Página 1
Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. HP le considera una persona cualificada para la reparación de los equipos informáticos y preparada para reconocer las dificultades de los productos con niveles de energía peligrosos.
Página 2
No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones de carácter técnico o editorial que puedan figurar en este documento.
Ubicación de las ranuras DIMM ................... 8 Ubicaciones de los ventiladores ......................9 Numeración de unidades ........................9 Definiciones del indicador LED HP SmartDrive ................. 11 2 Funcionamiento .............................. 13 Encendido del servidor ........................13 Apagado del servidor ......................... 13 Extracción del panel de acceso ......................
Página 4
Opción de la unidad óptica ......................... 56 Opción de deflector y ventilador PCI ....................59 Opción de actualización del ventilador del sistema ................60 Opción de adaptador de microSD doble a USB de HP ..............61 Opciones de memoria ........................62 HP SmartMemory ......................63 Arquitectura del subsistema de memoria ................
Página 5
Cableado del ventilador ........................95 Cableado de la fuente de alimentación ....................97 Fuente de alimentación de 350 W HP ATX (sin conexión en caliente) ......97 Fuente de alimentación de 550 W HP ATX (sin conexión en caliente) ......98 Fuente de alimentación redundante de 750 W HP ............
Página 6
HP Service Pack para ProLiant ......................107 HP Smart Update Manager ..................... 107 Utilidades del sistema HP UEFI ....................... 107 Uso de las utilidades del sistema de HP UEFI ..............108 Control de arranque flexible ..................... 108 Restablecimiento y personalización de parámetros de configuración ......109 Configuración de arranque seguro ..................
Página 7
Cálculos de la fuente de alimentación de conexión en caliente ............125 12 Asistencia y otros recursos ......................... 126 Antes de ponerse en contacto con HP ..................... 126 Información de contacto de HP ......................126 Reparaciones del propio cliente ....................... 126 13 Siglas y abreviaturas ...........................
Indicadores LED y botones del panel frontal Elemento Descripción Estado Botón de encendido/en Verde fijo = El sistema está encendido espera e indicador LED de Verde intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Realizando la secuencia de alimentación del sistema* encendido Ámbar fijo = El sistema está...
Ranuras PCIe para placas elevadoras 4 parpadeos FlexibleLOM 5 parpadeos Controladora HBA Smart SAS/controladora Smart Array flexible de HP extraíbles 6 parpadeos Ranuras PCIe de la placa del sistema 7 parpadeos Matriz de conectores de alimentación o matriz de conectores de almacenamiento 8 parpadeos Fuente de alimentación...
Elemento Descripción Estado Indicadores LED de Verde o verde intermitente = Actividad de red actividad de NIC Apagado = Sin actividad de red Indicadores LED de Verde = Conectado a la red conexión de la NIC Apagado = Sin conexión de red LED/Botón UID Azul = Activado Azul intermitente:...
Página 13
Conector del cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro 2 Conector del cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro 1 Conector de la batería de HP Smart Storage Pila del sistema Conmutador de mantenimiento del sistema...
Antes de utilizar el conmutador S7 para cambiar al modo de arranque de la BIOS heredado, asegúrese de que la controladora HP Dynamic Smart Array B140i Controller esté desactivada. No utilice la controladora B140i cuando el servidor esté en modo de arranque de la BIOS heredado.
(Componentes de la placa del sistema en la página ● Para obtener más información, consulte la página Web de HP (http://www.hp.com/support/NMI). Ubicación de las ranuras DIMM Las ranuras DIMM se numeran de forma secuencial (de 1 a 8) para el procesador. Los modos AMP compatibles utilizan las asignaciones de letras para las indicaciones de ocupación.
Si se va a instalar un solo alojamiento de unidades, deberá instalarse en la caja 1. El servidor no admite combinaciones de unidades SFF y LFF. HP recomienda que, al instalar unidades en los compartimentos, comience por el número de unidad más bajo. Las unidades se numeran de izquierda a derecha en cada compartimento de componentes.
Página 17
Modelo de unidades LFF de conexión en caliente de cuatro compartimentos ● Capítulo 1 Identificación de componentes ESES...
HP SmartDrives constituyen la tecnología de unidades HP más novedosa, y pueden utilizarse en servidores y blades de servidor ProLiant Gen8. HP SmartDrive no se admite en servidores y blades de servidor de generaciones anteriores. Identifique un HP SmartDrive por su portadora, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Página 19
El LED de localización azul está detrás de la palanca de liberación, y está visible cuando está iluminado. NOTA: La controladora HP Dynamic Smart Array B140i solo está disponible en el modo de arranque de UEFI. No se puede activar en el modo de arranque de la BIOS heredado. Si la controladora B140i está...
Funcionamiento Encendido del servidor Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan averías en los componentes eléctricos, tome las precauciones antiestáticas adecuadas antes de comenzar los procedimientos de instalación, extracción o sustitución. En caso de que la conexión a tierra no sea adecuada, podrían originarse descargas electrostáticas. Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 13).
Apriete los tornillos de apriete manual. Coloque el servidor de nuevo en posición vertical. Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13).
Desbloquee el pestillo interno. A continuación, abra y quite el embellecedor frontal. Instalación del embellecedor frontal Instale y cierre el embellecedor frontal. Realice una de las siguientes operaciones: Bloquee el pestillo interno. ● Deje el pestillo interno en la posición de desbloqueo si desea acceder al panel frontal en ●...
Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13). Extracción del deflector de aire PCI Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 13). Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación.
Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14). Coloque el servidor de nuevo en posición vertical. Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13).
Extraiga el deflector de aire del sistema. Instalación del deflector de aire del sistema PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel de acceso, los deflectores de aire, las cubiertas de la ranura de expansión o los paneles lisos no están instalados.
Página 27
Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13). Capítulo 2 Funcionamiento ESES...
◦ Servicios de puesta en marcha e implementación para hardware y software ● Para obtener más información sobre los servicios HP Care Pack, consulte la página Web de HP (http://www.hp.com/services/carepack). Entorno óptimo Cuando instale el servidor, seleccione una ubicación que cumpla los estándares de entorno descritos en esta sección.
121,9 cm (48 pulg.). Los servidores HP toman aire frío a través de la puerta frontal y expulsan el aire caliente por la puerta posterior. Por lo tanto, las puertas frontal y posterior del bastidor deben estar bien ventiladas para permitir la entrada de aire de la habitación en el receptáculo y la salida de aire caliente de éste.
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación de conexión en caliente y sobre las calculadoras para determinar el consumo de alimentación del servidor en varias configuraciones del sistema, visite la página web de HP Power Advisor (http://www.hp.com/go/hppoweradvisor). Requisitos eléctricos de conexión a tierra El servidor debe estar conectado a tierra correctamente para que su funcionamiento sea adecuado y seguro.
Pida ayuda para levantar y estabilizar el producto durante su instalación y extracción, sobre todo cuando éste no esté fijado a los rieles. HP recomienda un mínimo de dos personas para realizar todas las instalaciones de servidores en rack. Es posible que se necesite la colaboración de una tercera persona para ayudar a alinear el servidor si se encuentra instalado a una altura superior a la del pecho.
El contenido del embalaje de envío del servidor incluye: Servidor ● Cable de alimentación ● Documentación del hardware y productos de software ● Además de los elementos suministrados, puede que necesite los siguientes dispositivos: Opciones de hardware ● Sistema operativo o software de aplicación ●...
Pida ayuda para levantar y estabilizar el producto durante su instalación y extracción, sobre todo cuando éste no esté fijado a los rieles. HP recomienda un mínimo de dos personas para realizar todas las instalaciones de servidores en rack. Es posible que se necesite la colaboración de una tercera persona para ayudar a alinear el servidor si se encuentra instalado a una altura superior a la del pecho.
Instalación del sistema operativo Este servidor HP ProLiant no se suministra con soportes de aprovisionamiento. Todo lo necesario para gestionar e instalar el software y firmware del sistema viene precargado en el servidor.
Para modificar la configuración predeterminada de la ROM de configuración del servidor, ● pulse la tecla F9 en la pantalla POST de HP ProLiant para acceder a la pantalla de utilidades del sistema de UEFI. De forma predeterminada, los menús de las utilidades del sistema están en inglés.
Instalación de opciones de hardware Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Página 37
Extraiga el conjunto del alojamiento de unidades instalado. Instale el conjunto del alojamiento de 4 unidades LFF con conexión en caliente en la caja 1. Conecte los cables del alojamiento de unidades: Conecte un extremo del cable Mini-SAS a la matriz de conectores de unidades y el otro extremo a la placa del sistema.
Página 38
Pase los cables por debajo de las lengüetas de metal. Instale las unidades según su orden numérico (Numeración de unidades en la página Empiece por el compartimento de la unidad que tenga el número más bajo en la caja 1. Si va a instalar el alojamiento de unidades con conexión en caliente LFF de 4 compartimentos en la caja 2, extraiga el panel liso del alojamiento de unidades.
Instale el conjunto del alojamiento de unidades LFF con conexión en caliente de 4 compartimentos en la caja 2. Conecte los cables del alojamiento de unidades. Consulte "Cableado de unidades con conexión en caliente LFF de cuatro compartimentos" (Cableado de unidades con conexión en caliente LFF de cuatro compartimentos en la página 86).
Página 40
Extraiga el embellecedor frontal (Extracción del embellecedor frontal en la página 15). Si está instalado, extraiga el deflector de aire PCI (Extracción del deflector de aire PCI en la página 17). Extraiga el deflector de aire del sistema (Extracción del deflector de aire del sistema en la página 18).
Página 41
Conecte un extremo del cable Mini-SAS a la matriz de conectores de unidades y el otro extremo a la placa del sistema. Conecte el cable de alimentación a la matriz de 8 patillas a la matriz de conectores de unidades. Conecte el cable correcto de alimentación al conector de cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro 1 en la placa del sistema (Componentes de la placa del sistema...
La controladora de almacenamiento integrada admite la instalación de unidades SATA. Para instalar unidades SAS, instale un adaptador de bus de host de HP o una controladora de HP Smart Array. Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas)
Directrices de instalación de unidades Al añadir unidades al servidor, tenga en cuenta las siguientes indicaciones generales: El sistema define automáticamente todos los números de dispositivo. ● Instale unidades en los compartimentos siguiendo la secuencia de numeración de unidades. ● Empiece por el compartimento de la unidad que tenga el número de dispositivo más bajo (Numeración de unidades en la página Todas las unidades agrupadas en un mismo array de unidad deben cumplir los criterios...
Página 44
Extraiga el conjunto del alojamiento de unidades instalado. Utilice los tornillos que hay en el alojamiento de unidades para instalar las unidades. Instale la unidad en el alojamiento de unidades no conectables en caliente. ESES Opciones de unidades...
Página 45
Instale el alojamiento de unidades en el chasis. Conecte todos los cables de la unidad. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema en la página 19). Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (Instalación del deflector de aire PCI en la página 17).
Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13). Instalación de una unidad conectable en caliente PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso.
Administrator en el sitio web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). Opciones de cables de unidades Utilice estas opciones de cable de unidades para instalar un adaptador de bus de host de HP o una controladora de HP Smart Array. Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas)
Página 48
Dos alojamientos de unidades LFF con conexión en caliente de cuatro compartimentos ● conectados a un adaptador H240 Elemento Descripción Conexión de la controladora del puerto 1 Conexión de la matriz de conectores de unidades de la caja 1 Conexión de la controladora del puerto 2 Conexión de la matriz de conectores de unidades de la caja 2 Alojamiento de unidades SFF con conexión en caliente de ocho compartimentos conectado ●...
Conexión de la controladora del puerto 2 Conexión del puerto 2 Mini-SAS Instale el adaptador del bus de host. HP recomienda instalar el adaptador de bus de host H240 en la ranura 3 o 5. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema...
Página 50
Elemento Descripción Conexión de la controladora Puerto 1 del cable Mini-SAS en Y a la matriz de conectores de unidades de la caja 1 Puerto 2 del cable Mini-SAS en Y a la matriz de conectores de unidades de la caja 2 Dos alojamientos de unidades LFF con conexión en caliente de cuatro compartimentos ●...
Página 51
Elemento Descripción Puerto 1 del cable Mini-SAS en Y a la matriz de conectores de unidades de la caja 1 Puerto 2 del cable Mini-SAS en Y a la matriz de conectores de unidades de la caja 2 Alojamiento de unidades SFF con conexión en caliente de ocho compartimentos conectado ●...
HP Dynamic Smart obtener más información sobre la controladora y sus características, consulte la Array B140i RAID Controller User Guide (Guía de usuario de la controladora RAID HP Dynamic Smart Array B140i) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/smartstorage/docs). ESES...
El servidor admite el módulo FBWC. El FBWC está compuesto por un módulo de memoria caché y un paquete de baterías de HP Smart Storage. El módulo de memoria caché DDR registra y guarda la información escrita por una controladora Smart Array Gen9 de la serie P integrada.
(Extracción del deflector de aire del sistema en la página 18). Si piensa usar un módulo FBWC, instale el módulo en la controladora de almacenamiento. Si va a instalar una controladora HP Smart Array P440, extraiga la toma de aire. ESES Opciones de controladora...
Página 55
Conecte el cable de alimentación de respaldo del módulo de memoria caché al módulo. Instale el módulo de memoria caché en la controladora de almacenamiento. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
Página 56
Si va a instalar una controladora HP Smart Array P440, vuelva a instalar la toma de aire en la controladora. Localice la ranura PCIe adecuada para instalar la controladora de almacenamiento (Directrices de instalación de la controladora de almacenamiento en la página 46).
Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13). Instalación de la batería de HP Smart Storage Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 13).
(Opción de soporte de batería de HP Smart Storage en la página 51). Instale la batería de HP Smart Storage y, a continuación, conecte el cable de la batería al conector de la placa del sistema. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema...
Página 59
(Extracción del deflector de aire del sistema en la página 18). Retire las cubiertas de las ranuras. Instale los soportes de la batería de HP Smart Storage. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema en la página 19).
Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (Instalación del deflector de aire PCI en la página 17). Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 14). Coloque el servidor de nuevo en posición vertical. Conecte todos los cables de alimentación al servidor.
Página 61
Instale el soporte. Abra el dispositivo de sujeción de la cubierta de la ranura PCIe y retire el panel listo de la ranura 1. Conserve el panel liso para uso futuro. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
Página 62
Extraiga el tornillo de fijación de la placa del sistema. Instale la GPU con el soporte en la ranura 1: Fije el tornillo cautivo del soporte a la placa del sistema. Cierre el dispositivo de sujeción de la cubierta de la ranura PCIe. ESES Opción del soporte de la GPU...
Conecte el cable de alimentación de 6 patillas de la fuente de alimentación a la GPU. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema en la página 19). Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (Instalación del deflector de aire PCI en la página 17).
Página 64
Extraiga la cubierta de la unidad óptica. Extraiga el protector de interferencias electromagnéticas del panel delantero. ESES Opción de la unidad óptica...
Página 65
Conecte el cable a la parte posterior de la unidad y, a continuación, páselo a través del compartimento de la unidad. Conecte el cable de alimentación. Pase el cable SATA por debajo de las lengüetas de metal y conecte el extremo opuesto del cable al conector de la placa del sistema.
Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13). Opción de deflector y ventilador PCI PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel de acceso, los deflectores de aire, las cubiertas de la ranura de expansión o los paneles lisos no están instalados.
Opción de actualización del ventilador del sistema Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
Extraiga el deflector de aire del sistema (Extracción del deflector de aire del sistema en la página 18). Si se encuentra instalada, retire la batería de HP Smart Storage. ESES Opción de adaptador de microSD doble a USB de HP...
Instale el adaptador del dispositivo en la placa del sistema. Instale la batería de HP Smart Storage en el servidor. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema en la página 19). Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (Instalación del deflector de aire PCI...
HP SmartMemory autentica y desbloquea ciertas características disponibles solo en la memoria HP Qualified y verifica si la memoria instalada ha pasado los procesos de calificación y prueba de HP. La memoria Qualified presenta un rendimiento ajustado a los servidores HP ProLiant y BladeSystem y proporciona mayor compatibilidad a través del software de gestión y HP Active...
Canal Orden de ocupación Número de ranura Para conocer la ubicación de los números de ranura, consulte "Ubicación de las ranuras DIMM" (Ubicación de las ranuras DIMM en la página Esta arquitectura de varios canales permite lograr un mejor rendimiento en el modo ECC avanzado. Esta arquitectura también permite el modo de memoria auxiliar en línea.
Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). Configuraciones de memoria Para optimizar la disponibilidad del servidor, este admite los siguientes modos AMP: ECC avanzado: Proporciona corrección de errores de hasta 4 bits y un rendimiento superior al...
ECC avanzada. Para obtener más información, consulte HP UEFI System Utilities User Guide for HP ProLiant Gen9 Servers (Guía de usuario de HP UEFI System Utilities para servidores HP ProLiant Gen9) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/...
Para la sustitución de memoria auxiliar DIMM, instale los DIMM por número de ranura siguiendo ● las instrucciones del software del sistema. Para obtener más información acerca de la memoria del servidor, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/memory). En la siguiente tabla, se enumeran las velocidades de DIMM compatibles.
Orden de ocupación En configuraciones de memoria con un solo procesador o con varios procesadores, los módulos DIMM deben instalarse secuencialmente en orden alfabético (del A al H). Después de instalar los DIMM, utilice la configuración de la plataforma/BIOS (RBSU) en las utilidades del sistema UEFI para configurar los modos AMP compatibles.
Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página 13). Opción de módulo de gestión de iLO dedicado Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 13).
Instale el módulo de puerto de gestión de iLO dedicado y cierre la cubierta de la ranura. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema en la página 19). Si lo ha quitado, instale el deflector de aire PCI (Instalación del deflector de aire PCI en la página 17).
Opción de fuente de alimentación de 550 W HP ATX En esta sección se ofrecen instrucciones para la instalación de una opción de fuente de alimentación de 550 W HP ATX en el servidor HP ProLiant ML110 Gen9. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Página 79
Extraiga la fuente de alimentación existente. Instale la fuente de alimentación de 550 W ATX. Conecte los cables de alimentación de 550 W ATX y, a continuación, colóquelos debajo de las lengüetas de metal: Configuración de unidad LFF sin conexión en caliente de cuatro compartimentos ●...
Página 80
Cable de alimentación de 6 patillas que se conecta a la GPU, si se incorpora ● Cable de alimentación de 4 patillas que se conecta a la placa del sistema ● ESES Opción de fuente de alimentación de 550 W HP ATX...
Página 81
Cable de alimentación de 24 patillas que se conecta a la placa del sistema ● Configuración de unidades LFF de 4 compartimentos con conexión en caliente Configuración de unidades SFF de 8 compartimentos con conexión en caliente PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso.
Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
Página 83
Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Coloque el servidor en una superficie plana y sólida. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 13).
Página 84
Inserte e instale el soporte de RPS en el compartimento. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en otros componentes del servidor, inserte con cuidado la opción de activación de RPS en el compartimento. Sujete los cables de la fuente de alimentación de la matriz de conectores de RPS y, a continuación, inserte con cuidado la matriz de conectores en el compartimento.
Página 85
Cable de alimentación de 6 patillas a la GPU, si se incorpora ● Cable RPSU a la placa del sistema ● Cable de alimentación de 24 patillas a la placa del sistema ● Configuración de unidades LFF de cuatro compartimentos y SFF de 8 compartimentos con ●...
Página 86
Cable de alimentación de 24 patillas a la placa del sistema ● Configuración de unidades LFF de 4 compartimentos con conexión en caliente Configuración de unidades SFF de 8 compartimentos con conexión en caliente ESES Fuente de alimentación redundante opcional...
Página 87
Instale un módulo de entrada de alimentación de conexión en caliente en el compartimiento para fuente de alimentación 1. NOTA: Cuando coloque la parte trasera del servidor en posición vertical, el nivel superior del compartimento de la fuente de alimentación será el compartimento 1 y el nivel inferior el compartimento 2.
Página 88
Instale un segundo módulo de entrada de alimentación de conexión en caliente en el compartimiento de la fuente de alimentación 2. PRECAUCIÓN: Para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todos los compartimentos estén ocupados con un componente o con un panel liso.
No extraiga un TPM instalado. Una vez instalado, el TPM se convierte en una pieza permanente ● de la placa del sistema. Al instalar o reemplazar hardware, los proveedores de servicio de HP no pueden activar el TPM ● o la tecnología de cifrado. Por motivos de seguridad, únicamente el cliente puede activar estas funciones.
BitLocker detecta un posible peligro para la integridad del sistema. HP no se hace responsable del acceso a datos bloqueado a causa de un uso no inadecuado del ●...
Página 91
Instale la placa del TPM. Pulse el conector para colocar la placa (Componentes de la placa del sistema en la página Instale el remache de seguridad del TPM pulsándolo firmemente en la placa del sistema. Instale la controladora en la ranura 5. Instale el deflector de aire del sistema (Instalación del deflector de aire del sistema en la página...
HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper hardware, consulte el documento técnico (Prácticas recomendadas del HP Trusted Platform Module White Paper) en la página web de HP (http://www.hp.com/support). Para obtener más información sobre cómo ajustar el uso del TPM en BitLocker, consulte la página web de Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
Para obtener información sobre el cableado de componentes periféricos, consulte las hojas técnicas sobre la implementación de alta densidad en la página web de HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms).
Página 94
Elemento Descripción Cable de alimentación de las unidades Cable Mini-SAS Cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro Matriz de conectores de unidades de la caja 2 conectada a la placa del sistema ● Elemento Descripción Cable de alimentación de las unidades Cable Mini-SAS Cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro Matriz de conectores de la caja 1 y 2 conectada al adaptador H240...
Página 95
Elemento Descripción Cable de alimentación de unidades de la caja 2 Cable de alimentación de unidades de la caja 1 Cable Mini-SAS al puerto 2 de la controladora Cable Mini-SAS al puerto 1 de la controladora Cable correcto de alimentación de unidades de disco duro de la caja 1 Cable correcto de alimentación de unidades de disco duro de la caja 2 Matrices de conectores de unidades de la caja 1 y 2 conectadas a la controladora P440 ●...
Elemento Descripción Cable Mini-SAS en Y a la controladora Cable correcto de alimentación de unidades de disco duro de la caja 2 Cable correcto de alimentación de unidades de disco duro de la caja 1 Matriz de conector de unidades de la caja 1 y 2 conectada a la controladora P840 ●...
Página 97
Elemento Descripción Cable de alimentación de las unidades Conexión del puerto 1 Mini-SAS Conexión del puerto 2 Mini-SAS Cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro Matriz de conectores de unidades de la caja 1 conectada al adaptador H240 ●...
Página 98
Elemento Descripción Conexión del puerto 2 Mini-SAS a la controladora del puerto 2 Cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro Matriz de conectores de unidades de la caja 2 conectada al adaptador H240 ● Elemento Descripción Cable de alimentación de las unidades Conexión del puerto 1 Mini-SAS a la controladora del puerto 1 Conexión del puerto 2 Mini-SAS a la controladora del puerto 2 Cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro...
Página 99
Elemento Descripción Cable de alimentación de las unidades Cable Mini-SAS en Y a la controladora Cable correcto de alimentación de la unidad de disco duro Matriz de conectores de unidades de la caja 2 conectada a la controladora P440 ● Elemento Descripción Cable de alimentación de las unidades...
La solución FBWC es una opción que se compra por separado. Este servidor solo admite la instalación del módulo FBWC cuando se instala una controladora de la serie P de HP Smart Array. Dependiendo de la opción de controladora instalada, los conectores de la controladora de almacenamiento pueden tener un aspecto distinto al mostrado en esta sección.
Página 101
Módulo FBWC en la controladora P840 ● Capítulo 5 Cableado ESES...
Cableado de la batería de HP Smart Storage Cableado de la unidad óptica Elemento Descripción Cable de la fuente de alimentación Cable de alimentación de las unidades Cable SATA Cableado del ventilador Ventilador del sistema predeterminado (92 x 32 mm) ●...
Página 103
Ventilador de actualización del sistema opcional (92 x 38 mm) ● Capítulo 5 Cableado ESES...
Ventilador PCI ● Cableado de la fuente de alimentación Fuente de alimentación de 350 W HP ATX (sin conexión en caliente) Elemento Descripción Cable de fuente de alimentación de 8 patillas a la matriz de conectores de unidades de la caja 2 y unidad óptica Cable de fuente de alimentación de 8 patillas a la matriz de conectores de unidades...
Fuente de alimentación de 550 W HP ATX (sin conexión en caliente) Elemento Descripción Cable de fuente de alimentación de 8 patillas a la matriz de conectores de unidades de la caja 2 y unidad óptica Cable de alimentación de 6 patillas a la GPU Cable de fuente de alimentación de 8 patillas a la matriz de conectores de unidades...
Elemento Descripción Cable de fuente de alimentación de 8 patillas a la matriz de conectores de unidades de la caja 2 y unidad óptica Cable de fuente de alimentación de 8 patillas a la matriz de conectores de unidades de la caja 1 Cable de alimentación de 6 patillas a la GPU Cable de alimentación de 4 patillas a la placa del sistema Cable RPS a la placa del sistema...
HP (http://www.hp.com/go/qs). HP iLO El subsistema iLO 4 es un componente estándar de los servidores HP ProLiant que simplifica la configuración inicial del servidor, la verificación del estado del servidor, la optimización térmica y de energía, y la administración remota del servidor.
El software de soporte remoto integrado está disponible en servidores HP ProLiant Gen8 y versiones posteriores con iLO 4, con independencia del software del sistema operativo y sin necesidad de instalar agentes de sistema operativo en el servidor.
Asistencia técnica de HP RESTful API para HP iLO La versión 2.00 del firmware de HP iLO 4 y las versiones posteriores incluyen HP RESTful API. HP RESTful API es una interfaz de gestión que las herramientas de gestión del servidor pueden usar para realizar la configuración, inventario y supervisión de un servidor HP ProLiant a través de iLO.
HP le recomienda encarecidamente que registre su dispositivo para obtener asistencia remota con el fin de habilitar la distribución mejorada de su garantía de HP, del servicio HP Care Pack o del acuerdo de asistencia contractual de HP. HP Insight Remote Support complementa su supervisión de manera continua para garantizar la máxima disponibilidad de sistema proporcionando...
HP Insight Online HP Insight Online es una capacidad del portal Centro de soporte de HP. Junto con HP Insight Remote Support Central Connect o HP Insight Online Direct Connect, agrega automáticamente información sobre el estado del dispositivo, los recursos y el soporte con información sobre el contrato y la garantía, y la fija en un único panel de control personalizado que puede consultar desde...
Para obtener más información sobre la utilidad o para descargarla, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/servers/diags). La edición en línea de HP Insight Diagnostics también está disponible en el SPP (HP Service Pack para ProLiant en la página 107).
(http://www.hp.com/go/SmartUpdate) HP Smart Update Manager HP SUM es un producto que se utiliza para instalar y actualizar el firmware, los controladores y el software de los sistemas en los servidores HP ProLiant. HP SUM proporciona una interfaz gráfica de usuario y una interfaz que admite secuencias de líneas de comandos para la implementación de software de sistemas en uno o varios servidores HP ProLiant y en destinos basados en la red, como iLO, OA y los módulos de Ethernet VC y Fibre Channel.
Para obtener más información acerca de HP UEFI System Utilities consulte la Utilities User Guide for HP ProLiant Gen9 Servers (Guía de usuario de HP UEFI System Utilities para servidores HP ProLiant Gen9) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs).
HP UEFI System Utilities User Guide for HP ProLiant Para obtener más información, consulte la Gen9 Servers (Guía de usuario de HP UEFI System Utilities para servidores HP ProLiant Gen9) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs). Restablecimiento y personalización de parámetros de configuración Puede restablecer todos los parámetros de configuración a los valores predeterminados de fábrica, o...
Shell UEFI integrado La BIOS del sistema en todos los servidores HP ProLiant Gen9 incluye un shell UEFI integrado en la ROM. El entorno de shell UEFI proporciona una interfaz API, un símbolo de línea de comando y un conjunto de CLI que permiten la especificación de secuencias de comandos, la manipulación de archivos y la información del sistema.
Existen tres formatos de interfaz de HP SSA: la GUI de HP SSA, la CLI de HP SSA y las secuencias de comandos de HP SSA. A pesar de que todos los formatos permiten realizar las tareas de configuración, algunas de las tareas avanzadas están disponibles en un solo formato.
UEFI. Compatibilidad con USB Los servidores HP admiten los puertos USB 2.0 y USB 3.0. Ambos tipos de puertos admiten la instalación de todos los tipos de dispositivos USB (USB 1.0, USB 2.0 y USB 3.0), pero es posible que funcionen a velocidades inferiores en situaciones específicas:...
Acceso a los materiales de asistencia técnica de HP El acceso a algunas actualizaciones para los servidores HP ProLiant puede requerir la concesión de producto cuando se accede a través del portal de asistencia técnica del Centro de asistencia de HP.
Para obtener más información acerca del menú de arranque de un solo uso, consulte la System Utilities User Guide for HP ProLiant Gen9 Servers (Guía del usuario de HP UEFI System Utilities para servidores HP ProLiant Gen9) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/...
Para obtener más información sobre los comandos usados en este procedimiento, consulte la HP UEFI Shell User Guide for HP ProLiant Gen9 Servers (Guía de usuario del shell de HP UEFI para servidores HP ProLiant Gen9) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs).
(http://www.hp.com/go/supportos). Control de versiones El VCRM y el VCA son agentes de gestión interna activados por la web que HP SIM utiliza para programar tareas de actualización de software para toda la empresa.
Control de cambios y notificación proactiva HP ofrece un servicio de control de cambios y notificación proactiva para avisar a los clientes, con un adelanto de 30 a 60 días, de los cambios de hardware y software venideros que va a realizar en sus productos comerciales.
HP ProLiant Gen9 Troubleshooting Guide, Volume II: Error Messages (Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen9, Volumen II: Mensajes de error) proporciona una lista de mensajes de error relacionados con los blades de servidor y servidores ProLiant, e información de ayuda para interpretarlos y solucionarlos.
Extraiga el deflector de aire del sistema (Extracción del deflector de aire del sistema en la página 18). Si se encuentra instalada, retire la batería de HP Smart Storage. Localice la batería en la placa del sistema (Componentes de la placa del sistema en la página...
Página 127
Extraiga la pila. NOTA: Al sustituir la pila de la placa del sistema se restablece la configuración predeterminada de la memoria ROM del sistema. Después de sustituir la pila, vuelva a configurar el sistema mediante la RBSU. Para volver a colocar el componente, siga el procedimiento en el orden inverso. Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado.
Para obtener información de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products (Información de seguridad y normativa para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y bastidor), disponible en la página web de HP (http://www.hp.com/support/Safety-Compliance- EnterpriseProducts).
Declaración de contenido de materiales RoHS para Turquía Declaración de contenido de materiales RoHS para Ucrania Información de garantía Servidores y opciones HP ProLiant y X86 (http://www.hp.com/support/ProLiantServers-Warranties) Servidores HP Enterprise (http://www.hp.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Productos de almacenamiento HP (http://www.hp.com/support/Storage-Warranties) Productos de conexión de redes HP (http://www.hp.com/support/Networking-Warranties) Declaración de la marca GS...
10 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
125 m (1,8° F por cada 410 ft) por encima de los 900 m (2953 ft) hasta un máximo de 3.048 m (10 000 ft). Las configuraciones de hardware aprobadas para este sistema se encuentran en la página web de HP (http://www.hp.com/servers/ASHRAE). Especificaciones del servidor Especificación...
Cálculos de la fuente de alimentación de conexión en caliente Para ver las especificaciones y cálculos de las fuentes de alimentación conectables en caliente para determinar la carga eléctrica y de calor para el servidor, consulte la página web de HP Power Advisor (http://www.hp.com/go/hppoweradvisor).
Si desea información de contacto para Estados Unidos y el resto del mundo, consulte la página web Contact HP (Póngase en contacto con HP) (http://www.hp.com/go/assistance). En Estados Unidos: Para ponerse en contacto con HP por vía telefónica, llame al 1-800-334-5144. Para una mejora ● continua de la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas.
Página 134
Si no enviara el componente defectuoso requerido, HP podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, HP se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá la empresa de transporte que se utilice para dicho servicio.
Flash-Backed Write Cache (Memoria caché de escritura respaldada por flash) Graphics processing unit (Unidad de procesamiento de gráficos) Host Bus Adapter (Adaptador de bus de host) HP SIM HP Systems Insight Manager HP SSA HP Smart Storage Administrator HP SUM HP Smart Update Manager 128 Capítulo 13 Siglas y abreviaturas...
Página 136
International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica) Integrated Lights-Out Integrated Management Log (Registro de gestión integrado) International Organization for Standardization (Organización Internacional para la Estandarización) JSON JavaScript Object Notation (Notación de objetos JavaScript) Large Form-Factor (Diseño ampliado) LRDIMM Load Reduced Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea de carga reducida) Nonmaskable Interrupt (Interrupción no enmascarable) NVRAM Nonvolatile Memory (Memoria no volátil)
Página 137
Serial ATA (ATA con conexión serie) Small Form-Factor (Factor de forma reducido) Systems Insight Manager HP Service Pack for ProLiant Solid-State Drive (Unidad de estado sólido) TMRA Recommended Ambient Operating Temperature (Temperatura ambiente recomendada para funcionamiento) Trusted Platform Module (Módulo de plataforma de confianza)
14 Comentarios sobre la documentación HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (mailto:docsfeedback@hp.com). Cuando envíe sus comentarios incluya el número de pieza y el título del documento, el número de versión o la URL.
Advertencias y precauciones arranque, configuraciones 109 Batería de HP Smart Storage del servidor 24 arranque, opciones Instalación de la batería de HP advertencias y precauciones del Control de arranque flexible Smart Storage 50 servidor 24 Opción de soporte de batería alimentación, cable 97...
Página 140
2 cableado de almacenamiento, sin de los indicadores LED del panel conexión en caliente 86 frontal 2 Cableado de la batería de HP compatibilidad, sistemas cableado, alimentación sin Smart Storage 95 operativos conexión en caliente...
Página 141
Requisitos eléctricos de DIMM, rango único y rango conexión a tierra 23 Información normativa 121 doble 64 conexión en caliente, fuente de Definiciones del indicador LED HP direct connect 104 alimentación 75 SmartDrive 11 directrices de instalación de los configuración 21 deflector de aire, extracción...
Página 142
21 fuente de alimentación de Asistencia técnica de HP espacio y flujo de aire, requisitos conexión en caliente RESTful API para HP iLO Cálculos de la fuente de especificaciones, fuente de alimentación de conexión en Soporte de HP RESTful API alimentación 125...
Página 143
LED, estado 2 iLO 4 Opción del módulo de plataforma Indicador LED de UID 1 de confianza (TPM) de HP 82 Información de contacto de HP mantenimiento, directrices 113 Opción del soporte de la GPU 53 Marca para Bielorrusia, Kazajistán opción de módulo de gestión de...
Página 144
21 Entorno óptimo 21 servicios de tecnología 117 página web de HP 126 Requisitos de temperatura 22 Servicios HP Care Pack panel de acceso, extracción 13 requisitos eléctricos de conexión a HP Technology Service...
Página 145
HP con TMRA 22 Opciones de unidades 35 servidores ProLiant 117 TPM (Trusted Platform Module) unidades, no conectables en Función de vigilancia de HP Activación del Trusted Platform caliente 36 Insight Diagnostics 106 Module 85 unidades no conectables en Versiones de sistemas Conservación de la clave o...
Página 146
Modo de servidor 101 Utilidad de borrado 106 utilidad de diagnósticos 105 utilidades Uso de las utilidades del sistema de HP UEFI 108 Utilidades del sistema HP UEFI 107 Utilidades de software y de configuración 101 Utilidades y funciones 111 utilidades, implementación...