Stanley BOSTITCH N58 Especificacion Técnicas página 51

Tabla de contenido

Publicidad

3. Helyezze be a szögtekercset: Tegye rá a szögtekercset a tárban lévő konzolra. Tekerjen le elegendő szöget, hogy
© Stanley Bostitch
elérje az adagoló rögzítőt. Tegye az első szöget az adagoló rögzítő elülső fogának elejére a hajtócsatornában. A
szögfejeknek az orr részben lévő nyílásban kell lenniük (3. Ábra)
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
4. Zárja le az ajtót/a tár fedelét. Ügyeljen rá, hogy a zárónyelv bekapcsolódjon elengedéskor. (Ha nem kapcsolódik be,
ellenőrizze, hogy minden szögfej benne van-e az orron lévő nyílásban.)
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
BIZTONSÁGI KAPCSOLÓVAL RENDELKEZŐ SZERSZÁMOK – HÁROM MŰVELETTÍPUS LEHETSÉGES
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
A biztonsági indítókapcsolóval ellátott minden szerszám egy fordított egyenlő oldalú háromszöggel (_) van jelölve. Ne
die CE-Richtlinien für Produkte.
kísérelje meg az ilyen jellel ellátott szerszám használatát, ha a biztonsági kapcsoló hiányzik, vagy láthatóan sérült.
SZEKVENCIÁLIS INDÍTÓKAPCSOLÓ
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
(2. hivatkozás a Műszaki adatok táblázatában., L. oszlop) A szekvenciális indítókapcsoló esetén a
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
kezelőnek a szerszámot a munkadarabhoz kell tartania úgy, hogy lenyomja a biztonsági
indítókapcsolót, mielőtt meghúzná a kioldó kapcsolót. További kötőelemek meghajtása céljából a
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
kioldó kapcsolót el kell engedni, és a szerszámot fel kell emelni a munkadarabról, mielőtt
produkterne.
megismételné a fent említett lépéseket. Ez megkönnyíti a kötőelem pontos elhelyezését, pl.
SZÜRKE
keretezésnél, csúcs szögelésénél és rekeszkészítési eljárásnál. A szekvenciális indítókapcsoló
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
lehetővé teszi a kötőelem pontos elhelyezését a rugón egy második kötőelem meghajtási lehetősége nélkül, ahogy
yhdenmukaisuutta.
azt leírja a Kontakt indítókapcsoló (lásd az alábbiakban). A szekvenciális indítókapcsolóval ellátott szerszám pozitív
biztonsági előnnyel rendelkezik, mert véletlenül sem hajtja meg a kötőelemet, ha a szerszám a munkadarabbal – vagy
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
bármi mással – érintkezik, amíg a kezelő a kioldó kapcsolót meghúzva tartja.
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
KONTAKT INDÍTÓKAPCSOLÓ (N89C-1- SOROZATSZÁM: 07315XXX-től FELFELÉ)
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
(1. hivatkozás a Műszaki adatok táblázatban, L. oszlop)
conformità CE per i relativi prodotti.
A „Kontakt Indítókapcsolós" szerszámok esetében az általános üzemeltetési eljárás az, hogy a
kezelő beindítja a biztonsági indítókapcsolót, miközben meghúzva tartja a kioldó kapcsolót, így
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
meghajtva a kötőelemet minden alkalommal, amikor a munkadarabbal érintkezik. Ez lehetővé teszi
merking for produktet.
a kötőelem gyors elhelyezését számos feladat esetében, például borítás, díszítés és raklap
FEKETE
összeállítás esetén. Minden pneumatikus szerszám a rugótól függ a kötőelemek meghajtásakor. A
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
szerszám lecsúszhat, ezzel kiengedi a biztonsági indítókapcsolót, és ha véletlenül megengedte az
conformidade com a CE para os produtos.
ismételt kontaktust a munkafelülettel, amikor a kioldó kapcsoló még aktiválva van (a kezelő ujja még rajta van a
kioldó kapcsoló húzóján), egy második kötőelem is véletlenül hajtást kap.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Ezek az eszközök „ne használja lépcsőn vagy létrán" szimbólumot feltüntető címkével vannak ellátva. Lásd a Műszaki
conformidad con las normas CE de los productos.
adatok táblázatában az illusztrációt. Az e szimbólummal ellátott szerszámok nem használhatók az egyik
munkapozícióból a másikba való átváltáskor, ha létrát, lépcsőt vagy hasonló struktúrákat, pl. tetőléceket kell
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
használni.
conformidad con las normas CE de los productos.
FOLYTONOS ÉRINTKEZÉS
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
(4. hivatkozás a Műszaki adatok táblázatban, L. oszlop)
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
A folytonos érintkezés alapján működő szerszámok addig teszik lehetővé a hajtási ciklusok ismétlését, amíg a kioldó
kapcsoló és a biztonsági indítókapcsoló aktiválva van.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
E szerszámok csak ott használhatók, ahol a kötőelem hossza nem haladja meg a 65 mm-t, és ezek is el vannak látva a
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
„ne használja lépcsőn vagy létrán" szimbólumot feltüntető címkével. Lásd a Műszaki adatok táblázatában az
illusztrációt. Az e szimbólummal ellátott szerszámok nem használhatók az egyik munkapozícióból a másikba való
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
átváltáskor, ha létrát, lépcsőt vagy hasonló struktúrákat, pl. tetőléceket kell használni.
výrobky.
KIMENETI IRÁNY TERELŐ (4. Ábra N64-084, N64-099, N89C)
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
Az állítható kimeneti terelő elforgatható kézzel bármilyen irányba, bármilyen szerszám használata nélkül.
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido