Página 3
Las obligaciones de Fluke en lo que respecta a la garantía están limitadas, a discreción de Fluke, al reintegro del importe de compra, a la reparación gratuita o a la sustitución de un producto defectuoso siempre y cuando sea devuelto al centro de servicio Fluke autorizado dentro del período de garantía.
CENTROS DE SERVICIO Consulte las señas de los centros de servicio autorizados en nuestro sitio Web: http://www.fluke.com o bien llame a cualquiera de los siguientes números de teléfono de Fluke: +1-888-993-5853 en EE.UU. y Canadá +31-40-2675200 en Europa +1-425-446-5500 desde los demás países...
Índice general Capítulo Título Página Desembalaje del kit del instrumento de medida ............2 Información de seguridad: Lea primero ................. 4 Uso del osciloscopio ....................9 Conexión del instrumento de medida................9 Reajuste del instrumento de medida ................10 Navegación por los menús..................... 11 Ocultar las etiquetas de tecla y menús ................
Página 6
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Uso del multímetro ...................... 27 Conexiones del medidor ....................27 Mediciones con el multímetro ..................28 Congelación de las lecturas................... 31 Selección de los rangos automáticos y manuales ............31 Mediciones relativas ...................... 32 Uso de las funciones del registrador ................. 33 Apertura del menú...
Página 7
Contenido (continuación) Uso de memoria, PC e impresora ................65 Guardar y recuperar....................... 65 Pantallas de documentación..................68 Sugerencias........................71 Uso de los accesorios estándar..................71 Uso de las entradas aisladas independientemente flotantes......... 74 Uso del Soporte inclinable ..................... 76 Reajuste del instrumento de medida ................
Página 8
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Especificaciones......................93 Introducción ........................93 Osciloscopio de doble entrada ..................94 Mediciones automáticas de osciloscopio............... 97 Medidor .......................... 100 Mediciones de DMM en entradas del medidor............... 101 Registrador ........................102 Zoom, Replay y Cursors ....................103 Varios..........................
Desembalaje del kit del instrumento de medida Pruebas de muestras Declaración de conformidad Normas utilizadas: FLUKE 192B/196B-C/199B-C EN 61010.1 (1993) ® Safety Requirements for Electrical Equipment for Instrumentos de medida ScopeMeter Measurement, Control, and Laboratory Use Fabricante EN-IEC61326-1 (1997) Fluke Industrial B.V.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Desembalaje del kit del instrumento de Nota medida La batería recargable de NiMH nueva no está totalmente cargada. Consulte el capítulo 8. El kit del instrumento de medida contiene los siguientes elementos: (2x) (2x) (2x)
Embalaje de envío (sólo versión básica) d) Cable de puesta a tierra con minipinza de cocodrilo (negro) Las versiones Fluke 192B-S, 196B-S, 196C-S, 199B-S y e) Punta de medida de 4 mm para punta de 199C-S incluyen asimismo los siguientes artículos:...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Información de seguridad: Lea primero En el instrumento de medida y en el presente manual se utilizan los siguientes símbolos internacionales: Antes de utilizar el instrumento de medida, lea detenidamente la siguiente información de seguridad.
Página 13
• Utilice sólo la fuente de alimentación Fluke, superior a 42 V (30 Vrms) o a circuitos de más modelo BC190 (cargador de batería / de 4800 VA: adaptador de red).
Página 14
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso • No aplique tensiones que difieran en más de Las tensiones nominales indicadas en las advertencias se 600 V de la tensión de la tierra de protección indican como límites de “tensión de servicio”. a ninguna entrada al realizar mediciones en Representan V CA rms (50-60 Hz) en aplicaciones de entornos CAT III.
Información de seguridad: Lea primero En caso de deteriorarse las funciones de seguridad La utilización del instrumento de medida de un modo distinto al especificado por el fabricante puede afectar a la protección proporcionada por el equipo. Antes de utilizarlo, inspeccione los cables de medida para cerciorarse de que no presenten daños mecánicos;...
Página 16
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso...
Capítulo 1 Uso del osciloscopio Acerca de este capítulo Este capítulo presenta una introducción paso a paso a las funciones de osciloscopio del instrumento de medida. La introducción no abarca todas las posibilidades de las funciones de osciloscopio, aunque presenta ejemplos básicos de cómo utilizar los menús y realizar operaciones básicas.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Reajuste del instrumento de medida Si desea reajustar el instrumento de medida a los valores de fábrica, proceda del siguiente modo: Desconecte el instrumento de medida. Pulse sin soltar la tecla USER Pulse y suelte.
Uso del osciloscopio Navegación por los menús Navegación por los menús El siguiente ejemplo muestra cómo utilizar los menús del instrumento de medida para seleccionar una función. A continuación, siga los pasos del 1 al 4 para abrir el menú de osciloscopio y seleccionar un elemento.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Ocultar las etiquetas de tecla y menús Conexiones de entrada Es posible ocultar un menú o etiqueta de tecla en Observe la parte superior del instrumento de medida. El cualquier momento. instrumento de medida dispone de cuatro entradas de señales: dos entradas de seguridad de clavija BNC...
Uso del osciloscopio Conexiones de osciloscopio Conexiones de osciloscopio Para efectuar mediciones de osciloscopio de doble entrada, conecte la sonda de tensión roja a la entrada A y la sonda de tensión gris a la entrada B. Conecte los cables cortos de puesta a tierra de cada sonda de tensión a su propio potencial de referencia.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Visualización de una señal desconocida Pulse por segunda vez para volver a con Connect-and-View™ seleccionar el rango manual. En la esquina superior derecha de la La función Connect-and-View permite que el instrumento pantalla aparecerá la leyenda MANUAL de medida presente automáticamente señales complejas...
Uso del osciloscopio Mediciones osciloscópicas automáticas Mediciones osciloscópicas automáticas En la parte superior izquierda de la pantalla aparecerá la medición en Hz. (Consulte la figura 8.) El instrumento de medida permite una amplia variedad de mediciones osciloscópicas automáticas. Es posible Para seleccionar también una medición Peak-Peak (Pico visualizar dos lecturas numéricas: R 1 y R...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Congelar la pantalla La figura 8 muestra un ejemplo de la pantalla. Nótese que la lectura de pico a pico (Peak-Peak) de la entrada B En cualquier momento es posible “congelar” la pantalla aparece junto a la lectura de frecuencia de la entrada A, (todas las lecturas y formas de onda).
Uso del osciloscopio Uso de promedio, persistencia y captura de transitorios rápidos Uso de promedio, persistencia y captura Salga del menú. de transitorios rápidos Las funciones de promediado pueden utilizarse para Uso de promedio para suavizar las formas de onda suprimir ruidos aleatorios o no correlacionados en la forma de onda sin pérdida de anchura de banda.
Página 26
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso onda dinámicas (modo Uso de la persistencia para visualizar formas de envolvente). onda Seleccione Dot-join:On (activado), La persistencia puede emplearse para observar las o bien, Off (desactivado) para formas de onda dinámicas. seleccionar su preferencia Abra las etiquetas de la tecla personal para la presentación de la...
Uso del osciloscopio Uso de promedio, persistencia y captura de transitorios rápidos Visualización de los transitorios rápidos Supresión del ruido de alta frecuencia Para capturar los transitorios rápidos de la forma de Si configura Glitch Detect como Off, se suprimirá el ruido onda, proceda del siguiente modo: de alta frecuencia de una forma de onda.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Adquisición de formas de onda Inversión de la polaridad de la forma de onda visualizada Selección de un acoplamiento en alterna Para invertir la forma de onda de la entrada A, proceda Después de un reset, el instrumento de medida está...
Uso del osciloscopio Adquisición de formas de onda Sensibilidad de entrada Variable Abra el menú INPUT A OPTIONS... (opciones de La sensibilidad de entrada variable de la entrada A le entrada A). permite ajustar la sensibilidad continuamente, por ejemplo para ajustar la amplitud de una señal de referencia a 6 divisiones exactamente.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Trabajar con formas de onda ruidosas Uso de las funciones matemáticas de la forma de onda Para suprimir el ruido de alta frecuencia (HF) de las formas de onda, puede limitarse la anchura de banda de Al sumar, restar o multiplicar la forma de onda de las servicio a 10 kHz ó...
Uso del osciloscopio Adquisición de formas de onda Comparación de formas de onda Vaya a Waveform: y seleccione Mathematics... para abrir el menú Puede ver una forma de onda de referencia fija con la Mathematics. forma de onda real para compararlas. Para crear una forma de onda de referencia y verla con la forma de onda real, haga lo siguiente: Visualice las etiquetas de la tecla...
Página 32
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Seleccione On para mostrar la Seleccione el ancho de la envuelta forma de onda de referencia. Ésta adicional que se va a agregar a la puede ser: forma de onda momentánea. - la forma de onda de referencia Guarde la forma de onda utilizada por última vez (si no...
Uso del osciloscopio Adquisición de formas de onda Ejemplo de forma de onda de referencia con una envuelta Prueba de aprobación - fallo (sólo versiones C) adicional de ±2 píxeles: Puede utilizar una forma de onda de referencia como plantilla de prueba para la forma de onda actual. Si al menos una muestra de forma de onda no se ajusta a la plantilla de prueba, se almacenará...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Análisis de formas de onda Desde el menú Pass Fail Testing: seleccione Para realizar un análisis detallado de las formas de onda puede utilizar las funciones de análisis CURSOR ZOOM Store Fail: se almacenará cada .
Capítulo 2 Uso del multímetro Acerca de este capítulo Este capítulo presenta una introducción paso a paso a las funciones de multimetría del instrumento de medida (en adelante denominado “medidor”). La introducción incluye ejemplos básicos que muestran cómo utilizar los menús y realizar las operaciones básicas.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Mediciones con el multímetro El valor del elemento resistivo aparece en ohmios. Observe también que aparece la barra de gráficos. La pantalla muestra las lecturas numéricas de las (Consulte la figura 12.) mediciones en la entrada del medidor.
Uso del multímetro Mediciones con el multímetro Medición de una corriente La corriente puede medirse tanto en modo de osciloscopio como de multímetro. El modo de osciloscopio tiene la ventaja de que aparecen dos formas de onda mientras se realizan las mediciones. Por su parte, el modo de multímetro tiene la ventaja de proporcionar una medición de alta resolución.
Página 38
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Observe la sensibilidad de la sonda amperimétrica. Resalte la sensibilidad correspondiente en el menú; p.ej. 10 mV/A. Acepte la medición de corriente. Entonces aparecerá una pantalla como la de la figura 14. Figura 14. Lecturas de medición amperimétrica...
Uso del multímetro Congelación de las lecturas Congelación de las lecturas Selección de los rangos automáticos y manuales Es posible congelar en cualquier momento los resultados que aparecen en la pantalla. Para activar la selección manual de rangos, efectúe el siguiente procedimiento durante cualquier medición con Congele la pantalla.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Mediciones relativas Observe que la lectura principal aparece en forma de Una medición relativa presenta el resultado de la variaciones con respecto al valor de referencia. La lectura medición actual en relación con un valor de referencia efectiva con su gráfico de barras puede verse detrás de...
Capítulo 3 Uso de las funciones del registrador Acerca de este capítulo Este capítulo presenta una introducción paso a paso a las funciones de registrador del instrumento de medida. La introducción incluye ejemplos que muestran cómo utilizar los menús y realizar las operaciones básicas. Apertura del menú...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Trazado de mediciones en un lapso de El instrumento de medida registrará continuamente las lecturas digitales de las mediciones en la entrada A y las tiempo (TrendPlot™) presentará en forma de gráfico. El gráfico de TrendPlot se desplaza de derecha a izquierda, como un registrador de Utilice la función TrendPlot para trazar el gráfico de...
Uso de las funciones del registrador Trazado de mediciones en un lapso de tiempo (TrendPlot™) Visualización de los datos registrados En la vista normal ( ) aparecerán en la pantalla NORMAL sólo las doce divisiones registradas más recientes. Todos los registros anteriores están almacenados en la memoria.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Para continuar sin hacer más cambios: Cambio de las opciones del registrador Cierre. En la esquina inferior derecha de la pantalla podrá optar por ver el tiempo transcurrido desde el comienzo y la hora actual.
Uso de las funciones del registrador Registro de formas de onda osciloscópicas en la memoria profunda (Scope Record) Registro de formas de onda osciloscópicas en la memoria profunda (Scope Record) La función es un modo de desplazamiento SCOPE RECORD que registra una o dos largas formas de onda. Esta función puede utilizarse para controlar formas de onda, como señales de control de movimiento o el suceso de activación de una fuente de alimentación ininterrumpida...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Visualización de los datos registrados Uso de ScopeRecord en modo de barrido único En vista Normal, las muestras que no caben en la Utilice la función del registrador Single Sweep para parar pantalla quedan almacenadas en la memoria profunda.
Uso de las funciones del registrador Registro de formas de onda osciloscópicas en la memoria profunda (Scope Record) Uso del disparo externo para iniciar o parar el registro del osciloscopio Para registrar un evento eléctrico que produce una avería, puede ser útil iniciar o parar el registro en una señal de disparo externa: Start on Trigger para empezar el registro;...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Seleccione una de las Conditions: (condiciones) y pase a Slope: (pendiente). Seleccione la pendiente de disparo deseada y pase a Level: (nivel) Seleccione el nivel de disparo de 0,12 V o 1,2 V y acepte todas las opciones del registrador.
Capítulo 4 Uso de Replay, Zoom y Cursors Reproducción de las 100 pantallas Acerca de este capítulo osciloscópicas más recientes El presente capítulo explica las capacidades de las funciones de análisis Cursor, Zoom y Replay. Estas Estando en modo de osciloscopio, el instrumento de funciones pueden emplearse con una o más de las medida almacena automáticamente las 100 pantallas más funciones principales Osciloscopio, TrendPlot o Registro...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Reproducción paso a paso Para desplazarse por las pantallas de osciloscopio más recientes, efectúe el siguiente procedimiento: En modo de osciloscopio, abra el menú REPLAY Observe que la traza estará congelada y que en la parte superior de la pantalla aparecerá...
Cursors Reproducción de las 100 pantallas osciloscópicas más recientes Reproducción continua Desactivado de la función de reproducción (Replay) También es posible reproducir las pantallas almacenadas de manera continua, como si fuese una cinta de vídeo. Desactive REPLAY Para reproducir de manera continua, proceda de este modo: Captura automática de 100 intermitentes En modo de osciloscopio, abra el...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Sugerencia Ampliación de una forma de onda Incluso si en la parte inferior de la pantalla no Para ver una forma de onda de manera más detallada aparecen las etiquetas de tecla es posible utilizar podrá...
Cursors Visualización de la forma de onda ampliada Desactivado de la función Zoom La función resulta de utilidad si necesita ver VIEW ALL Desactive la función ZOOM rápidamente la forma de onda completa y, a continuación, volver a la parte ampliada. Visualice la forma de onda completa.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Mediciones con cursor Nota Incluso si en la parte inferior de la pantalla no Los cursores permiten realizar mediciones digitales exactas aparecen las etiquetas de tecla es posible utilizar en las formas de onda. Esto puede hacerse tanto en las las teclas de flecha.
Cursors Mediciones con cursor Uso de los cursores verticales en una forma de onda Para utilizar los cursores en una medición de tiempo, proceda del siguiente modo: En modo de osciloscopio, abra las etiquetas de la tecla cursor. Pulse para resaltar .
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Lectura de las mediciones con cursor de las formas de onda matemáticas Las mediciones con cursor en la forma de onda matemática A*B da como resultado una lectura en vatios (Watts) si la entrada A mide (mili)voltios y la entrada B mide (mili)amperios.
Cursors Mediciones con cursor Mediciones de tiempo de subida Resalte el otro cursor. Para medir el tiempo de subida, proceda del siguiente Desplace el cursor inferior hasta modo: el 0% de la altura de la señal. Al En modo de osciloscopio, abra llegar al 10% aparecerá...
Página 58
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso...
Capítulo 5 Disparo sobre formas de onda • Si la señal es inestable o tiene una frecuencia muy Acerca de este capítulo baja, es posible controlar el nivel, la pendiente y el retardo del disparo para una mejor visualización de la Este capítulo presenta una introducción de las funciones señal.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Configuración del nivel y pendiente del Active las teclas de flecha disparo correspondientes al ajuste manual del nivel de disparo. La función Connect-and-View™ permite el disparo automático, con el objeto de visualizar señales Ajuste el nivel de disparo.
Disparo sobre formas de onda Uso del retardo de disparo o del predisparo Uso del retardo de disparo o del indica el retardo (positivo) entre el punto de disparo y la aparición de la forma de onda. predisparo Si no se detecta ningún disparo, los parámetros de disparo Es posible comenzar a visualizar la forma de onda algún aparecen en gris.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Opciones de disparo automático Si se ajusta el rango de frecuencia del disparo automático a > 15 Hz, la función Connect-and-View™ responderá más En el menú de disparo es posible modificar la rápidamente. La respuesta será más rápida porque se han configuración del disparo automático del siguiente modo:...
Disparo sobre formas de onda Disparo sobre flancos Disparo sobre flancos Al seleccionar Free Run, el instrumento de medida actualiza la pantalla, incluso aunque no haya disparos. En Si la señal es inestable o es de muy baja frecuencia, utilice la pantalla siempre aparecerá...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Disparo sobre formas de onda ruidosas Para reducir las vibraciones en la pantalla al disparar sobre formas de onda ruidosas puede utilizarse un filtro de reducción de ruidos. A partir del paso 3 del ejemplo precedente, continúe del siguiente modo:...
Disparo sobre formas de onda Disparo sobre flancos Sugerencia Ejecución de una adquisición única El instrumento de medida guarda todos los ciclos Para capturar sucesos únicos puede ejecutarse una únicos en la memoria de reproducción. Utilice la adquisición de ciclo único (actualización de la pantalla función Replay para examinar todos los ciclos una vez).
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Disparo sobre formas de onda externas Utilice el disparo externo cuando desee ver las formas de onda de las entradas A y B mientras dispara en una tercera señal. Es posible seleccionar el disparo externo con disparo automático o disparo de flanco.
Disparo sobre formas de onda Disparo sobre señales de vídeo Disparo sobre señales de vídeo Para disparar sobre una señal de vídeo, primero seleccione la norma de la señal de vídeo que pretende medir. Aplique una señal de vídeo a la entrada A roja. Abra las etiquetas de la tecla TRIGGER Abra el menú...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Disparo en cuadros de vídeo Disparo en líneas de vídeo Utilice 2 para disparar sobre la primera Utilice para disparar sobre todos los impulsos de FIELD FIELD ALL LINES mitad (impar) o sobre la segunda mitad (par) del cuadro.
Disparo sobre formas de onda Disparo en impulsos Disparo en impulsos Seleccione Pulse Width on A... para abrir el menú Trigger on Utilice el disparo de anchura de impulsos para aislar y Pulse Width. visualizar impulsos específicos que sea posible cualificar por tiempo, como por ejemplo transitorios rápidos, impulsos ausentes, salvas o caídas de señal.
Página 70
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Para configurar la anchura del impulso a 5 ms, proceda del siguiente modo: Active las teclas de flecha para ajustar la anchura del impulso. Seleccione 5 ms. En la pantalla aparecerán todos los impulsos cortos positivos inferiores a 5 ms.
Disparo sobre formas de onda Disparo en impulsos Búsqueda de impulsos ausentes Seleccione Pulse Width on A... para abrir el menú Trigger on El siguiente ejemplo explica el modo de buscar impulsos Pulse Width. ausentes en un tren de impulsos positivos. En este ejemplo se parte del supuesto de que los impulsos tienen una distancia de 100 ms entre los flancos de subida.
Página 72
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso El instrumento de medida estará ahora preparado para disparar sobre separaciones de impulsos. Observe que el menú de disparo en la parte inferior de la pantalla se habrá adaptado para permitir la configuración de las condiciones del impulso: Para configurar la anchura del impulso a 150 ms, continúe...
Capítulo 6 Uso de memoria, PC e impresora Acerca de este capítulo Guardar y recuperar Este capítulo presenta una introducción paso a paso a las Es posible: funciones generales del instrumento de medida que • Guardar pantallas y configuraciones en la memoria pueden utilizarse en los tres modos principales: para más tarde recuperarlas.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Guardar pantallas con configuraciones Resalte ubicación 10. SCREEN SETUP asociadas Para guardar una pantalla en la ubicación 10 de la memoria, proceda del siguiente modo: Guarde la pantalla actual. Abra las etiquetas de la tecla...
Uso de memoria, PC e impresora Guardar y recuperar Eliminar pantallas con configuraciones Recuperar pantallas con configuraciones asociadas asociadas Para eliminar todas las pantallas y configuraciones Para recuperar la pantalla+configuración 1, proceda del asociadas, continúe a partir del paso 2 del ejemplo siguiente modo: anterior y proceda de este modo: Abra las etiquetas de la tecla...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Recuperar una configuración Para recuperar una pantalla como forma de onda de referencia y compararla con una forma de onda medida Para recuperar la configuración de la ubicación 1 de la realmente, continúe desde el paso 3 de la siguiente...
Página 77
Uso de memoria, PC e impresora Pantallas de documentación Ver pantallas guardadas Para desplazarse por las memorias mientras observa las pantallas guardadas, efectúe el siguiente procedimiento: Visualice las etiquetas de la tecla (grabar/imprimir). SAVE PRINT Abra el menú View... (ver) . Seleccione una posición de la pantalla y mire las propiedades de la pantalla.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Pantallas de documentación ® Con el software FlukeView podrá descargar datos de forma de onda y bitmaps de pantalla en un PC o portátil (notebook) para procesarlos. También es posible imprimir conectando el instrumento de medida directamente a una impresora.
Uso de memoria, PC e impresora Pantallas de documentación Conexión a una impresora Para imprimir una pantalla directamente en una impresora, utilice cualquiera de los siguientes adaptadores: • Cable/adaptador RS-232 optoaislado (PM9080) para conectar una impresora en serie al OPTICAL PORT (puerto optico) del instrumento de medida.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Configuración para la impresora Seleccione una velocidad en baudios de 9600 y, a continuación, El siguiente ejemplo explica cómo configurar el vuelva al modo normal. instrumento de medida para imprimir con una impresora Postscript a una velocidad de 9600 baudios: En la medida de lo posible, para imprimir pantallas utilice la opción Postscript.
Capítulo 7 Sugerencias Uso de los accesorios estándar Acerca de este capítulo Las siguientes ilustraciones muestran el uso de los Este capítulo presenta información y sugerencias para accesorios estándar, como sondas de tensión, cables de sacar el máximo partido al instrumento de medida. medida y diversas pinzas.
Página 82
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Figura 36. Conexión de sonda de alta frecuencia con el muelle de puesta a tierra Figura 37. Conexiones electrónicas para mediciones de osciloscopio utilizando pinzas de gancho y puesta a tierra de pinzas de gancho Advertencia Para evitar el riesgo de descargas eléctricas...
Página 83
Sugerencias Uso de los accesorios estándar Figura 39. Medida manual para medidas de medidor Figura 38. Conexiones electrónicas para mediciones utilizando el juego de cables de prueba de osciloscopio utilizando pinzas de gancho y puesta a tierra de pinzas de cocodrilo...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Uso de las entradas aisladas • Seguridad adicional. Por cuanto los comunes no están conectados directamente, se reducen independientemente flotantes enormemente las posibilidades de provocar un cortocircuito al medir múltiples señales. Es posible utilizar las entradas aisladas independientemente flotantes para medir señales que son...
Página 85
Sugerencias Uso de las entradas aisladas independientemente flotantes ANALOG INPUT DIGITAL CONTROLLER DIGITAL GROUND ANALOG GROUND Figura 42 Conexión correcta de cables de referencia Figura 40 Capacitancia parásita entre sondas, instrumento y entorno ANALOG INPUT DIGITAL CONTROLLER DC BUS MOTION/MOTOR CONTROLLER DIGITAL GROUND ANALOG...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Uso del Soporte inclinable Reajuste del instrumento de medida Si desea reajustar el instrumento de medida a los valores El instrumento de medida está equipado con un soporte de fábrica, proceda del siguiente modo: inclinable, que permite la visualización desde cualquier ángulo al colocarlo sobre una mesa.
Sugerencias Cambio del idioma de la información. Cambio del idioma de la información. Ajuste del contraste y el brillo Durante el funcionamiento del instrumento de medida Para ajustar el contraste y el brillo de la retroiluminación, pueden aparecer mensajes en la parte inferior de la proceda del siguiente modo: pantalla.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Cambio del color de la pantalla Cambio de la fecha y hora (versiones C) El instrumento de medida dispone de un reloj de fecha y hora. Por ejemplo, para cambiar la fecha al 19 de abril de...
Sugerencias Ahorro de vida útil de las baterías Ajuste del tiempo de interrupción de energía Seleccione 19 y, a continuación, Format. Inicialmente, el tiempo de interrupción de energía es de 30 minutos. Podrá ajustar este tiempo a 5 minutos procediendo del siguiente modo: Seleccione y, a continuación, acepte la nueva...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Modificación de las opciones de Auto No obstante, al medir las frecuencias inferiores a 15 Hz, es necesario instruir al instrumento de medida para que analice los componente de baja frecuencia para el disparo automático.
Capítulo 8 Mantenimiento del instrumento de medida Limpieza del instrumento de medida Acerca de este capítulo Limpie el instrumento de medida con un paño húmedo y El presente capítulo explica los procedimientos de un detergente suave. No utilice abrasivos, disolventes ni mantenimiento básicos que puede realizar el usuario.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Carga de las baterías En el instrumento nuevo, es posible que las baterías de NiMH estén descargadas, por lo que deberá cargarlas durante 4 horas (con el instrumento de medida desconectado) para cargarlas al máximo. Una vez totalmente cargadas, las baterías suelen tener 4 horas de...
Mantenimiento del instrumento de medida Extensión de la autonomía de las baterías Extensión de la autonomía de las Para recargar la batería, asegúrese de que el instrumento de medida esté conectado a la red y proceda del baterías siguiente modo: Por lo general, las baterías de NiMH siempre cumplen el Abra las etiquetas de la tecla USER...
Attenuation. Por lo general no es necesario cambiar las baterías. No obstante, si fuese necesario, debe hacerlo sólo personal cualificado. Solicite más información al centro Fluke más próximo. Calibración de las sondas de tensión Para adaptar plenamente el instrumento a las especificaciones de usuario, es necesario ajustar las sondas de tensión roja y grissi desea obtener una...
Página 95
Mantenimiento del instrumento de medida Calibración de las sondas de tensión La calibración automática de CC Repita los pasos 2 y 3 y, seguidamente, continúe del sólo es posible en las sondas de siguiente modo: tensión 10:1. Con las teclas de flecha seleccione El instrumento de medida se calibrará...
última calibración, y la fecha de la recarga de baterías más reciente. Pulse Retorno. La recalibración debe ser realizada únicamente por personal cualificado. Para la recalibración, póngase en contacto con el representante local de Fluke.
Página 97
VPS200-R Juego de sondas de tensión. (rojas), diseñado para usar exclusivamente con el instrumento de medida Fluke ScopeMeter Serie 190. El juego incluye los siguientes elementos (no pueden adquirirse por separado): • Sonda de tensión 10:1 (roja) •...
Página 98
Código para pedido Juego de sondas de tensión (grises), diseñado para usar exclusivamente con el VPS200-G instrumento de medida Fluke ScopeMeter Serie 190. El juego incluye los siguientes elementos (no pueden adquirirse por separado): • Sonda de tensión 10:1 (gris) •...
Página 99
Mantenimiento del instrumento de medida Piezas y accesorios Elemento Código para pedido Juego de recambios de sondas de tensión RS200 El juego incluye los siguientes elementos (no pueden adquirirse por separado): • 2 puntas de medida de 4 mm para punta de sonda (roja y gris) •...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Accesorios opcionales Elemento Código para pedido Kit de maletín de transporte de cables y de software SCC190 Juego que contiene las siguientes piezas: Cable/adaptador RS-232 optoaislado PM9080 Maletín de transporte rígido C190 ® ® ®...
Mantenimiento del instrumento de medida Localización de averías Localización de averías Pulse y, a continuación, . A continuación, utilice las teclas de flecha para ajustar el contraste. No es posible encender el instrumento de medida La autonomía de las baterías totalmente •...
FlukeView. Si no fuese así, cambie la configuración de puerto COM, o bien conecte el cable de interfaz a otro puerto COM. Los accesorios Fluke alimentados por batería no funcionan • Al utilizar accesorios Fluke alimentados por batería, compruebe primero el estado de batería del...
El instrumento de medida ha sido diseñado y sometido a Características de funcionamiento pruebas según lo estipulado por las normas ANSI/ISA FLUKE garantiza las características expresadas en valores S82.01-1994, EN 61010.1 (1993) (IEC 1010-1), CAN/CSA- numéricos con la tolerancia establecida. Los valores C22.2 Nº...
CC a 5 MHz y 2 mV/div, 5 mV/div ....1 división 2 µs a 120 s/div ....presenta transitorios rápidos 200 MHz (FLUKE 199B-C) ......1 división a una velocidad de hasta 50 ns 250 MHz (FLUKE 199B-C) ......2 divisiones Presentación de forma de onda........
Página 106
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Disparo de vídeo Auto Set continuo Ajuste automático de atenuadores y base de tiempos, Normas .........PAL, PAL+, NTSC, SECAM disparo automático Connect-and-View™ con selección Modos ..Líneas, selección de líneas, campo 1, campo 2 automática de fuente.
Especificaciones Mediciones automáticas de osciloscopio Tensión CA (VAC) Mediciones automáticas de osciloscopio La exactitud de todas las mediciones está comprendida Tensión máxima dentro de ± (% de lectura + número de cuentas) entre con sonda 10:1...........1000 V 18 °C y 28 °C. Debe sumar 0,1x (exactitud específica) por directa (1:1) ............300 V cada °C por debajo de 18 °C o por encima de 28 °C.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Amperios (AMP) Supresión del modo normal CC ......>50 dB Todas las exactitudes son válidas si: Con sonda amperimétrica o derivador de corriente • La amplitud de la forma de onda es mayor que una opcionales división...
Especificaciones Mediciones automáticas de osciloscopio Frecuencia (Hz) Potencia (POWER) Rango ....1.000 Hz hasta ancho de banda máx. Factor de potencia ..relación entre vatios (Watts) y VA Rango............0,00 a 1,00 Lectura de valor máximo de escala ..9.999 cuentas con al menos 10 períodos de forma de onda en pantalla.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Temperatura (TEMP) Medidor Con sonda de temperatura opcional Entrada del medidor Rangos (°C o °F)........-40,0 a +100,0 ° Acoplamiento de entrada ..........CC -100 a +250° -100 a +500° Respuesta de frecuencia ....CC a 10 kHz (-3 dB) -100 a +1.000°...
Especificaciones Mediciones de DMM en entradas del medidor Diodo (DIODE) Mediciones de DMM en entradas del medidor Lectura de tensión máxima ........2,8 V Tensión en circuito abierto........<4 V La exactitud de todas las medidas está comprendida dentro de ± (% de lectura + número de cuentas) entre Exactitud ..........±(2% + 5 cuentas) 18 °C y 28 °C.
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Amperios (AMP) Lectura de valor máximo de escala ...5.000 cuentas Exactitud Con sonda amperimétrica o derivador de corriente 15 Hz a 60 Hz ......... ±(1% +10 cuentas) opcionales 60 Hz a 1 kHz....... ±(2,5% +15 cuentas) Rangos........
Especificaciones Zoom, Replay y Cursors Modo de registro de osciloscopio Zoom, Replay y Cursors Registra las formas de onda en la memoria profunda Zoom mientras muestra la forma de onda en modo de Ampliación horizontal desplazamiento. Modo de registro del osciloscopio....hasta 120x Fuente..........Entrada A, Entrada B TrendPlot............
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Varios • Enchufe de línea australiano BC190/807 230 V ± 10% • Adaptador conmutable universal BC190/808 de 115 V ± Pantalla 10% ó 230 V ± 10%, “con enchufe EN60320-2.2G” Frecuencia de línea........... 50 ó 60 Hz Superficie ....
Especificaciones Condiciones ambientales Datos mecánicos Condiciones ambientales Condiciones ambientales..MIL-PRF-28800F, Clase 2 Tamaño ...64 x 169 x 256 mm (2,5 x 6,6 x 10.1 pulgadas) Temperatura Peso............2 kg (4,4 libras) De servicio: con batería sólo con batería..... 0 a 50 °C (32 a 122 °F) Puerto de interfaz óptica con adaptador de red: ...
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Seguridad Diseñado para mediciones en instalaciones de categoría II a 1.000 V, de categoría III a 600 V, y Grado 2 de contaminación, según: • ANSI/ISA S82.01-1994 • EN61010-1 (1993) (IEC1010-1) • CAN/CSA-C22.2 Nº 1010.1-92 •...
Rango de ajuste de capacidad ....... 10 a 22 pF Atenuación a CC (entrada de 1 MΩ)......10 x FREQUENCY (kHz) Ancho de banda (con FLUKE 199C)........ Figura 48. Tensión máxima entre referencias de ..........CC a 200 MHz (-3 dB)
Página 118
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso MAX. INPUT Condiciones ambientales VOLTAGE (Vrms) Temperatura CAT II 1000 En servicio:......0 a 50 °C (32 a 122 °F) CAT III De almacenamiento: ..-20 a +60 °C (-4 a +140 °F) Altitud En servicio:........3 km (10.000 pies) De almacenamiento: ....12 km (40.000 pies)
Inmunidad electromagnética El equipo Fluke serie 190 y sus accesorios de serie cumplen con lo especificado en la Directiva 89/336/CEE en lo relativo a la inmunidad electromagnética, tal y como aparece definido en EN-IEC61326-1 (IEC1000-4-3), con la adición de las siguientes tablas.
Página 120
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso...
Índice Autonomía, 104 Calibración del instrumento de —A— Average (Promedio), 17 medida, 86 Cambio de baterías, 84 Accesorios, 71, 86 —B— Captura de 100 pantallas, 96 Acoplamiento Captura de picos, 19 de entrada, 100 Barra de gráficos, 28 Captura de transitorios rápidos, 19, en alterna, 20 Batería 38, 39...
Página 122
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Conexión del instrumento de en vídeo, 60 Exactitud vertical, 94 medida, 9 Modos, 95 Externos Conexiones, 12, 27 Nivel, 52 Disparos, 58 Conexiones de medición, 12 Predisparo, 53 —F— Conexiones de osciloscopio, 13 Retardo, 53, 95 Conexiones electrónicas de...
Página 123
Contenido (continación) Impresora en paralelo, 69 Manual de puesta en Muelle de puesta a tierra, 3, 87 Impresora en serie, 69 funcionamiento, 89 —N— Impulsos Manual de servicio, 90 disparo, 62 Manual del usuario, 89 Navegación por los menús, 11 Indicador de batería, 82 Medición amperimétrica, 29 —O—...
Página 124
Fluke 192B/196B-C/199B-C Manual de Uso Predisparo, 53 SCC 190, 68, 90 Tiempo de carga, 104 Presentación en vídeo inverso, 20 Scope Record, 37 Tiempo de interrupción de energía, Puntas de medida, 3, 87, 88 Seguridad, 106 Puntas de medida de 4 mm, 3, 87,...