Instrumento alineamiento de cuatro ruedas 3d (454 páginas)
Resumen de contenidos para SATA AE5603
Página 1
Приспособление для установки углов четырех колес с технологией 3D 3D 휠 얼라인먼트 설명서 Alinhador de quatro rodas 3D Manual de instruções 3D ホイールアライメント取扱 Alineador de Cuatro Ruedas 3D de 3,5 Toneladas Manual de Instrucciones AE5603 사용설명서 \ Manual de instruções \ \ Manual del uso...
Página 14
AE5603 EN DE EN DE 3.4 选择制造商 中国车型快选 选取中国车型首位拼音字母,点击 26 个拼音字母选择即可。 世界车型快选 选取世界车型首位英文字母,点击 26 个英文字母选择即可。 3.5 选择车型 根据下拉列表选择相应的车型。 3.6 车辆数据 显示所选择车辆的出厂标准数据。 备注:工具图标代表调整工具信息已录入,动画指导图标代表动画指导信息已录入。 - 03 -...
Página 15
AE5603 EN DE 3.7 车况检查 此栏为定位前必备的过程,按检查项目依次进行,如果没有发现问题,点击进入即可。 3.8 滚动补偿 按照屏幕提示操作。 注意:推车时转角盘插销必须固定好,转角盘橡胶垫安装好,测滑板固定好。 - 03 -...
Página 16
AE5603 EN DE EN DE 3.9 转向测定 注意:为了提高效率,某些版本的机器默认跳过此步直接测出结果;启动此功能需要选择主销测量功能。 以上步骤中按软件提示进行操作 . 注:测量时确保车辆脚刹处于锁紧状态,否则有偏差。 3.10 测定结果 检测工作结束,进入分析结果,自动跳出相关实测数据。 此项为测量值综合分析表,根据显示误差结果,准确判断出底盘故障。 - 03 -...
Página 21
AE5603 EN DE 3.14 调车工具指导与动画指导 根据界面闪动工具图标提示选择对应机柜抽屉位置的工具进行调整 以前轮前束调整为例 - 03 -...
Página 22
AE5603 EN DE EN DE 选择相应调整动画进行指导操作 3.15 特殊功能使用说明 A 、 A6B5 前束恒定值 按照界面操作提示进行 请升起车辆并安装好奥迪 A6、帕萨特 B5 专用定位调整工具,然后按确定按钮进 入调整功能界面。 按 M 键逐步进行前束恒定值调整。 按进下按钮进入下一步骤,按返上按钮回到上一步骤。 - 03 -...
Página 23
AE5603 EN DE 3.16 外倾角调整功能 工作原理: 用电脑程序保持车轮在悬空时依然保持在地面测量平台的角度状态。 点击外倾角调整按钮进入当前界面,外倾角调整功能启动。 确定手刹、脚刹已固定好;摆正并固定好方向盘;将车举升到一定高度; 按 M 键,进入系统,调整数据到规定的数据值,( 按画面文字内容提示操作 ) 完成后,单击外倾角功能钮,将车辆放下并晃动前轴,使悬架回位,按 M 键解除外倾角调整功能。 - 03 -...
Página 24
AE5603 EN DE EN DE 3.17 改装车参数模式: 为了更好的适应客户的多元化需求,尤其是改装升级轮胎(轮毂);我们可以直接指定现在车辆使用轮 胎的规格,软件会自动修正此轮胎和原厂轮胎之间的尺寸差异,确保测量的结果在现在的配置情况下依 然准确有效(如果常规的设备不带此项功能,由于轮胎规格差异引起的四轮定位调整效果不佳的问题通 常比较隐蔽,不易发现) 3.18 客户资料 点击调整结束键, 对话框提示 “是否保存客户资料” 如保存点击 “是” , 不保存则点击 “否” 。 输入相关数据, 其中“车牌号码”必须输入,否则将无法存储。 - 03 -...
Página 25
AE5603 EN DE 3.19 打印结束 调整 再做调整工作时,点击此键 打印 打印输出时,点击此键初期 画面 返回初期画面时,点击此键 3.20 定位结束 调整工作结束后,请将反光盘和夹具放置到机器挂架处。 - 03 -...
Página 26
AE5603 EN DE EN DE 3.21 客户管理 当在初期画面时,点击客户管理。 - 03 -...
Página 27
AE5603 EN DE 3.22 检索使用方法 先输入车牌号或者客户名称,按 ENTER 键。此时已经登记的顾客文档便会检索出来。进 入客户档案画面,双击所选客户文字,进入客户管理主题信息。 - 03 -...
Página 28
AE5603 EN DE EN DE 3.23 数据库升级 致电厂家告知设备型号,得到数据文件后,手动完成设备数据升级。 如果您的测试设备电脑已连接网络, 并可以正常使用网络, 您可以通过 “设定系统” 界面开启 “在线数据库” 功能,完成在线数据库的升级工作。 - 03 -...
Página 34
AE5603 EN DE EN DE 第十章 常见故障及解决方案 故障描述 可能原因 处理方法 a 、电源没插上。 1 、计算机主机和显 b 、电源开关没打开。 检查电源插座,保险丝和电缆连接。 示器指示灯不亮。 c 、电源电缆损坏。 a 、显示器未打开。 a 、打开显示器开关。 2 、 显 示 器 屏 幕 不 b 、显示器与计算机主机的连接电缆 b 、检查计算机主机与显示器的连接,如果电 显示。 出问题。 缆损坏,必须更换。 c 、显示器损坏。...
Página 39
AE5603 PREFACE Thanks for your purchase of the latest equipment from our company. Before operation, please read the manual carefully, which can help you better understand the excellent performance of the machine. The equipment adopt the latest developed measuring technology of highprecision industrial...
AE5603 EN DE EN DE Contents Chapter One Summary Chapter Two Selection and Use of Mating Tools Chapter Three Operation Procedure of Four Wheel Aligner Chapter Four Security Information Chapter Five Equipment Package Chapter Six Equipment Carriage Chapter Seven Equipment Storage, Operating Environment...
AE5603 Chapter One Summary 1.1 Definition and Technical Parameter of SATA Four Wheel Aligner Definition: To ensure the stability of straight driving and the ease of manipulation, to reduce the wear of automobile tires and other parts, it is necessary to consider many factors to determine the angle of the wheel and the ground, to determine the relative position of the installation between the steering vehicle wheesl, steering knuckle, front axle and the frame of car.
Página 42
AE5603 1.2 Notes: Installation distance: A . Read carefully and keep well all the information along with the product. Comprehensively understand use and note of the machine. B.3D Aligner is precise instrument, which should be used by special person. C.Computer is special for the equipment, other software or hardware are not allowed to install, All the programs in Computer are not allowed to delete or modify.
Página 43
AE5603 1.3 Common Key in computer operation Function of Common Key Common keys Function Enter Do or Confirm Pgup, PgDn Page up, Page down Shift + Tab Previously Moving of input Ctrl + Space Switch of Cn and En input...
Página 44
AE5603 2.3 Use of Wedge for rear wheels In the Kingpin measurement, to prevent the vehicle moving,which affects the measured data, block the rear wheel by rubber wedge, and then take out the pins on turn plate and remove the rubber pad. (for reference only) 2.4 Selection of Clamps...
Página 45
AE5603 2.4.2 Selection of claws on clamp 1. outward : When radian of hub rim is large, adopt positioning of claws like picture Two.Four claw ends must be close to hub rim. 2. inward : Generally only small round ends on hub rim without radian, adoptpositioning of claws like picture Three. Four claw ends must be close to hubrim.
AE5603 Caution:To avoid claws falling, please fix clamp on hub by protection cover. two-dimensional diagram and photo as follows: Chapter Three Four Wheel Aligner Operation Procedure 3.1 Preparation and limited condition before operation Preparation includes: (1) Check the fixed pins in turn plate and measuring sliding table in working position.
Página 47
AE5603 Tools Position: Check if tools are in right place according to index pictures. - 03 -...
Página 48
AE5603 3.2 Linkage Function Setting: Adjust horizontality of lift and beam according to software indication. Monitor - 03 -...
Página 49
AE5603 3.3 Initial Interface Car Selection → Select data of vehicle model and ①→ start measuring. Camera Check Monitoring target plates to ②→ → position the lift System Setting → Adjust the setting of the system ③→ Customer Management → Database of customer information ④→...
Página 50
AE5603 3.4 Manufacture Selection World Car Model Selection Click first letter of the name to select the car model. 3.5 Car Model Selection Select the car model from drop list . 3.6 Vehicle Database Display factory standard data of selected vehicle Note:Tool icon indicates adjusting tools information is available.
Página 51
AE5603 3.7 Vehicle Condition Check This is the necessary step before alignment, The items will be checked in turn. If no problem, click to enter. 3.8 Rolling compensation Operate according to screen indication. Note: Pins and rubber pad on turn plate as well as sliding table must be fixed before pushing...
Página 52
AE5603 3.9 Steering Measure Note: In order to improve efficiency,machines of some version are directly measured without the step. Main pins measure need to select to start the function. The step above is operated according to the indication. Note:Make sure foot brake of the vehicle is locked to avoid deviation.
Página 55
AE5603 3.12 Analysis and adjustment 1. Check if rear wheel thrust angle is out of tolerance or not(tolerance range ±0.25°), if so, please adjust toe of rear wheel. 2.Check if inclination and caster of Kingpin is out of tolerance or exceed central value 0.5°,If so, please check if chassis is out of shape.
Página 56
AE5603 3.14 Adjustment of Rear Wheel and Front Wheel Flashing icon indicates corresponding tools and position for toe adjustment of front wheel. - 03 -...
Página 57
AE5603 Choose corresponding animation to guide adjustment operation. 3.15 Special Function Instruction A.A6 B5 Toe Constant Value • Operate according to indication • raise the vehicle and install alignment tools special for Audi A6, Passat B5,and than press OK to enter into Adjustment Function •...
Página 58
AE5603 3.16 Camber Adjustment Work principle: • when lifted, wheels are kept same angles as on the platform by computer. • click button of camber adjustment to enter current page, Camber adjustment starts. • Fix hand brake and foot brake, return and fix steer wheel, lift the vehicle to a certain height •...
AE5603 3.17 Modified vehicle mode: To meet customers' diversified demands, especial for modified tire(hub), We can adopt the specification of current tire directly. The software will correct the difference between current tire and original one automatically to ensure measuring result accurate at current configuration.(If no such functions, inaccuracy caused by difference of tires specification can not be found easily.)
Página 60
AE5603 3.19 Printing Adjustment readjusting, click the key Print Printing, click the key Main Menu To home page, click the Key 3.20 Alignment Completion Please hang target plates and clamps on frame after alignment ends. - 03 -...
Página 61
AE5603 3.21 Customer management Click Customer management in home page. - 03 -...
Página 62
AE5603 3.22 Searching Input license number or customer name and then click Enter. customers' files will be searched out. Double click the selected customer to enter into customer mangement. - 03 -...
Página 63
AE5603 3.23 Database Update Call and inform manufacturer product mode. After get data files, update the equipment database personally. - 03 -...
AE5603 3.24 System settings In homepage, click System Setting. Selected setting of many items will come out. The equipment has been set well before leaving factory. Except for several items all are closed and can not be modified personally without authorization.
AE5603 equipment, it may cause overheat or burning. 6. Be sure to take power plug off when equipment is not used. Take plug off, Don't take plug off by mean of pulling cable. Reel the cable on the equipment loosely in storage.
Página 66
AE5603 Chapter Six Delivery Four wheel aligner is precise measuring instrument. Cautions in delivery as follows: 1. Be sure to use professional tools (like forklift) to load and unload the equipment. 2. Severe shake must be avoided in delivery. 3. Avoidance of moisture, water, high temperature must be done well.
AE5603 Chapter Eight Installation Firstly, Connect upper column and lower column in the ground, and then install beam on fixed hole on the upper column firmly with screws. Erect the equipment on installing position and fixed by screws. Base requirement: 1.
AE5603 Chapter Nine Maintenance Cautions for maintenance 1. Electricity Safety To : keep stability of voltage and security of data, we suggest that user equip with voltagestabilizer and UPS. 2. Dustproof and waterproof treatment of main components : Equipment must be away from the car wash station, while dust in computer may alsocause slow response, no boot, blue screen and other failures.
AE5603 Chapter Ten Common Fault and solution. Fault Possible cause Solution 1.Indicators on computer a. Not connecting power. Check power socket, fuse and cable connection. and display don't work b. Not switching on. c. Cable broken. 2.Display does't work a.Display switch off.
Página 71
AE5603 Beam SATA-AE5603-HL-115 camera back cover SATA-AE5603-HL-114 Adjusting support SATA-AE5603-HL-113 Fixed support SATA-AE5603-HL-112 Screw SATA-AE5603-HL-111 fastening screw SATA-AE5603-HL-110 camera fixed mount SATA-AE5603-HL-109 lnfrared lamp board SATA-AE5603-HL-108 Camera SATA-AE5603-HL-106 Backlight board SATA-AE5603-HL-105 camera front cover SATA-AE5603-HL-104 Hexagon screw SATA-AE5603-HL-103 Beam connecting plate...
Página 72
AE5603 Exploded view of fixture clamp fastening screw Steel center fixed block Aluminum alloy Rail axle pin Steel block Nylon screw Steel sleeve nut spring 65Mn locking sleeve screw screw-thread bush Copper tail board Steel plate screw rod Steel hand wheel...
Página 73
AE5603 Column SATA-AE5603-LZ215 clamp rack SATA-AE5603-LZ214 32 LED Display SATA-AE5603-LZ213 decorative cover SATA-AE5603-LZ212 head plate SATA-AE5603-LZ211 hexagon screw SATA-AE5603-LZ210 back plate -3 SATA-AE5603-LZ209 support SATA-AE5603-LZ208 12V power source SATA-AE5603-LZ207 installing plate for 8 SATA-AE5603-LZ206 Power strips SATA-AE5603-LZ205 installing plate for 6...
Página 74
AE5603 Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für dieses neueste Gerät von unserer Firma entschieden haben. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine verwenden, die Ihnen hilft, die überlegene Leistung Ihrer Maschine besser zu nutzen. Diese Maschine ist eine hochpräzise industrielle Vision-Messtechnologie,die mit der neuesten Technologie entwickelt wurde, um eine geschlossene vierseitige Messung des Fahrzeugchassis durchzuführen,um herauszufinden, warum das Auto während des Fahrens Fahrgestellfehler wie...
Página 75
AE5603 Katalog Kapitel I Überblick Kapitel II Auswahl und Verwendung von unterstützenden Werkzeugen Kapitel III Funktionsweise des Allradausrichters Kapitel IV Sicherheitsinformationen Kapitel V Geräteverpackung Kapitel VI Handhabung des Geräts Kapitel VII Aufbewahrung und Verwendung des Geräts Kapitel VIII Installationsmethode des Geräts...
AE5603 Kapitel I Überblick 1.1 Definition und technische Parameter der Vierradpositionierung von SATA Definition: Um die Stabilität des Geradeausfahrens und die Tragbarkeit des Betriebs sicherzustellen und den Verschleiß von Autoreifen und anderen Teilen zu verringern, müssen viele Faktoren berücksichtigt werden, um den Winkel zwischen dem Rad und dem Boden zu bestimmen, und um die Installation vom Lenkrad, dem Achsschenkel und der Vorderachse mit dem Fahrgestell zu definieren.
Página 77
AE5603 1.2 Vorsichtsmaßnahmen für Vierradlokalisierer A.Lesen Sie sorgfältig alle Informationen, die nach dem Zufallsprinzip zur Installationsdistanz: Verfügung gestellt werden, um ein umfassendes Verständnis der Art und Weise, wie die Maschine verwendet wird, und der Vorsichtsmaßnahmen zu erhalten. B.Der Computer-Vierrad-Locator ist ein Präzisionsinstrument, das eine spezielle Verwaltung und Verwendung erfordert.
AE5603 1.3Mehrere häufig verwendete Tasten für Computeroperationen Gemeinsame Beschreibung der Tastaturfunktion Gemeinsamer Schlüssel Funktionsbeschreibung Enter Nach der Auswahl ausführen oder Bestätigungsschlüssel eingeben Pgup 、 PgDn Bild auf, Bild ab Shift+Tab Verschieben Sie die Eingabeelemente in frühere Projekte Strg + Leertaste Umschalttaste für chinesische und englische Eingabe...
Página 79
AE5603 2.3 Verwendung von Heckkeilen Wenn der Hauptbolzen gemessen wird, wird verhindert, dass sich das Fahrzeug vorwärts und rückwärts bewegt, um den gemessenen Wert zu beeinflussen.Der Gummiblock wird verwendet, um das Hinterrad zu blockieren, und der Eckscheibenbolzen wird herausgezogen, um das Gummipolster zu entfernen. (nur als Referenz) 2.4 Auswahl der Greifer...
Página 80
AE5603 2.4.2 Auswahl der Klemmpfoten 1.Mit externer Unterstützung: Wenn die Kantenkrümmung der Felge groß ist, wird die Klauenpositionierung von Fig. (2) verwendet; Die Positionierungsendflächen der vier Klauen müssen mit der Kante der Felge ausgerichtet sein. 2.Externer: Im Allgemeinen hat die Felgenkante des Autos keine Krümmung, nur ein kleines rundes Ende, mit den in Abbildung (3) gezeigten Klauen positioniert, und die Positionierungsendflächen der vier Klauen müssen mit der Kante der Felge...
AE5603 Warnung: Um das Ausrutschen der Klemme zu vermeiden, verwenden Sie die passende Schutzhülle, um die Klemme an der Felge zu befestigen. Das 2D-Bild ist unten dargestellt: Das tatsächliche Foto ist unten dargestellt (nur als Referenz): 2D-Bild Kapitel III Funktionsweise des Allradausrichters 3.1 Vorbereitung und Einschränkungen vor dem vierrädrigen Positionierungsvorgang...
Página 82
AE5603 Werkzeugrücksetzprüfung: Überprüfen Sie, ob das Werkzeug für die entsprechende Position des Schranks richtig platziert ist, indem Sie das mit dem Werkzeugindexbild vergleichen. - 03 -...
Página 83
AE5603 3.2 Einstellung der Verbindungsfunktion: Stellen Sie die absolute horizontale Position der Hebemaschine und des Trägers gemäß den Anweisungen der Software ein - 03 -...
Página 84
AE5603 3.3 Erste Schnittstelle ①→ → Fahrzeugauswahl Wählen Sie die Fahrzeugdaten aus und starten Sie die Messung ②→ → Zur Überwachung der Zielplatte, um die Hebebühne in die richtige Zielüberwachung Position zu bringen ③→ → Systemverwaltung Passen Sie die Systemeinstellungen an ④→...
Página 85
AE5603 3.4 Wählen Sie einen Hersteller Schnelle Auswahl unter chinesischen Modellen. Wählen Sie das erste phonetische Alphabet chinesischer Modelle aus und klicken Sie auf 26 Pinyin-Buchstaben, um eine Auswahl zu treffen. Schnelle Auswahl unter internationalen Modellen. Wählen Sie das erste englische Alphabet des Weltmodells aus und klicken Sie zur Auswahl auf 26 englische Buchstaben.
Página 86
AE5603 3.7 Fahrzeugzustandsprüfung Diese Spalte ist ein notwendiger Vorgang vor der Ausrichtung. Sie wird in der Reihenfolge der Prüflinge ausgeführt. Wenn kein Problem gefunden wird, klicken Sie, um sie einzugeben. 3.8 Rolling compensation Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Página 87
AE5603 3.9 Lenkmessung Hinweis: Um die Effizienz zu verbessern, überspringen einige Versionen des Computers diesen Schritt standardmäßig, um das Ergebnis direkt zu messen; Um diese Funktion zu starten, müssen Sie die Hauptstiftmessfunktion auswählen. Befolgen Sie die Anweisungen der Software in den obigen Schritten.
Página 91
AE5603 3.12 Analyse und Anpassung 1.Beobachten Sie, ob der Schubwinkel des Hinterrads überproportional ist (Standard bei positiver und negativer 0,25 °) und die Vorderradvorderstrahleinstellung des Hinterrads durchgeführt wird. 2.Beobachten Sie den Neigungswinkel des Hauptbolzens, ob der Nachneigungswinkel des Hauptbolzens übermäßig schlecht ist oder der Mittelwert 0,5 °...
Página 92
AE5603 3.14 Rangierwerkzeugführung und Animationsführung Wählen Sie gemäß der Eingabeaufforderung für das blinkende Werkzeugsymbol der Benutzeroberfläche das Werkzeug aus, das der einzustellenden Schubladenposition entspricht Beispiel an der Vorspureinstellung des Vorderrads - 03 -...
Página 93
AE5603 Wählen Sie die entsprechende Anpassungsanimation aus, um den Vorgang zu steuern 3.15 Besondere Merkmale Gebrauchsanweisung A.A6 B5Konstantwert des vorderen Strahls Befolgen Sie die Anweisungen zur Bedienung der Schnittstelle Bitte heben Sie das Fahrzeug auf und installieren Sie das spezielle Positionierungsanpassungstool Audi A6, Passat B5, und drücken Sie die Schaltfläche "OK", um zur Einstellfunktion zu gelangen.
Página 94
AE5603 3.16 Neigungseinstellung Funktion Funktionsprinzip: Verwenden Sie ein Computerprogramm, um das Rad während des Hängens im Winkel der Bodenmessplattform zu halten. Klicken Sie auf die Schaltfläche zur Einstellung des Neigungswinkels, um die aktuelle Schnittstelle zu betreten, und die Funktion zur Einstellung des Neigungswin Stellen Sie sicher, dass die Handbremse und die Fußbremse befestigt sind;...
Página 95
AE5603 3.17 Modified Car Parameter Mode: Um die unterschiedlichen Bedürfnisse der Kunden besser gerecht zu werden, vor allem in Bezug auf das Upgrade der modifizierten Reifen (Felgen); jetzt können wir direkt die Verwendung einer Fahrzeugreifenspezifikation angeben. Die Software korrigiert automatisch die Maßdifferenz zwischen diesem Reifen und dem Originalreifen, um sicherzustellen, dass die Messergebnisse bei der aktuellen Konfiguration immer noch genau und gültig sind (Wenn die herkömmliche Ausrüstung...
Página 96
AE5603 3.19 Ende des Druckes Wenn Sie Anpassungen vornehmen und Anpassungen vornehmen, klicken Sie auf diese Taste Wenn Sie den Ausdruck drucken, klicken Sie zuerst auf diese Taste Wenn der Bildschirm zum ursprünglichen Bild zurückkehrt, klicken Sie auf diese Taste 3.20 Ende der Positionierung...
Página 97
AE5603 3.21 Kundenmanagement Klicken Sie beim ersten Bildschirm auf Kundenverwaltung. - 03 -...
Página 98
AE5603 3.22 Abrufen der Verwendung Geben Sie zuerst das Nummernschild oder den Kundennamen ein und drücken Sie die ENTER-Taste. Die zu diesem Zeitpunkt registrierten Kundendaten werden abgerufen. Wechseln Sie zum Kundendatenbildschirm, und doppelklicken Sie auf den ausgewählten Kundentext, um die Informationen zum Kundenverwaltungsthema einzugeben.
Página 99
AE5603 3.23 Aktualisierung der Datenbank Rufen Sie den Hersteller an, um die Modellnummer mitzuteilen, und aktualisieren Sie die Gerätedaten manuell, nachdem Sie die Daten erhalten haben. Wenn Ihr Testgerätecomputer mit dem Netzwerk verbunden ist und das Netzwerk normal verwenden kann, können Sie die Funktion "Online-Datenbank"...
AE5603 3.24 Einrichtungssystem Klicken Sie im Ausgangsbildschirm auf Systemeinstellungen, um die Auswahleinstellungen für viele Positionen anzuzeigen. Das Gerät wurde werkseitig eingestellt. Mit Ausnahme einzelner Elemente können Sie andere geschlossene Systeme durchs Klicken auswählen. Benutzer dürfen sich ohne Genehmigung nicht ändern.
AE5603 Bei Verwendung eines Allradausrichters oder einer Werkstattanlage müssen grundlegende Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, einschließlich: 1.Lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch. 2.Die brennenden Metallteile können nicht berührt werden, um Verbrennungen zu vermeiden. 3.Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, betreiben Sie das Gerät nicht, bis das professionelle Wartungspersonal die Inspektion durchführt.
AE5603 Kapitel VI Handhabung des Geräts Da der Vierradlokalisierer ein hochpräzises elektronisches Messgerät ist, sollten Sie während des Handhabungsprozesses auf die folgenden Punkte achten. 1.Während des Lade- und Entladevorgangs muss die Ausrüstung mit professionellen Lade- und Entladewerkzeugen (z. B. Gabelstaplern) leicht platziert werden.
AE5603 Kapitel VIII Installationsmethode des Geräts Legen Sie zuerst die obere Säule und die untere Säule flach auf den Boden und setzen Sie dann den Balken in das Befestigungsloch der oberen Säule ein, um die Schraube zu sichern. Verwenden Sie dann die hydraulische Hebedrehmethode oder eine andere geeignete Hebemethode, um das Gerät in die Einbaulage zu bringen und die Ankerschrauben zu...
AE5603 Kapitel IX Hinweise zur Wartung der Allradausrichters Die tägliche Wartung des Allradausrichters ist sehr wichtig. Nachfolgend sind die Vorsichtsmaßnahmen für die Wartung des Allradausrichters aufgeführt. I,Die Sicherheit der Ausrüstung aufgrund der großen Anzahl von Hochleistungsausrüstung in der Kfz-Wartungswerkstatt, um den normalen Betrieb unserer Kunden besser zu schützen. Unsere Firma empfiehlt, dass Benutzer, die einen Vierradlokalisierer verwenden, am besten mit einem kleinen Regler ausgestattet sind, um Spannungsstabilität zu erreichen...
AE5603 Kapitel X Häufige Fehler und Lösungen Fehlerbeschreibung Mögliche Ursache Behebungsmethode 1. Die Anzeigen am Hauptgerät a. Die Stromversorgung ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie Steckdosen, Sicherungen und des Computers und Displays b. Der Netzschalter ist nicht eingeschaltet. Kabelanschlüsse. sind aus.
AE5603 Kapitel XI Explosionsdiagramm Zielplatten-Explosionskarte SATA-AE5603-BB-506 Gummikante SATA-AE5603-BB-505 Film SATA-AE5603-BB-504 Reflektierendes Tuch SATA-AE5603-BB-503 Faserplatten SATA-AE5603-BB-502 Kreuzschlitzschraube mit dem Senkkopf SATA-AE5603-BB-501 Zielachse - 03 -...
Página 107
AE5603 Explosionsdiagramm des Balkens SATA-AE5603-HL-115 Hinterhaube der Kamera SATA-AE5603-HL-114 Befestigungshalterung SATA-AE5603-HL-113 Befestigungsbügel SATA-AE5603-HL-112 Die Schrauben SATA-AE5603-HL-111 Befestigungsschrauben SATA-AE5603-HL-110 Kamerahalterung SATA-AE5603-HL-109 Infrarot-Leuchtplatte SATA-AE5603-HL-108 Die Kamera SATA-AE5603-HL-106 Hintergrundbeleuchtungsplatte SATA-AE5603-HL-105 Kameragehäuse Frontabdeckung SATA-AE5603-HL-104 Innensechskantschraube SATA-AE5603-HL-103 Balkenverbindungsplatte SATA-AE5603-HL-102 Slider Mutter SATA-AE5603-HL-101 Aluminiumbalken - 03 -...
Página 108
AE5603 Allgemeines Bild der Vorrichtung Der Klemmteil Verriegelungsschrauben Stahl Befestigungsblock in der Mitte der Vorrichtung Aluminiumlegierung Schienen Stift Nuss Stahl Die Verstopfung Nylon Die Schrauben Stahl Buchsenmutter Feder 65Mn Verriegelungsbuchse Schraubstange Gewindebuchsen Kupfer Heckplatte Stahlblech Der Schaft Stahl Handrad Plastik...
Página 110
AE5603 EN DE EN DE Предисловие Благодарим Вас за покупку этого новейшего оборудования нашей компании. Пожалуйста, прочитайте инструкцию, перед использованием данной машины,, чтобы помочь вам вжимать все из данной машины. Данная машина предназначается для измерения закрытого четырехугольника шасси автомобиля на основе техники высокоточного промышленного зрительного измерения, разработанной...
Página 111
AE5603 Содержание Глава 1 Общие сведения Глава 2 Выбор и использование комплектующих инструментов Глава 3 Процесс работы с приспособлением для установки углов четырех колес Глава 4 Информация о безопасности Глава 5 Упаковка приспособления Глава 6 Перенос приспособления Глава 7 Среда хранения и использования приспособления...
EN DE EN DE Глава 1 Общие сведения 1.1 Определение, технические параметры углов установки колес "SATA" Определение: Чтобы обеспечить стабильность движения автомобиля по прямой линии и легкость в управлении, а также уменьшить износ автомобильных шин и других деталей, необходимо учитывать множество факторов для определения углов...
Página 113
AE5603 1.2 Замечания при установке прибора для определения установочных углов управляемых Расстояние установки: колес A.Внимательно прочитайте и храните всю информацию, предоставленную вместе с машиной, и полностью понимайте метод использования и замечания при использовании машины. B.Компьютерный прибор для определения установочных углов управляемых колес...
AE5603 EN DE EN DE 1,3 Некоторые общеупотребительные клавиши для работы на компьютере Общее описание функции общеупотребительной клавиатуры Часто используемые клавиши Описание функций Enter После выбора ввести кнопку подтверждения Pgup 、 PgDn Кнопка перелистывание страницы вверх и вниз Shift+Tab Переместить введенные статьи в предыдущие статьи...
Página 115
AE5603 2.3 Использование клина заднего колеса Во время измерения основных бурсков, с целью предотвращения влияния движения автомобиля вперед-назад на измеренное значение, используйте резиновый блок для блокировки заднего колеса и вытащите штифт поворотного круга, затем снять резиновую прокладку. (только для справки) 2.4 Выбор...
Página 116
AE5603 EN DE EN DE 2.4.2 Выбор захвата приспособления 1.Тип внешней поддержки: Когда край обода характеризуется большой кривизной, для позиционирования используется захват, показанный на рисунке (2); торцевые поверхности позиционирования четырех захватов должен быть выровнены с краем обода. 2.Тип внешнего зажима: Как...
AE5603 Предупреждение. Во избежание скольжения зажимного приспособления , используйте комплексную защитную втулку для фиксации зажимного приспособления на ободе. Двухмерная схема показана на следующем рисунке: Фотография реального предмета показана на следующем рисунке (только для справки): Двумерная карта Глава 3 Процесс работы с приспособлением для установки углов четырех колес...
Página 118
AE5603 EN DE EN DE Проверка сброса инструмента: С учетом картой-индексом инструментов проверить, правильно ли помещены инструменты, соответствующие положению шкафа приспособления. - 03 -...
Página 119
AE5603 3.2 Настройка функции совместного действия: Отрегулировать абсолютное горизонтальное положение подъемника и поперечной балки в соответствии с подсказками программного обеспечения - 03 -...
Página 120
AE5603 EN DE EN DE 3.3 Начальный интерфейс ①→ Выбор автомобиля для измерения → Выберите данные модели и начните измерение ②→ → Используется для контроля целевой доски, чтобы Наблюдение за мишинью поднять подъемник в соответствующее положение ③→ → Управление системой...
Página 121
AE5603 3.4 Выбор изготовителя Быстрый выбор китайских моделей автомобиля Выбрать первый фонетический алфавит китайской модели автомобиля и нажать на 26 фонетических алфавитов, чтобы выбрать. Быстрый выбор мировых моделей автомобиля Выбрать первую букву фонетической транскрипции мировой модели автомобиля и нажать на 26 букв фонетической транскрипции, чтобы выбрать.
Página 122
AE5603 EN DE EN DE 3.7 Проверка состояния автомобиля Этот столбец является необходимым процессом перед установкой углов колес. Он выполняется по порядку в соответствии с пунктами проверки. Если проблем не обнаружено, нажать для ввода. 3.8 Компенсация качения Следуйте приведенным инструкциям на экране.
Página 123
AE5603 3.9 Измерение рулевого управления Примечание. Для повышения эффективности машины некоторых версий по умолчанию пропускают этот шаг для непосредственного получения результатов измерений; для запуска такой функции необходимо выбрать функцию измерения основных бурсков. 3.10 Результаты измерений По окончании работы по измерению вводятся результаты анализа, при этом соответствующие измеренные данные...
AE5603 EN DE EN DE 3.11 Дополнительные функции: 3.10.1 Измерение колесной базы и ширины колеи, измерение радиуса качения, отображение с переключением графических данных, увеличение данных выравнивания двойным щелчком индикатор напоминания, голосовая подсказка, база данных автомобилей второго уровня, функция регулировки модифицированного автомобиля, функция...
Página 125
AE5603 Измерение радиус качения Увеличение данных выравнивания двойным щелчком - 03 -...
Página 126
AE5603 EN DE EN DE Функция регулировки кронштейна двигателя Индикатор напоминания - 03 -...
Página 127
AE5603 3.12 Анализ и регулировка 1.Наблюдите, находится ли угол тяги заднего колеса вне допусков (стандартное значение ± 0,25 °), пре переходе допусков отрегулируйте схождение задних колес. 2.Наблюдите, находятся ли поперечный угол наклона шкворня и продольный угол наклона шкворня вне допусков или...
Página 128
AE5603 EN DE EN DE 3.14 Руководство по настройке автомобиля и анимационное руководство В соответствии с подсказкой о мигающем значке инструментов на интерфейсе выберите инструменты, соответствующие положению выдвижного ящика шкафа, для проведения регулировки. Возьмем регулировку схождения передних колес в качестве примера.
Página 129
AE5603 Выбрать соответствующую анимацию регулировки для проведения руководства операцией. 3.15 Инструкция по специальным функциям A,A6B5 Постоянное значение схождения передних колес Следовать напоминаниям на интерфейсе. Поднимите автомобиль и установите специальный инструмент для регулировки и позиционирования для Audi A6, Passat B5, а затем нажмите кнопку подтверждения, чтобы войти в функциональный интерфейс регулировки.
Página 130
AE5603 EN DE EN DE 3.16 Функция регулировки угла развала Принцип работы: Компьютерная программа используется для удержания подвешенных колес в угловом положении на наземной измерительной платформе. Нажмите кнопку регулировки угла развала, чтобы войти в текущий интерфейс, и функция регулировки угла развала...
Página 131
AE5603 3.17 Режим параметров модифицированного автомобиля: Чтобы лучше адаптироваться к разнообразным потребностям клиентов, особенно для переоборудования и обновления шин (колес), мы можем напрямую указать технические спецификации шин, используемых для автомобилей. Программное обеспечение автоматически исправит разницу в размерах между данными шинами и оригинальными...
Página 132
AE5603 EN DE EN DE 3.19 Окончание печати Регулировка При регулировке кликните эту кнопку Печатание При распечатке и выводе сначала нажмите эту кнопку Кадр При возвращении в начальный кадр нажмите эту кнопку 3.20 Окончание позицинирования После завершения регулировки забрать отражающий диск и зажимное устройство на подвеску...
Página 133
AE5603 3.21 Управление клиентами На первом кадре нажмите «Управление клиентами». - 03 -...
Página 134
AE5603 EN DE EN DE 3.22 Метод использования поиска Сначала ввести автомобильный номер или имя клиента и нажать на кнопку «ENTER». В это время файлы клиента, которые были зарегистрированы, будут найдены. Перейти на изображение файлов клиента и дважды щелкнуть выбранный текст клиента, чтобы войти в информацию о теме управления клиентом.
Página 135
AE5603 3.23 Обновление базы данных Позвонить производителю, чтобы сообщить номер оборудования. После получения файла данных вручную обновить данные об оборудовании. Если ваш компьютер испытательного оборудования был подключен к сети и может нормально использовать сеть, вы можете выполнить обновление базы данных в режиме онлайн, включая функцию «база данных в режиме...
AE5603 EN DE EN DE 3.24 Система настройки На начальном изображении нажать на систему настройки, чтобы отобразить настройку выбора для многих элементов. Данное приспособление было настроено при выпуске с завода, кроме отдельных элементов, вы можете нажать и выбрать, другие уже закрыты. При отсутствии авторизации пользователь не должен трогать.
AE5603 Перед использованием данного оборудования оператор должен иметь полное представление о системе автомобиля, подлежащего обслуживанию и ремонту, и в то же время полностью понимать особенности эксплуатации и безопасности подъемника, и иметь соответствующие инструменты для определения углов установки колес. При использовании приспособления для установки углов четырех колес или оборудования в цехе необходимо...
AE5603 EN DE EN DE Глава 6 Перенос приспособления Поскольку прибор для определения установочных углов управляемых колес является высокоточным электронным измерительным устройством, при перенесении необходимо учитывать следующие пункты. 1.Во время погрузки и разгрузки оборудование должно обрабатываться осторожно профессиональным погрузочно- разгрузочным инструментом (например, вилочным погрузчиком).
AE5603 Глава 8 Метод установки приспособления Сначала горизонтально поставить верхнюю колонну и нижнюю колонку на землю и соединить их, а затем установить поперечную балку в крепежное отверстие верхней колонны и зафиксировать винт. Потом вертикально поставить приспособление в положение установки методом подъема и вращения гидравлическим устройством или...
AE5603 EN DE EN DE Глава 9 Меры предосторожности по техническому обслуживанию приспособления для установки углов четырех колес Текущее техническое обслуживание приспособления для установки углов четырех колес является очень важным. Ниже приведены меры предосторожности по техническому обслуживанию приспособления для установки углов четырех...
AE5603 Глава 10 Часто встречающиеся неисправности и вариант устранения Описание неисправностей Возможные причины Метод устранения a. Электропитание не включено. 1. Индикаторная лампа основного компьютера b. Выключатель электропитания не Проверьте розетку, предохранитель и кабельные и дисплея не горит. включен. соединения. C. Кабель питания поврежден.
AE5603 EN DE EN DE Глава 11 Вид с разнесенными частями Вид щита с разнесенными частями SATA-AE5603-BB-506 Резиновая окантовка SATA-AE5603-BB-505 Фотопленки SATA-AE5603-BB-504 Светоотражающая ткань SATA-AE5603-BB-503 Фибролит SATA-AE5603-BB-502 Винт с потайной головкой и крестообразной канавкой SATA-AE5603-BB-501 Ось мишени - 03 -...
Página 144
AE5603 EN DE EN DE Общий вид зажимного приспособления Часть зажимного приспособления Запорный винт Сталь Крепежный блок на центре приспособления Алюминиевый сплав Направляющий рельс Штырь Гайка Сталь Забивание Нейлон Винт Сталь Гайка втулки Пружина 65Mn Контрящая втулка Болт Резьбовая втулка...
Página 145
AE5603 Вид колонны с разнесенными частями SATA-AE5603-LZ215 Подвесной кронштейн зажимного устройства SATA-AE5603-LZ214 Телевизор 32 дюймов SATA-AE5603-LZ213 Декоративная головка SATA-AE5603-LZ212 Верхняя панель заглушки Винт с внутренним шестигранником и круглой SATA-AE5603-LZ211 головой SATA-AE5603-LZ210 Задняя панель заглушки - 3 SATA-AE5603-LZ209 Опора декоративной головки...
Página 146
AE5603 EN DE EN DE 서언 본사의 최신 설비를 구입해 주셔서 대단히 감사합니다 . 본 기기를 사용하기 전에 , 설명서를 주의 깊게 읽어 보십시오 , 본 기기의 뛰어난 성 능을 더욱더 발휘할 수 있도록 도와줍니다 . 본 기기는 최신 기술로 ,고안되어 제조된 고정밀도 공업 시각 측정 기술입니다 , ,...
Página 147
AE5603 목록 제 1 장 개술 제 2 장 조립 공구의 선택 및 사용 제 3 장 휠 얼라인먼트 조작 과정 제 4 장 안전 정보 제 5 장 설비 포장 제 6 장 설비 운반 제 7 장 설비의 보관 및 사용 환경...
Página 148
EN DE EN DE 제 1 장 개술 1.1 SATA 휠 얼라인먼트 정의 , 기술 사양 정의 : 자동차의 직선 주행의 안정성과 조작의 경량성을 보장하고 , 차량 타이어와 기타 부품의 마모를 줄이기 위 해서 , 수많은 요소들을 고려하여 휠과 지면의 각도 , 조향 휠 , 너클과 프런트 차축과 차대와의 장착을 결정...
Página 149
AE5603 설치 거리 : 1.2 휠 얼라인먼트의 주의 사항 A、무작위로 제공된 모든 자료를 주의 깊게 읽고 보관하여 기기의 사용법과 주 의 사항을 전반적으로 이해하십시오 . B、컴퓨터 휠 얼라인먼트는 정밀한 기구이므로 전문 인력으로 하여금 관리하게 해야 합니다 . C、휠 얼라인먼트의 컴퓨터는 본 장비에 전문적으로 서비스된 상태이므로 , 다...
Página 150
AE5603 EN DE EN DE 1.3 컴퓨터 조작을 위한 몇 가지 자주 사용하는 키 상용하는 키 기능 설명 선택 후 실행 또는 입력 확인 키 Enter Pgup 、 PgDn 페이지 넘기는 키 입력 항목을 이전 항목으로 이동시키기 Shift+Tab Ctrl+ 스페이스바...
Página 151
AE5603 2.3 후륜 스톱 블록의 사용 킹핀 측정 시 차량이 앞뒤로 움직여 측정값에 영향을 주는 것을 방지하기 위해 고무 블록을 사용하여 후륜 을 막고 턴테이블의 핀을 빼내 고무 발판을 제거하십시오 . ( 참조용으로만 쓰임 ) 2.4 지그의 선택 2.4.1 휠 얼라인먼트 전용 지그의 간단 소개...
Página 152
AE5603 EN DE EN DE 2.4.2 지그 고정척의 선택 1 . 외부 지탱식 : 림의 가장자리의 호도가 클 경우 그림 (2) 의 고정척 위치를 적용하십시오 ; 네 개의 고정척 위치의 단면은 모두림과의 가장자리와 맞닿아야 합니다 . 2 . 외부에서 거는 방식 : 일반적인...
Página 153
AE5603 경고 : 지그가 떨어지는 것을 방지하기 위해서 ,세트로 달린 보호 커버를 사용하여 지그를 림에 고 정시키십시오 2D 도면은 아래와 같습니다 : 실물 사진은 아래와 같습니다 ( 참조용으로만 쓰임 ): 2D 도면 제 3 장 휠 얼라인먼트 조작 과정 3.1 휠 얼라인먼트 작동 전 준비 작업 및 제한 조건...
Página 154
AE5603 EN DE EN DE 공구 복위 검사 : 공구 색인 이미지를 대조하여 캐비닛과 상응하는 위치에 있는 공구가 올바르게 배치되었는 지 점검합니다 . - 03 -...
Página 155
AE5603 3.2 연동 기능 설정: 소프트웨어의 가이드의 따라 리프트와 대들보의 절대적 수평 위치를 조절하십시오 - 03 -...
Página 156
AE5603 EN DE EN DE 3.3 초기화면 ①→ 차량을 선택하여 측정 → 차량 모델의 데이터를 선택하여 측정을 시작하기 타켓 보드를 모니터링하여 리프트를 적당한 위치까 ②→ 타겟 감시 → 지 올립니다 ③→ 시스템 관리 → 시스템 설정에 대한 조정을 합니다 ④→...
Página 157
AE5603 3.4 제조 업체 선택하기 중국 차량 모델 빠른 선택 중국 차량 모델의 첫 병음을 고르고 26 개의 병음을 클릭하여 선택하십시오 . 세계 차량 모델 빠른 선택 세계 차량 모델의 첫 알파벳을 고르고 26 개의 알파벳을 클릭하여 선택하십시 오 .
Página 158
AE5603 EN DE EN DE 3.7 차량 상태 검사 : 본 화면은 위치 지정 전의 필수 과정으로 검사 항목별로 차례로 진행되며 , 문제가 발견되 지 않을 시 클릭하여 들어가면 됩니다 . 3.8 굴림 보상 모니터 알림에 따라 조작하십시오 . 주의 : 차량을 밀 때 턴테이블 플러그가 고정되어 있어야 하며 , 턴테이블의 고무 패...
Página 159
AE5603 3.9 조향 측정 주의 : 효율을 높이기 위해 어떤 버전의 기기는 이 단계를 건너뛰고 결과를 직접 측정하는 것으로 되어 있습 니다 ; 이 기능을 작동하려면 킹핀 측정 기능을 선택해야 합니다 위 절차에서는 소프트웨어 도움말을 따라 작업을 수행하십시오 . 주의 : 측정 시 차량의 브레이크 페달은 잠김 상태가 되도록 해야 합니다 , 그렇지 않을 경우 편차가 있을 수...
Página 160
AE5603 EN DE EN DE 3.11 부가기능: 휠베이스 측정 , 롤링 반경 측정 , 그래픽 데이터 전환 디스플레이 , 레벨링 데이터 더블클릭 확대 , 3.10.1 알림 표시등 , 음성 알림 , 2 급 차량 데이터베이스 , 튜닝 차량 조정 기능 , 엔진 브래킷 조정 기능 , 캠버 각...
Página 161
AE5603 롤링 반경 측량 레벨링 데이터 더블클릭 확대 - 03 -...
Página 162
AE5603 EN DE EN DE 엔진 브래킷 조정 기능 알림 지시등 - 03 -...
Página 163
AE5603 3.12 분석 및 조정 1. 후륜 스러스트 각이 오버됐는지 관찰하십시오 ( 표준치는 플러스마이너스 0.25° ), 오버됐을 시 후륜 토임 을 조정하십시오 2. 킹핀의 경사각과 킹핀의 캐스터 각이 오버되거나 중심값이 0.5°를 초과하지 않는지 관찰하십시오 , 만일 초과될 시 섀시의 변형 여부를 점검해야 하고 , 킹핀 경사각이 오버될 시 상응하는 부품을 교환해야 합니...
Página 164
AE5603 EN DE EN DE 3.14 배차 공구 가이드 및 애니메이션 가이드: 인터페이스 플래시 도구 아이콘 알림에 따라 캐비닛 서랍 위치와 상응하는 도구를 선택 하여 조정하십시오 전륜 토임 조정을 예시로 - 03 -...
Página 165
AE5603 해당하는 조정 애니메이션을 선택하여 가이드 조작을 진행하십시오 3.15 특수 기능 사용 설명: A、A6B5 토임 정상상태 값 인터페이스 조작 알림에 따라 진행하십시오 차량을 들어 올린 뒤 , 아우디 A6, 파사트 B5 전용 위치 지정 조정 공구를 장착한 후 ' 확정 ' 버튼을 눌러 조정...
Página 166
AE5603 EN DE EN DE 3.16 캠버 각 조정 기능 작동 원리 : 컴퓨터 프로그램을 사용하여 휠이 허공에 있을 때 여전히 지상 측정 플랫폼에서 각도 상태를 유지하도록 합니다 . 캠버 각 조정 버튼을 클릭하면 현재 인터페이스로 들어가고 캠버 각 조정 기능이 작동됩니다 .
Página 167
AE5603 3.17 튜닝 차량 사양 모드: 타이어의 업그레이드 및 튜닝 같은 고객의 다원화 수요에 더 잘 부응하기 위해서 현재 차량에 사용하는 타 이어의 사양을 직접 지정할 수 있으며 , 소프트웨어는 자동으로 해당 타이어와 원래 공장 타이어 간의 치수 차이를 수정하여 측정한 결과가 현재의 사양에도 여전히 유효하도록 보장합니다 . ( 만약 일반적인 설비가...
Página 168
AE5603 EN DE EN DE 3.19 프린트 종료 조정 조정 작업을 다시 하려면 이 버튼을 클릭하십시오 프린트 프린트를 출력하려면 이 버튼을 클릭하십시오 화면 초기 화면으로 돌아가려면 이 버튼을 클릭하십시오 3.20 위치 지정 종료 조정 작업이 종료된 후 빛 반사 디스크와 지그를 기계 행거에 걸어두십시오 .
Página 169
AE5603 3.21 고객 관리 초기 화면에서 고객 관리를 클릭하십시오 . - 03 -...
Página 170
AE5603 EN DE EN DE 3.22 검색 사용 방법 차량 번호 또는 고객 이름을 입력한 뒤 ENTER 키를 누르십시오 . 이때 이미 등록된 고객 파 일이 검색될 것입니다 . 고객 파일 화면으로 들어가 고객 이름을 더블 클릭하면 고객 관리 테...
Página 171
AE5603 3.23 데이터베이스 업그레이드 공급업체에 전화해 장치 모델 번호를 알려주고 데이터 파일을 얻은 후 수동으로 장치 데이터 업그레이드를 완료하십시오 . 만약 귀하의 테스트 장비 컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있고 인터넷을 정상적으로 사용할 수 있다면 , " 시스 템 설정 " 인터페이스를 통해 " 온라인 데이터베이스 " 기능을 켜서 온라인 데이터베이스의 업그레이드를 수...
Página 172
AE5603 EN DE EN DE 3.24 시스템 설정 초기화면에서 시스템 설정을 클릭하면 많은 항목의 설정 선택이 나타납니다 . 본 기기는 출고 시 이미 설정 되어 있으며 , 클릭하여 선택할 수 있는 일부 항목을 제외하고 다른 항목은 차단되어있습니다 . 권한이 없는...
Página 173
AE5603 다 . 휠 얼라인먼트 또는 현장 장비를 사용할 때 다음을 포함함 기본적인 안전 규정을 준수해야 합니다 : 1 . 모든 안전 관련 메시지를 주의 깊게 읽으십시오 . 2 . 화상을 방지하기 위해 뜨거운 금속 부품에 접촉해서는 안 됩니다 .
Página 174
AE5603 EN DE EN DE 제 6 장 설비 운반 휠 얼라인먼트는 고정밀도 전자 측정 설비에 해당하기 때문에 운반 중에 다음과 같은 점에 주의해야 합니 다 . 1 . 설비의 적재와 하역 중에는 반드시 전문적인 하역 공구 ( 예를 들어 : 지게차 ) 를 사용하면서 가볍게 들어...
Página 175
AE5603 제 8 장 설비 설치 방법 먼저 위쪽 기둥과 아래 기둥을 지면에 평평하게 눕혀 맞물리게 한 다음 대들보를 위쪽 기둥의 고정 구멍에 설치하여 나사를 조이십시오 . 그런 다음 유압 장치 잭 회전 방법 또는 다른 적합한 리프팅 방법으로 설비를...
Página 176
AE5603 EN DE EN DE 제 9 장 휠 얼라인먼트 정비 주의 사항 휠 얼라인먼트의 일상적인 정비는 매우 중요하며 , 아래는 휠 얼라인먼트의 정비 주의 사항입니다 . 1 . 설비의 전기 사용 안전은 자동차 정비 작업장에 큰 출력 설비가 많기 때문에 많은 고객들의 정상 경영을...
Página 177
AE5603 제 10 장 자주 생기는 고장 및 해결 방안 고장 묘사 가능한 원인 처리 방법 1, 컴퓨터 본체와 모니터 표 a, 전원을 꽂지 않음 . 전원 콘센트 , 퓨즈 및 케이블 연결 점검 시등이 켜지지 않음 . b, 전원 스위치가 켜지지 않음 .
Página 178
AE5603 EN DE EN DE 타겟 보드 분해 조립도 고무 테두리 SATA-AE5603-BB-506 필름 SATA-AE5603-BB-505 반사 원단 SATA-AE5603-BB-504 섬유판 SATA-AE5603-BB-503 십자 홈 나사 SATA-AE5603-BB-502 타겟 보드 축 SATA-AE5603-BB-501 - 03 -...
Página 179
AE5603 대들보 분해 조립도 카메라 백 커버 SATA-AE5603-HL-115 브래킷 조절 SATA-AE5603-HL-114 브래킷 고정 SATA-AE5603-HL-113 나사 SATA-AE5603-HL-112 나사 고정 SATA-AE5603-HL-111 카메라 고정 홀더 SATA-AE5603-HL-110 적외선 라이트 패널 SATA-AE5603-HL-109 카메라 SATA-AE5603-HL-108 후광 라이트 패널 SATA-AE5603-HL-107 카메라 케이스 전면 커버 SATA-AE5603-HL-106 육각 나사...
Página 180
AE5603 EN DE EN DE 지그 총 도면 지그 부분 잠김 나사 강철 지그 중심 고정 블록 알루미늄 합금 가이드 레일 핀 샤프트 너트 강철 마개 나일론 나사 강철 액슬 슬리브 너트 스프링 65Mn 잠김 액슬 슬리브 나사 축 쓰레디드 부시...
Página 181
AE5603 기둥 분해 조립도 지그 행거 SATA-AE5603-LZ215 32 인치 TV SATA-AE5603-LZ214 머리 장식 SATA-AE5603-LZ213 상부 봉판 SATA-AE5603-LZ212 둥근머리 육각 나사 SATA-AE5603-LZ211 뒤쪽 봉판 -3 SATA-AE5603-LZ210 머리 장식 브래킷 SATA-AE5603-LZ209 12V 전원 SATA-AE5603-LZ208 12V 전원 설치판 SATA-AE5603-LZ207 콘센트 SATA-AE5603-LZ206 콘센트 설치판...
Página 182
AE5603 EN DE EN DE Prefácio Agrademos por adquirir este equipamento mais recente da nossa empresa. Antes de usar o aparelho, leia atentamente as instruções, que podem ajudá-lo a usar melhor o desempenho deste aparelho. Este aparelho é uma tecnologia de medição de visão industrial de alta precisão desenvolvida com a mais recente tecnologia para realizar medições quadrilaterais fechadas no chassi do...
Página 183
AE5603 Índice Capítulo I Visão geral Capítulo II Seleção e Uso de Ferramentas de Suporte Capítulo III Processo de Operação do Alinhador de Quatro Rodas Capítulo IV Informações sobre Segurança Capítulo V Embalagem de Equipamentos Capítulo VI Transporte de Equipamentos Capítulo VII...
EN DE Capítulo I Visão geral 1.1 Definição e parâmetros técnicos de alinhamento de quatro rodas da Sata Definição: A fim de garantir a estabilidade da condução em linha reta e a leveza do manuseio, e para reduzir o desgaste de pneus de automóveis e outras peças, muitos fatores devem ser considerados para determinar o ângulo entre a roda e o solo.
Página 185
AE5603 Distância de instalação: 1.2 Precauções do alinhador com quatro rodas A.Leia atentamente e armazene todas as informações fornecidas aleatoriamente e entenda completamente o uso e as precauções da máquina. B.O alinhador de quatro rodas de computador é um instrumento de precisão e requer uma pessoa dedicada para gerenciá-lo.
AE5603 EN DE EN DE 1.3 Teclas comuns para operação de computadores Descrição da função das teclas comuns Teclas comuns Descrição funcional Enter Após a seleção, insira o botão de confirmação Pgup 、 PgDn Tecla page up, page down Shift+Tab Mover itens de entrada para itens anteriores Ctrl + Espaço...
Página 187
AE5603 2.3 Uso da cunha da roda traseira Durante a medição do pino mestre, evite que o veículo se mova para frente e para trás para afetar o valor medido, use o bloco de borracha para bloquear a roda traseira e puxe o pino da placa de ângulo de rotação para remover s arruelas de borracha.
Página 188
AE5603 EN DE EN DE 2.4.2 Seleção de garras de clipes 1.Suporte Externo: Quando a borda do aro é grande, use as garras da figura (2) para posicionar, as faces finais de posicionamento das quatro garras devem estar alinhadas com a borda do aro.
AE5603 ADVERTÊNCIA: Para evitar que o clipe escorregue, use a luva protetora correspondente para fixar o clipe na borda. A imagem bidimensional é mostrada abaixo: A foto física é mostrada abaixo (apenas para referência): Mapa bidimensional Capítulo III Processo de Operação do Alinhador de Quatro Rodas 3.1 Preparativos e restrições antes da operação de alinhamento de quatro rodas.
Página 190
AE5603 EN DE EN DE Verificação de redefinição de ferramenta: Verifique se a ferramenta para a posição correspondente do gabinete está posicionada corretamente, comparando a imagem de índice da ferramenta. - 03 -...
Página 191
AE5603 3.2 Configuração da função de ligação: Ajuste a posição horizontal absoluta do elevador e da viga de acordo com os avisos do software - 03 -...
Página 192
AE5603 EN DE EN DE 3.3 interface inicial ①→ Seleção de veículos → Selecione os dados do modelo e comece a medir ②→ Monitorização de alvos → Usado para monitorar a placa alvo para elevar o elevador até a posição apropriada ③→...
AE5603 3.4 Selecione o fabricante Seleção rápida de modelo chinês. Selecione a primeira letra em pinyin do modelo chinês e clique nas 26 letras em pinyin para selecionar. Seleção rápida do modelo mundial. Selecione a primeira letra em inglês do modelo mundial e clique em 26 letras em inglês para selecionar.
Página 194
AE5603 EN DE EN DE 3.7 Inspeção da condição do veículo Esta coluna é um processo necessário antes do posicionamento, é executada em ordem de acordo com os itens de inspeção, se nenhum problema for encontrado, clique para entrar. 3.8 Compensação de rolagem: Siga as instruções na tela.
Página 195
AE5603 3.9 Medição de direção de rotação Nota: Para melhorar a eficiência, algumas versões da máquina ignoram essa etapa por padrão para medir diretamente os resultados: para iniciar essa função, é necessário selecionar a função principal de medição de vendas.
AE5603 EN DE EN DE 3.11 Recursos adicionais: 3.10.1 Medição de pista com distância entre eixos, medição do raio de rolamento, exibição de comutação de dados gráficos, nivelamento de dados clique duas vezes para ampliar, luz indicadora de lembrete, lembrete de voz, banco de dados do veículo secundário, função de ajuste de veículo modificado, função de ajuste de suporte do motor, função de ajuste de...
Página 197
AE5603 Medição do raio de rolamento Ajustar dados e clicar duas vezes para ampliar - 03 -...
Página 198
AE5603 EN DE EN DE Função de ajuste de suporte do motor Luz indicadora de lembrete - 03 -...
Página 199
AE5603 3.12 Análise e ajuste 1.Observe se o ângulo de empuxo da roda traseira está fora da tolerância (o padrão é mais ou menos 0,25°) e se a convergência dianteira da roda traseira está ajustada. 2.Observe se o ângulo de inclinação interno do pino mestre, o ângulo de inclinação traseiro do pino mestre estão fora de tolerância ou o valor central excede 0,5o.
Página 200
AE5603 EN DE EN DE 3.14 Orientação de ferramenta de manobras e de animação Ajuste de acordo com a ferramenta do ícone da ferramenta intermitente da interface para selecionar a posição da gaveta correspondente do gabinete. Ajuste das convergências dianteiras das rodas dianteiras como exemplo...
Página 201
AE5603 Selecione a animação de ajuste apropriada para orientar a operação 3.15 Instruções de uso da função especial Valor constante de convergência dianteira A, A6B5 Siga as informações de operação da interface Levante o veículo e instale a ferramenta de ajuste de posicionamento dedicado de Audi A6, Passat B5, e pressione o botão OK para entrar na interface da função de ajuste.
Página 202
AE5603 EN DE EN DE 3.16 Função de ajuste de ângulo de inclinação externa Princípio de funcionamento: Um programa de computador é usado para manter a roda em uma posição angular na plataforma de medição do solo enquanto ela está flutuando.
Página 203
AE5603 3.17 Modo de parâmetro de veículo modificado: A fim de melhor adaptar-se às necessidades diversificadas dos clientes, especialmente para atualizar os pneus (rodas), podemos especificar diretamente as especificações dos pneus atuais utilizados pelo veículo, o software irá corrigir automaticamente a diferença de tamanho entre os pneus e os pneus originais para garantir a medição. O resultado ainda é...
Página 204
AE5603 EN DE EN DE 3.19 Fim da impressão Clique neste botão ao ajustar e depois fazer ajustes. Ao imprimir impressões, clique neste botão inicialmente Clique nesse botão quando a tela retornar à tela inicial. 3.20 Fim da impressão Após a conclusão do ajuste, retraia o disco anti-óptico para o suporte da máquina.
AE5603 EN DE EN DE 3.22 Método de uso de pesquisa Digite o número da placa ou o nome do cliente primeiro e pressione ENTER. Os documentos do cliente que foram registrados neste momento serão recuperados. Vá para a tela de perfil do cliente e clique duas vezes no texto do cliente selecionado para inserir as informações do tópico...
Página 207
AE5603 3.23 Atualização do banco de dados Ligue para o fabricante para informar o número do modelo e, depois de obter o arquivo de dados, atualize manualmente os dados do dispositivo. Se o computador do equipamento de teste estiver conectado à rede e puder usar a rede normalmente, você poderá...
AE5603 EN DE EN DE 3.24 sistema de ajuste Na tela inicial, clique no sistema de configurações para exibir as configurações de seleção para muitos itens. O aparelho foi configurado na fábrica, exceto para itens individuais, você pode clicar para selecionar outros sistemas fechados. Na ausência de autorização, o usuário não se move.
AE5603 seguidos, incluindo: 1.Leia todas as dicas de segurança com cuidado. 2.Não toque nas peças metálicas quentes para evitar queimaduras. 3.Quando o cabo de alimentação do equipamento estiver danificado, não opere o equipamento antes que o pessoal de manutenção profissional o verifique.
AE5603 EN DE EN DE Capítulo VI Transporte de Equipamentos Como o alinhador de quatro rodas é um dispositivo de medição eletrônica de alta precisão, os seguintes pontos devem ser observados durante o processo de manuseio. 1.No processo de carregamento e descarregamento do equipamento (como empilhadeiras), certifique-se de usar ferramentas profissionais de carga e descarga.
AE5603 Capítulo VIII Método de Instalação de Equipamento Primeiro, coloque a coluna superior e a coluna inferior no chão e, em seguida, instale o feixe no orifício de fixação da coluna superior para travar o parafuso. Em seguida, use o método de rotação do macaco hidráulico ou outro método de elevação adequado para erguer o equipamento para a posição de instalação e...
AE5603 EN DE EN DE Capítulo IX Precauções de manutenção do alinhador de quatro rodas A manutenção diária do alinhador de quatro rodas é muito importante. A seguir estão as precauções de manutenção para o alinhador de quatro rodas. I.A segurança elétrica do equipamento deve-se ao equipamento de alta potência da oficina de manutenção de automóveis, a fim de melhor proteger o funcionamento normal dos clientes.Nossa empresa recomenda que os usuários que utilizam...
AE5603 Capítulo X Falhas comuns e soluções Descrição de falha Causa possível Método de processamento 1. O host do computador a. A fonte de alimentação não está conectada. Verifique a tomada, o fusível e as conexões dos e a l u z i n d i c a d o r a b.
AE5603 EN DE EN DE Capítulo XI Diagrama de Explosão Diagrama de explosão alvo SATA-AE5603-BB-506 Bordas de borracha SATA-AE5603-BB-505 Filme SATA-AE5603-BB-504 Pano reflexivo SATA-AE5603-BB-503 Prancha de fibra SATA-AE5603-BB-502 Parafuso Phillips com cabeça escareada SATA-AE5603-BB-501 Eixo do alvo - 03 -...
Página 215
AE5603 Diagrama de explosão da viga SATA-AE5603-HL-115 Tampa traseira da câmera SATA-AE5603-HL-114 Suporte de ajuste SATA-AE5603-HL-113 Suporte fixo SATA-AE5603-HL-112 Parafuso SATA-AE5603-HL-111 Parafuso de fixação SATA-AE5603-HL-110 Suporte para câmera SATA-AE5603-HL-109 Placa de luz infravermelha SATA-AE5603-HL-108 Camera SATA-AE5603-HL-107 Placa de luz de fundo SATA-AE5603-HL-106 Tampa frontal da caixa da câmera...
Página 216
AE5603 EN DE EN DE Desenho geral de clipes Parte de clipe Parafuso de travamento Aço Bloco de fixação do centro de clipe Liga de alumínio Trilho de guia Pino Porca Aço Bloqueio Nylon Parafuso Aço Porca de bucha Mola...
Página 217
AE5603 Diagrama de explosão de coluna SATA-AE5603-LZ215 Gancho de clip SATA-AE5603-LZ214 TV de 32 polegadas SATA-AE5603-LZ213 Cabeça decorativa SATA-AE5603-LZ212 Placa de vedação superior SATA-AE5603-LZ211 Parafusos de cabeça cilíndrica com cabeça redonda SATA-AE5603-LZ210 Placa de vedação traseira-3 SATA-AE5603-LZ209 Suporte de cabeça decorativa SATA-AE5603-LZ208 Fonte de alimentação de 12V...
Página 218
AE5603 EN DE EN DE まえがき 本社の最新設備をお買い上げ誠にありがとうございます。 本製品を使用する前に、取扱説明書をよく読み、本製品の卓越した機能をより よく発揮できることに役に立ちます。 本製品は最新技術を採用して、高精度工業ビジョン計測技術を開発し、自動車 シャーシに密封した四角形計測を行って自動車走行中の偏摩耗、タイヤずれ、 振動、ハンドリングがきつい、部品の快速な摩耗等のシャーシ故障の原因を明 らかにしながら、自動車の走行中の安全性、快適性と信頼性を確保するために、 相応の調整意見を提供しております。 製品の特性: 1、3D 計測技術、より精確、より安定 2、自動車押しの補助指示ランプ、ユーザーが分かりやすい 3、軸距、輪距、タイヤ回転半径の自働的計測 4、改造車の調整機能 5、リアルタイム 3 D画面、広角度の切替 6、エンジンブラケットの調整機能 7、快速かつ正確に選択可能の調整道具 8、自動車調整の動画指導 9、得な自動車調整道具セット 10、アライメントテスターとシザーリフトとの知能連動機能 本製品はデーターベースが完全で、操作が簡単で便利であり、ユーザーの導入 度が高く、自動車のホイールアライメント調整に最適な製品です。 説明:全ての画像は参考するものなので、実物に基づいてください。 - 03 -...
Página 230
AE5603 EN DE EN DE 3.7 自動車状況の検査 該当欄は位置決め前の必須の内容です。検査項目の順序に基づいて行ってくだ さい。問題がなかった場合にはクリックして前へ進んでください。 3.8 転動補正 画面指示に基づいて操作してください。 ご注意:自動車を押す際には、コーナープレートの掛け金が固定しているか、 コーナープレートのゴム製パッドが設置しているか、横滑りボードが固定して いるか必ずチェックしてください。 - 03 -...
Página 232
AE5603 EN DE EN DE 3.11 付加機能 3.10.1 軸距・輪距測定、転動半径測定、図形・データ切替表示、ダブルクリックによる調整データ拡大、 提示ランプ、音声提示、二級自動車データベース、改造車調整機能、エンジンブラケット調整機能、 キャンバー角調整機能、トーイン・トーアウト定値、新車登録 新車登録画面 軸距・輪距の測定 - 03 -...
Página 238
AE5603 EN DE EN DE 3.16 キャンバー角調整機能 作動原理: コンピューターのプログラムを使用すると、車輪は空中でも地面でテーブルを測定する角度の状態を 維持しています。 キャンバー角の調整ボタンをクリックすると現在の画面に入り、キャンバー角の調整機能が起動しま す。 パッキングブレーキ、フットブレーキが既に固定しているかチェックしてください;ハンドルを戻し て固定してください;自動車を一定の高さまでに持ち上げます。 M キーを押すとシステムに入ってデーターを規定したデータ値範囲内に調整します(画面の文字内容 に基づいて操作します)。 完成後、キャンバー角機能ボタンを一回クリックして自動車を下ろして前軸を揺らしながら、サスペ ンションを戻します。M キーを押すと、キャンバー角調整機能が解除します。 - 03 -...
Página 242
AE5603 EN DE EN DE 3.22 検索の利用 まずナンバープレート又はユーザー名を入力して ENTER キーを押します。 この時、 登録したユーザーファイルが現れます。ユーザーファイル画面に入り、選んだユ ーザー文字をダブルクリックしてユーザー管理のテーマ情報に入ります。 - 03 -...
Página 254
AE5603 EN DE EN DE Prefacio Muchas gracias por comprar este último equipo de nuestra empresa. Antes de utilizar la máquina, lea atentamente el manual, lo que le ayudará a utilizar mejor la máquina. Esta máquina cuenta con la última tecnología de medición de la visión industrial de alta precisión desarrollada por la última tecnología.
Página 255
AE5603 Índice Capítulo I Generalidades Capítulo II Selección y uso de herramientas de apoyo Capítulo III Proceso de operación del alineador de cuatro ruedas Capítulo IV Información de seguridad Capítulo V Embalaje del equipo Capítulo VI Traslación del equipo Capítulo VII Entorno de almacenamiento y uso del equipo Capítulo VIII Método de montaje del equipo...
AE5603 EN DE EN DE Capítulo I Generalidades 1.1Definición y parámetros técnicos de alineación de cuatro ruedas Definición Para garantizar la estabilidad de conducción en línea, y la facilidad de manejo, reducir el desgaste de los neumáticos y otras partes, se debe considerar muchos factores para determinar el ángulo entre la rueda y el suelo, y el montaje de la rueda de dirección, articulación de dirección y eje delantero en el bastidor.
Página 257
AE5603 Distancia de montaje 1.2Precauciones sobre el alineador de cuatro ruedas A.Lea y mantenga toda la información proporcionada al azar para obtener una comprensión completa del uso y las precauciones de la máquina. B.El alineador de cuatro ruedas con computadora es un instrumento de precisión y requiere una persona dedicada para administrarlo.
AE5603 EN DE EN DE 1.3 Teclas de uso común para la operación de la computadora Descripción de la función del teclado de uso común Tecla de uso común Descripción de funciones Enter Tecla de aplicación después de la selección o tecla de confirmación de entrada Pgup, PgDn Tecla de ir a la página anterior y página siguiente...
AE5603 2.3 Uso de cuñas de rueda trasera En la medición del pivote, para evitar que el vehículo se mueva hacia adelante y hacia atrás y afecte el valor medido, se usa el bloque de goma para bloquear la rueda trasera, y se retire el pasador del plato giratorio para quitar la almohadilla de goma.
AE5603 EN DE EN DE 2.4.2 Selección de mordaza de la herramienta de sujeción 1.Tipo de apoyo externo: Cuando el borde del calce tiene una gran curvatura, se utiliza la mordaza de la figura 2 para la alineación; la superficie de alineación de las cuatro mordazas deben alinear con el borde del calce.
AE5603 Advertencia: Para evitar el deslizamiento de la herramienta de sujeción, use la funda protectora correspondiente para asegurar la herramienta de sujeción al calce. La imagen 2D se muestra a continuación: La foto física se muestra a continuación (solo para referencia): Imagen 2D Capítulo III Proceso de operación del alineador de cuatro ruedas...
Página 262
AE5603 EN DE EN DE Inspección de restablecimiento de las herramientas: Compruebe si las herramientas en las posiciones correspondientes del gabinete se colocan correctamente comparando la imagen de índice de las herramientas. - 03 -...
AE5603 3.2 Configuración de la función de enclavamiento: Ajuste la posición horizontal absoluta del elevador y barra de acuerdo con las indicaciones del software. - 03 -...
Página 264
AE5603 EN DE EN DE 3.3 Interfaz inicial ①→ → Seleccionar los datos del vehículo y comenzar a medir Selección de vehículos ②→ → Utilizar para monitorear el tablero objetivo y elevar el elevador Monitoreo de objetivo a la posición apropiada ③→...
AE5603 3.4 Selección de fabricante Selección rápida de modelos de vehículos chinos Seleccionar la primera letra pinyin de los modelos chinos y haga clic en 26 letras pinyin para elegir. Selección rápida de modelos mundiales Seleccionar la primera letra pinyin de los modelos mundiales y haga clic en las 26 letras inglesas para seleccionar.
AE5603 EN DE EN DE 3.7 Inspección del estado de vehículo Esta columna es un proceso necesario antes de la alineación. Se lleva a cabo en orden de acuerdo con los elementos de inspección. Si no se encuentra ningún problema, haga clic para ingresar.
AE5603 3.9 Medición de dirección Nota: Para mejorar la eficiencia, algunas versiones de la máquina omiten este paso para lograr directamente los resultados; con el fin de iniciar esta función, debe seleccionar la función de medición del pivote. Siga las indicaciones del software en los pasos anteriores.
AE5603 EN DE EN DE 3.11 Funciones auxiliares: 3.10.1 Medición de la distancia entre ejes, medición del radio de rodadura, visualización de cambio de datos gráficos, amplificación de los datos de nivelación con doble clic, luz indicadora de recordatorio, aviso de voz, base de datos secundario de vehículos, función de ajuste del vehículo modificado, función de ajuste del armazón del motor, función de ajuste de la inclinación hacia exterior, valor constante de...
Página 269
AE5603 Medición de radio de rodadura Ajustar datos y amplificar con doble clic - 03 -...
AE5603 3.12 Análisis y ajuste 1.Observe si el ángulo de empuje de las ruedas traseras está fuera de la tolerancia (el valor estándar es ±0,25 °). Si la diferencia es mayor, realice el ajuste de la convergencia de las ruedas traseras.
AE5603 EN DE EN DE 3.14 Guía de las herramientas de manipulación y guía de dibujo animado Ejecute los ajustes de las herramientas en la posición correspondiente del cajón de gabinete según la indicación del icono parpadeado de herramienta en la interfaz.
AE5603 Seleccione el dibujo animado de ajuste apropiada para guiar la operación. 3.15 Instrucciones de funciones especiales A.Valor constante de convergencia A6 B5 Siga las instrucciones de operación de la interfaz. Levante el vehículo y monte las herramientas de ajuste de alineación especial para Audi A6, Passat B5, y luego presione el botón "Determinar"...
AE5603 EN DE EN DE 3.16 Función de ajuste de la inclinación hacia exterior Principio de trabajo: Se utiliza un programa de computadora para mantener las ruedas en una posición angular en la plataforma de medición del suelo cuando están suspendidos.
AE5603 3.17 Modo de parámetros del vehículo modificado: Para poder adaptar mejor a las diversas necesidades de los clientes, especialmente para los neumáticos (cubos) modificados y actualizados, podemos especificar directamente las especificaciones de los neumáticos actuales del vehículo, el software corregirá automáticamente la diferencia de tamaño entre los neumáticos utilizados y los neumáticos originales, para garantizar que el resultado de medición sigue siendo exacto y efectivo en la configuración...
AE5603 EN DE EN DE 3.19 Imprimir el resultado Ajustar Al realizar el trabajo de ajustar, haga clic en esta tecla Imprimir Cuando se requiere imprimir, haga clic en esta tecla Interfaz Cuando se requiere regresar a la interfaz inicial, haga clic en esta tecla 3.20 Terminación de alineación...
AE5603 EN DE EN DE 3.22 Método de uso de búsqueda Ingrese primero el número de la matrícula o el nombre del cliente, y presione ENTER. En ese momento se encuentra el documento del cliente que se haya registrado. Entre en la página de archivo del cliente, haga doble clic en el texto del cliente seleccionado para ingresar la información temática de la gestión de cliente.
AE5603 3.23 Actualización de la base de datos Telefonee al fabricante para informar el número de modelo y, después de obtener el archivo de datos, actualice manualmente los datos del dispositivo. Si la computadora de su equipo de prueba está conectada a la red y puede usar la red normalmente, puede completar la actualización de la base de datos en línea abriendo la función "base de datos en línea"...
AE5603 EN DE EN DE 3.24 Configuración de sistema En la página inicial, al hacer clic en la configuración de sistema, se muestra la selección de muchos ítems. La máquina se ha configurado en la fábrica, a excepción de los elementos individuales que puede hacer clic para seleccionar, otros ítems han sido cerrados.
AE5603 1.Lea atentamente todas las informaciones de seguridad. 2.No toque las partes metálicas calientes para evitar quemaduras. 3.Cuando el cable de alimentación del equipo esté dañado, no lo haga funcionar antes de que el personal de mantenimiento profesional realice las inspecciones.
AE5603 EN DE EN DE Capítulo VI Traslación del equipo Debido a que el alineador de cuatro ruedas es un equipo electrónico de medición de alta precisión, deben prestar atención a los siguientes puntos durante el proceso de manipulación. 1.Al cargar y descargar el equipo, asegúrese de utilizar las herramientas profesionales de carga y descarga (como carretillas), prestando atención a la manipulación suave.
AE5603 Capítulo VIII Método de montaje del equipo Primero, coloque horizontalmente la columna superior y la columna inferior sobre el suelo para ensamblarlas, luego, monte la barra en el orificio de fijación de la columna superior, y apriete con tornillos. Después, coloque el equipo en la posición de montaje con el método de elevación y rotación mediante el dispositivo hidráulico, u otro método de elevación...
AE5603 EN DE EN DE Capítulo IX Precauciones sobre el mantenimiento del alineador de cuatro ruedas El mantenimiento diario del alineador de cuatro ruedas es muy importante. Las siguientes son las precauciones de mantenimiento para el alineador de cuatro ruedas.
AE5603 Capítulo X Fallos comunes y programas de solución Descripción de fallo Causas posibles Solución a. No se conecta la fuente de alimentación. 1. La luz indicadora de la unidad b. No está encendido el interruptor de la fuente de...
AE5603 EN DE EN DE Capítulo XI Vistas detalladas Vista detallada del tablero de objetivo SATA-AE5603-BB-506 Ribete de goma SATA-AE5603-BB-505 Película SATA-AE5603-BB-504 Tela reflectora SATA-AE5603-BB-503 Tablero de fibra SATA-AE5603-BB-502 Tornillo de cabeza avellanada de estrella SATA-AE5603-BB-501 Eje de objetivo - 03 -...
Página 287
AE5603 Vista detallada de barra SATA-AE5603-HL-115 Cubierta trasera de la cámara SATA-AE5603-HL-114 Soporte de ajuste SATA-AE5603-HL-113 Soporte de fijación SATA-AE5603-HL-112 Tornillo SATA-AE5603-HL-111 Tornillo de sujeción SATA-AE5603-HL-110 Soporte de fijación de la cámara SATA-AE5603-HL-109 Tablero de luz infrarroja SATA-AE5603-HL-108 Cámara SATA-AE5603-HL-106...
Página 288
AE5603 EN DE EN DE Diagrama general de la herramienta de sujeción Parte de la herramienta de sujeción Tornillo de bloqueo Acero Bloque de fijación central de la herramienta de sujeción Aleación de aluminio Riel Eje de pasador Tuerca Acero Tapón...
Página 289
AE5603 Vista detallada de columna SATA-AE5603-LZ215 Percha de la herramienta de sujeción SATA-AE5603-LZ214 Televisor de 32 pulgadas SATA-AE5603-LZ213 Parte de decoración SATA-AE5603-LZ212 Placa de sello superior SATA-AE5603-LZ211 Tornillo hexagonal interior de cabeza redonda SATA-AE5603-LZ210 Placa de sello trasera-3 SATA-AE5603-LZ209 Soporte de la parte decorativa SATA-AE5603-LZ208 Fuente de alimentación de 12V...
Página 291
버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V_AE_5751_1910 世达汽车科技 ( 上海 ) 有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская автомобильная технологическая компания SATA 사타 자동차 기술 ( 상하이 ) 유한회사...