC se volverá...
Página 249
Conducción y funcionamiento la operación cuando el pedal del Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) acelerador ya no esté siendo presionado. podría moverse. Cuando el ACC chocar. No utilice el ACC al esté manteniendo el vehículo conducir en una rampa de Advertencia detenido, prepárese siempre para entrada o salida.
Página 250
Conducción y funcionamiento El ACC puede funcionar de forma Otros cambios de carril de diferente en una curva cerrada. vehículos Puede reducir la velocidad del vehículo si la curva es demasiado cerrada. El ACC puede detectar un vehículo que no esté en su carril y aplicar los frenos.
Conducción y funcionamiento No utilice el ACC al conducir el Limpiar el sistema de percepción Sistemas de colinas pronunciadas o al arrastrar El sensor de la cámara en el asistencia al un remolque, el ACC no detectará parabrisas detrás del espejo un vehículo en el carril al conducir conductor retrovisor y los sensores de radar...
Página 252
Conducción y funcionamiento Si está equipado con el Asiento de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) alerta de seguridad, el cojín del asiento del conductor puede Trabaja si el sensor de resultado lesiones, la muerte o proporcionar una alerta de pulso detección está cubierto, tal daños al vehículo.
Conducción y funcionamiento Lentes de cámara delantera en Compruebe siempre alrededor del rejilla delantera o cerca del vehículo al estacionar o ir en emblema delantero reversa. Tableros laterales delanteros y Cámara de visión trasera (RVC) laterales traseros Cuando se cambie el vehículo a R Fuera del parabrisas enfrente (Reversa), la cámara de vista del espejo retrovisor...
Página 254
Conducción y funcionamiento Las imágenes proyectadas pueden estacionamiento RVC no se estar más lejos o más cerca de lo mostrarán cuando la línea de guía que parecen. El área proyectada es de remolque esté activa. La limitada y no se proyectan los Orientación de gancho sólo está...
Página 255
Conducción y funcionamiento infoentretenimiento, cambie a P Advertencia (Continúa) (Estacionamiento), o llegue a una velocidad del vehículo de los espejos y mire sobre su aproximadamente 12 km/h (8 mph). hombro. El uso incorrecto podría resultar en lesiones graves a ADVERTENCIA usted o a otras personas.
Página 256
Conducción y funcionamiento Vistas de cámara Si está equipado, la cámara de Advertencia visión frontal también muestra cuando el sistema de Asistencia Las cámaras no muestran niños, para estacionamiento detecta un peatones, ciclistas, tráfico objeto a menos de 30 cm (12 cruzando, animales, ni ningún pulgadas).
Página 257
Conducción y funcionamiento activa. Tocar el botón varias veces gancho para ayudar a alinear la Asistencia de estacionamiento cambiará entre las vistas hacia bola del gancho del vehículo con el Con RPA, cuando el vehículo adelante y hacia atrás. Las acoplador del remolque.
Conducción y funcionamiento y la información de la ubicación del objeto, suenan tres pitidos desde el Advertencia (Continúa) objeto para RPA. Al acercarse el lado izquierdo o derecho, objeto, más barras se encienden y dependiendo de la dirección del defensa o que estén demasiado las barras cambian de color de vehículo detectado.
Conducción y funcionamiento Apague la asistencia de alerta color rojo en el parabrisas y Advertencia (Continúa) estacionamiento trasero (RPA) se escuchan pitidos rápidos o se cuando remolque. sienten pulsaciones en el asiento demasiado rápido, o al seguir a del conductor. El FCA también hace un vehículo muy de cerca, el FCA Sistemas de asistencia parpadear una alerta visual color...
Página 260
Conducción y funcionamiento Detectar al vehículo adelante Alerta de colisión Advertencia FCA no proporciona una advertencia para ayudar a evitar un accidente, a menos que detecte un vehículo. FCA puede no detectar un vehículo al frente si el sensor FCA está bloqueado Cuando su vehículo se aproxime a Las advertencias FCA no ocurrirán por suciedad, nieve, o hielo, o si...
Conducción y funcionamiento Alerta por seguir demasiado cerca El control de alerta de colisión se FCA cambia automáticamente el siguiente ajuste de la abertura encuentra en el volante. Oprima (Lejos, Medio o Cerca). para ajustar el tiempo de FCA a Far (lejos), Medium (medio), o Near Indicador de distancia de (cerca), o en algunos vehículos,...
Conducción y funcionamiento vehículos, o a sombras. Estas conduce en velocidad hacia el Advertencia (Continúa) alertas son una operación normal y frente. Dependiendo de la situación, el vehículo no requiere servicio. el vehículo puede frenar frenará fuera de su rango de automáticamente de forma Limpiar el sistema velocidad de operación y sólo...
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia Se necesita siempre la completa Para anular el FAB, presione IBA puede aumentar el frenado atención al conducir, y usted firmemente el pedal del del vehículo en situaciones en la debe estar listo para tomar acelerador, si es seguro hacerlo.
Conducción y funcionamiento Se puede desplegar un mensaje conductor. El FPB puede Advertencia (Continúa) system unavailable (sistema no proporcionar un refuerzo de frenado disponible) si: o frenar automáticamente el peatón. El FPB podría no detectar vehículo. Este sistema incluye la El frente del vehículo o el peatones, incluyendo niños, en Asistencia inteligente de frenado...
Conducción y funcionamiento El FPB puede configurarse como Alerta de peatón delante Frenado Automático Apagado, Alerta, o Alerta y frenado, Si el FPB detecta que está por mediante la personalización del chocar con un peatón directamente vehículo. Consulte "Sistemas de adelante y no se han aplicado los Colisión/Detección"...
Conducción y funcionamiento despliegue del espejo lateral Advertencia Advertencia izquierdo y derecho se ilumina si se detecta un vehículo en movimiento El FPB puede alertar o Utilizar el sistema de frenado en esa zona ciega. Si se activa la automáticamente frenar el ante peatones al frente mientras señal direccional y también se vehículo repentinamente en...
Conducción y funcionamiento espejo exterior correspondiente y Zonas de detección del advierte al conductor de vehículos parpadeará si la direccional está sistema LCA que se acercan rápidamente desde encendida. 70 m (230 pies) detrás del vehículo. Funcionamiento del sistema Advertencia El símbolo LCA se enciende en los LCA no alerta al conductor sobre espejos exteriores cuando el...
Conducción y funcionamiento Cuando se arranca el vehículo, Cuando el sistema parece no es el funcionamiento normal del ambos despliegues LCA de los sistema; el vehículo no necesita funcionar de manera adecuada espejos laterales se encienden servicio. El sistema LCA requiere algo de brevemente para indicar que el Puede ser que LCA no siempre dé...
Conducción y funcionamiento ambos lados del vehículo hacia las carril. Debido a que el sistema es Advertencia esquinas traseras del vehículo, parte del sistema de asistente de consulte a su distribuidor. conservación de carril (LKA), lea El sistema LKA no dirige toda la sección LKA antes de usar Si las pantallas del LCA no se continuamente el vehículo.
Página 270
Conducción y funcionamiento en ámbar si el vehículo se Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) acerca a un carril detectado marcado sin necesidad de utilizar condiciones adecuadas, o si buenas condiciones. No utilice una señal de giro en esa dirección. el sol brilla directamente en LKA en condiciones de mal También puede proporcionar una la cámara.
Conducción y funcionamiento Cambios repentinos de Combustible Combustible iluminación, como cuando se recomendado conduce a través de túneles. Combustible Top Tier No use ningún combustible Carreteras ladeadas. etiquetado como E85 o FlexFuel. GM recomienda el uso de Gasolina Caminos con marcas pobres de No utilice gasolina con niveles de detergente TOP TIER para carril, como las carreteras de...
Conducción y funcionamiento TIER, agregue Tratamiento de Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Sistema de Combustible ACDelco Plus-Gasolina al tanque de Para vehículos que no son Combustible con un combustible de gasolina del FlexFuel, combustible octanaje publicado de vehículo en cada cambio de aceite etiquetado con más de 15% menos que el combustible o 15,000 km (9,000 millas), lo que...
Página 273
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Para evitar lesiones a usted Mantenga a los niños o a terceros, lea y siga alejados de la bomba de cuidadosamente todas las gasolina; y nunca permita instrucciones en la bomba que los niños carguen de gasolina.
Página 274
Conducción y funcionamiento 2. Inserte y asegure el embudo Advertencia Advertencia dentro del sistema de combustible sin tapa. Llenar el tanque de combustible Si comienza un incendio mientras en exceso más de tres clics de está cargando gasolina, no retire Advertencia una boquilla de llenado estándar la boquilla.
Conducción y funcionamiento Cómo llenar un Remolque transporte Advertencia (Continúa) contenedor portátil Información general Ponga la boquilla en combustible contacto con el interior de la sobre remolque abertura del contenedor Advertencia Sólo utilice equipo de remolque antes de operarla. diseñado para el vehículo. Póngase El contacto debe Nunca llene un contenedor de en contacto con su distribuidor de...
Conducción y funcionamiento Características de manejo Manejo con un remolque requieren, debe instalar espejos retrovisores laterales extendidos y sugerencias de Remolcar es muy diferente de si su visibilidad es limitada o manejar el vehículo sin remolque. remolque restringida al remolcar. El remolcar implica cambios en la No arrastre un remolque durante conducción, aceleración, frenado,...
Página 277
Conducción y funcionamiento una velocidad menor utilizando Si está equipado con Alerta de Advertencia (Continúa) el Modo manual. Consulte Modo cambio de carril (LCA), las zonas de manual 0 227. detección LCA que se extienden No maneje con la puerta hacia atrás desde el lado del Si está...
Conducción y funcionamiento conduciendo en una superficie de Remolque con sistema de antes de poder volver al carril. Paso camino nivelado antes de conducir en caminos nivelados. Evite pasar control de estabilidad en caminos públicos. sobre colinas si es posible. Al remolcar, es posible que escuche La estructura del remolque, las Retroceder...
Conducción y funcionamiento Realice vueltas más amplias a las que en menores altitudes. Si apaga Cuando estacione el vehículo y normales cuando remolque, de el motor inmediatamente después remolque esté en una colina: forma que el remolque no pase de remolcar cuesta arriba sobre 1.
Conducción y funcionamiento Volver a avanzar después de sistema de enfriamiento, y el Precaución (Continúa) sistema de freno antes y durante estacionarse en una pendiente cada viaje. 1. Aplique y mantenga instrucciones de esta sección y Revise periódicamente que todas presionado el pedal del freno.
Conducción y funcionamiento Clasificaciones de peso de La única manera de asegurarse de Clasificación de peso bruto que el peso no exceda cualquiera remolque combinado (GCWR) de estas clasificaciones es pesar la Al arrastrar un remolque, el peso GCWR es el peso total permisible combinación de vehículo y combinado del vehículo, el del vehículo completamente...
Conducción y funcionamiento 5. Agregue el peso del herraje del delantero, y todo el equipo de enganche, como una barra de remolque requerido. Este valor tracción, bola, barras de representa el remolque más pesado ecualización de carga o barras que el vehículo puede remolcar, estabilizadoras.
Página 283
Conducción y funcionamiento Vehículo Pero máximo del remolque *GCWR Motor 2.5L L4 FWD 680 kg (1,500 lb) 2,625 kg (5,787 lb) Motor 3.6L V6 FWD 680 kg (1,500 lb) 2,625 kg (5,787 lb) Motor 3.6L V6 AWD con opción V92 (Remolque de 2 041 kg (4,500 lb) 4,155 kg (9,250 lb) servicio pesado)
Conducción y funcionamiento remolque. El balance de carga Después de cargar el remolque, más de la mitad del peso de incorrecto es la causa principal de pese por separado el remolque y lengüeta máximo permisible para el viraje del remolque. luego la lengüeta del remolque y vehículo o 227 kg (500 lbs), lo que calcule el porcentaje de balance de...
Conducción y funcionamiento Cubierta del enganche 1. Sujete la cubierta en un ángulo Ajuste de enganche de de 45 grados respecto al distribución de peso vehículo y empuje las Un enganche de distribución de lengüetas superiores dentro de peso puede ser útil con algunos las ranuras en la defensa.
Conducción y funcionamiento defensa delantera (2) esté Cruce las cadenas debajo del mantenimiento adecuado. Nunca aproximadamente a la mitad entre acople del remolque para que éste intente golpear el sistema de freno la primera y segunda medición. no toque el camino si llega a hidráulico de su vehículo.
Página 287
Conducción y funcionamiento Verde: Señal de frenado/ Si se está cargando una batería tablero de instrumentos delantero direccional derecha fuera del vehículo, coloque el del lado del conductor, contiene los vehículo en Modo de Remolque/ cables cortados romos debajo del Marrón: Luces trasera/ Transporte.
Conducción y funcionamiento Luces de remolque La modalidad Remolcar/arrastrar características de conducción del ayuda cuando se jala un remolque motor y transmisión indeseables y Siempre revise que todas las luces pesado o una carga grande o economía reducida de combustible. del remolque funcionen al inicio de pesada.
Conducción y funcionamiento cargas pesadas. Estas Advertencia (Continúa) características pueden dificultar determinar su las presiones de la Si el remolque comienza a llanta de remolque son bajas oscilar, reduzca la velocidad del únicamente en base a una vehículo retirando gradualmente inspección visual.
Conducción y funcionamiento Siempre conozca la clasificación Conversiones y Precaución máxima de velocidad para las adiciones llantas del remolque antes de Algunos equipos eléctricos conducir. Ésta puede ser pueden dañar el vehículo o hacer significativamente menor que la Equipo eléctrico añadido que los componentes no clasificación de velocidad de las funcionen y no estarían cubiertos...
Cuidado del vehículo Cuidado del Sistema de enfriamiento ..306 Iluminación LED ....322 Sobrecalentamiento del Luces de reversa ... . . 322 vehículo motor .
Cuidado del vehículo Sistema de monitoreo de Arranque con cables Información general presión de las llantas ..345 pasacorríente Si necesita servicio o partes, visite Funcionamiento del sistema de Arranque con cables monitoreo de presión de las a su distribuidor.
Cuidado del vehículo Advertencia de la Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo, 0 315 y Arranque con cables sistemas de emisiones, Propuesta 65 de pasacorriente - Norteamérica 0 378 aerodinámica, durabilidad y California y la cubierta posterior. sistemas electrónicos, como los de frenos antibloqueo, control de Requisitos de California tracción y control de estabilidad.
Cuidado del vehículo para poner accesorios al vehículo Verificaciones del Este vehículo cuenta con un utilizando sólo accesorios GM sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo instalados por un técnico del intentar realizar usted mismo las distribuidor. tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de Vea también Agregar equipo a...
Cuidado del vehículo Cofre Empuje la palanca de liberación secundaria del cofre a la derecha para liberar. Advertencia 3. Después que haya levantado Apague el vehículo antes de abrir parcialmente el cofre, el el cofre. Si el vehículo está sistema de puntal neumático 1.
Página 296
Cuidado del vehículo Advertencia No conduzca el vehículo si el cofre no está asegurado adecuadamente. El cofre se podría abrir completamente, bloquear su visión, y causar un accidente. Usted u otras personas pueden sufrir lesiones. Siempre cierre el cofre completamente antes de conducir.
Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 2.5L L4...
Página 298
Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del 0 304. compartimiento del motor 0 324. 2. Tapón del depósito del aceite del motor. Vea Aceite del Motor 11. Terminal negativa (-) remota de 0 299. la batería.
Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del Cambie el aceite del motor a los 0 304. compartimiento del motor intervalos adecuados. Vea 0 324. Sistema de duración del aceite 2. Tapón del depósito del aceite del motor 0 302.
Cuidado del vehículo Si se muestra un mensaje low oil Sáquela nuevamente, correcto para el motor" más (poco aceite) en el Centro de manteniendo la punta hacia adelante en esta sección. Para información del conductor (DIC), abajo, y revise el nivel. conocer la capacidad del cárter de revise el nivel de aceite.
Cuidado del vehículo Añada suficiente aceite para ajustar Un aceite con este grado de el nivel dentro de los límites de viscosidad facilitará el arranque del funcionamiento adecuados. motor en frío a temperaturas bajas Introduzca la varilla hasta el fondo extremas.
Cuidado del vehículo Qué hacer con el aceite usado Sistema de duración del 1,000 km (600 mi). Es posible que, si las condiciones de manejo son aceite del motor El aceite de motor usado contiene las mejores, el sistema de vida del ciertos elementos que pueden ser aceite no indique que sea necesario Cuándo cambiar el aceite del...
Cuidado del vehículo Cómo reinicializar el sistema 1. Coloque la ignición en Modo Líquido de la transmisión de servicio. Vea Posiciones del de duración del aceite del automática encendido 0 214. motor No es necesario revisar el nivel del 2. Muestra VIDA ACEITE Reinicialice el sistema cada vez que fluido de la transmisión.
Cuidado del vehículo Cuándo cambiar el filtro de 2. El mensaje Air Filter Life (Vida Precaución (Continúa) de filtro de aire) aparece en el aire motor Centro de información del automática correcto. Vea Líquidos Cuando se muestre el mensaje conductor (DIC). Consulte y lubricantes recomendados REPLACE AT NEXT OIL CHANGE Centro de información del...
Cuidado del vehículo Cuándo revisar el depurador/ Reemplace el depurador/filtro de aire del motor si está filtro de aire motor dañado. Si el vehículo no está equipado con 5. Para volver a instalar la sistema de duración de filtro de aire cubierta del depurador/filtro de del motor, consulte Programa de aire, siga en orden inverso los...
Cuidado del vehículo Reemplace el depurador/filtro Precaución de aire del motor si está dañado. Si el limpiador/filtro de aire no 5. Para volver a instalar la está instalado, la suciedad puede cubierta del depurador/filtro de entrar fácilmente al motor, y aire, siga en orden inverso los podría dañarlo.
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) manos, la ropa y las herramientas alejados de los ventiladores eléctricos que están bajo el cofre. Advertencia No toque las mangueras del calentador o radiador, u otras Motor 2.5L L4 Motor 3.6 L V6 partes del motor. Pueden estar muy calientes y pueden 1.
Cuidado del vehículo refrigerante en intervalos Use una mezcla 50/50 de agua Precaución (Continúa) apropiados. Vea Programa de potable limpia y refrigerante mantenimiento 0 398. DEX-COOL. Esta mezcla: y al vehículo, lo que podría no A continuación se explica el sistema Da protección contra estar cubierto por la garantía del de enfriamiento y cómo revisar y...
Cuidado del vehículo Cómo añadir refrigerante al Advertencia tanque de compensación del refrigerante El agua pura u otros líquidos, como el alcohol, pueden hervir Advertencia antes que la mezcla adecuada de refrigerante. Con agua pura o una El derrame de refrigerante en mezcla incorrecta, el motor podría partes de motor caliente puede calentarse demasiado pero no...
Página 311
Cuidado del vehículo Si no se encuentra ningún Haga girar el tapón de presión 4. Sin reinstalar el tapón de problema, revise para ver si hay lentamente un cuarto de vuelta presión del tanque de refrigerante visible en el tanque de en sentido inverso al de las compensación del refrigerante, compensación del refrigerante.
Cuidado del vehículo Si el refrigerante aún no está Si toma la decisión de no levantar el Si sale vapor del en el nivel adecuado cuando el cofre cuando aparezca esta compartimiento del motor sistema se enfríe de nuevo, advertencia, obtenga asistencia de vea a su distribuidor.
Cuidado del vehículo Asciende por una pendiente durante unos 10 minutos. Mantenga congelación, use un líquido que prolongada en un día caluroso. una distancia segura con respecto brinde protección suficiente contra al vehículo que esté enfrente. Si la la congelación. Se detiene después de advertencia no se vuelve a conducirlo a alta velocidad.
Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) No use refrigerante para caso de congelación, lo cual escuche el sonido de advertencia motor (anticongelante) en el podría dañar el tanque si de desgaste de los frenos, haga lavaparabrisas. Eso puede está...
Cuidado del vehículo las tuercas de las ruedas en la Líquido de frenos Desgaste normal de secuencia adecuada, según las revestimiento de freno. Al especificaciones de torque. Vea instalar nuevos revestimientos, Capacidades/especificaciones el nivel del fluido vuelve a subir. 0 407. Fuga de fluido en el sistema Las balatas se deben reemplazar hidráulico de freno.
Cuidado del vehículo Qué agregar Batería - Norteamérica Advertencia Use solamente fluido para frenos La batería de equipo original es DOT 3 aprobado por GM, de un Si se agrega demasiado fluido libre de mantenimiento. No retire la envase limpio y sellado. Vea para frenos, puede derramarse tapa y no agregue fluido.
Cuidado del vehículo configuración AGM en el cargador, Almacenamiento del vehículo Tracción en las cuatro para limitar la tensión de carga a ruedas 14.8 voltios. Advertencia Caja Transferencia Advertencia Las baterías contienen ácido que Bajo condiciones normales de puede causarle quemaduras y conducción, el fluido de la caja de ADVERTENCIA: Los postes, las gas que puede explotar.
Cuidado del vehículo 2. Aplique el freno de Revisión de la función de normal, trate de mover la estacionamiento y el freno palanca de cambios para control del bloqueo de normal. sacarla de la posición P cambio de la transmisión (estacionamiento), con una No use el pedal del acelerador automática...
Cuidado del vehículo Estacione el vehículo en una Cambio de la pluma Cambio de la pluma del pendiente moderadamente limpiaparabrisas limpiaparabrisas inclinada, con el frente del vehículo Para remplazar la pluma del hacia abajo. Manteniendo el pie Las hojas del limpiaparabrisas limpiador: sobre el freno normal, aplique el deben reemplazarse...
Cuidado del vehículo suficiente para retirarlo del 2. Deslice la cubierta hacia la 2. Empuje la palanca de extremo en forma de gancho J punta de la pluma del liberación (2) para desacoplar del brazo del limpiador. limpiaparabrisas para el gancho y empuje el brazo desengancharla del ensamble del limpiador (1) hacia fuera 4.
Cuidado del vehículo funcionar en absoluta. Consulte a si Advertencia (Continúa) distribuidor respecto al reemplazo del parabrisas adecuado. puerta trasera se mantenga abierta con suficiente fuerza. Puntal(es) neumáticos Si los puntales fallan en sostener Este vehículo está equipado con el cofre/cajuela/puerta trasera, no puntal(es) neumático(s) para los opere.
Cuidado del vehículo Direccionamiento de Reemplazo de focos los faros Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de reemplazo, o para cualquier Dirección de los faros procedimiento de cambio de foco no El direccionamiento de los faros ha listado en esta sección.
Cuidado del vehículo Luces de reversa Advertencia (Continúa) severas. Haga que distribuidor o un técnico calificado les dé servicio. Una vez que se ha cambiado el foco de un faro HID, el haz de luz puede ser de un tono ligeramente distinto al que tenía originalmente.
Cuidado del vehículo 3. Gire el receptáculo del foco en Sistema eléctrico Sobrecarga del sistema sentido inverso al de las eléctrico manecillas del reloj y jale el Dispositivos de alto foco en sentido recto para El vehículo cuenta con fusibles y voltaje y cableado sacarla del receptáculo.
Cuidado del vehículo vehículo que no sea necesaria y y la nieve abundantes del Peligro (Continúa) repóngalo tan pronto como sea parabrisas antes de usar los posible. limpiaparabrisas. puede resultar en el incendio del Si la sobrecarga se debe a un Cableado de faro vehículo.
Página 326
Cuidado del vehículo Precaución Derramar líquidos sobre cualquier componente eléctrico del vehículo puede dañarlo. Mantenga siempre en su sitio las cubiertas de todos los componentes eléctricos. Para extraer los fusibles, use el extractor de fusibles y jale recto hacia afuera. Precaución No jale la palanca del bloque de fusibles del compartimento del...
Página 327
Cuidado del vehículo Es posible que el vehículo no cuente con todos los fusibles, los relevadores y las características que se ilustran. Fusibles Bomba del sistema de frenos antibloqueo Motor de arranque 1 Transformador DC DC 1 Transformador DC DC 2 Módulo de control electrónico de frenos...
Página 328
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Limpiador Motor de nivelación delantero automática de Luz de alto/Luz de faros delanteros giro de remolque izquierda Módulo de control de la transmisión Limpiador trasero Centro eléctrico de bus trasero Bomba de lavador izquierdo/Ignición CD CD Repuesto/Faro de luz baja derecho...
Página 329
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Módulo de control del motor/ del motor tren Encendido motriz 2 Módulo de control Módulo de control Espejo retrovisor de la transmisión/ del motor tren interior Encendido motriz 3 Módulo de control Batería del módulo de sistema de de control del...
Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Relevadores tablero de instrumentos Motor de arranque 3 Bomba de refrigerante Módulo de control del motor Aire Acondicionado El bloque de fusibles del tablero de instrumentos está dentro de la columna central, en el lado del pasajero del vehículo.
Página 331
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Amplificador/ Módulo de control de carrocería 6 Módulo de control de carrocería 2 de ruido Enlace de Cargador USB/ diagnóstico/Módulo Módulo de control carga inalámbrica gateway central de carrocería 7 Asistencia de esta- Bloqueo eléctrico Asiento con cionamiento...
Cuidado del vehículo El panel de vestidura se retira Fusibles Disyuntores apalancando a lo largo del borde de circuito Asiento eléctrico superior del panel de vestidura en del pasajero Salida de corriente dos posiciones de muescas. Retire auxiliar/ el panel de vestidura para tener IEC de batería 1 Encendedor acceso al bloque de fusibles.
Página 333
Cuidado del vehículo Fusibles Soplador trasero Control de transmisión trasero 1 Ventana derecha Desempañador de la ventana trasera Ventana izquierda Reversa de remolque Fusibles Fusibles Batería de remolque...
Página 334
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Puerta de Módulo de la Motor de puerta guantera/Luz de puerta trasera trasera alto de remolque Módulo de control Asientos con de sistema de calefacción combustible/ traseros Módulo de zona de tanque de combustible Asiento ventilado del pasajero/ Freno del remolque...
Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Fusibles Advertencia (Continúa) Consola superior Llantas reventarse una llanta y de alarma/ ocasionar un choque Anti-robo Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 209. Disyuntores por un fabricante de llantas líder.
Cuidado del vehículo desempeño en general en la Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) mayoría de las superficies de caminos y de condiciones repentino, como al caer deben reparar, climáticas. Los neumáticos de en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y equipo original diseñados de las llantas a la presión montar las llantas.
Cuidado del vehículo Llantas para invierno Use llantas de la misma marca y menor desempeño en climas fríos, y con el mismo tipo de dibujo en sobre hielo y nieve. Se recomienda Este vehículo no se equipó las cuatro ruedas. instalar llantas de invierno en el originalmente con neumáticos para vehículo si se conduce con...
Cuidado del vehículo (2) Especificación de los Precaución (Continúa) criterios de desempeño de la llanta (TPC) Las llantas a 5 °C (40 °F) durante 24 horas o originales diseñadas conforme a más antes de instalarlos o los criterios de desempeño de la conducir un vehículo en que llanta específicos de GM tienen estén instalados.
Página 339
Cuidado del vehículo los dos últimos dígitos, el año. (6) Graduación de calidad Por ejemplo, la tercera semana uniforme de llanta (UTQG) del año 2010 tendría una fecha Los fabricantes de llantas están DOT de cuatro dígitos 0310. obligados a clasificar las llantas con base en tres factores de (4) Número de identificación desempeño: desgaste, tracción...
Cuidado del vehículo para uso en emergencias, (4) Límite máximo de carga de originales diseñadas conforme a cuando una de las llantas inflado en frío Carga máxima los criterios de desempeño de la normales ha perdido aire y está que puede transportarse y la llanta específicos de GM tienen desinflada.
Cuidado del vehículo (1) Llanta para vehículos de significaría que la altura del velocidad máxima para la que la pasajeros (P-Métrico) Versión costado de la llanta es del 60% llanta está certificada para estadounidense del sistema de su ancho. transportar una carga. métrico de tamaños de llantas.
Página 342
Cuidado del vehículo Cinturón Capa de cuerdas la capacidad máxima de bruto del eje delantero. Vea cubierta de hule entre las capas combustible, aceite y Límites de carga del vehículo y el dibujo. Las cuerdas pueden refrigerante, pero sin pasajeros 0 209.
Página 343
Cuidado del vehículo Presión máxima de inflado Costado exterior Costado de información sobre llantas. Vea Presión de aire máxima a la que las llantas asimétricas, que Presión de llantas 0 343 y puede inflarse una llanta fría. La tienen un costado en particular Límites de carga del vehículo presión de aire máxima está...
Cuidado del vehículo Dibujo Porción de la llanta que Peso de capacidad del Presión de llantas entra en contacto con el camino. vehículo Es igual al número Las llantas necesitan la presión de posiciones de asiento Indicadores de desgaste de aire correcta para funcionar designadas, multiplicado por 68 Bandas angostas, en ocasiones de manera eficiente.
Página 345
Cuidado del vehículo de transporte de carga del Revise la presión de inflado de Advertencia (Continúa) vehículo. Vea Límites de carga las llantas cuando estén frías, lo del vehículo 0 209. que significa que el vehículo no Las llantas con un inflado ha sido manejado por lo menos excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo...
Cuidado del vehículo Vuelva a colocar las tapas de la Regrese las llantas a la presión Advertencia (Continúa) recomendada de inflado en frío válvula sobre los pivotes para cuando haya terminado la evitar fugas y evitar la suciedad personas podrían perder la vida. conducción a alta velocidad.
Página 347
Cuidado del vehículo Cada una de las llantas, incluyendo a la que le falta mucho aire provoca permanecerá continuamente la de refacción (si la hay), debe que la llanta se sobrecaliente, y encendido. Esta secuencia revisarse mensualmente en frío y puede causar una falla de la llanta.
Cuidado del vehículo Vea Declaración de frecuencia de conductor puede ver los niveles de radio 0 415 o Declaración de presión de las llantas. Para frecuencia de radio 0 415. información y detalles adicionales sobre la operación y las pantallas Funcionamiento del del DIC, vea Centro de información del conductor (DIC) (Base y nivel...
Cuidado del vehículo El sistema TPMS puede advertir de aprobados podría causar daños a continuación se indican algunas de una condición de presión baja de los sensores del sistema TPMS. las condiciones que pueden hacer las llantas, pero no es sustituto del Consulte en Equipo de sellador de que ésta encienda: mantenimiento normal de las...
Cuidado del vehículo sensores. Vea "Proceso de similares a las del sistema 3. Coloque el vehículo en P correspondencia de los TPMS podrían provocar fallas en (estacionamiento). sensores del sistema TPMS", los sensores del sistema TPMS. 4. Agregue aire a la llanta que más adelante en esta sección.
Cuidado del vehículo Si la llanta está inflada Hay una interferencia de un Proceso de correspondencia excesivamente por más de 35 kPa dispositivo o transmisor externo. de los sensores del (5 psi), el claxon sonará múltiples sistema TPMS La presión de aire del dispositivo veces y la luz direccional continuará...
Página 352
Cuidado del vehículo comprar una herramienta de 3. Asegúrese que la opción de pantalla del DIC aparece el aprendizaje. También puede página de información de mensaje PROGRAMACIÓN DE comprarse una herramienta de Presión de neumáticos esté LLANTAS ACTIVO. reaprendizaje de TPMS. activada.
Cuidado del vehículo hecho corresponder con la Pueden verse los indicadores Las llantas se rotan para lograr llanta trasera del lado del en tres o más lugares un desgaste uniforme en todas conductor y que el las llantas. La primera rotación alrededor de la llanta.
Cuidado del vehículo Reinicialice el Sistema de Advertencia (Continúa) monitoreo de la presión de las llantas. Vea Funcionamiento del asegúrese de usar después un sistema de monitoreo de presión raspador o un cepillo de alambre, de las llantas 0 347. si es necesario, para eliminar todo el óxido y la suciedad.
Cuidado del vehículo carga y mantenimiento de la presión libre de grasa, gasolina u otras de inflado afectan cómo el sustancias que puedan deteriorar envejecimiento rápido ocurre. GM el hule. recomienda que los neumáticos, La inmovilidad del vehículo por incluyendo el de repuesto, si está periodos prolongados puede equipado, sean reemplazados provocar zonas planas en las...
Página 356
Cuidado del vehículo ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las Nunca exceda la capacidad de con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos velocidad máxima de la llanta Especificación TPC. completos de cuatro. La para invierno cuando use llantas profundidad uniforme del dibujo para invierno con una capacidad El sistema de especificación...
Cuidado del vehículo Si necesita reemplazar las Llantas y ruedas de Advertencia (Continúa) llantas de su vehículo con diferente amaño llantas que no tienen número de control del vehículo, Si instala ruedas o llantas de Especificación TPC, asegúrese resultando en un choque u tamaño distinto al de las ruedas y que su tamaño, capacidad de otro daño vehicular.
Cuidado del vehículo en los Estados Unidos. La La clasificación de calidad Advertencia (Continúa) clasificación está moldeada en puede encontrarse, cuando sea los costados de la mayoría de aplicable, en el costado de la accidente y lesiones graves. Use llanta, entre el hombro del dibujo las llantas para autos de solamente los sistemas de rueda pasajeros.
Página 359
Cuidado del vehículo veces el desgaste sufrido por tracción. Advertencia: La clasificación C corresponde a un una llanta con clasificación de clasificación de tracción nivel de desempeño que todas 100. Sin embargo, el asignada a esta llanta se basa las llantas para autos de en pruebas de tracción de pasajeros deben cumplir, de desempeño relativo de las...
Cuidado del vehículo Alineación de ruedas y Reemplazo de rueda Advertencia balanceo de llantas Remplace las ruedas que estén Puede ser peligroso usar ruedas, dobladas, agrietadas o muy Las llantas y las ruedas fueron pernos y tuercas de las ruedas oxidadas o corroídas.
Cuidado del vehículo Cadenas para llantas Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia entre la carrocería y el chasis ruedas. Si se utilizan dispositivos para las llantas o las cadenas de tracción, instálelos en las Si el vehículo tiene un tamaño de para las llantas.
Cuidado del vehículo Si falla una llanta delantera, la llanta Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) ponchada crea una fuerza que tira del vehículo hacia ese lado. Retire instrucciones del fabricante de las que ha sido usada con una falta el pie del pedal del acelerador y cadenas.
Página 363
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia (Continúa) 5. Coloque bloques para las con un gato, éste está diseñado Cambiar una llanta puede resultar ruedas, si están equipados, exclusivamente para cambiar peligroso. El vehículo puede a ambos lados de la llanta llantas desinfladas.
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia carbono (CO) que no puede Almacenar el equipo de sellador verse ni olerse. Puede causar para llantas y compresor u otros pérdida de conciencia o incluso la equipos en el compartimento de muerte. Nunca haga funcionar el pasajeros del vehículo podría motor en un área cerrada que no causar lesiones.
Página 365
Cuidado del vehículo Si la llanta se ha separado de la rueda, tiene dañados los costados o una ponchadura grande, los daños son demasiado severos como para que el sellador para llantas y el compresor sean efectivos. Vea Programa de Asistencia en el Camino 0 412.
Cuidado del vehículo Sólo hay sellador suficiente para 2. Retire la manguera de sólo aire una llanta. Después de utilizarse, el (10) y el enchufe de recipiente de sellador de llanta debe alimentación (9) de la parte reemplazarse. inferior del compresor. 3.
Página 367
Cuidado del vehículo Si el vehículo sólo cuenta con encendedor de cigarrillos, úselo. No pellizque el cable del conector de corriente con la puerta o la ventana. 9. Arranque el vehículo. El motor del vehículo debe estar funcionando mientras se usa el compresor de aire.
Página 368
Cuidado del vehículo 11. Infle la llanta a la presión de 13. Desconecte el conector de Precaución (Continúa) inflado recomendada, usando corriente (9) de la toma de el manómetro (8). La presión corriente para accesorios del llanta. Retire el conector eléctrico de inflado recomendada puede vehículo.
Página 369
Cuidado del vehículo 19. Coloque de nuevo la manguera 22. Inmediatamente conduzca el 24. Limpie cualquier sobrante de de sólo aire (10) y el conector vehículo durante 8 km (5 sellador de la rueda, llanta o de corriente (9) a su lugar de millas) para distribuir el vehículo.
Página 370
Cuidado del vehículo 2. Retire la manguera de sólo aire (10) y el enchufe de alimentación (9) de la parte inferior del compresor. 3. Coloque el compresor en el suelo cerca de la llanta desinflada. Asegúrese que el vástago de la válvula de la llanta se encuentre cerca del suelo, de modo que la manguera lo...
Página 371
Cuidado del vehículo de otras tomas de corriente encontrarse en la etiqueta de Precaución (Continúa) para accesorios. Vea Tomas de Información sobre llantas y corriente 0 130. carga. Vea Presión de llantas válvula de la llanta. Vea 0 343. Si el vehículo cuenta con una Programa de Asistencia en el toma de corriente para Mientras el compresor está...
Cuidado del vehículo 14. Coloque de nuevo la manguera Cambio de llanta 4. Gire la tuerca de mariposa (4) de sólo aire (10) y el conector en sentido contrario al de las Desinstalación de llanta de de corriente (9) a su lugar de manecillas del reloj para refacción y herramientas almacenamiento original.
Cuidado del vehículo Desinstalación de llanta La ubicación para levantar con Precaución gato está indicada por medio desinflada e instalación de de una muesca semicircular en llanta de refacción Asegúrese de que la cabeza de el reborde metálico. El gato no elevación del gato esté...
Página 374
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) lesiones personales y daños al vehículo cuenta con un gato, vehículo, asegúrese de colocar la úselo exclusivamente para cabeza de elevación del gato en cambiar llantas desinfladas. el sitio adecuado, antes de elevar el vehículo.
Página 375
Cuidado del vehículo altura tal, de manera que haya 10. Elimine todo el óxido y la Advertencia (Continúa) espacio suficiente para que la suciedad de los pernos de la llanta de refacción quepa bien rueda, las superficies de aflojen con el paso del tiempo. La debajo de la rueda.
Página 376
Cuidado del vehículo 14. Apriete las tuercas de la rueda Advertencia Precaución (Continúa) firmemente en secuencia cruzada, como se ilustra. Si las tuercas de las ruedas se frenos y daños en el rotor. Para 15. Baje el gato totalmente y aprietan de manera inadecuada o evitar costosas reparaciones de retírelo de debajo del vehículo.
Cuidado del vehículo Almacenamiento de llanta 3. Coloque la llanta de modo que quede acostada en el desinflada o de refacción y compartimiento de herramientas almacenamiento trasero. Advertencia Almacenar el gato, una llanta u otros equipos en el compartimiento de pasajeros del vehículo podría causar lesiones.
Cuidado del vehículo Llanta de refacción inflado después de instalarlo en el restaurar la tracción en las cuatro vehículo. La llanta de refacción ruedas (AWD) y evitar el desgaste compacta compacta está diseñada para uso excesivo del embrague de el temporal exclusivamente.
Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución Advertencia (Continúa) pasacorríente Las cadenas para llantas no se cáncer, defectos de nacimiento u adaptan bien a la llanta de otros daños reproductivos. Las Arranque con cables refacción compacta. Si se usan, baterías también pueden pasacorriente - pueden dañar al vehículo y a las contener otros químicos...
Página 380
Cuidado del vehículo La terminal positiva (+) de arranque Advertencia (Continúa) con cables (4) y la terminal negativa (-) (3) están sobre la batería del Contienen gas que puede vehículo que proporciona el explotar o empezar a arder. arranque con cables. Contienen suficiente carga 1.
Página 381
Cuidado del vehículo o Neutro con una transmisión Advertencia Advertencia (Continúa) manual. Vea Cambie a P (estacionamiento) 0 220. Los ventiladores eléctricos ojos o piel, enjuague el área con pueden empezar a funcionar aun agua y consiga atención médica Precaución cuando el motor no esté...
Cuidado del vehículo 7. Conecte un extremo del cable Remolque del Precaución (Continúa) negativo (-) negro a la terminal vehículo negativa (-) de la batería reparaciones no estarían cargada. cubiertas por la garantía del Cómo remolcar el 8. Conecte el otro extremo del vehículo.
Cuidado del vehículo deshabilitado. Utilice rampas para usar para jalar el vehículo desde Antes de remolcar el vehículo, ayudar a reducir los ángulos de una superficie de camino plano familiarícese con las leyes acercamiento, si es necesario. Un sobre el camión de remolque de locales que apliquen a remolque vehículo remolcado debe tener sus plataforma plana.
Cuidado del vehículo combustible del vehículo 4. Coloque el vehículo en Modo Precaución recreacional, dejándolo funcionar de ACCESORIOS presionando durante unos cinco minutos. Esto ENGINE START/STOP El uso de un escudo sobre la garantizará la lubricación adecuada (arranque/paro de motor) una parrilla delantera del vehículo de los componentes de la vez sin aplicar el pedal del...
Página 385
Cuidado del vehículo 4. Arranque el motor y permita su Remolque con "dolly" Precaución (Continúa) funcionamiento en marcha sin desplazamiento durante más Asegúrese de seguir todos los de tres minutos antes de pasos del procedimiento de conducir el vehículo. remolque de lancha inflable antes y después de remolcar el Precaución vehículo.
Cuidado del vehículo 5. Apague el vehículo. Cuidado Apariencia 6. Asegure el vehículo al "dolly". Cuidado exterior 7. Libere el freno de estacionamiento. Seguros Cómo remolcar el vehículo Los seguros se lubrican en la desde la parte trasera fábrica. Use un agente de deshielo sólo cuando sea absolutamente necesario, y pida que engrasen los seguros después de usarlo.
Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Precaución (Continúa) Precaución suave y limpia o con una toalla completamente de algodón, para vehículo. Puede obtener los No lave eléctricamente ninguno evitar rayones en la superficie y productos de limpieza aprobados de los componentes debajo del manchas de agua.
Cuidado del vehículo Se debería realizar ocasionalmente Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador el encerado o pulido suave manual brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las para retirar residuos del acabado de instrucciones del fabricante. la pintura. Consulte a su distribuidor Precaución No use limpiadores que no para conocer los productos de...
Cuidado del vehículo No utilice ninguno de los siguientes El vehículo puede contar con un Precaución en las cubiertas de las luces: sistema de obturador diseñado para ayudar a aumentar la economía de Agentes abrasivos o cáusticos El uso de cera en rayas de combustible.
Cuidado del vehículo Tiras para intemperie Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Aplique lubricante de cinta para intemperie sobre las cintas para cualquier resto sobrante que haya las partes cromadas con agua y intemperie para que duren más, caído sobre las superficies jabón después de la exposición a sellen mejor, y no se adhieran o pintadas del vehículo.
Página 391
Cuidado del vehículo rozaduras, etc Inspeccione las Lubricación de los El fluido contaminado disminuirá la pastillas de freno de disco para vida de la caja de transferencia y/o componentes de la carrocería desgaste y el estado de la los ejes y se debe reemplazar. Lubrique todos los cilindros de superficie de rotores.
Cuidado del vehículo Manchado pintura química superficies interiores para evitar que Nunca frote las superficies de resulten dañadas manera agresiva o con Los contaminantes del aire pueden permanentemente. demasiada presión. caer sobre el vehículo y dañar las Utilice limpiadores diseñados No utilice detergentes de superficies pintadas, causando específicamente para las superficies...
Cuidado del vehículo Cuando estén ligeramente trapo de microfibra para evitar Precaución manchadas, límpielas con una la transferencia de pelusas a la esponja o un trapo suave, que tela o la alfombra. Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados 2.
Página 394
Cuidado del vehículo pequeña área oculta para verificar Precaución Precaución (Continúa) la estabilidad del color. Si se forma un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con causar un daño permanente. tapete. ventosa al desplegado. Esto Limpie el exceso de humedad de Después de limpiar, use una toalla podría causar daño que no estas superficies después de...
Cuidado del vehículo Cuidado de los cinturones de Precaución Advertencia (Continúa) seguridad El uso de desodorantes de aire Mantenga los cinturones limpios y con los pedales puede provocar puede causar daño permanente a secos. aceleración no intencional y/o las superficies de plástico y distancias de frenado mayores pintadas.
Cuidado del vehículo Use los tapetes con el lado Cómo quitar y colocar los tapetes correcto hacia arriba. No los 1. Tire hacia arriba de la parte voltee. trasera del tapete para liberarlo No coloque nada sobre el tapete y retírelo. del lado del conductor.
Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
Página 398
Servicio y mantenimiento revisiones y servicios más a Se manejan normalmente sobre Precaución (Continúa) menudo. Los servicios adicionales terrenos empinados o requeridos - normales son para montañosos. No realice lavados químicos no vehículos que: Jalan un remolque con aprobados por GM en el vehículo. Llevan pasajeros y carga dentro frecuencia.
Servicio y mantenimiento Programa de Cambio de aceite del motor Cambio de Filtro de aire del motor mantenimiento Cuando se muestra el mensaje CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE Cuando se muestre el mensaje El plan de servicio para su vehículo MOTOR, cambie el aceite y el filtro CAMBIE EN SIG.
Servicio y mantenimiento aire acondicionado. Este servicio equipado con el sistema de respecto a daño, incluyendo puede ser complejo. Visite a su duración del filtro de aire del grietas o desgarres en las distribuidor. motor, revise el filtro del fundas de hule, partes sueltas o depurador de aire del motor.
Servicio y mantenimiento Inspeccione visualmente el Compruebe el pedal del Servicios para sistema de combustible en acelerador para detectar daños, aplicaciones busca de daños o fugas. exceso de esfuerzo o amarre. Sustituya si es necesario. especiales Inspeccione visualmente el sistema de escape y los Inspeccione visualmente el Sólo vehículos de uso comercial escudos de calor en busca de...
Servicio y mantenimiento Mantenimiento y Batería Frenos La batería de 12 voltios suministra Los frenos detienen el vehículo, y cuidados adicionales energía para arrancar el motor y son cruciales para una conducción operar los accesorios eléctricos segura. Su vehículo representa una adicionales.
Página 403
Servicio y mantenimiento Se deben revisar los niveles de roturas o daños. Las luces de Llantas aceite del motor y del líquido freno necesitan revisarse Las llantas deben estar limpiaparabrisas cada vez que periódicamente para asegurar debidamente infladas, rotadas y se rellena el tanque de que encienden al frenar.
Página 404
Servicio y mantenimiento Cuidado del vehículo Las señales de desgaste incluyen rayones, cuarteaduras Para ayudar a mantener el aspecto y astillados. del vehículo nuevo, puede obtener productos para su cuidado en su Los técnicos especializados del distribuidor. Para información sobre distribuidor pueden inspeccionar como limpiar y proteger el interior y el parabrisas y recomendar el...
Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte Sistema de enfriamiento 0 306. Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado.
Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor Motor 2.5L L4 23321606 A3212C Motor 3.6L V6...
Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 407 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
Página 408
Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 404 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
Página 409
Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Líquido de la caja de transferencia 1.0 L 1.0 qt Par de la tuerca de la rueda 140 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re- comendaciones de este manual.
Información al cliente Información al Grabación de datos y Información al cliente privacidad del vehículo cliente Registro y privacidad de los Procedimiento de datos del vehículo ... 417 Satisfacción al Cliente Grabadoras de datos Información al cliente eventos .
Información al cliente Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) cliente interesados en su satisfacción Kilometraje La satisfacción y preferencia de los continua. clientes son muy importantes para Fecha de entrega PASO DOS su distribuidor y General Motors.
América y el Caribe. 0 406. 1-800-835-0436 La experiencia del propietario en : Vea la información de cuenta Panamá linea de Chevrolet permite la OnStar (si está equipado). interacción con Chevrolet y 00-800-052-1479 : Converse con alguno de mantiene información importante nuestros representantes de apoyo República Dominicana...
Página 413
Centro de Atención conductor debe presentar su bajo los términos y condiciones del a clientes de Chevrolet en el identificación antes de que se programa. El programa de 01-800-466-0811. proporcione el servicio.
Página 414
Chevrolet más cercano debido a las siguientes alternativas, conducir el vehículo. conflictos de horarios, el dentro de los límites vehiculo será...
Página 415
Una vez que el como fenómenos naturales de El costo de la grúa al elegir un distribuidor haya informado que naturaleza extraordinaria, distribuidor Chevrolet que está el vehículo está reparado, el temblores, erupciones cerca del almacenamiento servicio de asistencia en el volcánicas y otras tormentas tipo...
Correo electrónico camino. Para más información, causar su operación no asistencia.gmmexico@gm.com consulte la garantía del vehículo deseada. Chevrolet se reserva el derecho de nuevo. hacer cualquier cambio o Declaración de frecuencia Contacto con asistencia en el descontinuar el programa de...
Transport Canada) en una situación 52-722-236-0680. como ésta, notifíquelo también a General Motors. En los EUA, llame al 1-800-222-1020, o escriba a: División motores de Chevrolet Centro de Atención a Clientes de Chevrolet P.O. Box 33170 Detroit, MI 48232-5170 En Canadá, llame al 1-800-263-3777 (Inglés) o al...
Información al cliente Grabación de datos y Estos módulos pueden retener Si los cinturones de seguridad preferencias personales, como del conductor y pasajero privacidad del ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no; asiento y ajustes de temperatura. vehículo Cuánto estaba presionando el conductor el acelerador o pedal Grabadoras de datos...
Página 419
Información al cliente Para leer los datos registrados por OnStar manual de infoentretenimiento para un EDR se requiere de equipo obtener mayor información sobre Si el vehículo está equipado con especial y se necesita acceder al los datos almacenados y sobre las OnStar y cuenta con un plan de vehículo o al EDR.
OnStar OnStar Descripción general especificaciones del país; funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión Descripción general OnStar Descripción general de de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de OnStar .
OnStar Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Presione para obtener una OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor, infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias manual de infoentretenimiento para de la semana para: Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Obtener ayuda en una...
OnStar Seguridad Información adicional disponibles en la mayoría de los vehículos. Todos los servicios de OnStar Si está equipado, OnStar OnStar no están disponibles en proporciona estos servicios: todos los lugares ni en todos los Servicio de transferencia vehículos. Para mayor información, Con Asistencia en el camino, los una descripción completa de los Asesores pueden localizar un...
OnStar adecuado. Si se agrega, conecta o para los diagnósticos del vehículo Idiomas modifica el equipo o software, los de OnStar. Haga clic en la pestaña El vehículo puede programarse para servicios OnStar o de conexión "Mi cuenta" en la página de inicio. responder en varios idiomas.
OnStar Si las señales GPS no están Mensaje No es posible añadido podría interferir con al disponibles, el sistema OnStar operación del sistema OnStar y conectar con OnStar debería funcionar para llamar a hacer que no funcione. Si la cobertura celular es limitada o OnStar.
OnStar instalación. Estas actualizaciones o (respuesta automática a accidentes, Es importante mencionar que, las cambios también pueden causar servicios de emergencia a distancia, finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), que un sistema se comunique asistencia en caso de robo de su dan origen y son necesarias para automáticamente con los servidores vehículo, instrucciones para llegar a...
OnStar OnStar - Reconocimientos de THE SOFTWARE IS PROVIDED unzip: AS IS, WITHOUT WARRANTY OF software This is version 2005-Feb-10 of the ANY KIND, EXPRESS OR Info-ZIP copyright and license. The Ciertos componentes OnStar IMPLIED, INCLUDING BUT NOT definitive version of this document incluyen software libcurl y unzip y LIMITED TO THE WARRANTIES should be available at ftp://...
Página 427
OnStar This software is provided as is, self-extracting archive; that is the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail without warranty of any kind, permitted without inclusion of addresses or of the express or implied. In no event shall this license, as long as the Info-ZIP URL(s).
Página 428
OnStar LIMITAR LAS GARANTÍAS DE unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, COMERCIABILIDAD, APTITUD Antoine Verheijen, Paul von Behren, Esta es la versión 2005-Feb-10 de PARA UN PROPÓSITO Rich Wales, Mike White. los derechos de autor y licencia de PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP.
Página 429
OnStar 2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser binario (ejecutables malinterpretados como que compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco anterior, la definición, la deben ser malinterpretados renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones la presente lista de condiciones...
Servicios conectados Servicios Servicios conectados Utilice comandos de voz durante una ruta planeada. conectados Navegación La funcionalidad del botón de Comando de voz, si está equipado, La navegación requiere un plan de puede variar por vehículo y región. Servicios conectados servicio OnStar o de conexión Para algunos vehículos, presione específico.
Servicios conectados 2. Diga "Vista previa de ruta". Descarga de destino Hotspot Wi-Fi (si está equipado) El sistema responde con las Las instrucciones se pueden enviar El vehículo puede tener un hotspot siguientes tres maniobras. a la pantalla de navegación del Wi-Fi integrado que proporciona vehículo, si está...
Página 432
SSID y la puertas, si está equipado con contraseña se pueden cambiar seguros automáticos. Conectarse con Chevrolet en los en el menú Hotspot Wi-Fi. medios sociales. Activar el claxon y las luces. Después de la configuración inicial, Las características están sujetas a...
Página 433
Servicios conectados otros sistemas principales del vehículo a través de un reporte de diagnóstico mensual. OnStar también puede monitorear la presión de las llantas, si el vehículo está equipado con el Sistema de monitor de presión de llantas. Si necesita un reporte de Diagnóstico "On Demand", presione y un Asesor puede ejecutar un diagnóstico.
Índice Índice Ahorrador de batería, iluminación exterior ... 186 Abridor de la puerta de la Aire acondicionado ... . . 188 cochera .
Página 435
Índice Alerta de cambio de Asientos Asistencia de arranque en Trasera ......78 subidas (HSA) ....232 carril (LCA) .
Página 436
Índice Bloqueo estacionamiento California Características Memoria ......13 Automático ....224 Requisitos relativos a materiales de perclorato .
Página 437
Índice Cinturones de seguridad (cont.) Compartimentos (cont.) Conducción (cont.) Uso durante el embarazo ..88 Sistema de administración Defensiva ..... 197 Claxon .
Página 438
Índice Control de modo del Deflector agua (cont.) El motor se detiene cuando está desacelerando (cont.) Luz de puerta entreabierta ..157 conductor ..... 235 Escape .
Página 439
Índice Energía (cont.) Espejos de inclinación en Filtro, Seguros de puertas ... . . 43 estacionamiento Depurador de aire de motor . . 304 Ventanas ..... . . 61 Cambio a .
Página 440
Índice Indicador de estatus de la Limpiaparabrisas bolsa de aire del pasajero ..146 Lavador trasero ....128 Ganchos Indicador de falla ....148 Limpieza Bolsa de compras .
Página 441
Índice Llantas (cont.) Luces Luces (cont.) Cuándo es momento para Diagnóstico ....156 Luz intermitente ....179 nuevas llantas .
Página 442
Índice Luces direccionales de giro y Manómetros Monóxido de carbono (cont.) Diagnóstico ....223 cambio de carril ....181 Advertencia Luces e Conducción durante el Luces direccionales, giro y...
Página 443
Índice Precaución, Peligro, y Recopilación de datos (cont.) Remolcar (cont.) Sistema de Vehículo ..... . 381 Advertencia ..... 2 Infoentretenimiento .
Página 444
Índice Servicios Sistema de bolsas de aire (cont.) Aplicación especial ... 400 ¿Qué causa la activación de Salidas Servicios conectados la bolsa de aire? ....95 Energía .
Página 445
Índice Sistema eléctrico Sistemas de seguridad Donde colocar ....110 Bloque de fusibles del Vehículo Sistemas de transmisión compartimiento del motor . . . 324 Arranque remoto .