Página 1
Form No. 3441-466 Rev B Aireadores ProCore ® 864 y 1298 Nº de modelo 09715—Nº de serie 407200000 y superiores Nº de modelo 09716—Nº de serie 407600000 y superiores *3441-466* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto Nº de modelo con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de Nº de serie modelo y serie de su producto. Figura 1...
Ajuste del espaciado de las perforacio- nes ..............27 Aireación de suelos duros......... 28 g000502 Uso de los taladros de aguja ......28 Figura 3 Evitar el levantamiento de la zona de las raíces ............28 1. Símbolo de alerta de seguridad Ajuste del conjunto Rotalink......
Seguridad • No haga funcionar la máquina si no están colocados y funcionando todos los protectores y dispositivos de seguridad de la máquina. Seguridad en general • No se acerque a los orificios de descarga. No deje que se acerquen animales u otras personas Este producto es capaz de amputar manos y pies a la máquina.
Página 5
decal93-6696 93–6696 decal110-4665 1. Peligro de energía almacenada – lea el Manual del 110-4665 operador. 1. Lea el Manual del operador. decal110-4666 110-4666 1. Inserte las clavijas del 2. Utilice pasadores para soporte en los orificios del sujetar el bastidor al bastidor.
Página 6
decal133-8061 133-8061 decal138-9038 138-9038 1. Peligro de enredamiento – lea el Manual del operador; aléjese de las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores y defensas. decal110-4667 110-4667 1. Longitud del muelle 2. Peligro de energía almacenada – lea el Manual del operador.
Página 7
decal110-4670 110-4670 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 5. Peligro de enredamiento, correa – mantenga colocados todos los protectores. 2. Advertencia – retire la llave y lea las instrucciones. 6. Peligro de aplastamiento de mano o pie – mantenga a otras personas alejadas de la máquina.
Kit de cumplimiento CE, Pieza Nº Asegure los cierres de las cubiertas (CE 110-4693 (no incluido) para CE solamente). Aplique la pegatina de enredamiento — Pegatina de enredamiento CE cortacéspedes CE Pasador de seguridad (ProCore 864) Retire los soportes de almacenamiento.
Comprobación de los requisitos fabricante de los neumáticos. de la unidad de tracción Comprobación de los requisitos Máquinas ProCore 864 de la unidad de tracción Máquinas ProCore 1298 Utilice la lista siguiente como referencia: •...
Comprobación de los requisitos de lastre ADVERTENCIA Si se monta la máquina en la parte trasera de la unidad de tracción, disminuye el peso sobre el eje delantero. La falta del lastre necesario puede provocar un accidente y lesiones graves o la muerte. g028741 Figura 5 •...
Conexión del brazo de enganche superior Piezas necesarias en este paso: Pasador de enganche Pasador de seguridad g007294 Procedimiento Figura 8 1. Brazo de enganche 3. Pasador de seguridad Nota: Para obtener taladros de aireación de calidad superior óptima, mantenga vertical la parte delantera de la 2.
TDF y el punto de enganche de los brazos de enganche inferiores (Figura 9). Anote aquí la medida: En el ProCore 864 solamente, retire el protector inferior de la TDF (Figura 10). Importante: Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro si necesita ayuda para realizar esta medición, o si...
Asegúrese de que las cadenas tienen holgura al elevar o bajar la máquina. En el ProCore 864, instale el protector inferior de la TDF en la máquina. Compruebe que el tubo telescópico tiene un solapamiento mínimo de 76 mm (3") con la máquina elevada a la altura máxima.
g007329 Figura 15 1. Nivel Gire el cuerpo del brazo ajustable (si existe) para elevar o bajar el brazo de enganche hasta g007333 que el aireador quede nivelado lateralmente. Figura 14 Nota: Consulte otros procedimientos de ajuste 1. Tensor lateral (brazo de enganche inferior) en el Manual del operador de la unidad de tracción.
Mueva el rascador del rodillo hacia dentro o hacia fuera hasta obtener la posición deseada, y apriete las fijaciones. En el ProCore 864 solamente, puede ajustar el perno de tope del soporte central hasta obtener el espacio correcto. Instalación de los cabezales...
la cubierta superior con un perno de rosca Gire el protector del árbol para tener acceso a la completa (4 en total); consulte la Figura pegatina de enredamiento existente (Figura 19). g007299 Figura 18 1. Perno de rosca completa 3. Arandela de freno interna 2.
Piezas necesarias en este paso: Arranque la unidad de tracción, eleve la máquina un poco del suelo, apague el motor y Pasador de seguridad (ProCore 864) retire la llave. Retire las 2 chavetas que sujetan los 2 Retirada de los soportes...
Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado 4. Marca de alineación de la 2. Chapa de bloqueo Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de profundidad todos los aperos y accesorios homologados. Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener...
Página 19
Tabla de configuración de taladros ProCore 864 1 de 3 Descripción del kit Taladro de aguja Taladro Quad (2x5) Taladro Quad (1x6) de taladros Nº de modelo 09739 09736 09737 Cant. del kit Taladros necesarios Espaciado lateral 40 mm (1.6") 40 mm (1.6")
Página 20
Tabla de configuración de taladros ProCore 864 3 de 3 Descripción del kit Cambio rápido (3 taladros) Cambio rápido (4 taladros) de taladros Nº de modelo 09711 09719 Cant. del kit Taladros necesarios Espaciado lateral 66 mm (2.6") 51 mm (2.0")
Página 21
Tabla de configuración de taladros ProCore 1298 2 de 2 Descripción del kit 4 taladros 3 taladros HD Cambio rápido (3 Cambio rápido (4 de taladros taladros) taladros) Nº de modelo 09796 09797 09711 09719 Cant. del kit Taladros necesarios Espaciado lateral 51 mm (2.0") 66 mm (2.6")
Controles de la unidad de Operación tracción Outcross Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Consulte el Manual del operador de la unidad de tracción Outcross para obtener información sobre los mandos y el manejo, así...
Importante: Introduzca una llave de vaso de 9/16" con Consulte las instrucciones de una llave de carraca en el eje de entrada del operación del manual del operador de la ajustador de profundidad (Figura 24). unidad de tracción. Principios de funcionamiento El enganche de 3 puntos de la unidad de tracción eleva la máquina para el transporte y la baja antes...
Preparación para la aireación Inspeccione la zona de trabajo en busca de peligros que podrían dañar la máquina y retírelos, si es posible, o planifique la manera de evitarlos. Lleve taladros de repuesto y herramientas por si los taladros resultan dañados debido al contacto con materiales extraños.
La rayos. pérdida de tracción en las ruedas motrices puede • Es aconsejable dirigirse a su Distribuidor Toro hacer que patinen las ruedas, con pérdida de local para cualquier desmontaje o reparación frenado y de control de dirección.
Página 26
Nota: Asegúrese de que el rodillo está en contacto con el suelo. Observe el patrón de perforaciones. Si necesita un mayor espaciado de las perforaciones, aumente la velocidad de avance de la unidad de tracción seleccionando una marcha superior, o en el caso de unidades de tracción con transmisión hidrostática, accione la palanca o el pedal hidrostático para aumentar la velocidad.
Ajuste del espaciado de las perforaciones El espaciado longitudinal de las perforaciones viene determinada por la relación de marchas de la unidad de tracción (o la posición del pedal de tracción hidrostática). Un cambio en la velocidad del motor no modifica el espaciado longitudinal de las perforaciones.
Aireación de suelos duros Evitar el levantamiento de la zona de las raíces Si el suelo es demasiado consistente para obtener la profundidad de perforación deseada, el cabezal de El uso de cabezales de taladros mini conjuntamente perforación puede empezar a rebotar rítmicamente. con taladros huecos más grandes o taladros macizos Esto se debe a que los taladros están intentando de gran diámetro puede causar un estrés importante...
Consejos de operación • El ProCore 864 está desplazado hacia el lado derecho de la unidad de tracción para que pueda airear sin pasar por encima de los terrones con ADVERTENCIA los neumáticos.
daño. Repare cualquier daño a la máquina antes de rodillos; consulte Engrasado de cojinetes y de comenzar la operación. casquillos (página 32). • Pulverice una nube ligera de aceite sobre los cojinetes de los cabezales de perforación Después del (acoplamientos del cigüeñal y del conjunto de amortiguación).
Toro. Las piezas de repuesto de otros fabricantes distribuidor autorizado Toro. podrían ser peligrosas, y su uso podría invalidar la garantía del producto.
Figura 28 la parte trasera de la máquina. Utilice los anillos de los alojamientos de los cojinetes del cabezal de perforación como puntos de enganche de la grúa Cojinetes de rodillos (ProCore 864: 2; ProCore 1298: (Figura 27). (Figura g007308...
acumulación de suciedad, no a un calor excesivo. Elimine esta grasa sobrante de las juntas después de las primeras 8 horas. Es posible que la zona alrededor del borde de la junta parezca siempre húmeda. Esto no afecta a la vida del cojinete, sino que mantiene lubricado el borde de la junta.
Si el nivel de aceite es bajo, retire el tapón de llenado de la caja de engranajes y añada aceite según sea necesario. Coloque los tapones. decal110-4664 Cambio del lubricante de la Figura 32 1. Lea el Manual del 3. Tamaño del perno caja de engranajes operador.
g007315 Figura 35 1. Retenedor del muelle 2. 146 mm (5¾") decal110-4667 Ajuste el retenedor del muelle hasta que la Figura 33 longitud del muelle comprimido sea correcta 1. Longitud del muelle (Figura 35). 2. Peligro de energía almacenada – lea el Manual del Apriete la contratuerca contra el retenedor operador.
Retire los pernos de montaje del protector de la polea, y retire el protector (Figura 36). Retire las fijaciones que sujetan el deflector de tierra y el protector inferior de la correa (Figura 37). Desmonte el deflector de tierra y el protector inferior de la correa.
6 mm (¼"). Si los protectores alinean con la marca indicadora en relieve de los de césped están rotos, pueden engancharse en alojamientos de cojinete en el caso del ProCore 864. el césped y desgarrarlo, creando desperfectos no deseables.
Máquinas ProCore 864 adyacente. Las marcas de sincronización son fáciles Introduzca el pasador del soporte de de identificar por los números moldeados en los almacenamiento a través de los orificios de la...
Montaje de la máquina en el soporte de almacenamiento Máquinas ProCore 1298 Nota: El soporte de almacenamiento pesa 85 kg (187 libras) aproximadamente. Alinee las placas de apoyo del soporte de almacenamiento con la brida del bastidor de enganche de la máquina (Figura 45).
Página 40
del árbol de salida de la TDF de la unidad de tracción. g333406 Figura 48 1. Contratuerca (brazo 4. Placa de enganche de enganche superior superior ajustable) g333451 2. Pasador de enganche 5. Soporte del brazo de Figura 50 enganche superior (unidad de tracción) 1.
Almacenamiento Seguridad durante el almacenamiento • Antes de ajustar, limpiar, almacenar o reparar la máquina, apárquela en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento de la unidad de tracción, apague el motor, retire la llave y espere a que se detenga todo movimiento antes de abandonar la unidad de tracción.
Página 42
Retención de su información personal Toro mantendrá su información personal durante el tiempo en que sea pertinente para los fines anteriores y con arreglo a lo estipulado en la legislación vigente. Si desea obtener más información sobre los periodos de retención aplicables, por favor póngase en contacto con legal@toro.com.
Aunque la exposición que provocan los productos Toro puede ser insignificante, o estar dentro de los límites de la categoría “sin riesgo significativo”, Toro ha optado por proporcionar las advertencias de la Proposición 65 por simple precaución.
Página 44
Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.