Madas M16/RM N.A. EEX Manual Del Usuario

Madas M16/RM N.A. EEX Manual Del Usuario

Electroválvula con rearme manual normalmente abierta para gas
Ocultar thumbs Ver también para M16/RM N.A. EEX:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTROVÁLVULA CON REARME MANUAL NORMALMENTE ABIERTA PARA GAS
Pressione massima di esercizio
Maximum operating pressure
Presión máxima de funcionamiento
Attacchi filettati
Threaded connections
Conexiones roscadas
Attacchi flangiati
Flanged connections
Conexiones embridadas
In conformità a
In conformity with
Conforme
M16/RM N.A. EEX
ELETTROVALVOLA A RIARMO MANUALE NORM. APERTA PER GAS
NORMALLY OPEN MANUAL RESET SOLENOID VALVE FOR GAS
I T
* su richiesta
con flange girevoli
Direttiva PED
2014/68/UE
E N
6 bar
DN 20 - DN 25 - DN 32 - DN 40 - DN 50
DN 25* - DN 32 - DN 40 - DN 50
* with swivel flanges
on request
PED Directive
2014/68/EU
Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10
S
eCtion
3
II 3G - II 3D
0497
F R
MADE IN ITALY
E S
E S
* bajo petición
con bridas locas
Directiva PED
2014/68/UE
Sep 2019 - M16/RM N.A. EEX
th
C
hapter
3.3b

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Madas M16/RM N.A. EEX

  • Página 1 In conformità a Direttiva PED PED Directive Directiva PED In conformity with 2014/68/UE 2014/68/EU 2014/68/UE Conforme Sep 2019 - M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10...
  • Página 2 Coils (table 2) ............................... Bobinas (tabla 2) ............................Diagramma - Diagram - Diagrama ∆p ........................ 24 Codifica prodotto / Product encoding / Codificación del producto ................25 M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 3: Legenda Simboli

    • Il fabbricante non è responsabile per danni causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 4: Dati Tecnici

    • Prima di effettuare connessioni elettriche verificare che la tensione di rete corrisponda con la tensione di alimentazione indicata sull’etichetta del prodotto; M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 5 • La valvola deve essere collegata a terra tramite la tubazione o mediante altri mezzi (es. ponti a cavi). M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 6 • Premere a fondo la manopola di riarmo (9) ed attendere qualche istante che si verifichi l’equilibrio di pressione tra monte e valle fino all’aggancio; • Dopo aver bilanciato le pressioni, premere la manopola di riarmo (9) fino ad avvenuto aggancio. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 7: Prima Messa In Servizio

    Sono esclusi inoltre dalla garanzia i lavori di manutenzione, il montaggio di apparecchi di altri produttori, la modifica del dispositivo e l’usura naturale. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 8: Dati Di Targa

    “alto”, che non è sorgente di accensione durante il funzionamento normale o quando soggetta a malfunzionamenti previsti particolari condizioni di utilizzo (*) * vedere paragrafo 3.2 - “Condizioni speciali per un uso sicuro” M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 9: General Information

    • The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use of the device. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 10: Technical Data

    • Prior to carrying out any electrical wiring operations, make sure that the main voltage matches the supply voltage indicated on the product label; M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 11 • The valve needs to be connected to earth either through the pipe or through other means (e.g. cable jumpers). M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 12: Special Conditions For Safe Use

    • Push the reset handgrip (9) and wait an instant to balance the pression from and to the user’s up to the hooking; • After balancing the pressures, press the reset handgrip (9) until it connects. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 13: First Start-Up

    The warranty also excludes maintenance work, other manufacturers’s assembling units, making changes to the device and natural wear. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 14 (*) * see paragraph 3.2 - “Special conditions for safe use” M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 15: Información General

    • El fabricante no es responsable por los daños causados por un uso impropio del aparato. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 16: Datos Técnicos

    • Antes de realizar las conexiones eléctricas, hay que comprobar que la tensión de red se ajuste a la tensión de alimentación indicada en la etiqueta del producto; M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 17 • La válvula debe conectarse a tierra, bien con la tubería o con otros medios (ej. puentes de cables). M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 18: Condiciones Especiales Para Un Uso Seguro

    • Tirar hacia arriba el botón de rearme (9) y esperar unos momentos el equilibrio de las presiones entre entrada y salida hasta la conexión; • Después de haber equilibrado las presiones, presiona el botón de rearme (9) hasta que se produzca el enganche. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 19: Primera Puesta En Servicio

    Además, se excluyen de la garantía los trabajos de mantenimiento, el montaje de aparatos de otros fabricantes, la modificación del dispositivo y el desgaste natural. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 20: Datos De La Placa

    “alto”, que no es fuente de ignición durante el funcionamiento normal o durante el mal funcionamiento esperado condiciones particulares de uso (*) * véase el apartado 3.2 - “Condiciones especiales para un uso seguro” M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 21 1 Rp DN 20 - Rp DN 25 fig. 2 Rp DN 32 - Rp DN 40 - Rp DN 50 M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 22 3 DN 32 FL - DN 40 FL - DN 50 FL M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 23 DN 40 - DN 50 Le dimensioni sono indicative, non vincolanti - The dimensions are provided as a guideline, they are not binding Las dimensiones son indicativas, no vinculantes M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 24 1) metano - methane - metano 3) gas di città - town gas - gas de ciudad 2) aria - air - aire 4) gpl - lpg - gas líquido M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 25 ALWAYS for the feasibility. NOTA: Puede suceder que algunos modelos no estén disponibles en las versiones citadas, ya sean individuales o combinadas. Se aconseja consultar SIEMPRE la viabilidad. M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 26 RM06E0000 220-240 V/50-60 Hz RM06E0000 12 Vdc RM07E0000 24 Vdc RM07E0000 DN 50 24 V/50 Hz RM07E0000 110 V/50-60 Hz RM07E0000 220-240 V/50-60 Hz RM07E0000 M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 27 RM40E0000 220-240 V/50-60 Hz RM40E0000 12 Vdc RM50E0000 24 Vdc RM50E0000 DN 50 24 V/50 Hz RM50E0000 110 V/50-60 Hz RM50E0000 220-240 V/50-60 Hz RM50E0000 M16/RM N.A. EEX Madas Technical Manual - 3|3.3b - REV. 0 of 10 Sep 2019...
  • Página 28 Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio técnico y estructural. Sede legale: Via V. Moratello, 5/6/7 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Unità locale: Via M. Hack, 1/3/5 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Tel. +39 0442/23289 - Fax +39 0442/27821 - http://www.madas.it - e-mail: info@madas.it...

Tabla de contenido