10. Para realizar la infusión, conecte una jeringa con el material de infusión al luer del catéter y proceda
a la infusión según sea necesario.
Características funcionales
Longitud
Volumen
útil
mínimo de
espacio muerto
165 cm
0,23 ml
Nota: El médico deberá verificar la concentración de las partículas de embolización y la velocidad
de inyección antes del uso. Las concentraciones altas de partículas tienen una tendencia de crear
agregados en el eje del catéter.
MADRIL PARA DAR FORMA AL VAPOR
Con el propósito de mantener la integridad del catéter y la estabilidad dimensional del diámetro interno, se
recomienda que el usuario siga estas instrucciones.
ADVERTENCIAS
El mandril de conformación no está diseñado para usarlo en el cuerpo humano.
Utilice únicamente una fuente de vapor para conformar la punta del catéter. No utilice otras fuentes de calor.
Antes del uso, inspeccione la punta del catéter en busca de cualquier tipo de daño que pudiera haberse
ocasionado como consecuencia de la conformación. No utilice un catéter que haya sido dañado de forma
alguna. Los catéteres dañados pueden sufrir rupturas, causando traumas a los vasos o desconexión de la
punta durante las maniobras de direccionamiento.
1.
Retire el mandril de conformación de la tarjeta e insértelo en la punta distal del catéter.
2.
Con sumo cuidado, flexione la punta del catéter y el mandril de conformación hasta conseguir la
forma deseada. Es posible que se requiera exagerar ligeramente la forma para permitir la relajación
del catéter.
3.
Déle forma al catéter sujetando la parte conformada aproximadamente 1 pulgada (2,5 cm pero no
menos de 1 cm) de la fuente de vapor durante aproximadamente 20 segundos (NO EXCEDA LOS
30 SEGUNDOS).
4.
Permita que la punta del catéter se enfríe al aire o en solución salina antes de retirar el mandril.
5.
Retire el mandril del catéter y deséchelo. No se recomienda realizar una conformación múltiple.
6.
Inspeccione la punta en busca de daños que pudieran haber surgido como consecuencia de la
conformación a vapor del catéter. Si se encuentran daños, no utilice el catéter.
PRECAUCIONES
Si se sospecha el atrapamiento del catéter (con cualquier agente embólico), la técnica rápida de
recuperación del catéter podría ocasionar la separación del eje del catéter y posibles daños vasculares.
1.
Lentamente elimine todo tipo de "holgura" en el eje del catéter distal.
2.
Suave y lentamente aplique una tracción de 3 a 5 cm al catéter para iniciar la recuperación del mismo.
3.
En caso de que resulte difícil retirar el catéter, las indicaciones siguientes serán de utilidad para
recuperarlo. Evalúe los parámetros siguientes observando el eje distal del catéter:
–
Enderezamiento del vaso
–
Tracción en el molde embólico
–
Liberación de la punta del catéter del molde embólico
4.
Se puede aplicar una mayor tracción de (3 a 5 cm) suavemente si fuera necesario, para transferir el
eje distal del catéter.
–
Mantenga esta tracción durante unos segundos y suelte
–
Evalúe la tracción en la vasculatura para minimizar el riesgo de hemorragia
5.
Este proceso se puede repetir intermitentemente hasta que se recupere el catéter.
NOTA: No aplique más de 20 cm de tracción al catéter, a fin de minimizar el riesgo de separación
del mismo.
6.
En el caso de algunas situaciones clínicas difíciles, puede resultar más seguro dejar un catéter de flujo
dirigido en el sistema de vasculatura, en lugar de arriesgarse a causar una ruptura en la malformación
con la consiguiente hemorragia, al ejercer demasiada fuerza de tracción en un catéter atrapado.
Esto se logra estirando el catéter y cortando el eje cerca del punto de entrada de acceso vascular,
permitiendo que el catéter permanezca en la arteria.
Si el catéter se rompe durante su extracción, es posible que ocurra una migración distal o un
bobinado del catéter. Se debe considerar la posibilidad de realizar una resección quirúrgica ese
mismo día para minimizar el riesgo de trombosis.
Máximo
Velocidad aproximada de infusión a 100
tamaño de las
psi (690 kPa)
partículas de
Agua
embolización
(Renografina al 76%)
250 µ
12 ml/min
Svenska
Brukanvisning
Marathon™ Flödesstyrd mikrokateter
Contraste
FÖRSIKTIGHET
3 ml/min
Enligt federal lag (USA) får denna anordning endast säljas, distribueras och användas av eller på order av
läkare.
Anordningen får endast användas av läkare med grundlig kännedom om anglografi och perkutana
neurointerventionella ingrepp.
INNEHÅLL
•
En Marathon™ mikrokateter
•
Omformningsmandräng
TILLBEHÖR:
(Kan medfölja anordningsmodellen.)
•
0,178 mm mandräng eller mindre
•
0,254 mm mikroledare eller mindre
•
1,5 F införingshylsa eller större
BESKRIVNING
Marathon™ Flödesstyrd mikrokateter är en enkeltumenkateter med öppning i änden, avsedd för subselektiv
infusion av läkarordinerade läkemedel, såsom embotiseringsmaterial, samt diagnostiska medel, som
kontrast, i slingriga, distala kärl. Katetern har en halvstel proximal del och en höggradigt flexibel distal del
för att underlätta införing av katetern i anatomin. Kateterns proximala ände är försedd med en lueradapter
av standardtyp för att underlätta anslutning av tillbehör. Katetern har en röntgentät markör i den distala
änden för att underlätta visualisering vid genomlysning. Kateterns utsida är försedd med en beläggning för
att göra den mera lättglidande. Mikrokatetern kan användas med mandräng, ledare eller införingshylsa för
att öka styvheten i den distala delen under införing i ledarkatetern.
INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING
Marathon™ Flödesstyrd mikrokateter är avsedd för att möjliggöra åtkomst till det perifera och neurologiska
kärlträdet för kontrollerad selektiv infusion av läkarordinerade läkemedel, såsom emboIiseringsmaterial,
och av diagnostiska medel, som kontrast.
KONTRAINDIKATIONER
•
Marathon™ Flödesstyrd mikrokateter är kontraindikerad i de falI där användning av en sådan
produkt enligt läkarens bedömning kan äventyra patientens tillstånd.
•
Ej avsedd för användning i det koronära kärlsystemet.
•
Marathon™ Flödesstyrd mikrokateter är kontraindikerad för användning på nyfödda eller större barn.
MÖJLIGA KOMPLIKATIONER
Möjliga komplikationer innefattar bl.a.:
•
Hematom vid punktionsstället
•
Kärlperforation
•
Vasospasm
•
Blödning
VARNINGAR
•
Infusionstrycket i denna kateter får ej överskrida 690 kPa/100 psi. Högre tryck än 690 kPa/100 psi
kan resultera i kateterruptur, vilket kan leda till patientskada.
•
Försök inte att rensa katetern med användning av högtrycksinfusion om flödet genom katetern
hindras. Antingen avlägsna katetern för att fastställa orsaken till hindret eller byt ut den mot en ny
kateter. Alltför högt tryck kan resultera i kateterruptur, vilket kan leda till patientskada.
•
För aldrig in eller dra tillbaka en intraluminal anordning mot ett motstånd förrän orsaken till
motståndet har fastställts med hjälp av genomlysning. Användning av alltför stor kraft mot ett
motstånd kan medföra att katetern skadas eller kärlet perforeras.
•
När kontrast injiceras för angiografi måste det säkerställas att katetern inte är knickad, prolaberad
eller ockluderad. Om katetern är slak skall den sträckas så att risken för knickbildning eller
prolabering av katetern reduceras.
•
Kontrollera att katetern är intakt innan ledaren återinförs eller emboliseringsmateria ininjiceras, så
att kärlskador eller oavsiktlig embolisering förhindras. Kateterns tillstand bekräftas angiografiskt
genom att man kontrollerar att kontrast kommer ut endast ur kateterspetsen, under det att hela den
distala kateterdelen visualiseras.
•
"Överforma" inte katetern i syfte att åstadkomma önskad form/vinkel. Om katetern omformas för
kraftigt kan det leda till knickbildning eller prolabering av katetern.
•
Den här anordningen levereras STERIL och är endast avsedd för engångsbruk. Får inte omarbetas
eller omsteriliseras. Omarbetning eller omsterilisering kan öka risken för patientinfektion och
försämra anordningens prestanda.
12
•
Smärta och ömhet
•
Tromboemboliska episoder
•
Neurologiska bortfall inklusive stroke och dödsfall
•
Kärltrombos
SV