Contenido ¿Necesita Ayuda con Su Cámara? ..........5 Identificación de la Cámara ............6 Especificaciones ................7 Como Cargar las Baterías ............8 Como Cargar la Película .............. 9 Como Tomar Fotografías ............. 13 Como Tomar Fotografîas con Flash ..........17 Como Descargar la Película ............
1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este). Kodak (solamente en el Canadá) , llamada sin cargo al número 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m.
Identificación de la Cámara (Abra la cubierta del frente para ver diagrama de la cámara) Disparador Boton del Rebobinado de la Película Contador de Fotografías Indicador Luminoso de Flash Listo Visor Ocular del Visor Indicador Luminoso de Reduccion de Dientes de Engranaje de la Película Ojos Rojos/Disparador Automatico Ventana de la Película Flash...
DX (ISO) de 100, 200 ó 400 Enfoque: Luz del día: 4 pies (1.2 m) a infinito Unidad del flash: Flash KODAK SENSALITE™ Fuente de energía: 2 baterías alcalinas tamaño AA Dimensiones (non cuarzo): 5.3 x 1.7 x 2.8 plgds. (134 x 44 x...
Consejos para Usar las Baterías Como Cargar las Baterías • Acuérdese de llevar baterías de Esta cámara utiliza 2 baterías repuesto con usted en todo alcalinas tamaño AA. momento. 1. Cargue las baterías como aquí • Lea y siga todas las se indica.
para abrir la Como Cargar la Película DE PELICULA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE PELICULA Para resultados excelentes al tomar fotografías en interiores y 2. Inserte la parte lisa del exteriores, use película con cartucho de película sobre el sensibilidad ISO 400. Para fotos .
Página 10
firmemente en su lugar. No lo Si el extremo de la película se fuerce en el compartimiento extiende más allá de la marca de la película. del borde de la película, gentilmente empuje el 3. Saque suficiente película para sobrante hacia dentro del que la punta llegue a la MARCA cartucho.
Página 11
5. Deslice completamente la 4. Cierre la puerta del para compartimiento de película y CUBIERTA DEL LENTE destapar el verifique la LENTE VENTANA DE LA encender el , (debe poder leer FLASH PELICULA la información de la película a través de la ventana). No abra la puerta del compartimiento de la película después que empiece a tomar fotografías...
Página 12
6. Oprima el tres NOTA: El contador de fotografías DISPARADOR veces o hasta que el comienza con “S” y cada punto CONTADOR demuestre representa una fotografía. DE FOTOGRAFIAS “1”. (Si el contador de fotografías no se mueve, vuelva a cargar la película en la cámara y repita las instrucciones para cargar la...
Como Tomar 2. Para una fotografía nítida, manténgase a una distancia Fotografías mínima de 4 pies (1.2 m) del sujeto. 1. Deslice completamente la para CUBIERTA DEL LENTE 4 pies destapar el LENTE (1.2 m) encender el FLASH 3. Mire a través del OCULAR DEL para VISOR...
Página 14
4. Sostenga la cámara estable y 5. Cierre la cubierta del lente oprima suavemente el cuando termine de tomar las para tomar la fotografías. DISPARADOR fotografía. Después que tome la fotografía, la película avanza automáticamente a próximo cuadro. Tenga cuidado de no obstruir el flash y el lente con sus dedos.
4. Oprima el para Como usar el Disparador DISPARADOR activar el disparador Automático automático. Tiene 1. Use un tripié ( MONTAJE PARA aproximadamente 8 segundos ) o coloque la TRIPODE antes que se tome la cámara sobre una base firme. fotografía.
Página 16
• Incluya paisajes como árboles, Consejos útiles para obtener cascadas ó motivos que mejores fotografías realcen sus fotografías. • Tome fotografías sencillas. • Para lograr mejor iluminación Acérquese lo suficiente al sujeto en sus fotos, manténgase de a fotografiar de modo que éste espaldas al sol.
Como Tomar 2. Tome la fotografía Fotografías con Flash cuando el INDICADOR En condiciones de poca luz ya LUMINOSO DE sea en interiores ó exteriores FLASH LISTO nublados ó de mucha sombra brille. necesita usar el flash. 3. Mantenga el sujeto a Esta cámara tiene como fotografiar dentro del alcance característica un flash que se...
IMPORTANTE: A más distancia 4–10 pies (1.2–3.0 m) Para evitar que las de 10 pies Alcance seguro (3.0 m) baterías se la fotografía Película de descarguen saldrá obscura. sensibilidad 100 cuando no esté A más distancia 4–14 pies (1.2–4.3 m) usando la cámara, de 14 pies Alcance seguro...
Página 19
Como Usar la Reducción de 2. Oprima parcialmente el Ojos Rojos DISPARADOR El INDICADOR LUMINOSO DE REDUCCION DE Los ojos de algunas personas (y se mantendrá OJOS ROJOS algunos animales) se pueden encendido mientras que se reflejar en la fotografía como un mantenga el disparador brillo rojo.
Página 20
Como Usar el Flash de Relleno para mejor resultado, use película y el Flash Apagado con sensibilidad ISO 400. Use el “flash de relleno” para 1. Deslice completamente la aclarar las sombras. Sombras para CUBIERTA DEL LENTE (especialmente en las caras) destapar el LENTE pueden ser causadas en escenas...
3. Manteniendo el interruptor Como Descargar la oprimido en la posición Película deseada, oprima el para tomar la DISPARADOR La película no avanzará cuando fotografía. llegue al final del rollo. Debe 4. Deje de oprimir el interruptor rebobinar la película antes de para permitir que éste regrese abrir la puerta del a la posición de apagado.
Como Usar el Rebobinado a REBOBINADO DE PELICULA hacia dentro hasta que trabe y Medio Rollo se mantenga trabado. Espere Si no desea tomar el rollo a que el motor pare antes de completo de fotografías, usted abrir la puerta del puede rebobinar la película compartimiento de la manualmente siguiendo los...
Problemas y Soluciones Problema Causa probable Solución La cámara no La cubierta del lente Abra completamente la funciona está cerrada cubierta del lente El flash no está listo Espere a que el indicador luminoso de flash listo brille Las baterías no fueron Ponga las baterías como se cargadas correctamente demuestra en la puerta del en la cámara...
Página 24
Problema Causa probable Solución El indicador de El flash no está Abra completamente la flash listo tarda encendido cubierta del lente mas de Las baterías están Reemplácelas con 2 baterías 30 segundos en débiles o descargadas alcalinas nuevas tamaño AA brillar Las baterías no fueron Ponga las baterías como se...
Para Dueños del Modelo formato (d) en el panel de información deberá parpadear por con Fechador de Cuarzo 2 o 3 segundos, confirmando de para Fecha y Hora esta forma la impresión. Como Registrar la Fecha y Hora La función de registro de fecha y hora, le permite seleccionar cuatro Como Seleccionar el Formato formatos de registro distintos:...
Página 26
Como Registrar la Información 3. Oprima el botón de ajuste (c) para fijar la información 1. Oprima el botón de modo (a) parpadeante. para seleccionar el formato deseado. 2. Use el botón de selección (b) para moverse entre las diferentes partes del formato seleccionado.
Página 27
El modelo con fecha y hora un destornillador puede estar supeditado a pequeño. pequeños cambios en 2. Quite la tapa de apariencia y especificaciones. la batería e inserte una pila nueva de litio de 3 voltios CR Kodak y Sensalite son marcas registradas.
Página 28
Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 2-97 Pt. No. 916 5127 Kodak and Sensalite are trademarks. Printed in U.S.A.