Carrier SmartVu AquaSnap 61AF-B 022 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Carrier SmartVu AquaSnap 61AF-B 022 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N,
SmartVu
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
TM
unidad con opción de rejilla de protección
Bombas de calor de alta temperatura
61AF-B
Capacidad calorífica nominal: 21-102 kW, 50 Hz
Traducción del documento original

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier SmartVu AquaSnap 61AF-B 022

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N, SmartVu FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO unidad con opción de rejilla de protección Bombas de calor de alta temperatura 61AF-B Capacidad calorífica nominal: 21-102 kW, 50 Hz Traducción del documento original...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 - INTRODUCCIÓN ................................... 4 1.1 - Comprobación del equipo recibido ............................4 1.2 - Consideraciones sobre la seguridad en la instalación ......................4 1.3 - Equipos y componentes sometidos a presión ........................... 5 1.4 - Consideraciones sobre la seguridad en el mantenimiento ....................... 5 1.5 - Consideraciones sobre la seguridad en las reparaciones ......................
  • Página 3 ÍNDICE 12 - OPCIONES Y ACCESORIOS ..............................34 13 - UNIDADES CON VENTILADORES CON PRESIÓN DISPONIBLE PARA INSTALACIÓN EN INTERIOR (OPCIÓN 11) ..35 13.1 - Conexión de descarga del ventilador ............................ 35 13.2 - Normas aplicables para unidades incorporadas a un sistema de conductos de aire ............35 13.3 - Datos eléctricos para unidades 61AF con opción 11 ......................
  • Página 4: Introducción

    1 - INTRODUCCIÓN 1.2 - Consideraciones sobre la seguridad en la Antes de la puesta en marcha inicial de las unidades 61AF, las instalación personas implicadas deben haber leído por completo las presentes instrucciones y los datos del proyecto específicos para el lugar Tras la recepción de la unidad, cuando esté...
  • Página 5: Equipos Y Componentes Sometidos A Presión

    Todas las válvulas de alivio de presión instaladas de fábrica Carrier recomienda el siguiente esquema para su uso en un están precintadas para evitar cualquier cambio de calibración. cuaderno de registros (la tabla siguiente no debe ser considerada La válvula de alivio de presión externa siempre debe estar...
  • Página 6 1 - INTRODUCCIÓN Equipe a los técnicos que trabajan en la unidad de esta forma: PRECAUCIÓN : 1. Cualquier intervención en el circuito de refrigerante de Operaciones este producto deberá llevarse a cabo conforme a la Equipo de protección legislación aplicable. En la Unión Europea, la norma se Soldadura mantenimiento, individual (EPI)
  • Página 7: Consideraciones Sobre La Seguridad En Las Reparaciones

    - Nueva puesta en marcha del equipo El oxígeno reacciona violentamente con el aceite y la grasa. Consulte el Servicio de Carrier para este tipo de prueba. Carrier Para las pruebas de estanqueidad, utilice únicamente detalla aquí solo el principio de una prueba sin retirada del nitrógeno seco y, eventualmente, un gas trazador adecuado.
  • Página 8 1 - INTRODUCCIÓN Consulte los planos de dimensiones certificados de las unidades. No reutilice las botellas de recuperación desechables (no retornables) ni intente rellenarlas, ya que, además de ilegal, es peligroso. Cuando las botellas de recuperación estén vacías, elimine la presión de gas restante y llévelas al lugar designado para su recuperación.
  • Página 9: Controles Preliminares

    2 - CONTROLES PRELIMINARES 2.1 - Comprobación del equipo recibido - La unidad está instalada en posición horizontal sobre una superficie lisa (desnivel máximo admisible 5 mm a lo largo de ■ Compruebe que la unidad no ha sufrido daños durante el transporte y ambos ejes).
  • Página 10: Etiquetas De Elevación

    2 - CONTROLES PRELIMINARES 2.4 - Etiquetas de elevación 61AF 022 a 035 61AF 045 a 055 X (mm) Y (mm) Z (mm) 841±31 521±7 563±33 61AF 075 a 105 X (mm) Y (mm) Z (mm) 536±15 568±22 557±18 unidad con opción de rejilla de protección X (mm) Y (mm) Z (mm)
  • Página 11: Dimensiones, Distancias

    3 - DIMENSIONES, DISTANCIAS 3.1 - Unidades 61AF 022-035 con y sin módulo hidráulico 1327 1110 1000 1000 NOTAS: Leyenda: Todas las dimensiones están en mm. A Planos no certificados. Espacio necesario para el caudal de aire Al diseñar una instalación, consulte los planos de Espacio recomendado para el mantenimiento dimensiones certificados, que se pueden suministrar Cuadro de control...
  • Página 12: Unidades 61Af 045-055 Con Y Sin Módulo Hidráulico

    3 - DIMENSIONES, DISTANCIAS 3.2 - Unidades 61AF 045-055 con y sin módulo hidráulico 2100 1114 1000 1000 NOTAS: Leyenda: Todas las dimensiones están en mm. A Planos no certificados. Espacio necesario para el caudal de aire Al diseñar una instalación, consulte los planos de Espacio recomendado para el mantenimiento dimensiones certificados, que se pueden suministrar Cuadro de control...
  • Página 13: Unidades 61Af 075-105 Con Y Sin Módulo Hidráulico

    3 - DIMENSIONES, DISTANCIAS 3.3 - Unidades 61AF 075-105 con y sin módulo hidráulico 2100 2273 2053 2261 1000 1000 NOTAS: Leyenda: Todas las dimensiones están en mm. A Planos no certificados. Espacio necesario para el caudal de aire Al diseñar una instalación, consulte los planos de Espacio recomendado para el mantenimiento dimensiones certificados, que se pueden suministrar Cuadro de control...
  • Página 14: Unidades 61Af 035 Con Opción 11 Con Y Sin Módulo Hidráulico

    3 - DIMENSIONES, DISTANCIAS 3.4 - Unidades 61AF 035 con opción 11 con y sin módulo hidráulico 1110 1327 1280 1000 1000 NOTAS: Leyenda: Todas las dimensiones están en mm. A Planos no certificados. Espacio necesario para el caudal de aire Al diseñar una instalación, consulte los planos de Espacio recomendado para el mantenimiento dimensiones certificados, que se pueden suministrar...
  • Página 15: Unidades 61Af 045-055 Con Opción 11 Con Y Sin Módulo Hidráulico

    3 - DIMENSIONES, DISTANCIAS 3.5 - Unidades 61AF 045-055 con opción 11 con y sin módulo hidráulico 1114 2100 1000 1000 NOTAS: Leyenda: Todas las dimensiones están en mm. A Planos no certificados. Espacio necesario para el caudal de aire Al diseñar una instalación, consulte los planos de Espacio recomendado para el mantenimiento dimensiones certificados, que se pueden suministrar...
  • Página 16: Unidades 61Af 075-105 Con Opción 11 Con Y Sin Módulo Hidráulico

    3 - DIMENSIONES, DISTANCIAS 3.6 - Unidades 61AF 075-105 con opción 11 con y sin módulo hidráulico 2273 2100 1000 1000 NOTAS: Leyenda: Todas las dimensiones están en mm. A Planos no certificados. Espacio necesario para el caudal de aire Al diseñar una instalación, consulte los planos de Espacio recomendado para el mantenimiento dimensiones certificados, que se pueden suministrar...
  • Página 17: Datos Físicos

    4 - DATOS FÍSICOS 61AF Peso de funcionamiento Unidad estándar sin módulo hidráulico 1020 Unidad estándar + módulo hidráulico opcional 1076 Niveles sonoros Nivel de potencia sonora dB(A) Nivel de presión sonora a 10 m dB(A) Dimensiones Longitud 1110 1110 1110 1114 1114...
  • Página 18: Datos Eléctricos

    5 - DATOS ELÉCTRICOS 61AF - unidad estándar (sin módulo hidráulico) Circuito de alimentación Alimentación nominal 400-3-50 V-ph-Hz Intervalo de tensión 360-440 Alimentación del circuito de control 24 V, mediante transformador interno Corriente máxima de arranque (Un) Unidad estándar Unidad con estárter electrónico opcional Coseno de phi de la unidad a potencia máxima 0,82 0,82...
  • Página 19 Instale una puesta a tierra local, consulte a las organizaciones •Las unidades 61AF de Carrier están diseñadas y construidas para garantizar la locales competentes para realizar la instalación eléctrica. Las unidades conformidad con dichas normas.
  • Página 20: Datos De Aplicación

    6 - DATOS DE APLICACIÓN 6.1 - Intervalos de funcionamiento de la unidad 6.3 - Caudal de agua mínimo Un funcionamiento por debajo del caudal de agua mínimo del Condensador Mínimo Máximo equipo puede provocar congelación y ensuciar en exceso del condensador.
  • Página 21: Volumen Del Circuito De Agua

    6 - DATOS DE APLICACIÓN 6.5 - Volumen del circuito de agua 6.6 - Curvas de caída de presión del intercambiador de calor de placas 6.5.1 - Volumen mínimo de agua en el circuito Para agua pura a 20 °C La bomba de calor se usa en aplicaciones de agua caliente sanitaria y debe calentar un circuito intermedio que suministre agua caliente sanitaria a través de un intercambiador de calor.
  • Página 22: Conexión Eléctrica

    7.4 - Cableado de control instalado in situ invalidará la garantía de Carrier. Si el desequilibrio entre fases es superior al 2 % en la tensión o al 10 % en la corriente, Importante: La conexión de campo de los circuitos de interfaz...
  • Página 23 7 - CONEXIÓN ELÉCTRICA Tabla de las secciones de cable mínimas y máximas para la conexión a las unidades 61AF Seccionador Cable de conexión Sección Sección mín. de cable Sección máx. de cable 61AF conectable máx Sección Longitud máx. Longitud máx. Sección (mm Tipo de cable Sección (mm...
  • Página 24: Conexiones De Agua

    En caso de que se utilicen aditivos u otros líquidos no para poder vaciar el circuito por completo. recomendados por Carrier, asegúrese de que los fluidos no sean - Instale válvulas de cierre junto a las conexiones de agua de considerados gases y de que no pertenezcan a la clase 2, definida entrada y salida.
  • Página 25: Protección Antihielo

    Para asegurar la protección antihielo de las unidades con módulo Si el fluido de transferencia de calor no cumple las normas hidráulico, es necesario mantener circulando el agua en su circuito de Carrier, la carga de nitrógeno debe agregarse mediante la puesta en marcha periódica de la bomba. inmediatamente.
  • Página 26 8 - CONEXIONES DE AGUA Esquema típico del circuito hidráulico Leyenda Componentes de la unidad y del módulo hidráulico Componentes de instalación Sensor de presión 14 Sonda de temperatura de entrada Nota: Indica la presión de aspiración de la bomba (véase el manual de instalación). 15 Purga de aire Válvula de alivio de presión 16 Conector flexible...
  • Página 27 8 - CONEXIONES DE AGUA Módulo hidráulico - 61AF 61AF 022-035 61AF 045-105 Leyenda Componentes de la unidad y del módulo hidráulico Sonda de temperatura, entrada del ICPS Sensor de presión Nota: Indica la temperatura de entrada del intercambiador de calor (véase el Nota: Indica la presión de aspiración de la bomba (véase el manual de instalación).
  • Página 28: Ajuste Del Caudal De Agua Nominal De La Instalación

    Los cambios de la configuración los deberá realizar un limpiarse el filtro de malla, ya que el circuito hidráulico representante de Carrier Service. contiene partículas sólidas. En ese caso, cierre las válvulas de corte en la entrada y salida de agua (elemento 17) y quite Tanto para controlar el caudal como para ahorrar energía, la...
  • Página 29: Procedimiento De Control Del Caudal De Agua (Velocidad Variable)

    En el arranque no es necesario ningún control; no obstante, un Caudal de agua, l/s representante de Carrier Service debe seleccionar el modo de 61AF 045 61AF 055 control en el control de la unidad.
  • Página 30: Arranque

    10 - ARRANQUE 10.1 - Comprobaciones preliminares Configuración estándar: control del agua de retorno Nunca se deje llevar por la tentación de arrancar la bomba de calor sin antes leer y comprender completamente el manual de instrucciones y sin haber realizado las siguientes comprobaciones: - Compruebe las bombas de circulación de agua, las unidades de tratamiento de aire y el resto de material conectado al condensador.
  • Página 31: Resistencias Eléctricas Suplementarias

    10 - ARRANQUE 10.4 - Resistencias eléctricas suplementarias Para permitir una disminución escalonada de la potencia de la bomba de calor con baja temperatura ambiente (tal y como se muestra en el diagrama inferior), es posible instalar resistencias eléctricas suplementarias en el conducto de salida del agua. La potencia de estas resistencias puede compensar la pérdida de potencia de la bomba de calor.
  • Página 32: Componentes Principales Del Sistema

    11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA 11.1 - Compresores 61AF estándar Producto/opción 61AF estándar con opción 11 Las unidades 61AF usan compresores herméticos scroll con r. p. Velocidad nominal inyección de vapor. Cada compresor va equipado de serie con un calentador del aceite del cárter. Relación específica 1,002 1,002...
  • Página 33: Condensador

    11 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA 11.10 - Condensador 11.13 - Interruptor de seguridad de alta presión El condensador es un intercambiador de calor de placas. La Las unidades 61AF están equipadas con interruptores de seguridad conexión de agua del intercambiador de calor es una conexión de alta presión con reinicio automático, calibrados a una presión Victaulic.
  • Página 34: Opciones Y Accesorios

    12 - OPCIONES Y ACCESORIOS Opciones N° Descripción Ventajas Protección anticorrosión, Aletas de aluminio pretratado Resistencia mejorada a la corrosión, recomendada 61AF 022-105 baterías tradicionales (poliuretano y epoxi) para entornos urbanos y marinos moderados Unidad con ventiladores Ventiladores con una presión disponible Permite la conexión a tubos de descarga para conectables al sistema de 61AF 035-105...
  • Página 35: Unidades Con Ventiladores Con Presión Disponible Para Instalación En Interior (Opción 11)

    13 - UNIDADES CON VENTILADORES CON PRESIÓN DISPONIBLE PARA INSTALACIÓN EN INTERIOR (OPCIÓN 11) 13.1 - Conexión de descarga del ventilador Esta opción es aplicable a las unidades 61AF instaladas en el interior de edificios en una sala técnica. En este tipo de instalación, En la unidad se suministra montada una brida cuadrada.
  • Página 36: Gestión Del Sistema De Calefacción (Hsm)

    14 - GESTIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN (HSM) El accesorio de gestión del sistema de calefacción (HSM) permite Cuadro de control HSM mejorar la integración de la bomba de calor 61AF para maximizar la eficiencia energética. Con tres niveles de sistema para nueve configuraciones típicas es posible cubrir la mayor parte de las aplicaciones de calefacción, desde las más sencillas hasta las más complejas, como las que se conectan con un sistema de calefacción urbana.
  • Página 37: Accesorio 00Ppg000488000. Gestión Del Sistema De Calefacción Tipo A

    14 - GESTIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN (HSM) 14.1 - Accesorio 00PPG000488000. Gestión del sistema de calefacción tipo A Control del sistema de calefacción: un tipo de emisor térmico El cuadro de control controla un calentador eléctrico suplementario con calentador eléctrico o caldera suplementarios: o una caldera de reserva.
  • Página 38: Accesorio 00Ppg000488200. Gestión Del Sistema De Calefacción Tipo C

    14 - GESTIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN (HSM) 14.3 - Accesorio 00PPG000488200. Gestión del sistema de calefacción tipo C Control del sistema de calefacción (como accesorio por medio de un sistema de compensación por condiciones 00PPG000488100) con la posibilidad de obtener potencia atmosféricas.
  • Página 39: Mantenimiento Estándar

    15 - MANTENIMIENTO ESTÁNDAR El mantenimiento de las bombas de calor debe ser realizado por - Reemplace los fusibles cada 3 años o cada 15 000 horas técnicos profesionales, mientras que las comprobaciones (envejecimiento). rutinarias pueden ser realizadas por técnicos especializados. - Compruebe que el agua no haya penetrado en el cuadro de Consulte la norma EN 378-4.
  • Página 40: Pares De Apriete De Las Conexiones Roscadas Eléctricas Principales

    Esto depende del ambiente donde se instala la unidad garantía de la unidad, en cuyo caso Carrier SCS declina toda y será peor en instalaciones urbanas e industriales y cerca de los responsabilidad.
  • Página 41: Características Del R-407C

    15 - MANTENIMIENTO ESTÁNDAR 15.8 - Características del R-407C Temperatura de Temperatura Temperatura de Temperatura Temperatura de Temp, saturée Presión punto de de punto Presión punto de de punto Presión punto de au point de relativa, bar burbujeo de de rocío de relativa, bar burbujeo de de rocío de...
  • Página 42: Lista De Comprobación Para La Puesta En Marcha De Las Bombas De Calor 61Af (Para El Expediente De Trabajo)

    16 - LISTA DE COMPROBACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LAS BOMBAS DE CALOR 61AF (PARA EL EXPEDIENTE DE TRABAJO) Información preliminar Nombre del trabajo : ....................................Ubicación : ....................................... Contratista instalador :..................................... Distribuidor : ......................................Puesta en marcha realizada por :..........Fecha : ..................
  • Página 43 16 - LISTA DE COMPROBACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LAS BOMBAS DE CALOR 61AF (PARA EL EXPEDIENTE DE TRABAJO) Compruebe el circuito de agua del condensador Volumen del circuito de agua = ....(litros) Volumen calculado = ....(litros) El volumen del circuito determinado es correcto El circuito tiene el inhibidor de corrosión correcto....litros de....
  • Página 44 CARRIER participa en el programa ECP para LCP/HP Comprobación de la vigencia del certificado: www.eurovent-certification.com N.° de pedido:86111, 12.2020. Sustituye al n.º de pedido: 86111, 08.2018. Fabricado por: Carrier SCS, Montluel, Francia. El fabricante se reserva el derecho de cambiar cualquier producto sin previo aviso.

Tabla de contenido