Basic sewing - Costuras básicas - Couture de base
4
1
3
2
Fig. 2
Elección del patrón
-
Para coser con puntada derecha, seleccione los
patrone de puntada "A" en la perilla selectora
de patrones. (Fig. 1)
-
Para coser con puntada en zigzag, coloque la
perilla selectora de patrones a "B". (Fig. 1)
-
Para obtener cualquiera de los otros patrones de
puntada indicados en la línea superior del panel
selector, seleccione la letra que corresponda con el
patrón deseado. (Fig. 1)
Ajuste de la longitud de la puntada
-
Al ajustar la longitud de la puntada, cuanto mayor
sea el número, más larga será la puntada. (Fig. 2)
Choosing your pattern
-
To sew straight stitches, select stitch pattern "A" on
the pattern selector dial. (Fig. 1)
-
To sew zigzag stitches, set the pattern selector dial
to "B". (Fig. 1)
-
To obtain any other stitch pattern shown on the stitch
selection panel, select the letter on the stitch
Fig. 1
selection dial that corresponds with the letter above
the stitch on the panel. (Fig. 1)
Setting the stitch length
-
When setting the stitch length, the higher the
number, the longer the stitch length. (Fig. 2)
Choix du motif
-
Pour coudre des points droits, sélectionnez le motif
de point « A » sur le cadran sélecteur de motif. (Fig. 1)
-
Pour coudre des points zigzag, réglez le cadran
sélecteur du motif à « B ». (Fig. 1)
-
Pour obtenir tout autre motif de point illustré sur la
rangée supérieure du panneau de sélection de point,
choisissez la lettre du cadran sélecteur de point
correspondant à la lettre indiquée au-dessus du point
sur le panneau. (Fig. 1)
Réglage de la longueur du point
-
Au réglage de la longueur de point, plus le chiffre est
élevé plus le point est long. (Fig. 2)
- 23 -