I
1 2
- Quando comincia ad uscire
acqua dalle valvole di sfiato
dell'apparecchio, chiuderle e
continuare il caricamento fino
al valore nominale previsto
per l'impianto.
Verificare la tenuta idraulica
delle guarnizioni.
S i c o n s i g l i a d i r i p e t e r e
questa operazione dopo che
l'apparecchio ha funzionato
per alcune ore e di controllare
periodicamente la pressione
dell'impianto.
C O L L E G A M E N T O
2.13
SERVOMOTORI VERSIONI CON
PANNELLO ASPIRAZIONE
ARIA MOBILE (Fig. 27)
I n q u e s t a v e r s i o n e i
servomeccanismi atti alla
movimentazione della griglia
sono precablati. Tramite un
apposito connettore è possibile
collegarli all'alimentazione
elettrica 230V / 50Hz presente
sui kit elettronici disponibili come
optional. Se viene utilizzato un
termostato elettromeccanico
o un comando non originale
c o l l e g a r e i d u e t e r m i n a l i
direttamente all'alimentazione
elettrica 230V / 50 Hz destinata
all'elettrovalvola.
1 - al connettore elettrovalvola
del comando
2 - a l l a
t e s t i n a
dell'elettrovalvola
27
50
GB
- When water starts coming out
of the breather valves of the
appliance, close them and
continue filling until reaching
the nominal value for the
system.
Check the hydraulic seal of the
gaskets.
It is advisable to repeat these
operations after the appliance
has been running for a few
hours and periodically check the
pressure of the system.
SERVOMOTOR CONNECTION
ON VERSIONS WITH MOBILE
AIR ASPIRATION PANEL (Fig.
27)
I n
t h i s
v e r s i o n ,
t h e
servomechanisms for the grill
movement are pre-wired. They
can be connected to the 230V
/ 50Hz power supply with the
special connector, present in the
electronic kits available as an
optional, If an electromechanical
thermostat or a non original
control are used, connect the
two terminals directly to the
230V / 50 Hz power supply for
the solenoid valve.
1 - to the control solenoid valve
connector
2 - to the solenoid valve head
1
F
- Quand il commence à sortir
de l'eau des valves d'évent
de l'appareil, les fermer et
continuer le chargement
jusqu'à la valeur nominale
prévue pour le système.
C o n t r ô l e r l ' é t a n c h é i t é
hydraulique des joints.
Il est conseillé de répéter
cette opération une fois que
l'appareil a fonctionné pendant
quelques heures, et de contrôler
régulièrement la pression du
circuit.
B R A N C H E M E N T
D E S
S E R V O M O T E U R S S U R
V E R S I O N S A P A N N E A U
D'ASPIRATION D'AIR MOBILE
(Fig. 27)
S u r c e t t e v e r s i o n , l e s
servomécanismes destinés au
mouvement de la grille sont
précâblés. Au moyen d'un
connecteur prévu à cet effet,
il est possible de les relier à
l'alimentation électrique 230V
/ 50Hz présente sur les kits
él e c t r o n i q u e s d is p o n i b l e s
comme option. Si on utilise un
thermostat électromécanique
o u u n e c o m m a n d e p a s
d'origine, relier directement les
deux bornes à l'alimentation
électrique 230 V / 50 Hz destinée
à l'électrovalve.
1 - a u c o n n e c t e u r d e
l ' é l e c t r o v a l v e d e l a
commande
2 - à la tête de l'électrovalve
2
D
- Sobald Wasser aus den
E n t l ü f t u n g s v e n t i l e n d e s
Geräts zu treten beginnt,
schließen Sie diese und
setzen den Ladevorgang
fort, bis der für die Anlage
v o r g e s e h e n e N e n n w e r t
erreicht wurde.
Ü b e r p r ü f e n
S i e
d i e
W a s s e r d i c h t i g k e i t
d e r
Dichtungen.
E s e m p f i e h l t s i c h d i e
Wiederholung dieses Vorgangs,
nachdem das Gerät einige
Stunden gelaufen ist, und
regelmäßig den Anlagendruck
zu überprüfen.
A N S C H L U S S
D E R
S E R V O M O T O R E N
I N
D E N A U S F Ü H R U N G E N
M I T
B E W E G L I C H E R
LUFTANSAUGBLENDE (Abb.
27)
In dieser Ausführung sind die
Servomechanismen für die
B e w e g u n g d e s R o s t e s
vorverkabelt. Mittels eines eigens
vorgesehenen Verbinders ist es
möglich, diese an die 230V /
50 Hz Spannungsversorgung
anzuschließen, die auf den
a l s O p t i o n a l e r h ä l t l i c h e n
elektronischen Kits vorhanden
ist. Bei Verwendung eines
Thermostats oder einer nicht
originalen Steuerung schließen
Sie die beiden Enden direkt
an die für das Elektroventil
vorgesehene 230V / 50 Hz
Spannungsversorgung an.
1 - an den Elektroventil-Anschluss
der Steuerung
2 - an den Kopf des Elektroventils