w-MEXT
Antes de realizar qualquer operação na máquina, é necessário
ler com atenção este manual e assegurar-se de ter
compreendido todas as instruções e informações fornecidas.
Guarde este manual num local conhecido e facilmente
acessível, para consultá-lo, se necessário, durante toda a
vida útil da unidade.
.........
1
.....
1.1
.....
1.1.1
OBJETIVO DO MANUAL ............................................................................ 107
.....
1.1.2
.....
1.1.3
.....
1.1.4
.....
1.1.5
.....
1.1.6
.....
1.1.7
DADOS SONOROS ..................................................................................... 109
.....
1.1.8
.....
1.2
.....
1.2.1
NOMENCLATURA ....................................................................................... 109
.....
1.2.2
PLACA IDENTIFICAÇÃO ............................................................................ 110
.....
1.3
.....
1.4
.....
1.5
.........
2
INSTALAÇÃO ................................................................................................. 111
.....
2.1
.....
2.2
INSTALAÇÃO ................................................................................................. 111
.....
2.2.1
.....
2.2.2
.....
2.2.3
.....
2.2.4
.....
2.2.5
.....
2.2.6
.....
2.3
LIGAÇÕES HIDRÁULICAS ............................................................................ 113
.....
2.3.1
HIDRÁULICO ..................................................................................................................... 113
.....
2.3.2
.....
2.3.3
.....
2.3.4
.....
2.3.5
.....
2.3.6
.....
2.3.7
QUALIDADE DA ÁGUA ............................................................................... 114
.....
2.3.8
MISTURAS ANTI-GELO .............................................................................. 114
.....
2.4
.....
2.5
LIGAÇÕES ELÉTRICAS ................................................................................ 115
.....
2.5.1
.....
2.5.2
.....
2.6
.....
2.6.1
.....
2.6.2
.....
2.6.3
.....
2.7
.....
2.7.1
.....
2.8
(ACESSÓRIO) ................................................................................................. 116
.....
2.9
...
2.10
...
2.11
...
2.12
CAUDAL (ACESSÓRIO) ................................................................................ 117
...
2.13
...
2.14
...
2.15
.........
3
PRÉ-ARRANQUE ........................................................................................... 117
.....
3.1
.....
3.2
INTERFACE UTILIZADOR ............................................................................. 118
.....
3.2.1
TERMINAL UTILIZADOR ............................................................................ 118
.....
3.2.2
.....
3.2.3
.........
4
ARRANQUE .................................................................................................... 118
.....
4.1
ARRANQUE DA MÁQUINA ........................................................................... 118
.....
4.2
ARRANQUE .................................................................................................... 118
.........
5
.....
5.1
.....
5.2
.....
5.3
.....
5.4
.....
5.5
.........
6
PRIMEIRO DIAGNÓSTICO ............................................................................ 119
.....
6.1
O QUE FAZER SE ... ...................................................................................... 119
.........
7
MANUTENÇÃO ............................................................................................... 119
.....
7.1
.....
7.2
.....
7.3
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
.....
7.4
PERMUTADORES .......................................................................................... 120
.....
7.5
.....
7.6
..........
8
1
PRESCRIÇÕES GERAIS
1.1
INFORMAÇÕES GERAIS E SEGURANÇA
1.1.1
OBJETIVO DO MANUAL
Este manual, que faz parte integrante da máquina (1), foi elaborado pelo Fabricante para
dar as informações necessárias a todos aqueles que, no arco da sua vita prevista. estão
autorizados a interagir com a mesma: os Compradores, os Projetistas da instalação, os
Transportadores, os Movimentadores, os Operadores logísticos, os Instaladores, os
Operadores experientes, os Técnicos especializados e os Utilizadores.
Além de adoptar uma boa técnica de utilização, os destinatários das informações devem lê-
las com atenção e aplicá-las com rigor. Dedicar algum tempo à leitura de tais informações
permitirá evitar riscos para a saúde e a segurança das pessoas e danos económicos.
Estas informações foram elaboradas pelo Fabricante na própria língua original (italiano) e
trazem a mensagem "INSTRUÇÕES ORIGINAIS". Estas informações também estão
disponíveis em inglês como "TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS" e podem ser
traduzidas noutras línguas para satisfazer exigências legislativas e/ou comerciais. Mesmo
se as informações não correspondem exatamente à máquina, isso não prejudica a sua
função.
Guarde este manual num lugar conhecido e facilmente acessível para tê-lo sempre à
disposição quando for necessário consultá-lo.
O Fabricante reserva-se o direito de modificar o produto sem a obrigação de aviso prévio.
Para evidenciar as partes relevantes do texto, foram adotados alguns símbolos cujo
significado está descrito a seguir.
(1)
para simplificar utiliza-se este termo, tal como definido na Diretiva Máquinas.
PERIGO
Indica situações de grave perigo que, se forem negligenciadas,
podem por seriamente em risco a saúde e a segurança das
pessoas.
OBRIGAÇÃO
Indica que é necessário adoptar comportamentos corretos para
não pôr em risco a saúde e a segurança das pessoas e não
provocar danos económicos.
INFORMAÇÃO
Indica informações técnicas de especial importância que não
devem ser negligenciadas.
1.1.2
GLOSSÁRIO E TERMINOLOGIAS
São descritos alguns termos utilizados no manual de modo a dar uma visão mais completa
do significado dos mesmos.
Fabricante: é a sociedade que projetou e construiu a máquina no respeito das leis vigentes
e adoptando todas as regras da boa técnica de construção, prestando atenção à segurança
e à saúde das pessoas que interagem com a máquina.
Comprador: é o responsável pela compra que deverá supervisionar a organização e
atribuição das tarefas acertando-se de que tudo ocorra no respeito das leis vigentes
aplicáveis.
Proprietário: Representante legal da sociedade, entidade ou pessoa física proprietária da
instalação onde a máquina está instalada: é responsável por controlar que sejam
respeitadas todas as normas de segurança indicadas neste manual e as normas nacionais
vigentes.
Projetista: pessoa competente, especializada, encarregada e autorizada a elaborar um
projeto que tem em conta todos os aspetos legislativos, regulamentares e de boa técnica
aplicada à instalação no seu conjunto. Além de respeitar as indicações dadas pelo
Fabricante da máquina, deverá considerar todos os aspetos relativos à segurança para
todos aqueles que deverão interagir com a instalação no arco da sua vida prevista.
Instalador: pessoa competente especializada, encarregada e autorizada a efetuar a
montagem da máquina ou instalação de acordo com as especificações do projeto, as
indicações fornecidas pelo Fabricante da máquina e no respeito das leis em matéria de
segurança no trabalho.
Utilizador: pessoa autorizada a gerir o uso da máquina no respeito das "instruções para o
uso" e das leis vigentes em matéria de segurança nos postos de trabalho.
Transportadores: são aqueles que, com um meio de transporte adequado, levam a máquina
ao seu destino. Devem embalá-la e posicioná-la adequadamente para garantir que, durante a
transferência, não ocorram deslocações repentinas. No caso em que se utilizem
equipamentos de carga e descarga, deverão respeitar as indicações contidas na máquina
para garantir a sua segurança e a daqueles que, podem interagir com tais operações.
107
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
Português