Halyard COOLIEF Instrucciones Para El Uso página 13

Unidad de bomba peristáltica de radiofrecuencia fría
Ocultar thumbs Ver también para COOLIEF:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
HALYARD*
c
Jednotka chlazeného vysokofrekvenčního peristaltického čerpadla
Rx Only: Federální zákony USA omezují prodej tohoto nástroje na lékaře nebo
na jeho předpis.
Popis nástroje
Jednotka chlazeného vysokofrekvenčního peristaltického čerpadla HalyarD*
COOlieF* (obr. 1) přečerpává sterilní vodu skrze systém uzavřené smyčky (včetně
systému HalyarD* TraNSDiSCal*, systému SiNerGy* a ostatních chlazených
vysokofrekvenčních (VF) systémů během zákroků VF lézí s řízením bolesti.
Jednotka čerpadla je určená na použití s vysokofrekvenčním generátorem
HalyarD* COOlieF* nebo vysokofrekvenčním generátorem K
(PMG-115-TD/PMG-230-TD/PMG-ADVANCED) (dříve Baylisův generátor na
řízení bolesti), různých chlazených VF sond a příslušenství. Jednotka chlazeného
vysokofrekvenčního peristaltického čerpadla HalyarD* COOlieF* je ovládaná VF
generátorem přes spojení na zadní části čerpadla. Konektorový kabel jednotky
chlazeného vysokofrekvenčního peristaltického čerpadla HalyarD* COOlieF* se
používá na přenos ovládacích signálů z VF generátoru na jednotku čerpadla.
Indikace na použití
Jednotka chlazeného vysokofrekvenčního peristaltického čerpadla HalyarD*
COOlieF* se používá s chlazeným VF generátorem a chlazenou vysokofrekvenční
soupravou COOlieF* TraNSDiSCal* na koagulaci a dekompresi materiálu
ploténky u pacientů se symptomatikou zadržených vyhřeznutých plotének. Je též
určená na použití s chlazenou vysokofrekvenční soupravou COOlieF* SiNerGy*
a s ostatními chlazenými VF sondami na vytváření VF lézí v nervových tkáních,
včetně použití v sakrální oblasti. Jednotka chlazeného vysokofrekvenčního
peristaltického čerpadla HalyarD* COOlieF* se používá na přečerpávání sterilní
vody skrze systém uzavřené smyčky během zákroků VF lézí.
Kontraindikace
Jednotka čerpadla se musí používat tak, jak je uvedeno v indikacích na použití a
pouze se soupravami chlazených vysokofrekvenčních sterilních hadiček COOlieF*.
U pacientů s kardiostimulátory může docházet k různým změnám během léčby
i po ní. V režimu snímání může kardiostimulátor interpretovat VF signál jako
srdeční tep a nemusí stimulovat srdce. Obraťte se na výrobce kardiostimulátoru,
aby se určilo, zda se kardiostimulátor musí během vysokofrekvenčního zákroku
nastavit na fixní frekvenci stimulace. Po vykonání zákroku vyhodnoťte systém
stimulace pacienta.
Zkontrolujte kompatibilitu a bezpečnost kombinací ostatních fyziologických
monitorovacích a elektrických aparátů, které se budou kromě VF generátoru
používat u pacienta.
Pokud pacient používá stimulátor míchy, hlubokého mozku nebo jiný, obraťte
se na výrobce, aby se určilo, zda tento stimulátor musí být nastavený na režim
dvojpólové stimulace nebo VYPNUTÝ.
Tento zákrok se musí opakovaně zvážit u pacientů s jakýmkoli předcházejícím
neurologickým deficitem.
Použití všeobecné anestézie je kontraindikované. Aby bylo možné sledovat
zpětnou vazbu a reakce pacienta během zákroku, musí se zákrok provádět při
místní anestézii.
Systémová infekce nebo lokální infekce v oblasti zákroku.
Poruchy koagulace krve nebo použití antikoagulačních látek.
Varování
Zajistěte, aby byl VF generátor VYPNUTÝ před připojením k jednotce
čerpadla. Pokud by nebyl, mohlo by to vést k poškození VF generátoru.
NEPROVÁDĚJTE servis jednotky čerpadla. Pokud je servis nutný, obraťte
se prosím na technickou podporu.
NEUKLÁDAJTE jednotku čerpadla na VF generátor nebo do prostoru s
nedostatečnou ventilací.
NEUPRAVUJTE zařízení HALYARD* COOLIEF*. Jakékoli úpravy mohou
oslabit bezpečnost a efektivnost zařízení.
NEPOUŽÍVEJTE v přítomnosti hořlavých anestetických látek.
Bezpečnostní opatření
Jednotku čerpadla nepoužívejte před tím, než si podrobně přečtete návody
na použití a příručky uživatele jednotky čerpadla, soupravy hadiček, sond
TraNSDiSCal*/SiNerGy* nebo jakýchkoli jiných chlazených VF sond a VF
generátoru.
Před prováděním VF zákroků zajistěte, aby hadičky soupravy hadiček byly
správně vložené do jednotky čerpadla.
Zajistěte, aby se čerpadlo před vkládáním nebo vytahováním hadiček z jednotky
čerpadla kompletně zastavilo.
Jednotku čerpadla během aplikace VF energie neodpojujte od zdroje napájení.
Nežádoucí události
Komplikace spojené s použitím tohoto nástroje souvisí se zákroky s využitím
VF sondy.
Kontrola před použitím
-C
®
Před použitím je potřeba provést následující kontroly:
imberly
larK
1. Zkontrolujte, zda jednotka čerpadla není poškozená.
2. Zkontrolujte, zda na jednotce čerpadla jsou všechny štítky a zda jsou čitelné.
Požadované vybavení
Jednotka čerpadla je určená na použití při VF zákrocích s řízením bolesti
prováděných ve specializovaných klinických situacích. Zařízení vyžadované pro
zákrok s chlazenou aplikací vysoké frekvence je následující:
• konektorový kabel chlazeného vysokofrekvenčního peristaltického čerpadla
COOlieF*,
• soupravy chlazených vysokofrekvenčních sterilních hadiček COOlieF*,
• chlazené vysokofrekvenční sondy COOlieF*,
• chlazené vysokofrekvenční zaváděče COOlieF*,
• chlazený vysokofrekvenční konektorový kabel tvaru Y COOlieF* (pro
dvojpólové zákroky),
• disperzní elektroda,
• vysokofrekvenční generátor (PMG-115-TD/PMG-230-TD/PMG-ADVANCED).
Návod na použití
1. Zapojte zástrčkový konec konektorového kabelu (TDX-PMG-PPU) do zadní
části VF generátoru. Zajistěte, aby byl VF generátor VYPNUTÝ před
připojením k jednotce čerpadla. Pokud by nebyl, mohlo by to vést
k poškození VF generátoru.
Zapojte zásuvkový konec do zadní části jednotky čerpadla. Kompletně
zašroubujte obě spojení, aby se kabel během používání nástroje neodpojil.
Spojení na VF generátoru a jednotce čerpadla je označené ikonou
zobrazenou níže.
2. Čerpadlo se musí uložit na plochý povrch.
3. Zbytek systému nastavte podle návodu na použití sond TraNSDiSCal*/
SiNerGy*/chlazené VF soupravy.
Poznámka: Jednotka čerpadla bude během léčby ovládaná VF generátorem.
Od uživatele se nevyžaduje, aby spouštěl čerpadlo.
Pokyny pro čištění a sterilizaci
Jednotka čerpadla a konektorový kabel nepřicházejí do styku s tělem a proto
NEJSOU sterilní a není možné je sterilizovat. Pokud je třeba je vyčistit, povrch
čerpadla a/nebo konektorového kabelu se může vyčistit netřepivým hadříkem
navlhčeným v roztoku neabrazivního saponátu a vody. Povrch otřete a potom
usušte. NIKDY jednotku čerpadla neponořujte do vody.
Odstraňování poruch
PROBLÉM
Pumpa nefunguje,
když je v režimu léčby
biakuplastiky ploténky
TRANSDISCAL*
Pumpa nepřijímá
soupravu hadiček
COOLIEF*
(obr. 2 a 3)
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
• Okamžitě zastavte zákrok.
• Zkontrolujte, zda je jednotka čerpadla
připojená k VF generátoru.
• Zkontrolujte, zda jsou poklopy čerpadla
kompletně zavřené.
• Zkontrolujte, zda v hlavě čerpadla nejsou
nečistoty.
Otevřete plně kryt čerpadla a vložte hadičky
směrem zezdola byrety soupravy hadiček do
vodicích drah hadiček v tvaru L.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Halyard COOLIEF

Este manual también es adecuado para:

Coolief serie

Tabla de contenido