Resumen de contenidos para Tripp-Lite PowerVerter Plus PV 500FC
Página 1
Owner's Manual PV 500FC PV 2000FC PV 1000FC PV 2400FC 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 ® PowerVerter Plus www.tripplite.com 120V, 60 Hz Output DC-to-AC Power Inverters • Voltage- and Frequency-Controlled • High Peak Power, High Efficiency Español: p.
Safety This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite PowerVerter Systems. PowerVerter Location Warnings • Install your PowerVerter indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight.
Installation Overview 1) Mount PowerVerter ( Mounting , p. 3) 2) Select Battery(ies) ( Battery Selection , p. 4) 3) Connect Battery(ies) ( Battery Connection , p. 5) 4) Connect Equipment ( Outlets , p. 6) 5) Turn PowerVerter On ( Power Switches , p. 6) Mounting (Optional*) *Recommended for all Vehicular and Marine Applications Due to their size and weight, the PowerVerter Plus systems in this manual should be mounted directly...
Battery Selection Selecting Battery Type Select a battery or system of batteries that will provide your PowerVerter with proper DC voltage and an adequate amp hour capacity. Select ‘Deep-Cycle’ batteries to enjoy optimum performance from your PowerVerter. Batteries of either Wet-Cell (vented) or Gel-Cell/Absorbed Glass Mat (sealed) construction are ideal.
Battery Connection PowerVerter Plus inverters are often connected to vehicle batteries that are recharged by the vehicle's alternator. The following directions describe several possible vehicular connections. PowerVerter Plus inverters are also suitable for use with battery banks that are recharged by gas generators;...
Operation & Features (See Diagram 10, p. 20 to locate the following switches, indicator lights and other features.) Outlets 1. AC Receptacles (All models) These output receptacles provide AC power to connected equipment. The PV 500FC and the PV 1000FC feature NEMA 5-15 receptacles, while the PV 2000FC and 2400FC feature NEMA 5-20 receptacles.
5. BATTERY HIGH/MED/LOW (All models) These three lights will turn ON in several sequences to show the approximate charge level and voltage of your connected battery bank and alert you to several fault conditions: LEDs Illuminated Capacity Green Full Green & yellow 80% - Full Yellow 60% - 80%...
Maintenance & Service Maintenance Your PowerVerter model requires no maintenance but should be kept dry at all times. Periodically check all cable connections both at the unit and at the battery. Clean and tighten connections as necessary. Service If returning your PowerVerter to Tripp Lite, please pack the PowerVerter carefully, using the ORIGINAL PACKING MATERIAL that came with the unit.
Manual de Operación PV 500FC PV 2000FC PV 1000FC PV 2400FC 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA ® Servicio a Clientes: (773) 869-1234 PowerVerter Plus www.tripplite.com Salida de 120V, 60 Hz Inversores Energía de CD a CA • Voltaje y Frecuencia Controlada •...
Seguridad Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los Sistemas PowerVerter de Tripp Lite. Advertencias sobre la Ubicación del PowerVerter • Instale este PowerVerter bajo techo, alejado de humedad y calor excesivo, polvo a luz solar directa.
Síntesis de Instalación 1. Montaje del PowerVerter (Montaje, página 11) 2. Selección de Batería(s) (Selección de Baterías, página 12) 3. Conexión de Batería(s) (Conexión de Baterías, página 13) 4. Conexión de Equipos (Receptáculos, página 14) 5. Encendido del PowerVerter (Interruptores de Encendido, página 14) Montaje (Opcional*) *Recomendado para aplicaciones marítimas y automovilísticas Debido a su tamaño y peso, los sistemas PowerVerter en este manual deben montarse directamente...
Selección de Baterías Tipo de Baterías Seleccione una batería o sistema de baterías con capacidad adecuada de voltaje de CD y amperios/ hora para el PowerVerter. Seleccione baterías de “Ciclo Profundo” para obtener rendimiento óptimo del PowerVerter. Las baterías de Celdas Húmedas (ventiladas) o de Celdas de Gel/Fieltro de Vidrio (selladas) son ideales.
Conexión de Baterías Los inversores PowerVerter Plus se conectan usualmente a baterías de automóviles cargadas por el alternador del vehículo. Las instrucciones siguientes describen varias conexiones automovilísticas posibles. Los inversores PowerVerter Plus también pueden conectarse a bancos de baterías cargados por generadores a gas, energía eléctrica, viento, agua o generadores solares y otras fuentes de energía de CA.
Características y Operación (Vea el Diagrama 10, página 20 para obtener información sobre la ubicación de los interruptores, luces indicadoras y otras características) Receptáculos 1. Receptáculos de CA (Todos los modelos) Estos receptáculos de salida suministran energía de CA a los equipos conectados. Los modelos PV 500FC y PV 1000FC incluyen receptáculos tipo NEMA 5-15 y los modelos PV 2000FC y PV 2400FC incluyen receptáculos tipo NEMA 5-20.
5.Luces “BATTERY HIGH/MED/LOW” (batería alta/media/baja) (Todos los modelos) Estas tres luces se encienden en varias secuencias para indicar el nivel aproximado de carga y el voltaje del banco de baterías conectado y alertarle sobre varias fallas posibles: Luces Encendidas Capacidad Verde Completa Verde y Amarilla...
Garantía Limitada Tripp Lite garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año (en EE.UU.) o 120 días (fuera de EE.UU.) a partir de la fecha inicial de compra. La obligación de Tripp Lite bajo esta garantía está limitada a reparar o reemplazar (a sola discreción de Tripp Lite) los productos defectuosos.
Página 18
X Volts Conexión de Una Batería en Vehículos. Single Battery Vehicular Connection. PV 2000FC o PV 2400FC. Vea página 13. PV 2000FC or PV 2400FC. See Pg.5. 4.1 representa el alternador 4.1 is the alternator 4.2 representa la conexión a tierra de la batería del vehículo 4.2 is the vehicle battery ground 4.3 representa la batería del vehículo 4.3 is the vehicle battery...
Página 19
X Volts Conexión de Una Batería en Vehículos. Single Battery Vehicular Connection. PV 500FC o PV 1000FC. Vea página 13. PV 500FC or PV 1000FC. See Pg.5. 7.1 representa el alternador 7.1 is the alternator 7.2 representa la conexión a tierra de la batería del vehículo 7.2 is the vehicle battery ground 7.3 representa la batería del vehículo 7.3 is the vehicle battery...
Página 20
A. PV 500FC PV 1000FC B. PV 2000FC PV 2400FC 1. AC Receptacles (All Models) 1. Receptáculos de CA (Solamente en los modelos con cable de CA) 2. Off–On Switch (PV 500FC and PV 1000FC) 2. Interruptor de Encendido/Apagado (PV 500FC y 3.