Insbesondere muss der Betreiber Maßnahmen treffen, gemäß den Angaben in den technischen Daten wird nur dass bei einem Defekt des BTL keine Gefahren für Perso- mit original Balluff Zubehör zugesichert, die Verwendung nen und Sachen entstehen können. anderer Komponenten bewirkt Haftungsausschluss.
Reparatur durch den Hersteller). Gegebenenfalls das BTL neu einstellen. Hinweise zum Betrieb – Funktion des BTL und aller damit verbundenen Kom- ponenten regelmäßig überprüfen. – Bei Funktionsstörungen das BTL außer Betrieb neh- men. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. www.balluff.com deutsch...
BTL will not result the technical data is ensured only when using original in hazards to persons or equipment. Balluff accessories. Use of any other components will void the warranty. If defects and unresolvable faults occur in the BTL, take it out of service and secure against unauthorized use.
Recalibrate the BTL, if necessary. any external noise fields. Operating notes – Regularly check function of the BTL and all associated components. – Take the BTL out of operation whenever there is a malfunction. – Secure the system against unauthorized use. www.balluff.com english...
Página 6
Les caractéristiques CEM indiquées ne peuvent être observées que si le BTL6-P510-…-LA_ _ Une notice d’utilisation détaillée est disponible sur le site est entièrement monté dans un boîtier internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à métallique relié à la terre. service@balluff.de. 1) Sauf pour BTL6-…-LA Dimensions et fonction Le BTL abrite le guide d’ondes, qui est protégé...
Página 7
BTL. Conseils d’utilisation – Contrôler régulièrement le fonctionnement du BTL et de tous les composants associés. – En cas de dysfonctionnement, mettre le BTL hors service. – Protéger l’installation de toute utilisation non autorisée. www.balluff.com français...
Página 8
BTL. dati tecnici viene garantito soltanto con accessori originali Balluff. L’utilizzo di altri componenti comporta la In caso di difetti e guasti non eliminabili del BTL questo decadenza della garanzia.
BTL. Avvertenze per il funzionamento – Controllare periodicamente il funzionamento del BTL e di tutti i componenti ad esso collegati. – In caso di anomalie di funzionamento disattivare il BTL. – Proteggere l’impianto da un uso non autorizzato. www.balluff.com italiano...
BTL. Balluff; el uso de otros componentes provoca la exoneración de responsabilidad. En caso de defectos y fallos no reparables en el BTL, éste se debe poner fuera de servicio e impedir cualquier uso no No se permite la apertura del BTL o un uso indebido.
Indicaciones sobre el servicio – Compruebe periódicamente el funcionamiento del BTL y todos los componentes relacionados. – Si se producen fallos de funcionamiento, ponga fuera de servicio el BTL. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. www.balluff.com español...