Observe componentes sensíveis eletrostaticamente!
Os dispositivos contêm componentes eletrostaticamente sensíveis, que podem ser dani-
ficados pelo manuseio incorreto. Descarregue eletrostaticamente seu corpo antes de tocar
no dispositivo. Evite o contato com materiais altamente isolantes (tecidos artificiais, filme
plástico, etc.). Coloque o dispositivo em uma superfície condutora.
Superfícies quentes!
Os drives podem ter superfícies quentes durante a operação. O dissipador de calor pode atin-
gir temperaturas acima de 80°C. Risco de pequenas queimaduras! Meça a temperatura, e
espere até que o dissipador de calor tenha esfriado abaixo de 40°C antes de tocá-lo.
Terra!
É vital que você garanta que o drive está aterrado com segurança no PE (Terra de Proteção)
do barramento do painél. Risco de choque elétrico. Sem terra de baixa resistência não é pos-
sível garantir a segurança pessoal.
Leakage Current!
Since the leakage current to PE is more than 3.5 mA, in compliance with IEC61800-5-1 the
PE connection must either be doubled or a connecting cable with a cross-section >10 mm²
must be used. Deviating measures according to regional standards might be possible.
Dispositivos de proteção diferencial residual ou de monitorização!
O MKD-C com MKD-N pode causar uma corrente contínua no condutor de ligação à terra.
Quando se utiliza um dispositivo de proteção diferencial residual (RCD) ou de monitorização
(RCM) para proteção em caso de contacto direto ou indireto, é permitido apenas um RCD ou
um RCM de Tipo B no lado de fornecimento do MKD-C.
Tensões mortais!
O equipamento produz tensões elevadas, que atingem os 900 V. As partes sob tensão do
dispositivo representam perigo de vida. Não abra nem toque no equipamento durante o fun-
cionamento. Mantenha as portas do quadro IP 54 fechadas durante o funcionamento. As
medidas de proteção incorporadas, como o isolamento ou a blindagem, não devem ser remo-
vidas. O trabalho na instalação elétrica só pode ser realizado com alimentação elétrica des-
ligada e protegido contra reinicialização.
Nunca desfaça uma ligação elétrica ao MKD com a unidade sob tensão. Há o perigo de ocor-
rência de arco voltaico, que pode provocar danos nos contactos e ferimentos pessoais.
Aguarde pelo menos 5 minutos após desligar o produto das tensões de alimentação, antes
de tocar em secções potencialmente ativas do equipamento ou remover quaisquer ligações.
Certifique-se de que a tampa do link MKD-N DC-Bus esteja instalada no último MKD-N
antes de ligar a alimentação elétrica.
Poluição de Alto Ruído!
Os ventiladores geram ruído de até 90 dBA ao operar na carga máxima. Isso pode levar a
danos à audição. Mantenha as portas do gabinete fechadas durante a operação. Use pro-
teção de ouvido se o painel de controle tiver que ser aberto durante a operação normal. O
operador deve fornecer proteção auricular e monitorar seu uso, dependendo do nível de expo-
sição ao ruído diário determinado.
Segurança Funcional
A implementação da segurança STO do MKD está certificada. A entrada de interrupção do
freio pode ser usada para executar uma função SBC. A avaliação final das funções de segu-
rança de acordo com a EN13849 ou a EN 62061 deve ser feita pelo utilizador.
Nunca modifique o drive!
Não é permitido modificar o hardware do drive sem a permissão do fabricante. Abrir a caixa
causa perda de garantia.
MKD Product Safety Guide | 5 Português
Kollmorgen | kdn.kollmorgen.com | July 2019
87