Medizintechnik MASTERLIGHT Serie Instrucciones De Empleo página 5

Lámpara de exploración
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69
3
3. Drei Fußrohre ohne Bremsrollen einhängen.
3. Attach three foot pieces without brake rollers.
3. Accrocher les trois branches sans roulettes a frein.
3. Agganciare tre razze tubolari con ruote senza freno.
3. Colgar las tres barras de apoyo cuyas ruedas no tienen freno.
3. Encaixar os tres tubos da base da estrutura sem rodizios com
travao.
3. Навесьте три прямоугольные трубы без тормозных
роликов.
5
5. Sechskantschraube anziehen.
5. Tighten hexagon screws.
5. Serrer la vis a six pans.
5. Stringere la vite a testa esagonale.
5. Apretar el tornillo de cabeza hexagonal.
5. Fixar os parafusos de cabeca sextavada.
5. Затяните винт с шестигранной головкой.
4
4. Fixierscheibe mittels Sechskantschraube eindrehen.
4. Screw in the locking washer with the hexagon screw.
4. Vissez la rondelle de blocage à l'aide d'une vis à six pans.
4. Avvitare la rondella di fissaggio con una vite a testa esagonale.
4. Atornillar la arandela de fijación mediante el tornillo de cabeza
hexagonal.
4. Enroscar a arruela de travamento com um parafuso sextavado.
4. Вкрутите фиксирующую шайбу с помощью винта с
шестигранной головкой.
6
6. Höhe einstellen.
6. Set the required height.
6. Regler la hauteur.
6. Regolare l'altezza.
6. Ajuste la altura.
6. Ajustar a altura.
6. Установите высоту.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido