Carel gaSteam-UG Manual Del Usuario

Carel gaSteam-UG Manual Del Usuario

Humidifi cador de gas
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
gaSteam - UG
Humidifi cador de gas
gaSteam - UG
+0300090ES - SPA
Up to date version available on
www.carel.com
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carel gaSteam-UG

  • Página 1 - UG Humidifi cador de gas MANUAL DEL USUARIO NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHER READ CAREFULLY IN THE TEXT! gaSteam - UG +0300090ES - SPA Up to date version available on www.carel.com...
  • Página 3 CAREL o sus fi liales/ 1. Ley 1083/71: “Normas para la seguridad en el empleo del gas afi...
  • Página 4 Garantía de materiales: 2 años (desde la fecha de fabricación, excepto los consumibles). Homologaciones: la calidad y la seguridad de los productos CAREL están garantizadas por el sistema de diseño y fabricación certifi cado ISO 9001, y por la marca gaSteam +0300090ES rel.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice 1. Introducción y montaje ........... 7 7. Menú del usuario y confi guración de la unidad ..49 1.1 gaSteam (UG*) ....................7 7.1 Menú principal ....................49 1.2 Dimensiones y pesos ..................7 7.2 Menú: E. Ajustes- a. Regulación ............51 1.3 Apertura del embalaje ...................7 7.3 Menú...
  • Página 7: Introducción Y Montaje

    1. INTRODUCCIÓN Y MONTAJE gaSteam (UG*) Gama de humidifi cadores isotérmicos por gas para control y distribución de vapor que disponen de pantalla táctil gráfi ca. Mo- delos disponibles (se identifi can mediante el código que aparece en la etiqueta del embalaje y en la placa de datos técnicos): UG045, UG090, UG150, UG180, UG300 y UG450, con capacidad de producción de vapor de hasta 450 kg/h (992 lb/h).
  • Página 8: Emplazamiento

    Emplazamiento • Elegir la posición de instalación más conveniente para la distribución del vapor o en la que se reduzca todo lo posible la lon- gitud del tubo de transporte de vapor. La unidad está diseñada para instalarse en el suelo, sobre una plataforma que soporte su peso en condiciones de funcionamiento (ver la tabla “Dimensiones y pesos”).
  • Página 9: Modelo De Interior

    Modelo de interior Modelo de exterior Afl ojar el tornillo con un destornillador de punta plana Procedimiento: (B) y abrir la puerta para acceder al cuadro eléctrico (Q). 1. Situar el interruptor (D) en la posición OFF para desconectar la corriente de la unidad. 2.
  • Página 10: Placa De Datos Técnicos

    Serial No. Date Rev. Part No. MADE IN ... CAREL INDUSTRIES Via dell'Industria, 11, 35020 Brugine (Padova) Italy Fig. 1.g Nota : la manipulación y retirada de las etiquetas, la falta de alguna placa de identifi cación o cualquier otra acción que impida identifi...
  • Página 11: Dimensiones Por Modelo - Mm (Pulgadas)

    Dimensiones por modelo - mm (pulgadas) 1.9.1 Modelos de interior 1443 (56.8) UG45-90-150 1123 (44.2) 741 (29.2) indoor 591 (23.3) 524 (20.6) Flue gas outlet Steam outlet 107 (4.2) 57 (2.2) 109 (4.3) 58 (2.3) Drain Water column supply Drain Inspection tempering opening...
  • Página 12 1443 (56.8) UG180-300 1051 (41.4) indoor 870 (34.3) 821 (32.3) 719 (28.3) 340 (13.4) Steam outlet (Mod. 300) Flue gas outlet (Mod. 300) Steam outlet (Mod. 180) 107(4.2) 58 (2.3) 103 (4.1) 57(2.2) Water supply Drain column Inspection Drain opening tempering Water drain...
  • Página 13: Modelos De Exterior

    1.9.1 Modelos de exterior 1560 (61.4) UG45-90-150 outdoor 290 (11.4) 107 (4.2) 57 (2.2) 109 (4.3) 58 (2.3) Water Flue gas supply Drain outlet column Drain tempering Water drain Gas supply 925 (36.4) Tank water drain 222 (8.7) Steam outlet Air intake Fig.
  • Página 14 1560 (61.4) UG180-300 outdoor 664 (26.1) 107 (4.2) 287 (11.3) 103 (4.1) 57 (2.2) 58 (2.3) Drain Water column supply Flue gas outlet Drain tempering Water drain supply Tank 632 (24.9) 327 (12.9) water 402 (15.8) drain 222 (8.7) Steam outlet Air intake Fig.
  • Página 15 1620 (63.8) UG450 outdoor 729 (28.7) 105 (4.1) 528 (20.8) 698 (27.5) 332 (13.1) 587 (23.1) 376 (14.8) 300 (11.8) 325 (12.8) 327 (12.9) 148 (5.8) 58 (2.3) 145 (5.7) Water supply Drain column Steam outlet Drain tempering Flue gas outlet Water supply...
  • Página 16: Conexiones

    2. CONEXIONES Atención: antes de realizar las conexiones, desconectar la alimentación eléctrica situando el interruptor general en la posi- ción OFF (apagado). Conexión a las tuberías Para instalar el humidifi cador gaSteam hay que conectar el gas y las tuberías de alimentación y de vaciado de agua. En la co- nexión del agua de alimentación puede emplearse un tubo fl...
  • Página 17: Esquemas De Conexiones Hidráulicas

    Watermark que alimente el humidifi cador cuando está conectado a la red de agua potable. Si, por el contrario, el humidifi cador debe ser alimentado con agua tratada por un sistema de ósmosis inversa Carel conectado a la red de agua potable, se debe instalar la válvula de retención doble de forma que alimente dicho sistema.
  • Página 18: Conexión Del Conducto De Aspiración De Aire Y De La Descarga De Humos

    Conexión del conducto de aspiración de aire y de la descarga de humos El humidifi cador gaSteam es un aparato con homologación de tipo C (con cámara estanca). En cuanto al tipo de instalación, se permiten las siguientes confi guraciones: B23, C13, C33, C43 y C53. Nota : los modelos de interior y exterior tienen las mismas salidas de humos.
  • Página 19: Accesorios De Salida De Humos (Se Compran Por Separado)

    Accesorios de salida de humos (se compran por separado): Fig. 2.e Ref. Descripción Cód. Ref. Descripción Cód. Rejilla de salida de humos inox Ø 80 mm EXHZ080000 Racor en “T” Ø 80 mm EXHD080000 Prolongación Ø 80 mm, L= 1000 mm EXHP080100 Tapón EXHG000000...
  • Página 20: Presostato

    Presostato El presostato (cód. UGKPRES180, no suministrado) sirve para verifi car que el humo revoque en instalaciones en las que exista una tubería de humos común. Verifi caciones Para realizar la conexión hidráulica de manera correcta, llevar a cabo las siguientes comprobaciones: •...
  • Página 21: Distribución Del Vapor

    3. DISTRIBUCIÓN DEL VAPOR Para garantizar un rendimiento óptimo del humidifi cador, el vapor generado debe liberarse en el ambiente de manera homo- génea con el fi n de evitar que se formen gotas y condensación. Esto se consigue mediante el uso de distribuidores de vapor lineales.
  • Página 22: Dimensiones - Mm (Pulgadas)

    Instrucciones de montaje (fi gura): • Realizar una serie de taladros en la pared según la plantilla de perforación del distribuidor (incluida en el embalaje). • Introducir el distribuidor con los orifi cios de vapor hacia arriba. • Fijar la brida con 4 tornillos. Leyenda Soporte de fi...
  • Página 23: Distribuidores Lineales De Alta Efi Ciencia Para Conducto De Aire O Uta

    Distribuidores lineales de alta efi ciencia para conducto de aire o UTA Los distribuidores lineales de alta efi ciencia (que se compran por separado) pueden utilizarse siempre que se desee reducir la formación de condensación en el distribuidor. Las indicaciones proporcionadas en la sección de distribuidores lineales son válidas también este caso.
  • Página 24: Tubo De Transporte De Vapor

    (en forma de gorgoteo). Para drenar la condensación, conectar un tubo de drenaje con sifón e inclinación mínima de 5° a la base del distribuidor. Tubos CAREL de drenaje de condensación: cód. 1312368AXX (ø 10 mm) - (CHOSE00516 (5/16 pulg) para el mercado norteamericano) para distribuidores lineales de vapor de la serie DP*;...
  • Página 25: Límites De La Presión De Impulsión

    Límites de la presión de impulsión La contrapresión que se genera en la salida del calderín, ya sea positiva o negativa, está relacionada con la presión relativa del conducto/UTA y con las caídas de presión debidas al tubo de vapor, a la posible presencia de curvas o adaptadores y al distribuidor de vapor.
  • Página 26: Conexiones Eléctricas

    DIN, con conexión directa al transformador principal (principal de 115 V y auxiliar de 230 V). to the transformer (connection by Carel) Fig. 4.c gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021 Conexiones eléctricas...
  • Página 27: Tensión De Alimentación

    Nota : para evitar interferencias no deseadas, se recomienda mantener los cables de alimentación separados de los cables de señales procedentes de las sondas. Atención: conectar el cable amarillo/verde al terminal de tierra (GND). Tensión de alimentación La línea de alimentación del humidifi cador debe incorporar un interruptor- seccionador y fusibles de protección. En la tabla se indica la sección recomendada del cable de alimentación y el tamaño de los fusibles.
  • Página 28: Placa De Control C.phc

    Placa de control c.pHC 1 2 3 J17C J17L Ethernet Unit Alarm RS485 Serial status relay Control signal relay Fig. 4.e Terminal Función Características eléctricas M1.1 Tierra (G0) M1.2 Alimentación de control 24 V CA +10 %/-15 % 50/60 Hz M2.1 Entrada de señal de sonda ambiente principal o 0 a 1 V, 0 a 10 V, 2 a 10 V, 0 a 20 mA, 4 a 20 mA, NTC 10 kΩ...
  • Página 29: Funcionamiento Y Regulación

    Funcionamiento y regulación Antes de ofrecer una descripción detallada de las conexiones eléctricas de los terminales, se introducen los principios de regulación del humidifi cador. 4.6.1 Principio de funcionamiento de los humidifi cadores de gas En un humidifi cador de gas, el vapor se genera en el interior de un calderín cuya agua se calienta hasta la ebullición y se man- tiene en ese estado.
  • Página 30: Regulación Autónoma Con Sonda De Humedad Y Sonda De Límite De Impulsión

    Para verifi car que la humedad relativa medida por el transductor se encuentra dentro de los valores predeterminados, el módulo de control con regulación autónoma permite confi gurar dos umbrales de alarma: • Alta humedad relativa • Baja humedad relativa Cuando se supera cualquier de ellos, se activa la alarma y el contacto del relé...
  • Página 31: Habilitación Y Regulación De La Producción De Vapor Por Medio De Lo Siguiente: Regulador Proporcional

    HUMIDOSTATO y CONTACTO REMOTO (acción todo/nada) • Conectar los terminales 1U y 2U (demanda de producción) a un humidostato. • Conectar las entradas 7U y 8U (habilitación) a un contacto remoto (por ejemplo, interruptor, temporizador, etc.). • Para habilitar la acción todo/nada (ON/OFF), confi gurar lo siguiente: Índice Parámetro Descripción...
  • Página 32: Regulación Con Sondas De Humedad

    Opciones: 0 a 1 V, 0 a 10 V, 2 a 10 V, 0 a 20 mA, 4 a 20 mA Tab. 4.n Nota : con la sonda Carel de 0-10 V, conectar la alimentación de la sonda +(G) al terminal “G” de la placa (en lugar de conectar- la al terminal 3U). 1U 2U...
  • Página 33 REGULACIÓN CON UNA SONDA DE HUMEDAD • Cortocircuitar los terminales 7U – 8U entre sí (puente) para activar la producción; también es posible conectar los terminales 7U – 8U a un contacto remoto (como un interruptor, un temporizador, etc.). • Conectar la sonda ambiente principal activa a los terminales 1U, 2U (GND) y 3U (+12 V CC). •...
  • Página 34: Regulación Con Sondas De Temperatura

    REGULACIÓN CON DOS SONDAS DE HUMEDAD • Cortocircuitar los terminales 7U – 8U entre sí (puente) para activar la producción; también es posible conectar los terminales 7U – 8U a un contacto remoto (como un interruptor, un temporizador, etc.). • Conectar la sonda ambiente principal activa a los terminales 1U, 2U (GND) y 3U (+12 V CC). •...
  • Página 35 Nota : con la sonda de 0-10 V, conectar la alimentación de la sonda +(G) al terminal “14” de la regleta “T” situada en el interior del cuadro eléctrico (en lugar de conectarla al terminal 3U). 1U 2U 3U 4U 5U 6U 7U 8U 9U 10U 11U 12U 13U 14U 300090_25_R01...
  • Página 36 1U 2U 3U 5U 6U 7U 8U 9U 10U 11U 12U 13U 14U Sondas conectables: 300090_024_R01 Sondas para ambiente DPWC111000 OUT H/T Para canalización de aire DPDC110000, + (G) DPDC210000 Para aplicaciones técnicas DPPC210000 Tab. 4.x OUT H/T Nota : es posible conectar sondas de otros fabri- + (G) cantes al módulo de control.
  • Página 37: Contacto De Alarma

    4.10 Contacto de alarma El módulo de control del humidifi cador tiene un contacto de relé que permite notifi car a distancia la existencia de una o varias anomalías o alarmas. La conexión al contacto de alarma (250 V CA; capacidad máx: 2 A resistivos - 2 A inductivos) se realiza por medio de los terminales 7O, 8O y 9O.
  • Página 38: Preparación Para Puesta En Servicio

    5. PREPARACIÓN PARA PUESTA EN SERVICIO Comprobaciones preliminares Antes de poner en marcha el humidifi cador, es conveniente comprobar lo siguiente: • Las conexiones hidráulicas y eléctricas, así como el sistema de distribución de vapor, se han instalado con arreglo a las instrucciones de este manual.
  • Página 39: Tipos De Calibración

    5.2.3 Tipos de calibración Existen dos tipos distintos de calibración del quemador: A. Guiada B. Manual En el procedimiento guiado se proporciona al usuario automáticamente toda la información necesaria para realizar la calibra- ción, paso a paso. Para llevar a cabo el procedimiento manual, seguir estas instrucciones. 5.2.4 Calibración del quemador a la máxima potencia Forzar el funcionamiento del quemador a la máxima potencia confi...
  • Página 40: Calibración Del Quemador A La Mínima Potencia

    5.2.5 Calibración del quemador a la mínima potencia Forzar el funcionamiento del quemador a la mínima potencia confi gurando la velocidad del ventilador en el valor mínimo. Procedimiento para todos los modelos: Con una llave TORX T40: • Quitar el tapón para acceder al tornillo de regulación. UG45/90/180 UG150/300/450 Fig.
  • Página 41: Arranque E Interfaz Del Usuario

    6. ARRANQUE E INTERFAZ DEL USUARIO Arranque Tras situar el interruptor general de la instalación (seccionador) en ON, ajustar el interruptor del panel frontal en la posición “ON” para encender el aparato. Comienza la secuencia de arranque que incluye la fase inicial, una fase de prueba automática y, por último, la fase de funcionamien- to.
  • Página 42: Apagado

    Apagado • Para evitar el estancamiento, vaciar el agua del calderín de forma manual. • Situar el interruptor en la posición 0 (“OFF”). Terminal gráfi co La pantalla táctil de 4,3 pulgadas tiene una interfaz gráfi ca con iconos animados y de colores. El dispositivo, que permite despla- zarse hacia arriba y hacia abajo, ofrece una navegación sencilla e intuitiva.
  • Página 43: Confi Guración Del Planifi Cador

    6.5.2 Confi guración del planifi cador Activación y confi guración de las franjas horarias de activación del humidifi cador. Tras haber habilitado el planifi cador es posible confi gurar las 6 franjas horarias de encendido/apagado que hay disponibles para cada día. Utilizar la tecla de copia para copiar en otro día las franjas confi...
  • Página 44: Confi Guración Del Punto De Consigna

    6.5.5 Confi guración del punto de consigna Confi guración del punto de consigna, de la banda proporcional y de la producción máxima. Fig. 6.g 6.5.6 Información del sistema Menú en el que se proporciona información sobre el estado del humidifi cador, además de información del software y hardware. Fig.
  • Página 45: Iconos Descriptivos Del Estado Del Humidifi Cador

    6.5.7 Iconos descriptivos del estado del humidifi cador Indicación gráfi ca del estado de la máquina por medio de iconos animados. Los estados previstos son: Llenado (válvula de carga activa) Vaciado (bomba de descarga activa) Producción de vapor Nivel de agua mínimo en el calderín (indicadores LED amarillo y rojo encendidos); Nivel de agua por encima del nivel máximo del calderín (LED verde encendido).
  • Página 46: Descripción

    Menú: E. Ajustes (contraseña) Menú Índice Descripción Nivel a. Regulación Tipo de regulación Ea01 Confi guración del tipo de regulación Instalador Pesos Ea02 Confi guración del peso de las sondas Instalador Regulación proporcional a Ea03 Confi guración de histéresis, producción mínima y producción Instalador señal externa máxima...
  • Página 47 Menú Índice Descripción Nivel Número de ciclos de evapora- Ec11 Confi guración del número de ciclos de evaporación entre dos Instalador ción antes del drenaje drenajes Números de ciclos de Ec11a Confi guración del número de ciclos de evaporación entre dos Instalador evaporación antes del drenajes...
  • Página 48 Menú Índice Descripción Nivel g. Inicialización Asistente Eg01 Arranque del asistente inicial para la primera programación de la Mantenedor unidad Confi guración de la visualización del asistente en el próximo Instalador reinicio Idioma Eg02 Confi guración de idioma Mantenedor Instalador Unidad de medida e idioma Eg03 Confi...
  • Página 49: Menú Principal

    7. MENÚ DEL USUARIO Y CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD En las secciones siguientes se describen todos los menús de programación de gaSteam. La indicación que aparece en la parte superior derecha de la pantalla corresponde a la secuencia de índices de cada menú que permite acceder a la página concreta. Menú...
  • Página 50 Acceder al menú “Umbral de alarmas” desde el menú del sistema: Parámetro Descripción Umbral de Confi guración de los umbrales de alarma alarmas Umbral de alarma de baja humedad/temperatura Umbral de alarma de alta humedad/temperatura Umbral de alarma de humedad/temperatura límite Predeterminado: Baja humedad/temperatura: 0 % HR / 0 °C (32 °F) Alta humedad/temperatura: 100 % HR / 100 °C (212...
  • Página 51: Menú: E. Ajustes- A. Regulación

    Menú: E. Ajustes- a. Regulación Fig. 7.h Para acceder al menú de confi guración es necesario iniciar sesión con la contraseña: • Mantenedor: 0044; • Instalador: 0077. Acceder al menú “Ajustes” desde el menú del sistema e introducir la contraseña. Hacer clic en el icono “Confi guración”: Fig.
  • Página 52: Media Ponderada De Las Sondas (Menú De Instalación)

    principales, en función del coefi ciente de ponderación defi nido; sin embargo, las sondas confi guradas como límite tendrán su propia media, que siempre se calcula en función del coefi ciente de ponderación defi nido. Consultar la conexión de las señales y/o las sondas en la sección “Conexiones eléctricas”. 7.2.6 Media ponderada de las sondas (menú...
  • Página 53: Función Integral Del Control Con Sonda

    7.2.10 Función integral del control con sonda Cuando se utiliza una sonda directamente conectada al humidifi cador (regulación: sonda de humedad), es posible seleccionar la función integral (I) del módulo de control. Esto permitirá tener en cuenta el nivel de humedad a lo largo del tiempo y hacer que el valor coincida con el punto de consigna confi...
  • Página 54: Rotación/Activación De Los Quemadores

    La lectura de la conductividad se realiza de forma periódica, con lo que se actualiza el tiempo de la alarma de mantenimiento. Por ejemplo, si se confi gura una dureza del agua de 15°f, el tiempo de “aviso de mantenimiento” corresponderá a 1500 horas de trabajo real del calderín;...
  • Página 55: Precalentamiento Con Regulación Autónoma Modulante Con Sondas

    Precalentamiento con regulación autónoma modulante con sondas Cuando está activa, la función de precalentamiento se superpone con el diagrama de regulación y modula la potencia del que- mador con arreglo a la temperatura del agua y al punto de consigna de precalentamiento que se ha confi gurado. %production Pmax Steam_Pr...
  • Página 56: Vaciado Total Por Inactividad (Menú De Instalador)

    7.3.3 Vaciado total por inactividad (menú de Instalador) Por motivos de higiene, se recomienda vaciar el calderín para evitar que quede agua estancada en su interior si no se producen demandas de humectación durante un periodo de tiempo prolongado. El usuario puede confi gurar el vaciado total automático por inactividad en horas: Índice Parámetro...
  • Página 57: Confi Guración Del Cabezal Ventilador (Menú De Instalador)

    7.3.6 Confi guración del cabezal ventilador (menú de Instalador) Para gestionar el cabezal ventilador de forma óptima (aplicaciones con emisión del vapor en ambiente), es posible confi gurar el retardo de encendido y apagado. Al retrasar el encendido, se permite que el sistema alcance la temperatura antes de activar el ventilador.
  • Página 58: Menú E. Ajustes - C. Confi Guración

    Además de estas funciones, los modelos de exterior incorporan una válvula normalmente abierta conectada a una sonda de temperatura (independiente) que vacía por completo el calderín cuando se alcanza la temperatura de 3 °C (37,4 °F) (valor predeterminado que puede confi gurarse manualmente). En la unidad también se pueden instalar resistencias calentadoras que funcionen de manera autónoma (kit que se compra por separado con código UGKHEAT115 para modelos de 115 V CA y UGKHEAT230 para modelos de 230 V CA).
  • Página 59: Sondas Inalámbricas (Menú De Instalador)

    7.4.3 Sondas inalámbricas (menú de Instalador) En la confi guración de las sondas inalámbricas se incluye la defi nición del peso de cada sonda. Para obtener más detalles so- bre la media, ver la sección “Media ponderada de las sondas”. En la pantalla Ec03 se pueden desactivar o activar las 4 sondas inalámbricas conectables como sonda principal o como sonda de límite.
  • Página 60: Confi Guración De La Dureza Del Agua De Entrada (Menú De Instalador)

    7.4.6 Confi guración de la dureza del agua de entrada (menú de Instalador) Para medir la dureza del agua de entrada, Carel ofrece el kit de análisis (código KITTH00000). El parámetro “Dureza del agua” defi ne las alarmas de mantenimiento relacionadas con la limpieza del calderín y el intercambiador.
  • Página 61: Habilitación Y Confi Guración De La Alarma De Alta Conductividad (Menú De Instalador)

    7.4.8 Habilitación y confi guración de la alarma de alta conductividad (menú de Instalador) El control permite confi gurar los umbrales límite de conductividad que generan la alarma. Se puede notifi car un exceso de con- ductividad y, por consiguiente, una concentración elevada de sales en el agua de alimentación. Los umbrales de estas alarmas se pueden confi...
  • Página 62: Calibración Del Quemador

    Índice Parámetro Descripción Ec23 Confi guración quemador 1 Confi guración de la velocidad de prepurgado, la velocidad mínima para la producción mínima y la velocidad máxima para la producción nominal de vapor Ec24 Confi guración quemador 2 Confi guración de la velocidad de prepurgado, la velocidad mínima para la producción mínima y la velocidad máxima para la producción nominal de vapor Ec25 Confi...
  • Página 63: Visualización De La Producción Del Sistema Principal/Secundario

    Confi guración y ajuste de las funciones del sistema Principal/Secundario: en la pantalla Ed07 (producción Principal/Secundario) pulsar “PRG” para confi gurar lo siguiente: Índice Parámetro Descripción Ed02 Unidad 1 Conexión/incorporación de la unidad al sistema Principal/Secundario. Unidad 2 Utilizar la dirección IP de cada máquina para conectar/incorporar la unidad a la red. Utilizar ARRIBA/ABAJO para moverse entre las unidades Unidad 20 Ed03...
  • Página 64: Menú E. Ajustes - F. Modo Manual

    La prioridad debe confi gurarse en “SÍ” en una de las dos unidades solamente; el parámetro “prioridad” se confi gura en “NO” en la segun- da unidad. Menú E. Ajustes – f. Modo manual 7.7.1 Modo manual (menús de Mantenedor e Instalador) Durante el primer arranque/mantenimiento puede resultar útil activar el “modo manual”...
  • Página 65: Selección De Las Unidades De Medida (Menú De Instalador)

    7.8.6 Actualización del software con memoria USB En el sitio se puede descargar ksa.carel.com el paquete de actualización. El software de la unidad se puede actualizar mediante el uso de la memoria USB, que se introduce directamente en la placa de control c.pHC. Crear una carpeta UPGRADE en la car- peta raíz del dispositivo USB y copiar los archivos de actualización de software.
  • Página 66: Importación De Los Parámetros En La Unidad

    Off desde SV” y “Regulación desde SV”, la lectura de las señales de supervisión respectivas se activa o desactiva. Para acceder a otros protocolos de supervisión, se puede seleccionar el protocolo Carel y utilizar la pasarela externa Carel (supernodo para humectación).
  • Página 67: Red Ethernet (Menú De Instalador)

    (conexión a la nube tERA de Carel o mediante encriptación VPN). 7.9.5 Supervisión ModBus o BACnet en TCP/IP (puerto Ethernet) (menú de Instalador) En el puerto Ethernet se encuentran disponibles los protocolos ModBus y Bacnet, que se habilitan en la pantalla Eh06: Índice...
  • Página 68: Menú: E. Ajustes- I. Cierre De Sesión

    Para reiniciar, basta con pulsar “INTRO” cuando aparezca el siguiente mensaje parpadeante: Warning The controler must be restarted to apply the new settings. [ENTER] Confirm [ESC] Cancel settings 300090_036_R01 Fig. 7.m 7.10 Menú: E. Ajustes- i. Cierre de sesión 7.10.1 Cierre de sesión desde el menú de confi guración (menús de Instalador y Mantenedor) Para salir (cierre de sesión) se puede utilizar el icono de la pantalla “Confi...
  • Página 69: Sistema Principal/Secundario

    8. SISTEMA PRINCIPAL/SECUNDARIO Descripción del sistema Para obtener una producción de vapor superior a la de una sola unidad, es posible conectar más de un humidifi cador en un sistema Principal/Secundario. Se puede conectar un máximo de 19 unidades secundarias a 1unidad principal para incorporar un total de 20 humidifi...
  • Página 70: Conmutador De Conexión

    La conexión Principal/Secundario de un número de unidades superior a dos puede realizarse mediante el uso de un conmuta- dor de “tipo industrial”. Carel comercializa un conmutador (código KITSE08000) que permite conectar un máximo de 8 unidades (8 puertos Ethernet). Se pueden utilizar varios conmutadores en casada si es necesario.
  • Página 71: Confi Guración Del Sistema

    Slave Master Slave IP: 192.168.1.2 IP: 192.168.1.1 IP: 192.168.1.3 main probe main probe or external signal or external signal Fig. 8.e Confi guración del sistema El sistema será capaz de satisfacer la demanda de vapor en esta confi guración. En este caso concreto, la máquina principal será la que siempre tenga la dirección IP menor de entre aquellas a la que está...
  • Página 72: Producción Máxima

    8.4.2 Producción máxima Al igual que ocurre con la confi guración de una sola máquina, se puede confi gurar la capacidad máxima necesaria del sistema Principal/Secundario. Procedimiento: Entrar en el menú Ed07 (E. Ajustes – d. Red), pulsar PRG y utilizar ARRIBA/ABAJO para desplazarse hasta el menú Ed03. El parámetro “Capacidad”...
  • Página 73: Respaldo Del Software

    También se ofrece la posibilidad de seleccionar las unidades del sistema Principal/Secundario una a una mientras se visualiza la producción máxima, el estado, las horas de funcionamiento de la unidad, la demanda actual (de producción) y la presencia o ausencia de alarmas. Para entrar en la visualización, seleccionar la unidad cuyos detalles se quieren mostrar y pulsar INTRO en la pantalla Ed08 para que se abra la pantalla Ed09.
  • Página 74: Servidor Web

    9. SERVIDOR WEB Servidor web integrado El servidor web integrado permite confi gurar y monitorizar los parámetros principales de la unidad directamente desde el PC. Mediante el uso del puerto Ethernet del módulo de control del humidifi cador y de un navegador de internet es posible co- nectarse a la red local con la simple introducción de la dirección IP de la unidad.
  • Página 75: Funcionalidad Del Servidor Web

    (conexión a la nube tERA de Carel o mediante encriptación VPN). Funcionalidad del servidor web Desde la pantalla de Inicio del servidor web se tiene acceso directo a la pantalla y se puede realizar cualquier confi...
  • Página 76: Respaldo Físico De Las Unidades

    10. RESPALDO FÍSICO DE LAS UNIDADES En aplicaciones que exigen el servicio continuo del módulo de control de humedad puede requerirse una segunda unidad de respaldo que se active de forma automática si la primera se avería. El control de gaSteam tiene una entrada y una salida digita- les reservadas para conectar la unidad de respaldo, cuyo contacto normalmente abierto permite garantizar la activación de la segunda máquina.
  • Página 77: Red De Supervisión

    IP, máscara de subred, pasarela y DNS) en la pantalla Eh05. En el resto de los protocolos de supervisión es posible se- leccionar el protocolo Carel en la red serie BMS y emplear la pasarela externa (supernodo de humectación: SNU0000EM0) junto con la placa de supervisión (que se elige en función del protocolo).
  • Página 78 Tipo Índ. Nombre de la variable Descripción Predet. Mín. Máx. Acceso Analóg. AlrmThrshTempLo Confi guración del umbral de alarma baja temperatura AlrmThr- ºC Lect./Escr. sonda principal shTem- Analóg. AlrmThrshTempHi Confi guración del umbral de alarma alta temperatura 60,0 AlrmThr- ºC Lect./Escr.
  • Página 79 Tipo Índ. Nombre de la variable Descripción Predet. Mín. Máx. Acceso Booleana 13 ManExtFan Control del cabezal ventilador en modo manual Lect./Escr. (0=OFF, 1=ON) Booleana 16 ManFillPmpStatus_Se- Control de la válvula de carga en modo manual Lect./Escr. cundaria (0=OFF, 1=ON) unidad secundaria Booleana 17 ManDrainPmpStatus_ Control de la bomba de descarga en modo manual...
  • Página 80 Tipo Índ. Nombre de la variable Descripción Predet. Mín. Máx. Acceso Booleana 102 Klixon_Fan_2 Estado del termostato de seguridad Klixon humos 2 Lect./Escr. Booleana 103 Klixon_Fan_MB_3 Estado del termostato de seguridad Klixon humos 3 Lect./Escr. Booleana 104 Flame_1_Present Estado de la presencia de llama del quemador 1 Lect./Escr.
  • Página 81 Tipo Índ. Nombre de la variable Descripción Predet. Mín. Máx. Acceso Booleana 162 DilDrainCfg.Daily- Habilitación del vaciado por dilución - Planifi cador Falso Lect./Escr. Sched[6].Enable (Sábado) Booleana 163 DilDrainCfg.Daily- Habilitación del vaciado por dilución - Planifi cador Falso Lect./Escr. Sched[7].Enable diario (Domingo) Booleana 164 EnPeriodicDrain...
  • Página 82 Tipo Índ. Nombre de la variable Descripción Predet. Mín. Máx. Acceso Integral SchedDayCfg[4]. Planifi cador - Modo de franja horaria Lect./Escr. WorkMode (0=OFF, 1=ON, 2=ON+SET) (Viernes) Integral SchedDayCfg[5].StartHr Planifi cador - Hora de inicio de la franja horaria Lect./Escr. (Sábado) Integral SchedDayCfg[5].
  • Página 83 Tipo Índ. Nombre de la variable Descripción Predet. Mín. Máx. Acceso Integral HiConductWarnHyst Confi guración de la histéresis del umbral de aviso de Lect./Escr. alta conductividad Integral FoamLevSetPScale Sensibilidad del sensor de espuma Lect./Escr. (0%-200% - pred.100%) Integral FoamLevSetPScale_Se- Sensibilidad del sensor de espuma Lect./Escr.
  • Página 84: Tabla De Variables Modbus

    Tipo Índ. Nombre de la variable Descripción Predet. Mín. Máx. Acceso Integral UnitStatus_Secundaria Estado de la unidad secundaria * Lect./Escr. Integral Fan_2_cfg.Hours_Count Horas de uso del ventilador 2 Horas Lect./Escr. Integral Fan_3_cfg.Hours_Count Horas de uso del ventilador 3 Horas Lect./Escr. Integral OSVersion[1] Versión del sistema operativo (versión principal)
  • Página 85 Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso Bobina UnitPause Confi guración de la unidad en pausa (0= Lect./Escr. sin pausa; 1= en pausa) Bobina CylWorkHrRes_Secundaria Comando de reinicio de las horas de pro- Lect./Escr. ducción del cilindro unidad secundaria Bobina ManMode_Fan3 Control del ventilador 3 en modo manual...
  • Página 86 Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso Entradadiscreta 44 Alrm_NetUnit_8.Active Alarma ALN08: Problema en la unidad Lect./Escr. de red 8 Entradadiscreta 45 Alrm_NetUnit_9.Active Alarma ALN09: Problema en la unidad Lect./Escr. de red 9 Entradadiscreta 46 Alrm_NetUnit_10.Active Alarma ALN10: Problema en la unidad de Lect./Escr.
  • Página 87 Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso Entradadiscreta 109 Alrm_Foam_S.Active Alarma ALM21: Presencia de espuma Lect./Escr. u. secundaria Entradadiscreta 110 Alrm_LowProd_S.Active Alarma ALB03: Baja producción Lect./Escr. u. secundaria Entradadiscreta 111 Alrm_LevSen_S.Active Alarma ALC05: Sensor de nivel roto Lect./Escr.
  • Página 88 Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso Reg. Retención 38 MainPrbCfg.UITyp Confi guración de la sonda principal - Tipo Lect./Escr. de sonda Reg. Retención 39 MainPrbCfg.Mi_Hum Confi guración de la sonda principal - Periodi- [%HR] Lect./Escr.
  • Página 89 Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso Reg. Retención 85 SchedDayCfg[4].WorkMode Planifi cador - Modo de franja horaria Planifi ca- Lect./Escr. (0=OFF, 1=ON, 2=ON+SET) (Viernes) dor,Sche- dTBMo- deUpLim Reg. Retención 86 SchedDayCfg[4].SetP Planifi cador - Punto de consigna para 100,0 Lect./Escr.
  • Página 90 Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso Reg. Retención 139 DilDrainCfg.DailySched[5]. Vaciado por dilución - Habilitación del [min] Lect./Escr. Start_min planifi cador diario (Viernes) - minuto Reg. Retención 140 DilDrainCfg.DailySched[6]. Vaciado por dilución - Habilitación del Lect./Escr.
  • Página 91 Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso RegistroEntrada 34 WirelessPrbInfo_4.RadioSi- Sonda inalámbrica 4 - Nivel de señal de Lect./Escr. gnalLev radio en in dBm+100 (8 a 15 = BAJO; 15 A 30 = MEDIO, >30 = EXCELENTE) RegistroEntrada 35 UnitStatus Estado de la unidad...
  • Página 92: Tabla De Variables De Bacnet

    Tipo Índ. Occ. Nombre de la variable Descripción Pred, Mín, Máx, Acceso RegistroEntrada 190 OSVersion[1] Versión del sistema operativo (versión Lect./Escr. principal) RegistroEntrada 196 Conductivity_Secundaria Lectura conductividad del agua de 1509 [uS/cm] Lect./Escr. entrada unidad secundaria RegistroEntrada 198 PreheatPrbMsk_Secundaria Lectura de la sonda de precalentamiento 0,1[°C]/[°F] Lect./Escr.
  • Página 93 Tipo Dirección Nombre de la variable Descripción Pred. Mín. Máx. Acceso Valor Analóg. 26 SchedDayCfg[2].SetP Planifi cador - Punto de consigna para modo Lect./Escr. ON+SET (2) (Miércoles) Valor Analóg. 27 SchedDayCfg[3].SetP Planifi cador - Punto de consigna para modo Lect./Escr. ON+SET (2) (Jueves) Valor Analóg.
  • Página 94 Tipo Dirección Nombre de la variable Descripción Pred. Mín. Máx. Acceso ValorBinario CurrBlkAlrm.IsBlocker Al menos, 1 alarma no reiniciable activa Lect./Escr. ValorBinario CurrBlkAlrm.IsPresent Al menos, 1 alarma activa Lect./Escr. ValorBinario CurrBlkAlrm.Aviso Al menos, 1 aviso activo Lect./Escr. ValorBinario Alrm_Prueba automática. Alarma ALC01: Prueba automática fallida Lect./Escr.
  • Página 95 Tipo Dirección Nombre de la variable Descripción Pred. Mín. Máx. Acceso ValorBinario Alrm_Fumes_2_broke. Alarma ALP11: Sonda de humos 2 rota Lect./Escr. Active ValorBinario Alrm_aviso_fumes_1. Aviso ALP13: Humos 1 Lect./Escr. Active ValorBinario Alrm_aviso_fumes_2. Aviso ALP14: Humos 2 Lect./Escr. Active ValorBinario Alrm_fumes_1.Active Alarma ALP16: Humos 1 Lect./Escr.
  • Página 96 Tipo Dirección Nombre de la variable Descripción Pred. Mín. Máx. Acceso ValorBinario ManMode_Burner2 Control del quemador 2 en modo manual Lect./Escr. (0=OFF, 1=ON) ValorBinario Man_DOutM5 Valor de la salida digital programable M5.2 (ver Lect./Escr. DOutM5Cfg) ValorBinario Man_DOutM6 Valor de la salida digital programable M6 (ver Lect./Escr.
  • Página 97 Tipo Dirección Nombre de la variable Descripción Pred. Mín. Máx. Acceso Valor Integral SchedDayCfg[5].StartHr Planifi cador - Hora de inicio de la franja horaria Lect./Escr. Positivo (Sábado) Valor Integral SchedDayCfg[5].StartMin Planifi cador - Hora de fi nalización de la franja Lect./Escr.
  • Página 98 Tipo Dirección Nombre de la variable Descripción Pred. Mín. Máx. Acceso Valor Integral NetStatus[14] Estado de la unidad de red 14 * Lect./Escr. Positivo Valor Integral NetStatus[15] Estado de la unidad de red 15 * Lect./Escr. Positivo Valor Integral NetStatus[16] Estado de la unidad de red 16 * Lect./Escr.
  • Página 99 Tipo Dirección Nombre de la variable Descripción Pred. Mín. Máx. Acceso Valor Integral WorkHr_Secundaria Total de horas de encendido de la unidad Horas Lect./Escr. Positivo secundaria Valor Integral CylWorkHr_Secundaria Horas de producción del cilindro u. secundaria Horas Lect./Escr. Positivo Valor Integral Fan_1_cfg.Hours_Count Horas de uso del ventilador 1 Horas...
  • Página 100: Sondas Inalámbricas

    12. SONDAS INALÁMBRICAS 12.1 Instalación y conexiones eléctricas En instalaciones en las que no resulte posible emplear sondas cableadas convencionales (por ejemplo, si se modifi can las insta- laciones existentes), se podrán utilizar sondas inalámbricas. La conexión se efectúa por medio de un dispositivo denominado Access Point o punto de acceso (código: WS01AB2M20) cuando se utilizan un máximo de 4 sondas inalámbricas.
  • Página 101: Instalación De Las Sondas Inalámbricas

    12.2 Instalación de las sondas inalámbricas Los pasos fundamentales de instalación de los dispositivos inalámbricos son: • Suministrar alimentación al punto de acceso (12 a 24 V CA/CC ±10 %m, 100 mA) y llevar a cabo el procedimiento de iniciali- zación mediante la creación de una red y la elección del canal.
  • Página 102: Tabla De Alarmas

    13. TABLA DE ALARMAS Cuando se generan alarmas, se muestran en la pantalla correspondiente y se tiene acceso directo a ellas desde la pantalla. Cuando el icono de alarma comience a parpadear, podrá mostrarse el tipo de alarma pulsando Alarm una vez. Si las alarmas son potencialmente peligrosas, el humidifi...
  • Página 103 Cód. Alarma Causa Posible solución Reinicio Acción ALA01 Sonda principal Sonda principal ambiente desco- Comprobar la conexión de la sonda y el tipo Manual Parada rota o nectada o dañada de regulación elegido prod. desconectada ALA02 Sonda de límite Sonda de límite o segunda sonda Comprobar la conexión de la sonda y el tipo Manual Parada...
  • Página 104 Cód. Alarma Causa Posible solución Reinicio Acción ALP10..12 Sonda de humos Sonda de temperatura de humos 1 Comprobar la conexión y/o el Parada Parada 1 a 3 Averiada a 3 rota. Sonda NTC de medida de funcionamiento de la sonda reinicio prod.
  • Página 105 Cód. Alarma Causa Posible solución Reinicio Acción ALC05 Sensor de nivel Es posible que el sensor de nivel no Apagar la máquina y limpiar el calderín, Parada reini- Parada u. secundaria funcione correctamente el sensor de nivel y la electroválvula de cio Manual prod.
  • Página 106 Cód. Alarma Causa Posible solución Reinicio Acción ALA16 Antihielo Forzar Antihielo. Temperatura inferior a 10 Comprobar la temperatura interna y externa precalentamiento °C. Activación del precalentamiento del humidifi cador. Mantener la temperatura para preservar la integridad del interna del humidifi cador con calentadores humidifi...
  • Página 107: Piezas De Recambio Y Mantenimiento

    14. PIEZAS DE RECAMBIO Y MANTENIMIENTO Antes de cualquier operación: • Desconectar el aparato de la red eléctrica. • Cerrar los grifos del agua de alimentación y el gas. • Vaciar el circuito hidráulico del agua utilizando el mando de funcionamiento manual de la bomba o el grifo de drenaje correspondiente, al que antes ha conectado un tubo que dirija el agua al exterior de la unidad para evitar inundaciones.
  • Página 108: Limpieza Del Quemador

    Fig. 14.c Fig. 14.d Para extraer el intercambiador, realizar lo siguiente: • Desconectar los cables de los electrodos del quemador (el de detección de llama está conectado a la placa del controlador del quemador; ver la posición en la fi gura “A”). •...
  • Página 109: Verifi Cación De La Corriente De Ionización

    Fig. 14.g Fig. 14.h 14.3 Verifi cación de la corriente de ionización El control de la corriente de ionización se realiza insertando un microamperímetro con fondo de escala de 10 μA (corriente con- tinua) en serie en el electrodo de detección de llama. La colocación incorrecta del electrodo puede comportar una reducción de la corriente de ionización y determinar una parada de seguridad del quemador debida a la ausencia de detección de llama.
  • Página 110: Fusibles

    14.6 Fusibles Los fusibles 1, 2 y 3 miden 10,3 x 38 mm y están contenidos en el portafusibles de cartucho, mientras que el fusible 4 mide 6,3 x 20 mm; para controlar su estado, verifi car la continuidad con un comprobador. Utilizar los fusibles indicados en la tabla: Modelos UG045, UG090, UG150, UG180, UG300, UG450 Fusibles 1 y 2...
  • Página 111: Esquemas Eléctricos

    15. ESQUEMAS ELÉCTRICOS 15.1 Cuadro eléctrico 300090_153_R01 J17C J17L J6L J6C Fig. 15.a gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021 Esquemas eléctricos...
  • Página 112: Esquema Eléctrico De Ug045 - Ug090 - Ug150

    15.2 Esquema eléctrico de UG045 - UG090 - UG150 Fig. 15.b gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021 Esquemas eléctricos...
  • Página 113: Esquema Eléctrico De Ug180 - Ug300

    15.3 Esquema eléctrico de UG180 - UG300 Fig. 15.c gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021 Esquemas eléctricos...
  • Página 114: Esquema Eléctrico De Ug450

    15.4 Esquema eléctrico de UG450 Fig. 15.d gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021 Esquemas eléctricos...
  • Página 115: Leyenda De Los Esquemas Eléctricos

    Fig. 15.e Leyenda de los esquemas eléctricos Rif. Descripción Rif. Descripción Base Base portafusibles seleccionable Interruptor de encendido/apagado (exterior) cPHC Placa base + Placa de expansión Interruptor de encendido/apagado bipolar Presostato diferencial (180/300/450 kg/h) K.MINIMA Termostato de seguridad (solo exterior) Conector pasante de 3 vías TRPS2 Transformador de 115-230 V (UG180-300)
  • Página 116: Cuadro Eléctrico

    15.5 Cuadro eléctrico PANEL BOARD G0 G PANEL BOARD BOTTOM SIDE FRONT cPHC 1U 2U 3U 4U 5U 6U 7U 8U 9U 10U 11U 12U 13U 14U L2 GND 1T 2T 3T 4T 5T 6T 7T 8T 9T 10T 11T 12T 13T 14T 1A 2A 3A 4A 1S 2S 3S 4S 5S 6S 7S 8S 9S 10S 11S 12S 13S 14S 1Z 2Z 3Z 4Z 5Z 6Z 7Z 8Z 9Z 10Z 11Z 12Z...
  • Página 117: Características Generales Y Modelos

    16. CARACTERÍSTICAS GENERALES Y MODELOS Modelos para instalación en interior: Modelos de interior UG045 UG090 UG150 UG180 UG300 Tensión nominal de alimentación (V CA) 230V 50Hz (ver. UG***HD004) / 115V 60Hz (ver. UG***HD1104) Conexión de vapor (Ø mm) 2x40 2x40 1x80 4x40 2x80...
  • Página 118: Características Termohidráulicas

    16.1 Características termohidráulicas U.M. UG045 UG090 UG150 UG180 UG300 UG450 Con. Calorífi co nominal kW (BTU/h) 33 (112763) 62,5 (213449) 105 (358275) 125 (426518) 210 (716550) 315 (1074825) nominal mínimo 7,8 (26614) 14,7 (50158) 24,7 (84280) 14,7 (50158) 24,7 (84280) 24,7 (84280) Consumo calorífi...
  • Página 119: Modelos De Distribuidores Lineales E Instalación Típica

    16.4 Modelos de distribuidores lineales e instalación típica gaSteam Salida de humidifi cador ø mm 2x40 4x40 2x80 3x80 (2x 1,6”) (3,1”) (4x 1,6”) (2x 3,1”) (3x 3,1”) Capacidad del humidifi cador kg/h Entrada del Capacidad máx. Anchura mínima del distribuidor (øA) distribuidor kg/h conducto/UTA mm...
  • Página 120: Instalación Típica De Los Humidifi Cadores De Gas De La Serie Gasteam

    Instalación típica de los humidifi cadores de gas de la serie gaSteam: UG045 e UG090 UG045 e UG090 Steam outlet: 2 x Ø 40 mm Steam outlet: 2 x Ø 40 mm Ø 40 mm Ø 40 mm (1312367AXX) (1312367AXX) Ø...
  • Página 121: Conformidad

    17. CONFORMIDAD gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021 Conformidad...
  • Página 122 Notas Notas gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021...
  • Página 124 CAREL INDUSTRIES - Headquarters Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 gaSteam +0300090ES rel. 1.4 - 25.02.2021 e-mail: carel@carel.com - www.carel.com...

Tabla de contenido