Detección De Fugas En El Procedimiento De Purga - Mitsubishi Electric Mr.SLIM SL-1AR Manual De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

5. Tubería de refrigerante
5.
ES
5. Collegamento della tubazione del refrigerante
5.
I
5.5. Detección de fugas en el procedimiento de purga
PROCEDIMIENTOS DE PURGA
Conecte los tubos de refrigerante (tanto el conductor de líquido como el de gas)
entre las unidades interior y exterior.
Extraiga el casquete de la abertura de servicio de la válvula de cierre situada en el
lado del tubo de gas de la unidad exterior. (La válvula de cierre no funcionará en su
estado inicial de montaje en fábrica (totalmente cerrada con el casquete puesto)).
Conecte la válvula de distribución de gas y la bomba de vacío a la abertura de servi-
cio de la válvula de cierre situada en el lado del tubo de gas de la unidad exterior.
Ponga en funcionamiento la bomba de vacío.
(Déjela funcionar durante más de 15 minutos).
Compruebe el vacío con la válvula reguladora de distribución y, a continuación,
cierre la válvula reguladora de distribución y detenga la bomba de vacío.
Déjela en reposo durante uno o dos minutos. Asegúrese de que el indicador de la
válvula reguladora de distribución permanece en la misma posición. Verifique que
el manómetro indique -0,1 MPa (-760 mmHg).
Cerrar
Abrir
5
Llave hexagonal
Válvula de cierre
5.5. Spurgo dell'aria e verifica della tenuta
PROCEDURE PER LO SPURGO DELL'ARIA
Collegate i tubi del refrigerante (sia del liquido, sia del gas) tra l'apparecchio interno
e quello esterno.
Togliete il tappo dell'apertura di servizio della valvola di intercettazione a lato del tubo del
gas dell'apparecchio esterno (nella sua condizione iniziale, subito dopo la fornitura, la
valvola di intercettazione non funziona (completamente chiusa con il tappo montato)).
Collegate la valvola del gruppo collettore-manometro e la pompa per il vuoto all'apertura di
servizio della valvola di intercettazione sul lato del tubo del gas dell'apparecchio esterno.
Accendete la pompa per il vuoto
(fatela funzionare per oltre 15 minuti)
Controllate la depressione con il gruppo valvola-collettore-manometro, poi chiude-
te la valvola e spegnete la pompa per il vuoto.
Lasciate l'impianto in questa situazione per 1-2 minuti. Verificate che l'ago del ma-
nometro della valvola del collettore resti nella stessa posizione. Verificate che il
manometro segni -0,1 MPa (-760 mmHg).
Chiude
Apre
Chiave
Valvola di
esagonale
intercettazione
32
Válvula de cierre Tubo de líquido
Válvula reguladora de
Tubo de gas
distribución
Tubo de
conexión
Válvula de cierre
Abertura de servicio
Bomba de vacío
Valvola di intercettazione
Tubo per liquido
Gruppo collettore-
manometro
Tubo del gas
Tubo di
collegamento
Valvola di
intercettazione
Apertura
di servizio
Pompa per il vuoto
Extraiga rápidamente la válvula reguladora de distribución de la abertura de servi-
cio de la válvula de cierre.
Una vez conectados y evacuados los tubos de refrigerante, abra completamente
todas las válvulas de cierre laterales de los tubos de gas y líquido.
El funcionamiento sin su apertura completa hace descender el rendimiento y pro-
duce averías.
Longitud del tubo :
7 m máximo.
No es necesaria la carga de gas.
Encaje fuertemente el casquete en la abertura de servicio para volver al estado
inicial.
Llave
hexagonal
Casquetes
Scollegate rapidamente il gruppo collettore-manometro dall'apertura di servizio della
valvola di intercettazione.
Dopo il collegamento e lo svuotamento dei tubi del refrigerante, aprite completa-
mente tutte le valvole di intercettazione sui tubi del gas e del liquido.
Se non si aprono completamente queste valvole, si avrà un calo delle prestazioni e
la possibilità di guasti.
Lunghezza del tubo:
max. 7 m
Non occorre rabboccare il gas
Stringete il tappo dell'apertura di servizio per ritornare alla condizione iniziale.
Chiave
esagonale
Tappi
Si la longitud del tubo sobrepasa
los 7 m, hay que cargar la
cantidad de gas prescrita.
Vuelva a apretar el casquete.
Detección de fugas.
Lunghezza del tubo:
oltre 7 m
Rabboccare la quantità prescritta
di gas
Stringete ancora il tappo.
Fate la prova della tenuta.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido