Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price GeoTrax Manual Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para GeoTrax:

Publicidad

E • Localizar la marca cuadrada situada junto a la
parte inferior de cada una de las torres pequeñas.
• Con las marcas cuadradas hacia fuera, encajar
las torres pequeñas en las barandillas laterales,
tal como muestra el dibujo.
• Encajar las barandillas finales en las torres
pequeñas, tal como muestra el dibujo.
K • Find det firkantede mærke nederst på de
små tårne.
• Vend firkanterne udad, og "klik" de små tårne fast
på hængekablerne som vist.
• "Klik" endestykkerne til hængekablerne fast på de
små tårne som vist.
P • Localize a marca quadrada perto da base de
cada torre pequena.
• Com as marcas quadradas viradas para fora,
"encaixe" as torres pequenas às vedações
laterais, como mostra a imagem.
• Fixe os encaixes das vedações às torres pequenas,
como mostra a imagem.
T • Jokaisen pikkupilarin alapäässä on neliö.
• Käännä neliöt ulospäin, ja napsauta pikkupilarit
kuvan mukaisesti kiinni kaiteisiin.
• Napsauta kaiteen päät kuvan mukaisesti
kiinni pikkupilareihin.
M • Finn firkantmerket nederst på hvert av de
små tårnene.
• Vend firkantmerkene utover, og knepp de
små tårnene fast til siderekkverkene, som vist
på tegningen.
• Knepp enderekkverkene fast til tårnet, som vist
på tegningen.
s • Nästan ända längst ned på varje litet torn finns
en fyrkant.
• Håll fyrkanterna vända utåt och "knäpp fast" de
små tornen på sidoräckena, som bilden visar.
• "Knäpp fast" sidoräckena på de små tornen, som
bilden visar.
R • µÚ›Ù ÙÔ ÙÂÙÚ¿ÁˆÓÔ ÛËÌ¿‰È ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ Î¿Ùˆ
̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ οı ÌÈÎÚÔ‡ ‡ÚÁÔ˘ Á¤Ê˘Ú·˜.
• ªÂ Ù· ÙÂÙÚ¿ÁˆÓ· ÛËÌ¿‰È· Ó· ÎÔÈÙ¿Ó ÚÔ˜ Ù·
¤Íˆ, "ÎÔ˘ÌÒÛÙÂ" ÙÔ˘˜ ÌÈÎÚÔ‡˜ ‡ÚÁÔ˘˜
Á¤Ê˘Ú·˜ ÛÙ· Ï·˚Ó¿ οÁÎÂÏ·, fiˆ˜
·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
• "∫Ô˘ÌÒÛÙÂ" Ù· οÁÎÂÏ· Ù˘ ¿ÎÚ˘ ÛÙÔ˘˜
ÌÈÎÚÔ‡˜ ‡ÚÁÔ˘˜, fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
3E
G • "Snap" each of the towers onto the span assembly.
F • Fixer chaque tour sur les carrés de la travée.
D • Die Pfeiler auf die Brückenbogeneinheit stecken.
N • Klik de torens vast op de overspanning.
I • "Agganciare" ogni torretta sulla campata.
E • Encajar cada una de las torres en el tramo
de pista.
K • "Klik" alle tårnene fast på brodækket som vist.
P • Encaixe cada uma das torres à base da ponte.
T • Napsauta kaikki pilarit kiinni kansirakennelmaan.
M • Knepp hvert av tårnene fast til spennmontasjen.
s • "Knäpp fast" vart och ett av tornen på
spannenheten.
R • "∫Ô˘ÌÒÛÙÂ" ÙÔÓ Î¿ı ‡ÚÁÔ ÛÙË
Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Ù˘ ‚¿Û˘ Á¤Ê˘Ú·˜.
15

Publicidad

loading