Graco 6F887 Funcionamiento
Graco 6F887 Funcionamiento

Graco 6F887 Funcionamiento

Pulverizadora de pintura de mano para acabado fino
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Funcionamiento
Pulverizadora de pintura
de mano para acabado fino
- Únicamente para aplicaciones de pulverización portátiles
- No aprobado para uso en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas -
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual y de los manuales relacionados. Debe estar
familiarizado con los controles y el uso adecuado del equipo. Guarde estas instrucciones.
Todos los modelos:
Presión máxima de trabajo 11,7 MPa (117 bar, 1700 psi)
Modelo
16F887
16H240
16H241
16H242
16H243
262612
16H245
16H829
de pinturas y revestimientos arquitectónicos -
- Únicamente para uso profesional -
3A1730H
ES
ti16695a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco 6F887

  • Página 1 Funcionamiento Pulverizadora de pintura 3A1730H de mano para acabado fino - Únicamente para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos arquitectónicos - - No aprobado para uso en atmósferas explosivas o ubicaciones peligrosas - - Únicamente para uso profesional - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual y de los manuales relacionados.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Configuración de la pulverizadora ... . . 13 Garantía estándar de Graco ....32 Comienzo de un trabajo nuevo (o rellenado de la copa) .
  • Página 3: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, uso, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 4 No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de drogas o del alcohol. • Siempre sustituya las piezas agrietadas, rotas o perdidas de inmediato con piezas originales de Graco. Consulte la Lista de piezas, página 20. •...
  • Página 5 • Cuando se pulverizan materiales inflamables, use solo la batería Graco SlimLine 16G610. No use la batería premium Graco 16D558 cuando pulverice material inflamable. •...
  • Página 6 Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Debe utilizar equipo de protección adecuado cuando trabaje, de servicio o esté en la zona de funcionamiento del equipo, para ayudar a protegerse contra lesiones graves, incluso lesiones oculares, pérdida auditiva, inhalación de emanaciones tóxicas y quemaduras.
  • Página 7: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Identificación de componentes ti16696b Seguro del gatillo Conjunto de boquilla/protector para acabado fino Mecha estática de descarga Filtro de boquilla (rosca inversa) Conmutador alta/baja (velocidad del motor) Tubo de aspiración flexible Tapón de acceso a la válvula de salida Perilla de control de presión Inicio / Almacenaje Kit Válvula de cebado/alivio de presión...
  • Página 8: Batería Y Cargador

    Batería y cargador Batería y cargador • Paquetes de baterías de litio: Las baterías • Funcionamiento de la batería a bajas necesitan un mantenimiento mínimo. Pueden temperaturas: Las baterías pueden utilizarse a usarse a cualquier nivel de carga, sin producir el bajas temperaturas.
  • Página 9: Luces Indicadoras De Estado Del Cargador

    Batería y cargador Enchufe el cargador en un tomacorriente eléctrico NOTA: La cantidad pulverizada con cada batería varía y deslice la batería en el cargador como se muestra según el material, tamaño de la boquilla, velocidad del (la luz se encenderá en 5 segundos). motor y configuración de presión.
  • Página 10: Procedimientos Comunes

    Procedimientos comunes Procedimientos comunes Seguro del gatillo Procedimiento de alivio de presión Enganche siempre el seguro del gatillo cuando deje de pulverizar para evitar que la pulverizadora se dispare No use el equipo ni pulverice cerca de niños. No apunte accidentalmente con la mano, o si se cae o golpea.
  • Página 11: Configuración Del Conmutador Alta/Baja (Velocidad Del Motor)

    Procedimientos comunes Configuración del Ajuste de la presión conmutador alta/baja (Velocidad del motor) ti16705a ti16704a Baja velocidad Alta velocidad Configuración de Configuración de presión mínima presión máxima 1. Para reducir la sobrepulverización, siempre Conmutador pulverice con la menor presión posible que control de produzca un patrón de pulverización aceptable.
  • Página 12: Configuración

    Configuración Configuración Pulverización de pisos y zócalos Cuando pulverice pisos, gire el collar del tubo de aspiración hacia la parte trasera de la copa de material. Las emanaciones inflamables (como las de disolvente o pintura) en la zona de trabajo pueden encenderse o explotar.
  • Página 13: Configuración De La Pulverizadora

    Configuración Configuración de la pulverizadora Esta pulverizadora viene de fábrica con una pequeña 5. Enganche el seguro del gatillo y ponga la válvula cantidad de material de prueba en el sistema. de cebado/alivio de presión hacia ARRIBA para Es importante que elimine por lavado este material aliviar presión.
  • Página 14: Comienzo De Un Trabajo Nuevo (O Rellenado De La Copa)

    Comienzo de un trabajo nuevo (o rellenado de la copa) Comienzo de un trabajo nuevo 4. Invierta la boquilla de pulverización hacia la posición de DESATASCAR y pulverice en la zona (o rellenado de la copa) de desecho durante cinco segundos. Cuando pulverice materiales inflamables o combustibles: ti15491a ti14985a...
  • Página 15: Instalación Del Conjunto De Boquilla/Protector (Si No Está Instalado)

    NOTA: Use únicamente conjuntos de boquilla/protector • Sujete la pulverizadora a una distancia de 25 cm para acabado fino Graco. (10 pulg.) de la superficie y apúntela recta hacia la misma. Inclinar la pulverizadora para dirigir el ángulo de pulverización causa acabados no uniformes.
  • Página 16: Desatasco Del Conjunto De La Boquilla De Pulverización/Protector

    Desatasco del conjunto de la boquilla de pulverización/protector 5. Desenganche el seguro del gatillo, coloque la válvula Desatasco del conjunto de cebado/alivio de presión hacia ABAJO a la de la boquilla de posición de pulverizar, y reinicie la pulverización. pulverización/protector ti16701a ti16698a ti14995a...
  • Página 17: Parada Y Limpieza

    No almacene otros disolventes que no sean alcoholes minerales en la pulverizadora. Siempre lave con Pump Armor de Graco antes de almacenar. Lavado de la pulverizadora ti15002a ti16725a 4.
  • Página 18 Parada y limpieza 8. Desenganche el seguro del gatillo, invierta 11. Enganche el seguro del gatillo y ponga la válvula la boquilla hacia la posición de DESATASCAR de cebado/alivio de presión hacia ARRIBA para y apriete el gatillo durante 5 segundos para aliviar presión.
  • Página 19: Limpieza Del Exterior De La Pulverizadora

    Almacenamiento Limpieza del exterior de la 1. Diluya una botella de 0,12 l (4 oz.) de Pump Armor con otras 0,12 l (4 oz.) de agua en la copa de material. pulverizadora • Limpie la pintura del exterior de la pulverizadora utilizando un paño suave humedecido con agua 4 oz o fluido para lavado.
  • Página 20: Piezas Y Kits De Repuesto

    Piezas y kits de repuesto Piezas y kits de repuesto ti20355a 3A1730H...
  • Página 21: Lista De Piezas

    Piezas y kits de repuesto Lista de piezas If you have this model sprayer Order Part Ref. Description (model number is the same as the part number, Number: which is below the handle) Models 16F887, 16H829 24J421 Bare Sprayer (no tip, battery, suction tube, or material cup) Model 16H240 24J435 Bare Sprayer (no tip, battery, suction tube, or material cup)
  • Página 22 Piezas y kits de repuesto If you have this model sprayer Order Part Ref. Description (model number is the same as the part number, Number: which is below the handle) Models 16F887, 16H241, 16H242, 16H829 16U240 Enclosure replacement kit (includes 20, 34-37, 38 (qty 10), 39, 44, 56, 62-66, 68-70) Model 16H240 16U241...
  • Página 23 Piezas y kits de repuesto If you have this model sprayer Order Part Ref. Description (model number is the same as the part number, Number: which is below the handle) 62-70 Models 16F887, 16H241, 16H242, 16H829 16U240 Enclosure replacement kit (includes 20, 34-37, 38 (qty 10), 39, 44, 56, 62-66, 68-70) Model 16H240 16U241...
  • Página 24: Método De Cebado Alternativo

    Método de cebado alternativo Método de cebado alternativo 5. Dejando la pulverizadora invertida, desenganche el seguro del gatillo y dispare la pulverizadora rápidamente hasta que salga material por la lumbrera de drenaje. Traslade la pulverizadora a una zona no peligrosa antes de dar servicio.
  • Página 25: Retiro/Servicio De La Válvula De Entrada

    Retiro/servicio de la válvula de entrada Retiro/servicio de la válvula Instalación de entrada NOTA: Antes de la instalación, asegúrese de que la junta tórica (c) esté instalada en la válvula de entrada (b). 1. Coloque la válvula de entrada (b) con el resorte (a) en la parte superior del accesorio de entrada (d).
  • Página 26: Reparación De La Válvula De Salida

    Reparación de la válvula de salida 4. Use la herramienta (incluida) para aflojar y retirar Reparación de la válvula el accesorio de la válvula de salida. Asegúrese de salida de que la junta tórica, asiento, válvula de salida y resorte viejos estén afuera de la cavidad de salida de la bomba.
  • Página 27: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Verifique todos los elementos de esta Tabla de resolución de problemas antes de llevar la pulverizadora a un centro de servicio autorizado. Problema Causa Solución La pulverizadora no hace ruido El gatillo tiene el seguro enganchado. Desenganche el seguro del gatillo.
  • Página 28: Diagnóstico Del Patrón De Pulverización

    Resolución de problemas Problema Causa Solución La pulverizadora pulveriza con La boquilla está parcialmente atascada Vea Desatasco del conjunto de boquilla/protector, resultados deficientes página 16. La boquilla no está en posición correcta Gire la boquilla hacia la posición de PULVERIZAR. Boquilla incorrecta para la aplicación Vea la Tabla de selección de boquillas reversibles, de material.
  • Página 29 Resolución de problemas Problema Causa Solución El patrón de pulverización gotea: La pulverizadora se mueve demasiado Mueva la pulverizadora más rápidamente lentamente para el material. mientras pulveriza. La pulverizadora está demasiado cerca Aleje la pulverizadora de la superficie 25 cm de la superficie objetivo.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Pulverizadora: Intervalo de presión ajustable 0,34 a 10,3 MPa (34 a 103 bar, 500 a 1500 psi) Presión máxima de trabajo 11,7 MPa (117 bar, 1700 psi) Peso 2,51 kg (5,06 lb) Dimensiones: Largo 34,9 cm (13,75 pulg.) Ancho 14,0 cm (5,5 pulg.) Altura...
  • Página 31: Registro De Configuración De Material Preferido

    Registro de configuración de material preferido Registro de configuración de material preferido Velocidad Configuración del motor Ítem Material Boquilla de de presión Fecha (Marque una Pulverizado Pulverizado pulverización (Marque el con un círculo) cuadrante) Molduras de 03/24/2011 Barniz para uretano FF308 coronamiento 3A1730H...
  • Página 32: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Este manual también es adecuado para:

16h24016h24116h24216h24326261216h245 ... Mostrar todo

Tabla de contenido