Instalación De Accesorios Eléctricos; Riesgo Medioambiental Y De Lesiones Personales; Secuencia De Operación - Carrier 38YCD-01SISP Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

TERMOSTATO B. DE C.
R
24 VCA VIVO
C
24 VCA COM
FASE CALEF.
W2
FASE ENFR./
Y
CALEF. 1
VENTILADOR
G
INTERIOR
ENFRIAMIENTO
O
RVS
CALEF. DE
E
EMERGENCIA
RÓTULOS
CABLES DE 24 V DE FÁBRICA
CABLES DE 24 V EN LA OBRA
EMPALME EN LA OBRA
ODT
TERMOSTATO EXTERIOR
RELÉ CALEFACCIÓN DE EMERGENCIA
EHR
RELÉ CALEFACCIÓN SUPLEMENTARIA
SHR
Fig. 7 --- Diagrama eléctrico genérico
(Consulte los requisitos de conexión específicos para las distin-
tas combinaciones de unidades en las Instrucciones de instala-
ción del termostato)
COMPRESOR CON CALEFACTOR DE CÁRTER
Si la tubería de refrigerante mide más de 80 pies (24,38 m), habrá
que utilizar un calefactor de cárter.
Si la unidad lleva un calefactor de cárter, deje que el calefactor
reciba electricidad durante 24 horas como mínimo antes de poner
en marcha la unidad. Para dirigir la corriente al calefactor
exclusivamente, ponga el termostato en OFF para apagarlo y cierre
el disyuntor que va a la unidad exterior.
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS ELÉCTRICOS
Consulte las instrucciones específicas que vienen con los juegos o
accesorios antes de instalarlos.
SERPENTÍN
BOMBA
DE CALOR
VENTILADOR
TÍPICO
R
R
C
C
*
W2
W2
*
E
Y
*
W3
G
O
*
SI ESTÁ DISPONIBLE
A02325
A97413
PUESTA EN MARCHA
PRECAUCIÓN
!
RIESGO DE DAÑO A LA UNIDAD O LESIONES
Si no se tiene en cuenta esta advertencia, se podrían
provocar desperfectos a la unidad y lesiones personales.
Las tomas de manómetro de las válvulas de servicio
cuentan con válvulas Schrader. Póngase gafas de seguridad
y guantes cuando trabaje con el refrigerante.
1. Abra totalmente las válvulas de servicio de las tuberías de
vapor y de líquidos.
2. Las válvulas de la unidad vienen con los vástagos cerrados
y con las tapas puestas. Ponga las tapas después de abrir el
sistema al caudal de refrigerante. Apriételas a mano y des-
pués con una llave 1/12 de giro
3. Cierre los disyuntores para alimentar el sistema.
4. Ponga el termostato de la habitación a la temperatura desea-
da. La temperatura programada debe estar por debajo de la
temperatura ambiente de la habitación.
5. Ponga el termostato de la habitación en la modalidad de ca-
lefacción (HEAT) o enfriamiento (COOL) y el ventilador
(FAN) en encendido (ON) o automático (AUTO). Deje fun-
cionar la unidad durante 15 minutos. Compruebe la carga de
refrigerante del sistema. Consulte la sección Verificación de
la carga.
ADVERTENCIA
!
RIESGO MEDIOAMBIENTAL Y DE LESIONES
PERSONALES
Si no se libera la presión del sistema, podrían producirse
lesiones o incluso la muerte.
1.Libere la presión y recupere todo el refrigerante antes de
efectuar tareas de mantenimiento o cuando vaya a
desechar la unidad. Utilice todos los puertos de servicio y
abra todos los dispositivos de control de caudal, incluidas
las válvulas solenoide.
2.De acuerdo con los reglamentos federales la emisión de
refrigerante a la atmósfera está prohibida. Recupere el
refrigerante cada vez que vaya a reparar el sistema o si se
va a deshacer de la unidad.
SECUENCIA DE OPERACIÓN
Encienda la alimentación de la unidad interior y de la exterior. El
transformador se encenderá.
ENFRIAMIENTO:
Cuando se programa la unidad para que enfríe, el termostato cierra
los circuitos R- -O, R- -Y y R- -G. El circuito R- -O activará la válvula
de inversión para ponerla en la posición de enfriamiento. En los
modelos trifásicos con compresores espirales, las unidades vienen
con un monitor de fase que detecta si la tensión de entrada está en
la fase correcta para la operación del compresor. (Fig. 9 y Tabla 2.)
Si la sincronización de las fases es correcta, el circuito R- -Y
activará el contactor, lo que pondrá en marcha el motor del
ventilador exterior y el circuito del compresor. El circuito R- -G
activará el relé del ventilador de la unidad interior, lo que pondrá
en marcha el motor del ventilador interior a máxima velocidad.
5
adicional.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido