baja está apagado. Igualmente, asegú-
rese de que no hay fugas de aceite.
PRECAUCIÓN: Si se enciende el indi-
cador de aviso de baja presión del
aceite o si hay fugas de aceite, pare el
motor y localice la causa. Si se sigue
utilizando el motor sin antes solucio-
nar el problema, podría sufrir graves
daños. Si el problema no se puede lo-
calizar y corregir, póngase en contac-
to con su concesionario de Yamaha.
[SCM01622]
12. Elimine el aceite conforme a las normas
locales.
NOTA:
Para más información sobre la eliminación
●
de aceite usado, consulte con su conce-
sionario Yamaha.
Cambie el aceite con mayor frecuencia
●
cuando opere el motor en condiciones ad-
versas como pueden ser su uso prolonga-
do en tareas de arrastre.
SMU29114
Comprobación de los cables y
conectores
Compruebe que cada conector está bien
●
acoplado.
Compruebe que cada uno de los cables de
●
toma de tierra está firmemente sujeto.
Mantenimiento
SMU32112
Comprobación de la hélice
SWM01881
ADVERTENCIA
Podría sufrir lesiones graves si el motor
arrancase accidentalmente estando cer-
ca de la hélice. Antes de inspeccionar,
desinstalar o instalar la hélice, ponga el
control del inversor en punto muerto,
ponga el interruptor principal en la posi-
ción "
"(desactivado) y retire la llave; a
continuación, suelte el seguro del inte-
rruptor de hombre al agua. Apague el
desconector de la batería si su barco tu-
viera uno.
No sujete la hélice con la mano cuando aflo-
je o apriete su tuerca. Coloque un bloque de
madera entre la placa anticavitación y la hé-
lice para evitar el giro de la hélice.
ZMU06562
76