3.
3.
3.
3. Odkręcić pięć nakrętek mocujących
znajdujących się wewnątrz pokrywy
bagażnika i wyjąć spojler dachowy.
Zalecenie:
Aby zapobiec upadkowi śruby
pociągowej do wnęki, zaleca się użycie
klucza magnetycznego.
3. Открутить пять крепежных гаек
внутри дверцы, и снять спойлер для
крыши.
Рекомендация:
Во избежание падения гайки в полость
дверцы советуем использовать
магнитный ключ
3.
テールゲート内側の固定ナット5
ヶを取り外し、ルーフスポイラーを
外します。
推薦:
その母親は、空洞に陥るを回避する
には、磁気ソケットレンチを使用す
ることが推奨されます
- 8 -
3. Desparafusar as cinco porcas de
fixação dentro do porta-malas e tirar o
spoiler para borda teto.
Recomendação:
Para evitar que o parafuso principal caia
na cavidade, recomenda-se o uso de
uma chave magnética
3.从后车门内部旋开五个固定螺母,然后
拆去顶扰流板。
建议:
建议使用有磁性的扳手以避免螺母跌进空
。
隙里