Closing the cap
MAX
Clean the threads of the powder chamber before
screwing on the cap.
Before treatment, do not shake the unit
The shaking could cause the powder to clog the
tubes.
12
Fermeture du bouchon
Nettoyez le pas de vis de la chambre à poudre
avant de mettre en place le bouchon.
Avant le traitement, évitez d'agiter l'ap-
pareil. La poudre, ainsi mise en mouvement,
pourrait obturer les canaux.
Schliessen des Schraubverschlusses
Schrauben Sie den Verschluss erst dann auf
das Gerät, nachdem Sie das Gewinde der Pul-
verkammer gesäubert haben.
Vor der Behandlung sollten Sie Ihr Gerät
nicht schütteln, weil dadurch die Kanäle verstopft
werden können.