:DT216 : مئزر بقلنسوة غير محاك - يستخدم مرة واحدةDT215 - سترة كاملة مق ن َّ عة ومغطية للرأس / غير منسوجة تستخدم لمرة واحدةARتعليمات االستخدام: توفر السترات حماية محدودة مئزر بقلنسوة غير محاك- وصالت االلتئام مغطاة بشريط - يستخدم مرة واحدة
بدالت العمال تما م ً ا عقب ارتدائها. احرص على استخدام شريط الصق مقاوم للمذيبات على األكمام والكاحلين وغطاء
لى فوق الجذع. أدخل الذراعين في األكمام. احرص على غلق النابض وسحب غطاء الرأس على الرأس. لخلع
بدالت العمال: أنزل السوستة، واخلع القلنسوة واألكمام، وأخير ً ا البناطيل. قيود االستخدام: تجنب االستخدام خارج نطاق االستخدام المحدد في التعليمات أعاله. يجب عدم استخدام السترات الواقية في القطاعات التي يحتمل فيها التعرض لبعض المنتجات الكيميائية الخطرة التي لم
تعريض المالبس للحرارة أو اللهب. تقع على عاتق المستخدم وحده مسؤولية تحديد الحماية المناسبة
ؤدي إلى سخونته. يمكن تقليل اإلجهاد الحراري أو التخلص منه عن طريق االستخدام السليم للسترات
العصابات المرنة وسالمة القماش. تج ن َّ ب االستخدام في حالة وجود أي عيب. ال يحتوي هذا الثوب
على
الفور. تجدر اإلشارة إلى أن االختبارات التي أجريت على هذا المنتج تمت في بيئة مخبرية، وال
:
PART 2:
DT215 DT216
.ور ِّ د المسؤولية عن االستخدام غير الصحيح لهذه المنتجات
❶
: / ❷ طرق االختبار / ❸ مؤشر االختراق / ❹ الفئة / ❺ مؤشر الطرد / ❻االختبار على المعطف الكامل:/ ❼ النتائج / ❽ الفئة. تعليمات التخزين/التنظيف: ت ُ خز َّ ن هذه المنتجات في عبواتها األصلية في مكان بارد وجاف بعي د ًا عن الصقيع :بيانات االختراق
ن استخدام هذه المادة على العالمات الدالة على التدهور
DT215 – DT216
PART 2
-
❶
Performances des combinaisons
Données de Pénétration:
❶ Coverall performances
Penetration data:
30 % d'Acide Sulfurique (H2SO4 30%)
30 % Sulphuric Acid (H2SO4 30%)
10 % d'Hydroxyde de Sodium (NaOH 10%)
10 % Sodium Hydroxide (NaOH 10%)
O-Xylene
Butan-1ol
Données physiques
Physical datas
Essai sur combinaison entière:
-Essai brouillards, aérosols limités (Type 6)
Test on full coverall : ❻
- Light spray test (Type 6)
Essai sur combinaison entière:
-Essai de fuites vers l'intérieur, particules fines (Type5)
Test on full coverall : ❻
- Inward leakage test, fine particles (Type 5)
Résistance à l'a brasion
Abrasion resistance
Résistance des coutures
Seam strength
Résistance à la fissuration par flexion
Flex Cracking resistance
Résistance à la déchirure trapézoïdale
Trapezoid Tear resistance
Résistance à la perforation
Puncture resistance
Résistance à la traction
Tensile strength
PART 3
FR Performances : Conforme aux exigences essentielles du Règlement (UE) 2016/425 et aux normes ci-dessous. La déclaration de conformité est accessible sur le site internet www.deltaplus.eu dans les données du produit. - EN Performances : Comply with the essential
requirements of 2016/425 Regulation (EU) and the below standards. The declaration of conformity can be found on the website www.deltaplus.eu in the data of the product. - ES Prestaciones : De acuerdo con las exigencias esenciales de la Reglamentación (UE) 2016/425
y con las normas a continuación. La declaración de conformidad se encuentra en el sitio web www.deltaplus.eu en la sección de datos del producto. - IT Performance : Conformi alle specifiche essenziali del Regolamento (UE) 2016/425 ed alle norme elencate in seguito.
La dichiarazione di conformità è accessibile sul sito internt www.deltaplus.eu a livello di dati prodotto. - PT Desempenho : Em conformidade com os requisitos essenciais do Regulamento (UE) 2016/425 e as normas abaixo. Pode consultar a declaração de conformidade na
página Internet www.deltaplus.eu nos dados do produto. - NL Prestaties : Voldoen aan de essentiële vereisten van Verordening (EEG) 2016/425 en de onderstaande normen. De verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd worden op de website www.deltaplus.eu in
de productgegevens. - DE Leistungswerte : Comply with the essential requirements of 2016/425 Regulation (EU) and the below standards. The declaration of conformity can be found on the website www.deltaplus.eu in the data of the product. - PL Właściwości : Zgodnie z
podstawowymi wymaganiami rozporządzenia 2016/425 (UE) oraz poniższymi normami. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie www.deltaplus.eu w informacjach o produkcie. - CS Vlastnosti : Splňuje základní požadavky evropské směrnice 2016/425 a dále také
požadavky níže uvedených norem. Prohlášení o shodě najdete na webu www.deltaplus.eu v části s technickými údaji výrobku. - SK Výkonnosti : V súlade so základnými požiadavkami nariadenia (EÚ) 2016/425 a nižšie uvedenými normami. Vyhlásenie o zhode je k dispozícii
na webovej lokalite www.deltaplus.eu v časti Informácie o výrobku. - HU Védelmi szintek : Megfelel a 2016/425 EU Rendelet alapvető követelményeinek és az alábbi szabványoknak. A megfelelőségi nyilatkozat a www.deltaplus.eu honlapon, a termékadatok között érhető el.
- RO Performanţe : Conform cerințelor esențiale ale Regulamentului (UE) 2016/425 și standardelor de mai jos. Declarația de conformitate poate fi accesată pe site-ul web www.deltaplus.eu, împreună cu datele produsului. - EL Επιδόσεις : Συμμόρφωση με τις βασικές
απαιτήσεις του Κανονισμού (ΕΕ) 2016/425 και των κατωτέρω προτύπων. Η δήλωση συμμόρφωσης είναι προσβάσιμη στον δικτυακό τόπο internet www.deltaplus.eu μέσα στα δεδομένα του προϊόντος. - HR Performanse : U skladu s osnovnim zahtjevima Direktive (EU)
2016/425 i niže navedenih normi. Izjava o sukladnosti dostupna je na internetskoj stranici www.deltaplus.eu u dijelu o podatcima o proizvodu. - UK Робочі характеристики : відповідає основним вимогам Регламенту (ЄС) 2016/425 та стандартам, наведеним нижче.
Декларація відповідності доступна на веб-сайті www.deltaplus.eu в даних про продукт. - RU Рабочие характеристики : Cоответствуют основным требованиям Предписания (ЕС) 2016/425 и приводимым ниже стандартам. Декларация соответствия доступна на
веб-сайте www.deltaplus.eu в разделе с данными изделия. - TR Performans : 2016/425 Yönetmeliğinin (AB) ve aşağıdaki standartların esas gerekliliklerine uyumluluk. Uygunluk bildirimine www.deltaplus.eu internet sitesinde ürün bilgilerinden ulaşılabilir. - ZH 性能 : 符合
2016/425(欧盟)指令和下列标准的基本规范要求。 符合标准的声明可在网站www.deltaplus.eu的产品数据部分查看。 - SL Performansi : Izpolnjuje bistvene zahteve Uredbe (EU) št. 2016/425 in spodaj navedene standarde. Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani
www.deltaplus.eu pri podatkih o izdelku. - ET Omadused : Vastab määruse (EL) 2016/425 põhinõuetele ja alljärgnevalt nimetatud standarditele. Vastavusdeklaratsioon on kättesaadav veebisaidil www.deltaplus.eu tooteandmete rubriigis. - LV Tehniskie rādītāji : Atbilst
Regulas (ES) 2016/425 pamatprasībām un zemāk esošajiem standartiem. Atbilstības apliecinājums ir pieejams interneta vietnē www.deltaplus.eu, sadaļā par produkta informāciju. - LT Parametrai : Atitinka esminius Reglamento 2016/425 reikalavimus ir toliau nurodytas
normas. Atitikties deklaraciją galima rasti internetiniame puslapyje www.deltaplus.eu prie gaminio duomenų. - SV Prestanda : Comply with the essential requirements of 2016/425 Regulation (EU) and the below standards. The declaration of conformity can be found on the
website www.deltaplus.eu in the data of the product. - DA Ydelse : I overensstemmelse med de væsentligste krav i Forordning (EU) 2016/425 og nedenstående standarder. Overensstemmelsesdeklarationen er tilgængelig på internetstedet www.deltaplus.eu under produktdata.
- FI Ominaisuudet : Asetuksen (EU) 2016/425 ja jäljempänä olevien standardien olennaisten vaatimusten mukaiset. Vaatimustenmukaisuusvakutus löytyy internet-osoitteesta www.deltaplus.eu tuotteen tietojen yhteydestä. -
في بيانات المنتجwww.deltaplus.eu األداء : األداء: االمتثال للمتطلبات األساسية للوائح 6102/524 (األوروبية) والمعايير .التالية ويمكن االطالع على إعالن المطابقة على الموقعAR
FR Règlement (UE) 2016/425 - EN REGULATION (EU) 2016/425 - ES REGLAMENTACIÓN (UE) 2016/425 - IT REGOLAMENTO (UE) 2016/425 - PT REGULAMENTO (UE) 2016/425 - NL VERORDENING (EU) 2016/425 - DE EU-Verordnung 2016/425
- PL ROZPORZĄDZENIE (UE) 2016/425 - CS NAŘÍZENÍ (EU) 2016/425 - SK NARIADENIE (EÚ) 2016/425 - HU 2016/425/EU RENDELET - RO REGULAMENTUL (UE) 2016/425 - EL ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/425 - HR UREDBA (EZ) 2016/425 - UK
РЕГЛАМЕНТ (ЄС) 2016/425 - RU ПОСТАНОВЛЕНИЕ (ЕС) 2016/425 - TR 2016/425 DÜZENLEMESİ (AB) - ZH 法规(UE)2016/425 - SL UREDBA (EU) 2016/425 - ET MÄÄRUS (EL) 2016/425 - LV NOLIKUMS (ES) 2016/425 - LT REGLAMENTAS
(ES) 2016/425 - SV FÖRORDNING (EU) 2016/425 - DA FORORDNING (EU) 2016/425 - FI ASETUS (EU) 2016/425 -
EN ISO 13688:2013 FR Exigences générales pour les vêtements - EN General requirements - ES Exigencias generales para la ropa - IT Requisiti generali per i capi di abbigliamento - PT Exigências gerais - NL algemene eisen - DE Allgemeine
Anforderungen an Schutzkleidung - PL Ogóle wymagania dla odzieży - CS Ochranné oděvy - Obecné požadavky - SK Všeobecné podmienky - HU Ruházatra vonatkozó általános követelmények - RO Îmbrăcăminte de protecție. Cerințe generale -
EL Γενικές απαιτήσεις για τα ενδύματα - HR Opći zahtjevi za odjeću - UK Загальні вимоги до одягу - RU Общие требования к одежде - TR Genel gereksinimler - ZH 服装一般性规定 - SL Splošne zahteve za oblačila - ET Üldnõuded riietusele -
LV Vispārīgās prasības apģērbiem - LT Bendrieji reikalavimai drabužiams - SV Allmänna krav för kläder - DA Generelle krav til beklædning - FI Vaatteisiin kohdistuvat yleiset vaatimukset -
EN ISO 13982-1:2004+A1:2010 FR Vêtements de protection à utiliser contre les particules solides - Vêtements de type 5 - EN Protective clothing for use against solid particulates - Type 5 clothing - ES Ropa de protección para uso contra
J04
partículas sólidas - Ropa de tipo 5 - IT Indumenti di protezione per l'utilizzo contro particelle solide - Indumenti tipo 5 - PT Vestuário de protecção para utilização contra partículas sólidas - Vestuário tipo 5 - NL Beschermende kleding voor gebruik
J05
tegen uit vaste deeltjes - Type 5 kleding - DE Schutzkleidung gegen feste Partikeln - Kleidung Typ 5 - PL Odzież chroniąca przed cząstkami stałymi - Typ 5 ubrań - CS Ochranný oděv pro použití proti pevným částicím chemikálií - Oděv typu 5 - SK
Ochranné odevy na použitie proti tuhým časticiam - Odevy typu 5 - HU Szilárd részecskék ellen használandó védőruházat - 5. típusú ruházat - RO Îmbrăcăminte de protecție pentru utilizare împotriva particulelor solide - îmbrăcăminte tip 5 - EL
Ενδύματα προστασίας για χρήση κατά των στερεών σωματιδίων - Ενδύματα τύπου 5 - HR Zaštitna odjjeća za zaštitu od krutih čestica - Odjeća tipa 5 - UK Захисний одяг проти твердих частинок - одяг типу 5 - RU Одежда для защиты от
твёрдых частиц - Тип одежды: 5 - TR Katı parçacıklara karşı kullanıma yönelik koruyucu giysi - 5. tip giysi - ZH 针对固体颗粒的防护服 - 第五类防护服 - SL Varovalna obleka za varovanje pred trdnimi delci – oblačilo tipa 5 - ET Kaitseriietus
tahkete osakeste vastu - Tüüp 5 rõivad - LV Aizsargapģērbi pret cieto ķīmisko vielu daļiņām - 5. tipa apģērbs - LT Apsauginė apranga nuo kietųjų dalelių poveikio – 5 tipo apranga - SV Skyddskläder för användning mot fasta partiklar – kläder av
typ 5 - DA Beskyttelsesbeklædning til brug mod faste partikler – Beklædning af type 5 - FI Suojavaatteet kiinteitä hiukkasia vastaan – Vaatetyyppi 5 - J04 FR Protection contre les poussières (amiante) -Type 5 - EN Protection against dust
(asbestos) - Type 5 - ES Protección contra el polvo (amianto) -Tipo 5 - IT Protezione contro le polveri (amianto) - tipo 5 - PT Protecção contra as poeiras (amianto) -Tipo 5 - NL Bescherming tegen stof (asbest) -Type 5 - DE Schutz gegen Staub
(Asbest) - Typs 5 - PL Ochrona przed pyłem (azbest) -Typ 5 - CS Ochrana proti prachovým částicím (azbest) - Typ 5 - SK Ochrana proti prachovým částicím (azbest) -Typ 5 - HU Védelem a porokkal szemben (azbeszt) 5 - Típus - RO Protecție
contra prafului (azbest) -Tip 5 - EL Προστασία ενάντια στις σκόνες (αμίαντος) -Τύπος 5 - HR Zaštita od prašine (azbest) -Tip 5 - UK Захист від пилу (азбест) -Тип 5 - RU Защита от пыли (асбесты) -Тип 5 - TR Tozlara karşı koruma (asbest) -
Tipi 5 - ZH 防尘(石棉)- 类型5 - SL Zaščita pred prahom (azbestnim) -Tip 5 - ET Kaitse tolmu vastu (asbest) -Tüüp 5 - LV Aizsardzība pret putekļiem (azbests) -5 Tips - LT Apsauga nuo dulkių (asbesto) -5 Tipas - SV Skydd mot damm (asbest) -
Typ 5 - DA Beskyttelse mod støv (asbest) - Type 5 - FI Suojaus pölyjä vastaan (asbesti) -Tyyppi 5 - J05 FR Protection contre les poussières (amiante) + protection biologique - Type 5B - EN Protection against dust (asbestos) + biological
protection Type 5B - ES Protección contra el polvo (amianto) + protección biológica Tipo 5B - IT Protezione contro le polveri (amianto) + protezione biologica Tipo 5B - PT Protecção contra as poeiras (amianto) + protecção biológica Tipo 5B - NL
Bescherming tegen stof (asbest) + biologische bescherming type 5B - DE Schutz gegen Staub (Asbest) + biologischer Schutz des Typs 5B - PL Ochrona przed pyłem (azbest) + ochrona biologiczna Typ 5B - CS Ochrana proti prachovým částicím
(azbest) + biologická ochrana – typ 5B - SK Ochrana proti prachovým částicím (azbest) + biologická ochrana, typ 5 - HU Védelem a porokkal szemben (azbeszt) + biológiai védelem - 5B típus - RO Protecție contra prafului (azbest) + protecție
biologică Tip 5B - EL Προστασία ενάντια στις σκόνες (αμίαντος) + βιολογική προστασία Τύπος 5B - HR Zaštita od prašine (azbest) + biološka zaštita tip 5B - UK Захист від пилу (азбест) + біологічний захист - Тип 5B - RU Защита от пыли
(асбесты) + биологическая защита - Тип 5B - TR Tozlara karşı koruma (asbest) + biyolojik koruma Tip 5B - ZH 防尘(石棉)+生物防护 - 类型5B - SL Zaščita pred prahom (azbestnim) + biološka zaščita – tip 5B - ET Kaitse tolmu vastu (asbest) +
bioloogiline kaitse - Tüüp 5B - LV Aizsardzība pret putekļiem (azbests) + bioloģiskā aizsardzība - 5B tips - LT Apsauga nuo dulkių (asbesto) + biologinė apsauga: 5B tipas - SV Skydd mot damm (asbest) + biologiskt skydd - Typ 5B - DA Beskyttelse
mod støv (asbest) + biologisk beskyttelse – Type 5B - FI Suojaus pölyjä vastaan (asbesti) + biologinen suojaus – Tyyppi 5B -
5B 5 حماية ضد الغبار (االسبستوس) + حماية البيولوجية نوعJ05 حماية ضد الغبار (االسبستوس) - نوعJ04 - 5 مالبس واقية الستخدامها للوقاية من الجسيمات الصلبة - من نوعAR
EN13034:2005+A1:2009 FR Exigences relatives aux vêtements de protection chimique offrant une protection limitée contre les produits chimiques liquides (équipement de type 6) - EN Performance requirements for chemical protective
J06
clothing offering limited protective performance against liquid chemicals (Type 6 equipment) - ES Requisitos para las prendas de protección contra productos químicos que ofrecen un comportamiento limitado de protección contra líquidos químicos
J07
(equipos del tipo 6) - IT Requisiti prestazionali per indumenti di protezione chimica che offrono una protezione limitata contro agenti chimici liquidi (equipaggiamento tipo 6) - PT Requisitos de desempenho para vestuário de protecção aos químicos
J08
que oferecem protecção limitada contra os químicos líquidos (equipamento tipo 6) - NL Prestatieeisen voor beschermende kleding tegen chemicaliën die beperkte bescherming tegen vloeibare chemicaliën biedt (type 6 kleding) - DE
Leistungsanforderungen an Chemikalienschutzkleidung mit eingeschränkter Schutzleistung gegen flüssige Chemikalien (Ausrüstung Typ 6) - PL Wymagania dotyczące odzieży chroniącej, w ograniczonym zakresie, przed ciekłymi środkami
chemicznymi (Typ 6) - CS Požadavky na provedení ochranných protichemických oděvů poskytujících omezenou ochranu proti kapalným chemikáliím (prostředky typu 6) - SK Funkčné požiadavky na odevy chrániace pred chemikáliami, poskytujúce
obmedzenú ochranu pred kvapalnými chemikáliami (prostriedky typu 6) - HU Teljesítménykövetelmények a folyékony vegyszerek ellen korlátozott védőteljesítményt nyújtó vegyszerek ellen védőruházathoz (6. típus) - RO Cerințe de performanță
pentru îmbrăcămintea de protecție chimică care prezintă o protecție limitată împotriva produselor chimice lichide (echipamente de tip 6) - EL Απαιτήσεις απόδοσης για προστατευτική ενδυμασία από χημικά που παρέχουν περιορισμένη προστασία
έναντι χημικών υγρών (εξοπλισμός τύπου 6) - HR Zahtjevi se odnose na zaštitnu odjeću koja nudi ograničen nivo zaštite od tekućih kemikalija (oprema tipa 6) - UK Експлуатаційні вимоги до хімічного захисного одягу, що пропонують
обмежений захист від рідких хімікатів (обладнання тип 6) - RU Требования к рабочим характеристикам противохимической одежды с ограниченной защитой от жидких химических веществ (Тип одежды: 6) - TR Sıvı kimyasallara karşı
sınırlı koruyucu performans sunan kimyasal koruyucu giysilere yönelik performans gereksinimleri (6. tip donanım) - ZH 对液体化学品提供的有限保护的化学防护服的性能要求(第六类设备) - SL Zahteve za izdelavo oblačil za zaščito pred
kemikalijami, ki nudijo omejeno zaščito pred tekočimi kemikalijami (oprema tipa 6) - ET Vedelate kemikaalide eest piiratud kaitset pakkuvatele kemikaalide eest kaitsvale riietusele esitatavad toimimisnõuded (tüüp 6 varustus) - LV Veiktspējas
prasības aizsargapģērbam pret ķimikālijām ar ierobežotu veiktspēju pret šķidrajām ķimikālijām (6. tipa piederumi) - LT Apsauginės aprangos nuo chemikalų, užtikrinančių riboto veiksmingumo apsaugą nuo skystųjų chemikalų, veiksmingumo
reikalavimai (6 tipo įranga) - SV Funktionskrav för kemisk skyddsdräkt med begränsad skyddsfunktion mot kemikalier i vätskeform (typ 6 utrustning) - DA Krav i forbindelse med kemisk beskyttelsesbeklædning med begrænset beskyttelse mod
væskeformige kemiske produkter (udstyr af type 6) - FI Nestemäisiltä kemikaaleilta rajallisessa määrin suojaaviin vaatteisiin kohdistuvat vaatimukset (välinetyyppi 6) - J06 FR Protection limitée contre les produits chimiques liquides - Type 6 - EN
Limited protection against liquid chemicals Type 6 - ES Protección limitada contra los productos químicos líquidos Tipo 6 - IT Protezione limitata contro prodotti chimici liquidi Tipo 6 - PT Protecção limitada contra os produtos químicos líquidos Tipo
6 - NL Beperkte bescherming tegen vloeibare chemicaliën type 6 - DE Begrenzter Schutz gegen flüssige Chemikalien des Typs 6 - PL Ograniczona ochrona przed związkami chemicznymi płynnymi Typ 6 - CS Omezená ochrana proti kapalným
chemikáliím – typ 6 - SK Omezená ochrana proti kapalným chemikáliím typu 6 - HU Korlátozott védelem a folyékony vegyi anyagokkal szemben - 6. típus - RO Protecție limitată împotriva produselor chimice lichide Tip 6 - EL Περιορισμένη
προστασία κατά των υγρών χημικών προϊόντων Τύπος 6 - HR Ograničena zaštita od tekućih kemijskih proizvoda tip 6 - UK Обмежений захист від рідких хімікатів - тип 6 - RU Ограниченная защита от жидких химических веществ - Тип 6 -
TR Sıvı kimyasallar karşı sınırlı koruma - Tip 6B - ZH 液态化学品的有限防护-类型6 - SL Omejena zaščita pred tekočimi kemikalijami - tip 6 - ET Piiratud kaitse vedelkemikaalide vastu - Tüüp 6 - LV Ierobežota aizsardzība pret šķidriem ķīmiskiem
produktiem - 6 tips - LT Ribota apsauga nuo skystųjų cheminių medžiagų - 6 tipas - SV Begränsat skydd mot kemikalier i vätskeform - Type 6 - DA Begrænset beskyttelse mod væskeformige kemiske produkter – Type 6 - FI Rajallinen suojaus
nestemäisiä kemikaaleja vastaan -Tyyppi 6 - J07 FR Protection limitée contre les produits chimiques liquides + protection biologique - Type 6B - EN Limited protection against liquid chemicals + biological protection Type6B - ES Protección limitada
contra los productos químicos líquidos + protección biológica Tipo 6B - IT Protezione limitata contro prodotti chimici liquidi + protezione biologica Tipo 6B - PT Protecção limitada contra os produtos químicos líquidos + protecção biológica Tipo 6B -
3
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
ن. اسحب بدالت العمال ألع
عرض لها، بخالف البقع أو الغبار. تجنب
دقيقة، إال أن ارتداءه لفترات طويلة قد ي
تح ق َّ ق من درزة اللحام والنابض ومقاومة
ثم اخلع السترة، واستشر طبي ب ًا على
ة (التآكل والقطع والتمزق). ال يتحمل الم
خدام. ▪توقف ع
سنوات من تاريخ التصنيع المكتوب على الملصق. يتم استخدامها استخدا م ً ا فرد ي ًّا وال حاجة إلى صيانتها، ويجب التخلص منها بعد االست
لمالبس بعد االستخدام وف ق ً ا إلجراءات التثبيت الداخلية والتشريعات السارية والقيود البيئية. يتم التخلص من أي تلوث محتمل قد يحد
.ث أثناء االستخدام
❷
❸
Pénétration
Méthodes d'essai
des liquides %
❷
❸
Test methods
Penetration of liquids %
EN ISO 6530
0
EN ISO 6530
0
EN ISO 6530
<31 %
EN ISO 6530
25 %
Méthodes d'essai
Résultats
❼
Test methods ❷
Results
Conforme
EN ISO 17491-4
Compliant
Ljmn,82/90 ≤ 30%
EN ISO 13982-2
Ls,8/10 ≤ 15%
EN 530
> 10 Cycles
ISO 13935-2
> 75N
ISO 7854
> 100 000 cycles
Warp :>20 N Lengthwise
ISO 9073-4
Weft :>40 N Widthwise
EN 863
> 5 N
Warp : > 30 N Lengthwise
EN ISO 13934-1
Weft : > 100 N Widthwise
)، مثل األسبستوس. للحصول على الحماية المثلى احرص على إحكام غلق
الرأس لضمان إحكام الغلق على اليدين والقدمين والرأس. الرتداء بدالت العمال: أنزل السوستة ينصح بإحكام شد السراويل على الساقي
يجر بشأنها أي اختبارات. على الرغم من وجود حماية محدودة ضد منتجات كيميائية مختلفة إال أنه ال يوجد ضمان للمقاومة المتعلقة بالت
وتحديد المعدات االختيارية المالئمة (القفازات واألحذية وقناع التنفس). على الرغم من أن هذا الزي مصنوع من نسيج مشبع باأللياف ال
.الداخلية والتهوية المناسبة. قبل ارتداء هذه الثياب تأكد من أنها ليست متسخة أو سبق لبسها؛ ألن ذلك قد يؤدي إلى فقدان فعاليتها
،أي مواد مسرطنة أو سامة. قد يؤدي االتصال بالجلد إلى إصابة األشخاص الحساسين بالحساسية. يجب في هذه الحالة مغادرة منطقة الخطر
تعكس بالضرورة الواقع. قد تؤثر عوامل أخرى على هذه النتائج، مثل االستخدام في الحرارة الزائدة أو في البيئات الميكانيكية القاسي
❹
❺
Pénétration
des liquides
des liquides %
❹
❺
Penetration of liquids
Repellency of liquids %
Class 3/3
> 95 %
Class 3/3
> 90 %
Class 0/3
0 %
Class 0/3
>24 %
Classe
Class ❽
N/A
Conforme
Compliant
1/6
3/6
6/6
2/6
3/6
1/6
1/6
3/6
5
(النوع
0.6µ
≥ ) والغبار السام
6
5
والضوء. وفي تلك الظروف، يمكن تخزين القفازات لمدة
واستبدلها بمادة جديدة. ▪يجب التخلص من هذه ا
❺
Répulsion
Répulsion
des liquides
❺
Repellency of liquids
Class 3/3
Class 2/3
Class 0/3
Class 0/3
③
النوع
-
من المنتجات الكيميائية السائلة (البقع
425
/
2016
)
EU
( الالئحة
AR
-
مة
المتطلبات العا
AR
UPDATE 25/09/2019