Using optional accessories - Uso de accesorios opcionales - Utilisation des accessoires en option
Embroidery
Bordado
Broderie
Usando la pata para zurcido/bordado
(*no incluida con la máquina)
Bordado:
-
Seleccione el patrón de puntada en zigzag (B).
-
Haga las puntadas por el borde del diseño moviendo
el aro* de bordado. Asegúrese de mantener una
velocidad constante.
-
Rellene el diseño trabajando desde los bordes hacia
adentro. Mantenga las puntadas apretadas entre sí.
-
Obtendrá puntadas más largas moviendo el aro de
bordado más rápido y puntadas más cortas
moviéndolo más despacio.
-
Cuando termine de coser el diseño, asegúrelo con
puntadas de refuerzo.
*Nota: El aro de bordado no está incluido con esta
máquina de coser.
Using the Darning/Embroidery foot
(*not included with the machine)
Embroidery:
-
Select the zigzag stitch pattern (B).
-
Stitch along the outline of the design by moving the
embroidery hoop*. Make sure to maintain a constant
speed.
-
Fill in the design working from the outline towards the
inside. Keep the stitches close together.
-
You will get longer stitches by moving the embroidery
hoop faster and shorter stitches by moving the
emboidery hoop slower.
-
When finished sewing the design, secure with
reinforcement stitches.
*Note: The embroidery hoop is not included with this
sewing machine.
Utilisation du pied de reprise et de broderie
(*non compris avec la machine)
Broderie :
-
Sélectionnez le motif en zigzag (B).
-
Cousez le long du contour du motif en déplaçant le
tambour à broder*. Assurez-vous de garder une
vitesse constante.
-
Remplissez le motif en travaillant de l'extérieur vers
l'intérieur. Cousez les points de façon rapprochée.
-
Vous obtiendrez des points plus longs en déplaçant le
tambour plus rapidement et des points plus courts en
le déplaçant plus lentement.
-
Une fois la couture du motif terminé, fixez-la avec des
points de renfort.
*Remarque : Le tambour à broderie n'est pas compris
avec la machine.
- 46 -