PRESCRIPTIONS
DE SECURITE
Au cours de la consultation du présent
manuel d'utilisation et d'entretien, vous
trouverez des symboles dont la signifi-
cation précise est expliquée ci-après.
SIMBOLIQUE
CONVEN-
TIONNEL ET DEFINITION
IMPORTANT
Signe au personnel interessé
que l'operation décrite presente,
une risque qu'il peut avoir com-
me conséquence une domage
au la machine, si n'effectué pas
dans le respect des normes de
securité.
ADRESSE
Signe au personnel interessé
que l'operation décrite presente,
une risque qu'il peut avoir com-
me conséquence une domage
au la machine et/ou lésiones
graves au personnel même, si
n'effectué pas dans le respect
des normes de securité.
AVVERTISSEMENT
Signe au personnel intéressé
que l'exécution décrite présente
une risque qu'il peut avoir com-
me consèquence une domage
ou lésiones graves ou mort, si
n'effectué pas dans le respect
des normes de securité.
DANGER
Signe au personnel intéressé
que l'exécution décrite présente
une risque immédiat qu'il a
comme consèquence une doma-
ge ou lésiones graves ou mort,
si n'effectué pas dans le respect
des normes de securité.
SICHERHEITS-
VORSCHRIFTEN
Beim Lesen dieser Gebrauchs- und
Wartungsanleitung finden Sie einige
Symbole zu finden; diese habe eine
ganz genaue Bedeutung, die im Folgen-
den erläutert wird.
ALLGEMEIN ÜBLICHE SYMBOLIK
UND IHRE DEFINITION
WICHTIG
Signalisieren Sie dem zuständi-
gen Personal, daß die beschrieb-
ene Arbeit ein Risiko darstellt,
welches Schäden an der Maschi-
ne zur Folge haben kann; falls
die Arbeit nicht unter voller
Beachtung der Sicherheitsvor-
schriften erfolgt.
HINWEIS
Signalisieren Sie dem zuständi-
gen Personal, daß die beschrieb-
ene Arbeit ein Risiko darstellt,
welches Schäden an der Maschi-
ne und/oder Verletzungen des
Personales selbst zur Folge ha-
ben kann; falls die Arbeit nicht
unter voller Beachtung der Sche-
rheitsvorschriften erfolgt.
WARNHINWEIS
Dieses Symbol warnt das Perso-
nal, daß die hier beschriebene
Operation eine eventuelle Gefahr
darstellt, die ernste Verletzungen
oder den Tod als Konsequenz zur
Folge
haben
kann,
auszuführende Arbeit nicht nach
den
vorgeschriebenen
rheits-normen durchgeführt wird.
GEFAHR
Dieses Symbol warnt das Perso-
nal, daß die hier beschriebene
Operation eine sofortige Gefahr
darstellt, die ernste Verletzungen
oder den Tod als Konsequenz zur
Folge
haben
kann,
auszuführende Arbeit nicht nach
den
vorgeschriebenen
rheitsnormen durchgeführt wird.
7
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
Durante la consultazione del presente
manuale d'uso e manutenzione trovere-
te alcuni simboli; questi hanno un preciso
significato qui di seguito illustrato.
SIMBOLOGIA CONVENZIONALE
E SUA DEFINIZIONE
IMPORTANTE
Signa a el personal interesado
que el operation descrita presen-
ta, une riesgo que puede hacer
como consecuencia une daño a
la maquina, se no efectuada en el
respecto de les normatives de
securidad.
AGUDEZA
Signa a el personal interesado
que el operation descrita presen-
ta, une riesgo que puede hacer
como consecuencia une daño a
la maquina y/ou lésiones a el per-
soanl mismo, se no efectuada en
el respecto de les normatives de
securidad.
ADVERTIMIENTO
Señales a los personales intere-
sado que la operación descrita
introduce un riesgo que él pueda
tener como lesiones o muertos
serios de la consecuencia, si no
está realizado en el respecto de
wenn
lles normatives de securidad.
Siche-
PELIGRO
Señales a los personales intere-
sado que la operación descrita
introduce un riesgo inmediato
que tenga como lesiones o muer-
tos seriosn de la consecuencia,
si no está realizado en el respec-
wenn
to de les normatives de securi-
dad.
Siche-
P.M.G.. Instruction Manual, Oct. 2018 - rev. 01