Resumen de contenidos para HP ProLiant ML100 Serie
Página 1
Guía del usuario del servidor HP ProLiant ML100 Series para los servidores HP ProLiant ML110 G6 y HP ProLiant ML150 G6 Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento.
Página 2
No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos. Referencia: 501528-076 Abril de 2012 Edición: 6...
Página 3
Tabla de contenido 1 Funcionamiento .............................. 1 Encendido del servidor ......................... 1 Apagado del servidor ........................... 1 Extracción del panel de acceso ......................1 Extracción del bisel de la torre (servidores ML110 G6) ............... 2 Extraiga el bisel de la torre (servidores ML150 G6) ................2 2 Configuración ..............................
Página 4
Herramientas de gestión ........................39 ROMPaq, utilidad ....................... 39 Tecnología Lights-Out 100i ....................40 Unidades de disquete y de CD-ROM virtuales de HP Integrated Lights-Out ....40 Compatibilidad con USB ....................40 Herramientas de análisis y asistencia remota ..................41 Software Insight Remote Support de HP ................
Página 5
Hardware necesario ......................43 Unidades de disquete y de CD-ROM opcionales ..........43 Unidades de disquete y de CD-ROM virtuales de HP Integrated Lights-Out ..44 Unidades de CD-ROM y de disquete USB ................ 44 Creación de una imagen de disquete ................44 Instalación del controlador de RAID SATA integrado mediante una unidad de...
Página 6
Problemas de la fuente de alimentación ............66 Problemas de suministro eléctrico ..............67 Problemas de UPS .................... 67 La UPS no funciona correctamente ..........67 Aparece la advertencia de nivel bajo de la batería ......68 Uno o varios indicadores LED de la UPS se iluminan en rojo ..68 Problemas generales de hardware ..................
Página 7
El tiempo de respuesta del servidor es más lento de lo normal ..76 Problemas de memoria ..................77 Se producen problemas generales en la memoria ......77 El servidor no tiene memoria suficiente ..........77 Existe un error de cuenta de memoria ..........77 El servidor no reconoce la memoria existente ........
Página 8
Actualización de firmware ....................92 Controladores ........................92 Contacto con HP ..........................93 Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado ..93 Información necesaria del servidor ..................93 Información necesaria del sistema operativo ..............94 Sistemas operativos Microsoft®...
Página 9
Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas ..........106 9 Asistencia técnica ............................107 Información de contacto de HP ......................107 Antes de ponerse en contacto con HP ..................... 107 Reparaciones del propio cliente ....................... 108 10 Siglas y abreviaturas ..........................109 11 Comentarios sobre la documentación ....................
Página 10
Funcionamiento En esta sección: Encendido del servidor en la página 1 Apagado del servidor en la página 1 Extracción del panel de acceso en la página 1 Extracción del bisel de la torre (servidores ML110 G6) en la página 2 Extraiga el bisel de la torre (servidores ML150 G6) en la página 2 Encendido del servidor Pulse el botón de encendido o de espera para encender el servidor.
Página 11
La llave se suministra para la persona de servicio técnico que utilice el modelo HSTNS-7105 con el kit de habilitación HP RPS. Abra el bisel de la torre. Levante el bisel de la torre y extráigalo del chasis.
Página 12
Si desea obtener información específica del servidor, consulte la hoja de instalación que viene con el servidor. ESES Extraiga el bisel de la torre (servidores ML150 G6)
Página 13
HP ProLiant. HP Care Pack permiten integrar el soporte de hardware y software en un único paquete. Existen varias opciones de nivel de servicio para atender sus necesidades.
Página 14
Recursos de planificación del bastidor El kit de recursos del bastidor se suministra con todos los sistemas en bastidor de HP o Compaq de las series 9000, 10000 y H9. Si desea obtener más información sobre el contenido de cada recurso, consulte la documentación del kit de recursos del bastidor.
Página 15
PRECAUCIÓN: Al utilizar un bastidor de la serie 7000 de Compaq, debe instalar el dispositivo de ventilación en la puerta del bastidor (Referencia 327281-B21 para bastidores 42U y Referencia 157847-B21 para bastidores 22U) para proporcionar una ventilación y refrigeración adecuadas, de la parte frontal a la posterior.
Página 16
Debido a las pérdidas de corriente de conexión a tierra asociadas con la conexión de varios servidores a la misma fuente de alimentación, HP recomienda el uso de una unidad de distribución de alimentación (PDU, Power Distribution Unit) que se encuentre permanentemente conectada a los circuitos de suministro del edificio o que incluya un cable independiente conectado a un enchufe de tipo industrial.
Página 17
Este proceso puede requerir la obtención de controladores adicionales del CD de instalación fácil que se suministra con el servidor o el CD proporcionado con la opción. Es posible que existan actualizaciones de los controladores disponibles en la página web de HP (http://www.hp.com/support).
Página 18
Batería de la memoria caché de escritura respaldada por baterías opcional en la página 28 Instalación del módulo FBWC y del paquete del capacitador en la página 30 Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP en la página 32 Introducción Si instala más de un componente opcional, lea las instrucciones de instalación de todos los...
Página 19
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el procesador y la placa del sistema, solamente el personal autorizado deberá sustituir o instalar el procesador en este servidor. NOTA: el zócalo del procesador 1 deberá estar ocupado en todo momento o el servidor no funcionará.
Página 20
Si el procesador se separa de la herramienta de instalación, vuelva a insertarlo con cuidado. Coja el procesador sólo por los bordes, y no toque la parte inferior del procesador, especialmente la zona de contacto. ESES Componente opcional del procesador...
Página 21
Alinee la herramienta de instalación del procesador con el zócalo e instale el procesador LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN FÁCILMENTE. PRECAUCIÓN: LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN FÁCILMENTE.
Página 22
Si fuerza la palanca, el procesador y el zócalo podrían resultar dañados, lo que supondría la necesidad de sustituir la placa del sistema. Instale el disipador térmico. Consulte la hoja de instalación del servidor en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport).
Página 23
(Encendido del servidor en la página Unidades de disco duro SAS y SATA opcionales El servidor HP ProLiant ML150 G6 admite un máximo de ocho unidades de disco duro: ● Unidades de disco duro SATA sólo con la controladora SATA integrada ●...
Página 24
Con un destornillador Phillips, apriete la pestaña de desbloqueo del panel liso del bisel y extraiga la cubierta. HP recomienda eliminar todos los paneles lisos del bisel para facilitar la instalación de la unidad. Inserte los cuatro tornillos en los orificios superiores del dispositivo de soporte.
Página 25
Este proceso solo representa un método de instalación. Para obtener instrucciones para la instalación del dispositivo de soporte en un servidor determinado, consulte la hoja de instalación suministrada con el servidor o la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport). Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
Página 26
Presione la pestaña de desbloqueo del soporte del ventilador y extráigalo. Quite los paneles lisos del bisel. HP recomienda eliminar todos los paneles lisos del bisel para facilitar la instalación de la unidad. Deslice parte del dispositivo de soporte en el compartimiento.
Página 27
Realice una de las siguientes operaciones: ◦ Cierre o instale el bisel de la torre si fuera necesario. ◦ Deslice el servidor de nuevo en el bastidor. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página Opciones de memoria (servidores ML110 G6) El subsistema de memoria del servidor admite módulos UDIMM.
Página 28
E = UDIMM (sin búfer con ECC) Para obtener la información más reciente acerca de los tipos de módulos de memoria compatibles, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) en la página web de HP (http://www.hp.com). Configuraciones de memoria máxima UDIMM (servidores ML110 G6) El servidor admite un máximo de 8 GB con módulos UDIMM de rango doble de 2 GB.
Página 29
Opciones de memoria (servidores ML150 G6) NOTA: Este servidor no admite la combinación de módulos RDIMM y UDIMM. Si intenta mezclar estos dos tipos de memoria, el servidor se detiene durante la inicialización del BIOS. El subsistema de memoria del servidor admite módulos RDIMM o UDIMM. Ambos tipos de memoria se denominan DIMM cuando la información se aplica a los dos.
Página 30
E = UDIMM (sin búfer con ECC) Para obtener la información más reciente acerca de los tipos de módulos de memoria compatibles, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) en la página web de HP (http://www.hp.com). Configuraciones de memoria Para optimizar la disponibilidad del servidor, este admite el modo ECC avanzado, que proporciona la mayor capacidad de memoria para un tamaño de DIMM determinado, al mismo tiempo que ofrece...
Página 31
Configuraciones de memoria RDIMM máxima En la siguiente tabla se enumera la máxima configuración de memoria posible con módulos RDIMM de 4 GB. Rango Procesador individual Procesador dual Rango único 24 Gb 48 Gb Rango doble 24 Gb 48 Gb Cuatro rangos 24 Gb 48 Gb...
Página 32
Ranuras ocupadas (por canal) Rango Velocidades admitidas (MHz) Rango único o rango doble 800, 1333, 1066 Cuatro rangos 800, 1066 Rango único o rango doble 800, 1066 Rango único, doble y cuatro rangos Directrices de ocupación para el modo ECC avanzado Para las configuraciones del modo ECC avanzado, tenga en cuenta las siguientes directrices: ●...
Página 33
Abra el dispositivo de sujeción de las cubiertas de las ranuras: ◦ Servidor HP ProLiant ML110 G6 ◦ Servidor HP ProLiant ML150 G6 PRECAUCIÓN: para evitar una ventilación inadecuada y daños térmicos, no ponga en funcionamiento el servidor a menos que todas las ranuras PCI tengan instalada una cubierta de la ranura de expansión o una tarjeta de expansión.
Página 34
Retire la cubierta de la ranura de expansión. NOTA: es posible que sea necesario extraer la cubierta de la ranura que está al lado de la ranura en la se va a instalar una tarjeta. Instale la tarjeta de expansión. Cierre el dispositivo de sujeción de las cubiertas de las ranuras.
Página 35
Para los servidores ML150 G6, realice una de las siguientes acciones: ◦ Cierre o instale el bisel de la torre si fuera necesario. ◦ Deslice el servidor de nuevo en el bastidor. Conecte los cables externos necesarios con la placa de expansión. Encienda el servidor (Encendido del servidor en la página Instalación de una controladora de almacenamiento...
Página 36
(Extracción del panel de acceso en la página Extraiga el deflector de aire. Para obtener más información, consulte la hoja de instalación del servidor en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport). Abra los pestillos de la ranura de DIMM. Instale el DIMM.
Página 37
36). Para obtener más información sobre los indicadores LED y la solución de problemas relacionados con fallos en los módulos DIMM, consulte la hoja de instalación del servidor en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bizsupport). Batería de la memoria caché de escritura respaldada por baterías opcional...
Página 38
Instale el módulo de memoria caché en la controladora. Conecte el cable al módulo de memoria caché. Instale el paquete de baterías. ESES Batería de la memoria caché de escritura respaldada por baterías opcional...
Página 39
Conecte el cable a la controladora. Haga pasar el cable. Instale el panel de acceso. Para los servidores ML110 G6, vuelva a deslizar el servidor en el bastidor. Para los servidores ML150 G6, realice una de las siguientes acciones: ◦ Cierre o instale el bisel de la torre si fuera necesario.
Página 40
Para los servidores ML110 G6, extienda el servidor del bastidor. Para los servidores ML150 G6, realice una de las siguientes acciones: ◦ Desbloquee y extraiga el bisel (Extraiga el bisel de la torre (servidores ML150 G6) en la página ◦ Extienda el servidor del bastidor.
Página 41
ROM) en la página 36). Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/ilomgmtengine/docs). La instalación del TPM requiere el uso de tecnología de cifrado de unidades, como por ejemplo la característica de cifrado de unidades Microsoft Windows BitLocker. Para obtener más información sobre BitLocker, consulte la página web de Microsoft (http://www.microsoft.com).
Página 42
BitLocker detecta un posible peligro para la integridad del sistema. ● HP no se hace responsable del acceso a datos bloqueado a causa de un uso no inadecuado del TPM. Para obtener instrucciones de funcionamiento, consulte la documentación de la función de tecnología de cifrado suministrada por el sistema operativo.
Página 43
Instale la placa del TPM. Presione el conector para colocar la placa. Instale el remache de seguridad del TPM presionándolo firmemente en la placa del sistema. Instale el panel de acceso. Para los servidores ML110 G6, vuelva a deslizar el servidor en el bastidor. Para los servidores ML150 G6, realice una de las siguientes acciones: ◦...
Página 44
TPM en el sistema operativo. Para obtener información acerca de las actualizaciones de firmware y los procedimientos de hardware, consulte el documento técnico HP Trusted Platform Module Best Practices (Prácticas recomendadas de HP Trusted Platform Module) en la página web de HP (http://www.hp.com/...
Página 45
Selección de la controladora de arranque principal ● Configuración de opciones de la memoria Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility en el CD de documentación o en la página web de HP (http://www.hp.com/support/smartstart/ documentation).
Página 46
F10 cuando se le indique. Después de seleccionar los valores, salga de RBSU y deje que el servidor vuelva a arrancar automáticamente. Para obtener más información sobre la RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility en el CD de documentación o en la página web de HP (http://www.hp.com/support/smartstart/...
Página 47
Para obtener más información sobre la controladora y sus características, consulte la Guía de usuario de las controladoras HP Smart Array para servidores HP ProLiant en la página web de HP (http://bizsupport2.austin.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c01608507/c01608507.pdf). Para configurar arrays, consulte la Guía de referencia para configurar controladoras Smart Array de HP en la página web de HP...
Página 48
Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility en el CD de documentación. Para obtener más información sobre la controladora y sus características, consulte la Guía de usuario de las controladoras HP Smart Array para servidores HP ProLiant en la página web de HP (http://bizsupport2.austin.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c01608507/c01608507.pdf). Para configurar arrays, consulte la Guía de referencia para configurar controladoras Smart Array de HP en...
Página 49
LO100i proporciona la funcionalidad de una unidad de disquete y una unidad de CD-ROM a través de las funciones LO100i Virtual Floppy y CD-ROM. Si desea obtener información detallada sobre LO100i, consulte la Guía de usuario de HP Integrated Lights-Out en la página web de HP (http://www.hp.com/servers/lights-out).
Página 50
El software HP Insight Remote Support proporciona compatibilidad remota de forma segura con los servidores y almacenamiento HP, 24 horas al día y 7 días a la semana, por lo que le permite pasar menos tiempo solucionando problemas y más tiempo concentrándose en su negocio. Es posible supervisar todos los sistemas por si fallan, mediante una tecnología segura que ha sido probada en...
Página 51
Controladores Los controladores y utilidades de HP se incluyen en el CD de instalación fácil. Para obtener los controladores y la información más reciente sobre la compatibilidad de los distintos sistemas operativos, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/support). NOTA: Realice siempre una copia de seguridad antes de instalar o actualizar controladores de dispositivos.
Página 52
Instalación del controlador RAID SATA integrado HP proporciona la función RAID SATA por medio del uso de HP Storage Manager. Esta función permite la funcionalidad de RAID (RAID 0 o RAID 1) para la controladora SATA integrada en el sistema.
Página 53
LO100i Advanced proporciona la funcionalidad de una unidad de disquete y una unidad de CD-ROM a través de las funciones LO100i Virtual Floppy y CD-ROM. Si desea obtener información detallada sobre LO100i Advanced, consulte la Guía de usuario de HP Integrated Lights-Out en la página web de HP (http://www.hp.com/servers/lights-out).
Página 54
Options (Opciones avanzadas). Salga de RBSU. El servidor se reiniciará. Cuando se le solicite, pulse F8 para entrar en la configuración de la controladora HP RAID SATA integrada. Cree un array y salga de la instalación. El proceso POST continuará.
Página 55
Siga las instrucciones de la pantalla que queden para finalizar la instalación. Instalación de un sistema operativo Linux compatible Para instalar un sistema operativo Linux compatible cuando se use la controladora HP RAID SATA integrada, consulte la documentación del sistema operativo.
Página 56
Problemas de hardware en la página 65 Problemas de software en la página 87 Mantenimiento del firmware en la página 90 Contacto con HP en la página 93 Pasos previos al diagnóstico ¡ADVERTENCIA! Para evitar posibles problemas, lea SIEMPRE la información acerca de las advertencias y precauciones que aparece en la documentación del servidor antes de extraer,...
Página 57
Este equipo solamente deberá ser reparado por técnicos autorizados y formados por HP. En la presente guía se detallan procedimientos de solución de problemas y de reparación que permiten solamente una reparación modular o de subcomponentes. Debido a la complejidad de tarjetas y subconjuntos individuales, nadie debe intentar hacer reparaciones de componentes o hacer modificaciones a ninguna placa impresa.
Página 58
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de daños personales o en el equipo, asegúrese de lo siguiente: Las patas estabilizadoras están extendidas hasta el suelo. Todo el peso del bastidor descansa sobre las patas estabilizadoras. Las patas estabilizadoras están conectadas al bastidor si se trata de instalaciones con un solo bastidor.
Página 59
Reúna todas las herramientas y utilidades necesarias, como un destornillador Torx, adaptadores de bucle, muñequera antiestática ESD y utilidades de software, para solucionar los problemas. HP recomienda tener a mano la documentación del servidor para consultar información específica del servidor. Solución de problemas comunes Conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página...
Página 60
Actualizaciones de firmware Descargue las actualizaciones de firmware desde los siguientes lugares: ● Los componentes HP Smart disponibles en la página web de asistencia técnica de HP (http://www.hp.com/support) ● La versión más reciente del firmware de un servidor o una opción en la página web de asistencia técnica de HP (http://www.hp.com/support)
Página 61
Para alinear y colocar un módulo DIMM, sostenga el módulo con dos dedos por los bordes. ● Para colocar el DIMM, presione suavemente la parte superior del módulo con dos dedos. Para obtener más información, consulte la página web de HP (http://h20000.www2.hp.com/ bizsupport/TechSupport/Document.jsp?lang=en&cc=us&objectID=c008).
Página 62
Diagramas de flujo para la solución de problemas Para resolver un problema de forma eficaz, HP recomienda seguir la ruta de diagnóstico adecuada según se indica en el primer diagrama de flujo de la sección "Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico"...
Página 63
Los diagramas de flujo disponibles son los siguientes: ● Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico (Diagrama de flujo de inicio de diagnóstico en la página ● Diagrama de flujo de diagnóstico general (Diagrama de flujo de diagnóstico general en la página ●...
Página 64
(Notificaciones de servicios en la página La versión más reciente del firmware de un servidor o una opción está disponible en la página web de HP (http://www.hp.com/support) "Se producen problemas generales en la memoria" producen problemas generales en la memoria en la página...
Página 65
Elemento Consulte ● La guía de mantenimiento y servicio del servidor, que se encuentra en el CD Easy Set-up (Configuración fácil) o en la página web de HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms) ● "Problemas de hardware" (Problemas de hardware en la página ●...
Página 66
Diagrama de flujo de problemas en el arranque Síntomas: ● El servidor no se enciende. ● El indicador LED de alimentación del sistema está apagado o en ámbar. NOTA: Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de sus estados, consulte la documentación del servidor.
Página 67
◦ La guía de mantenimiento y servicio del servidor, que se encuentra en el CD Easy Set-up (Configuración fácil) o en la página web de HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Cortocircuitos y circuitos abiertos del sistema" (Cortocircuitos y circuitos abiertos del sistema en la página...
Página 68
Diagrama de flujo de problemas de POST Síntomas: ● El servidor no completa el proceso POST. NOTA: El servidor ha completado el proceso POST cuando el sistema intenta acceder al dispositivo de arranque. ● El servidor completa el proceso POST con errores. Problemas posibles: ●...
Página 69
(Problemas de hardware en la página ◦ La guía de mantenimiento y servicio del servidor, que se encuentra en el CD Easy Set-up (Configuración fácil) o en la página web de HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Información de síntomas" (Información de síntomas en la página ◦...
Página 70
Síntoma: El servidor no arranca un sistema operativo instalado anteriormente. Causas posibles: ● Sistema operativo dañado ● Problema en el subsistema del disco duro Elemento Consulte "HP Insight Diagnostics" (HP Insight Diagnostics en la página ESES Diagramas de flujo para la solución de problemas...
Página 71
◦ La guía de mantenimiento y servicio del servidor, que se encuentra en el CD Easy Set-up (Configuración fácil) o en la página web de HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Diagrama de flujo de diagnóstico general" (Diagrama de flujo de diagnóstico general en la página Capítulo 5 Solución de problemas...
Página 72
Diagrama de flujo de indicaciones de fallo del servidor Síntoma: El servidor arranca pero el indicador LED de estado interno o externo está en color rojo o ámbar. NOTA: Para conocer la ubicación de los indicadores LED del servidor y el significado de sus estados, consulte la documentación del servidor.
Página 73
◦ La guía de mantenimiento y servicio del servidor, que se encuentra en el CD Easy Set-up (Configuración fácil) o en la página web de HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Información de contacto de HP" (Información de contacto de HP en la página 107) Capítulo 5 Solución de problemas...
Página 74
Problemas de hardware Problemas de alimentación (Problemas de alimentación en la página Problemas generales de hardware (Problemas generales de hardware en la página Problemas internos del sistema (Problemas internos del sistema en la página "Cortocircuitos y circuitos abiertos del sistema" (Cortocircuitos y circuitos abiertos del sistema en la página Problemas de dispositivos externos...
Página 75
ProLiant) en la página web de HP (http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/ support/SupportManual/c01549455/c01549455.pdf) ◦ La Guía de usuario de HP BladeSystem Onboard Administrator en la página web de HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation) Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 51).
Página 76
Problemas de suministro eléctrico Acción: Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 51). Si las fuentes de alimentación contienen indicadores LED, asegúrese de que indican que todas las fuentes de alimentación están funcionando correctamente. Consulte la documentación de los servidores.
Página 77
Consulte las notas de la versión que se incluyen con el hardware para asegurarse de que la causa del problema no es un cambio de última hora en la versión del hardware. Si no hay documentación disponible, consulte la página web de asistencia técnica de HP (http://www.hp.com/support).
Página 78
Únicamente los técnicos autorizados y formados por HP deberían extraer la placa del sistema. Si cree que es necesario sustituir la placa del sistema, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP (Información de contacto de HP en la página 107) antes de continuar.
Página 79
componente es la causa del problema. Cuando se vuelve a añadir cada componente en el servidor, asegúrese de que desconecta la alimentación del servidor y siga las directrices y la información de precaución que se encuentra en la documentación del servidor. Problemas de dispositivos de otros fabricantes Acción: Consulte la documentación del servidor y del sistema operativo para comprobar que el...
Página 80
Problemas internos del sistema Lista de problemas: Problemas de la unidad de CD-ROM y DVD en la página 71 Problemas de la unidad DAT en la página 72 Problemas en la unidad de disquete en la página 73 Problemas de ventiladores en la página 74 Problemas de la unidad de disco duro en la página 75 Problemas de memoria en la página 77 Problemas de PPM en la página 78...
Página 81
Acción: Consulte el documento técnico Troubleshooting DAT Drives (Solución de problemas de unidades DAT) para obtener más información sobre códigos de error de detección de unidades DAT. Búsquelo en la página web de HP (http://www.hp.com). Se ha producido un fallo o un error en la unidad DAT Acción:...
Página 82
El firmware más reciente indica una cinta defectuosa o con frecuencia se producen atascos en los cabezales Acción: sustituya la cinta. Se están produciendo otros errores Acción: sustituya la unidad. Problemas en la unidad de disquete Lista de problemas: El indicador luminoso de la unidad de disquete permanece encendido en la página 73 Se ha producido un problema con una transacción de disquete en la página 73 La unidad de disquete no lee los disquetes en la página 73 No se encuentra la unidad en la página 73...
Página 83
Aparece un mensaje que indica que el disco no pertenece al sistema Acción: Extraiga de la unidad el disquete que no pertenece al sistema. Compruebe si hay dispositivos USB que no se inician y desconéctelos. La unidad de disquete no escribe en los disquetes Acción: Si el disquete no está...
Página 84
Sustituya el cable del disco duro por uno que sepa que funciona para comprobar si el cable original funciona. Ejecute Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 39) y sustituya los componentes que presentan fallos siguiendo las indicaciones. No se reconocen los discos duros Acción:...
Página 85
Compruebe los indicadores LED del disco duro para estar seguro de que indican un funcionamiento normal. Para obtener más información sobre los indicadores LED del disco duro, consulte la documentación del servidor o la página web de HP (http://www.hp.com). Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página...
Página 86
DIMM en un banco con un DIMM que sepa que funciona. ◦ Extraiga los componentes de memoria de otros fabricantes. ● Para comprobar la memoria, ejecute HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 39). El servidor no tiene memoria suficiente Acción:...
Página 87
Acción: Compruebe que el tipo de memoria es compatible con el servidor y que está instalada según los requisitos de este. Consulte la documentación del servidor o la página web de HP (http://www.hp.com). Compruebe que no ha excedido los límites de memoria del servidor o del sistema operativo.
Página 88
individual, arrancando el sistema a cada vez. Siga la información de los mensajes de advertencia y precaución de la documentación del servidor. Problemas del procesador Acción: Si corresponde, compruebe los indicadores LED del procesador para identificar si se ha producido un fallo de PPM. Para obtener más información sobre los indicadores LED, consulte la documentación del servidor.
Página 89
Compruebe que en la zona no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 51). Compruebe que todos los componentes del área funcionan. Consulte la sección de esta guía correspondiente a cada componente. Si no puede averiguar la causa del problema comprobando el área específica, realice todas las acciones siguientes.
Página 90
Compruebe que no se haya añadido una tarjeta de expansión de vídeo para sustituir el vídeo integrado, lo que podría hacer parecer que el vídeo no está funcionando. Desconecte el cable de vídeo del vídeo integrado y vuélvalo a conectar a la toma de vídeo de la tarjeta de expansión.
Página 91
La impresora no imprime Acción: Compruebe que la impresora está encendida y en línea. Compruebe que no hay conexiones sueltas (Conexiones sueltas en la página 51). asegúrese de que los controladores correctos de la impresora están instalados. La información de salida de la impresora está borrosa Acción: asegúrese de que los controladores correctos de la impresora están instalados.
Página 92
Escriba AT&F en la línea de comandos para restablecer la configuración predeterminada de fábrica del módem. Asegúrese de que se encuentra en el modo de terminal, no en modo MS-DOS. Consulte la página web de HP (http://www.hp.com) para obtener una lista completa de comandos AT. Los comandos AT no se encuentran visibles Acción: Active el comando de reenvío utilizando el comando AT ATE.
Página 93
Los datos aparecen como caracteres truncados una vez establecida la conexión Acción: Asegúrese de que ambos módems presenten la misma configuración, incluidos la velocidad, datos, paridad y bits de parada. Compruebe que el software está definido con la emulación de terminal correcta. Vuelva a configurar el software correctamente.
Página 94
La cadena de inicialización del comando AT no funciona Acción: simplifique la cadena tanto como pueda para realizar la tarea. La cadena de inicialización predeterminada es AT&F&C1&D2&K3. Se producen errores en la conexión Acción: Compruebe la velocidad de transmisión máxima para el módem al que intenta conectarse y modifique la suya para que coincida.
Página 95
Compruebe que la dirección IP asignada a la controladora es válida y que los valores de configuración son correctos. Ejecute Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 39) y sustituya los componentes que presentan fallos siguiendo las indicaciones. La controladora de red ha dejado de funcionar Acción:...
Página 96
Otros recursos útiles son HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics en la página 39) y HP SIM.
Página 97
Si ninguna de estas acciones corrige el problema, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado (Contacto con el servicio de asistencia técnica de HP o con un distribuidor autorizado en la página 93). Para obtener más información acerca de las herramientas de depuración o sobre mensajes GPF específicos, consulte la página web de Microsoft...
Página 98
Linux: para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo. Sistemas operativos Linux Para obtener información de solución de problemas específicos de sistemas operativos Linux, consulte la página web de Linux para ProLiant (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/linux). Problemas del software de aplicaciones Lista de temas: El software se bloquea en la página 90...
Página 99
Compruebe que dispone de los controladores más actuales. Mantenimiento del firmware HP ha desarrollado tecnologías para garantizar que los servidores HP proporcionen un tiempo de funcionamiento máximo con un mantenimiento mínimo. Muchas de estas tecnologías también reducen el esfuerzo necesario para reducir la administración de los servidores, permitiendo a los administradores trabajar en los problemas y resolverlos sin necesidad de desconectar los equipos.
Página 100
ROM. \CPQSYSTEM\FWBACKUP\SYSTEM Para obtener más información, consulte la HP Online ROM Flash User Guide (Guía de usuario de memorias Flash ROM en línea de HP) en la página web de HP (http://www.hp.com/support/...
Página 101
Controladores Los controladores y utilidades de HP se incluyen en el CD de instalación fácil. Para obtener los controladores y la información más reciente sobre la compatibilidad de los distintos sistemas operativos, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/support).
Página 102
Contact HP (Póngase en contacto con HP) (http://www.hp.com/go/assistance). En Estados Unidos: ● Para ponerse en contacto con HP por vía telefónica, llame al 1-800-334-5144. Con el fin de mejorar continuamente la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas. ●...
Página 103
◦ Información del sistema operativo (Información necesaria del sistema operativo en la página 94 ◦ Lista con el software de HP, Compaq u otros fabricantes instalado ◦ Información sobre PCAnywhere, si está instalado ◦ Comprobación de los últimos controladores instalados ◦...
Página 104
● Si están instalados los controladores de HP: ◦ Versión de los controladores utilizados ◦ Lista de controladores ● Información sobre el subsistema y el sistema de archivos de la unidad: ◦ Número y tamaño de las particiones y las unidades lógicas ◦...
Página 105
● Si están instalados los controladores de HP: ◦ Versión de los controladores utilizados ◦ Lista de controladores ● Una lista de los componentes de hardware de otros fabricantes instalados, con las versiones de firmware ● Una lista de los componentes de software de otros fabricantes instalados, con las versiones ●...
Página 106
Batería Si el servidor no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, es posible que deba reemplazar la batería que suministra la alimentación eléctrica al reloj en tiempo real del sistema. En condiciones de uso normales, la vida útil de la batería es de 5 a 10 años. ¡ADVERTENCIA! El equipo contiene un paquete de pilas internas alcalinas, de dióxido de manganeso y litio o de pentóxido de vanadio.
Página 107
Extraiga la pila. NOTA: Al sustituir la pila de la placa del sistema se restablece la configuración predeterminada de la memoria ROM del sistema. Tras sustituir la batería, vuelva a configurar el sistema mediante la utilidad de configuración del BIOS. Para volver a colocar el componente, siga el procedimiento en el orden inverso.
Página 108
Avisos reglamentarios En esta sección: Números de identificación reglamentarios en la página 99 Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones en la página 99 Declaración de Conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC (únicamente para Estados Unidos) en la página 100 Modificaciones en la página 101 Cables en la página 101...
Página 109
instalan en un entorno doméstico (por ejemplo, los ordenadores personales). La FCC obliga a que los dispositivos de ambas clases lleven una etiqueta indicando el potencial de interferencias del dispositivo, así como instrucciones de funcionamiento adicionales para el usuario. Etiqueta de clasificación de la FCC La etiqueta de clasificación de la FCC del dispositivo muestra la clasificación del equipo (A o B).
Página 110
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 ● 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). (Para una mejora continua de la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas.) Si tiene alguna duda respecto a esta declaración de la FCC, póngase en contacto con nosotros a través del correo electrónico o por teléfono:...
Página 111
UE emitida por Hewlett-Packard para este producto o familia de productos, disponibles (solo en inglés) tanto en la documentación del producto como en la siguiente página web de HP (http://www.hp.eu/certificates) (escriba el número de producto en el campo de búsqueda).
Página 112
Aviso para Japón Aviso de BSMI Aviso para Corea Equipo de Clase A Equipo de Clase B Aviso para China Equipo de Clase A ESES Aviso para Japón 103...
Página 113
No realice controles, ajustes o procedimientos en el dispositivo láser que no sean los que aquí se especifican. Deje que sea el Servicio técnico autorizado de HP el único que se encargue de reparar el dispositivo láser. El Centro para dispositivos y salud radiológica (CDRH) de la Administración estadounidense de fármacos y alimentación dispone de una normativa para los productos láser con fecha del 2 de...
Página 114
Aviso de reciclaje de pilas para Taiwán La Agencia de protección medioambiental de Taiwán exige que las empresas dedicadas a la fabricación o importación de pilas secas, según el Artículo 15 de la Ley de disposición de desechos sólidos, coloquen marcas de recuperación en las pilas usadas en ventas, regalos o promociones. Póngase en contacto con una empresa de reciclaje de Taiwán cualificada para una correcta eliminación de las pilas.
Página 115
Descarga electrostática En esta sección: Prevención de descargas electrostáticas en la página 106 Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas en la página 106 Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes.
Página 116
Descargue y tenga a mano un registro de Active Health System de 3 días antes de que se detectase el fallo. Para obtener más información, consulte la HP iLO 4 User Guide (Guía de usuario de HP iLO 4) o la Guía de usuario de HP Intelligent Provisioning en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs).
Página 117
Si no enviara el componente defectuoso requerido, HP podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, HP se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá la empresa de transporte que se utilice para dicho servicio.
Página 118
International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica) Interrupt Request (Petición de interrupción) Keyboard, Video, and Mouse (Teclado, vídeo y ratón) LO100 HP Lights-Out 100 Remote Management Processors (Procesadores de gestión remota HP Lights- Out) 100 NVRAM Non-Volatile Memory (Memoria no volátil) PCI Express Peripheral Component Interconnect Express (Interconexión de componentes periféricos expreso)
Página 119
Processor Power Module (Módulo de alimentación del procesador) RBSU ROM-Based Setup Utility (Utilidad de configuración basada en ROM) RDIMM Registered Dual In-line Memory Module Serial attached SCSI (SCSI con conexión serie) SATA Serial ATA (ATA con conexión serie) TMRA Recommended Ambient Operating Temperature (Temperatura ambiente recomendada para funcionamiento) Trusted platform module (Módulo de plataforma segura) UDIMM...
Página 120
11 Comentarios sobre la documentación HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (mailto:docsfeedback@hp.com). Incluya en el mensaje el título del documento y el número de referencia, el número de versión o la URL.
Página 121
Asistencia técnica 107 insuficiente cuando disponen de Aviso de la FCC, equipo de Contacto con el servicio de poca carga 68 clase A 100 asistencia técnica de HP o Aviso de la FCC, equipo de clase B 100 112 Índice ESES...
Página 122
RAID SATA 42 flujo 55 Contacto con el servicio de contacto con HP diagrama de flujo de problemas de asistencia técnica de HP o Contacto con el servicio de arranque del sistema operativo con un distribuidor asistencia técnica de HP o...
Página 123
PPM, LED suficiente 77 sistema 71 Problemas del procesador 79 Existe un error de cuenta de HP, página Web 107 Problemas de PPM 78 memoria 77 HP Insight Diagnostics 39 fallo de procesadores, LED 79 error en la unidad, detección 72 fallo de protección general 88...
Página 124
87 Problemas de PPM 78 problemas de ventiladores 74 LED, fallo de procesadores 79 problemas en el arranque, página Web de HP 107 Linux diagrama de flujo 57 PCI, tarjetas Instalación de un sistema problemas en la unidad de Comprobación del dispositivo...
Página 125
88 Asistencia técnica 107 revisiones 88 sistema operativo, caída 87 Contacto con el servicio de ROM, tipos 91 sistemas operativos asistencia técnica de HP o ROMPaq, utilidad Actualizaciones del sistema con un distribuidor ROMPaq, utilidad 39 operativo 88 autorizado 93...
Página 126
No se reconoce una nueva unidad 76 unidad de distribución de alimentación (PDU) 7 unidades de disquete y de CD- ROM virtuales de HP Integrated Lights-Out 40 unidad no encontrada El servidor no reconoce la unidad de disco duro 76...