• Il fabbricante non è responsabile per danni causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
• In caso di installazione all’esterno, è consigliato prevedere una tettoia di protezione per evitare che l’acqua piovana possa danneggiare le parti elettriche dell’apparecchio. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 5
• In ogni caso dopo l’installazione verificare la tenuta dell’impianto; • Non è consentito il cablaggio con cavi collegati direttamente alla bobina. Usare SEMPRE e SOLO il connettore indicato dal fabbricante; M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 6
9. Leva comando a distanza valvola a strappo SM 5. Regolatore di pressione RG/2MC 10. Giunto di compensazione/antivibrante scarico in aria libera interno centrale termica tettoia esterna M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 7
• Il prodotto, a fine vita, dovrà essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti (Direttiva RAEE 2012/19/UE) e in conformità alla legislazione vigente nel paese in cui si esegue tale operazione. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
• The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use of the device. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
• Prior to carrying out any electrical wiring operations, make sure that the main voltage matches the supply voltage indicated on the product label; M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 11
• In any case, following installation, check the tightness of the plant; • Wiring cannot have cables connected directly to the coil. ALWAYS and ONLY use the connector identified by the manufacturer; M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 12
9. SM remote jerk ON/OFF valve lever control 5. RG/2MC pressure regulator 10. Compensation/Vibration damping joint discharge in open air internal thermal unit external roof M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 13
• At the end of its service life, the product is to be disposed of separately from other waste (WEEE directive 2012/19/EU) and in compliance with the legislation in force in the country where this operation is performed. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 14
= progressive job order number for the indicated year • 00001 = progressive number referred to the quantity of the lot • = Disposal in accordance with WEEE directive 2012/19/EU M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
• El fabricante no es responsable por los daños causados por un uso impropio del aparato. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
• Antes de realizar las conexiones eléctricas, hay que comprobar que la tensión de red se ajuste a la tensión de alimentación indicada en la etiqueta del producto; M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 17
• En cualquier caso, después de la instalación compruebe la estanqueidad de la instalación; • No se permite el cableado con cables conectados directamente a la bobina. Use SIEMPRE y SOLAMENTE el conector indicado por el fabricante; M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
9. Palanca de mando a distancia válvula de corte SM 5. Regulador de presión RG/2MC 10. Junta de compensación/antivibración descarga al aire libre interior de la central térmica techo exterior M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
• Si es necesario realizar el cableado, siga los pasos indicados en el punto 3.2. NOTE: No maintenance operations need to be carried out inside the device. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
= número progresivo de pedido referido al año indicado • 00001 = número progresivo referido a la cantidad del lote • = Eliminación según la Directiva RAEE 2012/19/UE M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 21
Rp DN 32 - Rp DN 40 - Rp DN 50 Rp DN 20 - Rp DN 25 fig. 3 DN 32 FL - DN 40 FL - DN 50 FL M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 22
DN 32 - DN 40 - DN 50 Le dimensioni sono indicative, non vincolanti - The dimensions are provided as a guideline, they are not binding Las dimensiones son indicativas, no vinculantes M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 23
Atención: las combinaciones indicadas en las tablas 2a y 2b, son solo válidas para válvulas del mismo modelo. Ej. M16/RM... intercambiable solo con M16/RM..., no con otros modelos MBA/RM... M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 24
= density relative to the air 2) aria - air - aire dv = densidad relativa del aire 4) gpl - lpg - gas líquido M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...
Página 25
ALWAYS for the feasibility. NOTA: Puede suceder que algunos modelos no estén disponibles en las versiones citadas, ya sean individuales o combinadas. Se aconseja consultar SIEMPRE la viabilidad. M16/RM N.A. - MBA/RM N.A. Madas Technical Manual - REV. 0 of 10 Oct 2018...