Descargar Imprimir esta página

Micro-Mega Dual-Move Manual De Instrucciones página 89

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
EN
FR
DE
ES
PT
NL
RO
Caution - Précaution - Vorsicht - Precaución - Cuidado - Voorzichtig - Atenție - Vaara - Attenzione - Vigyázat - Upozornenie - Försiktighetsåtgärder -
Upozornění - Dikkat - Προσοχή - Внимание -
Product information - Information produit - Produktinformation - Información sobre el producto - Informação do produto - Productinformatie -
Informații produs - Tuotetiedot - Informazioni sul prodotto - Termékinformáció - Informácie o produkte - Produktinformation - Informace o produktu
- Ürün bilgileri - Πληροφορίες προϊόντος - Информация за продукта -
Serial number - Numéro de série - Seriennummer - Número de serie - Número de série - Serienummer - Număr de serie - Sarjanumero - Numero
di serie - Sorozatszám - Sériové číslo - Serienummer - Sériové číslo - Seri numarası - Σειριακός αριθμός - Сериен номер -
号 - シリアル番号
Catalogue number - Référence catalogue - Katalog-Artikelnummer - Número de catálogo - Número no catálogo - Catalogusnummer - Număr
catalog - Luettelonumero - Numero di catalogo - Katalógusszám - Katalógové číslo - Katalognummer - Katalogové číslo - Katalog numarası -
Αριθμός καταλόγου - Каталожен номер -
Manufacturer - Fabricant - Hersteller - Fabricante - Fabricante - Fabrikant - Producător - Valmistaja - Fabbricante - Gyártó - Výrobca - Tillverkare -
Výrobce - Üretici - Κατασκευαστής - Производител -
Date of manufacture - Date de fabrication - Herstellungsdatum - Fecha de fabricación - Data de fabricação - Fabricagedatum - Data de fabricație
- Valmistuspäivä - Data di fabbricazione - Gyártás dátuma - Dátum výroby - Tillverkningsdatum - Datum výroby - Üretim tarihi - Ημερομηνία
κατασκευής - Дата на производство -
제조일자 - 生产日期 - 製造年月日
Class II equipment - Classe II - Klasse II - Equipo de clase II - Equipamento de classe II - Klasse II uitrusting - Echipament clasa II - Laiteluokka
II - Apparecchio di classe II - II. osztályú berendezés - Zariadenie triedy II - Klass II utrustning - Zařízení třídy II - Sınıf II donanım - Εξοπλισμός
Κατηγορίας ΙΙ - Оборудване от Клас II -
2등급 장비 - II级防护设备 - クラスII機器
Type BF applied part - Type BF - Typ BF - Parte aplicada tipo BF - Peça tipo BF - BF type toegepast deel - Parte aplicată tip BF - BF-tyypin liityntäosa
- Elementi applicati BF - BF alkalmazott rész típusa - Typ BF aplikovaného dielu - Typ BF-del - Aplikovaná součást typu BF - Tip BF temas eden parça -
Εφαρμοσμένο μέρος τύπου BF - Приложена част тип BF -
CE marking - Marquage CE - CE-Kennzeichnung - Marcado CE - Marcação CE - EG markering - Marcaj CE - CE-merkintä - Marchio CE - CE-jelölés -
Značka CE - CE-märkning - Označení CE - CE işareti - Σήμανση CE - Маркировка СЕ -
Direct current - Courant continu - Gleichstrom - Corriente continua - Corrente direta - Gelijkstroom - Curent direct - Tasavirta - Corrente continua
- Egyenáram - Jednosmerný prúd - Likström - Stejnosměrný proud - Direkt akım - Άμεσο ρεύμα - Постоянен ток -
口)- 直流
Comply with WEEE directive - Respect de la directive WEEE - Entspricht der WEEE-Richtlinie - Cumple la directiva RAEE - Em conformidade com a
diretiva DEEE - Volg de WEEE Richtlijn - Respectați directiva WEEE - Noudattaa WEEE-direktiiviä - Conforme alla direttiva WEEE - Tartsa be a WEEE
irányelvet - Riaďte sa smernicou WEEE - Överensstämmer med WEEE-direktivet - Odpovídá směrnici OEEZ - WEEE ( Elektronik Ve Elektrikli Cihaz Atıkları
) - Συμβατό με την οδηγία περί ΑΗΗΕ - Спазване на Директива ОЕЕО (отпадъци от електрическо и електронно оборудване) -
- 废弃电子电器设备的特殊处理 - WEEE指令に適合
Keep away from rain - Craint l'humidité - Vor Nässe und Feuchtigkeit schützen - Proteger contra la lluvia - Manter afastado da chuva - Droog
bewaren - Țineți departe de ploaie - Suojattava sateelta - Tenere lontano dalla pioggia - Tartsa távol az esőtől - Chráňte pred dažďom - Håll borta
från regn - Chraňte před deštěm - Yağıştan uzak tutun - Κρατήστε μακριά από βροχή - Да се пази от дъжд -
燥存放 - 雨にあたる場所には置かないでください
Operator's manual;operating instructions - Manuel utilisateur - Bedienungsanleitung - Consultar instrucciones de uso - Consultar as instruções
de utilização - Raadpleeg de instructies voor gebruik - Consultați instrucțiunile de utilizare - Ks. käyttöohje - Consultare le istruzioni per l'uso -
Olvassa el a használati utasítást - Preštudujte si návod na použitie - Se bruksanvisningen för användning - Přečtěte si návod k použití - Kullanım
için talimatlara bakın - Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης - Разгледайте инструкциите за употреба -
册 - 使用説明書を参照
176
FI
IT
HU
SK
SV
CS
TR
EL
주의 - 警告/注意 - 注意
제품 정보 - 产品信息 - 製品に関する情報
카탈로그 번호 - 目录编 - カタログ番号
제조사 - 制造商 - 製造元
BF 유형 적용 부품 - BF类应用部分 - タイプBF適用部分
CE 표시 - CE标识 - CEマーク
비에 젖지 않게 하십시오 - 干
사용 설명서 참조 -
Can be autoclaved up to 135°C - Stérilisable à la température spécifiée - Bei der angegebenen Temperatur sterilisierbar - Puede esterilizarse en
BG
KO
ZH
JA
un autoclave hasta 135°C - Autoclavável até 135 ºC - Kan gesteriliseerd worden tot max. 135° C - Pot fi autoclavate la temperaturi de până la
135°C - Voidaan autoklavoida 135°C:ssa - Sterilizzabile in autoclave fino a 135°C - 135°C-ig autoklávozható - Dá sa sterilizovať v autokláve pri teplote do 135
°C - Kan autoklaveras i upp till 135 °C - Může být autoklávován až do 135 °C - 135°C'ye kadar otoklavlanabilir - Αποστειρώνεται σε αυτόκλειστο έως
135°C - Възможно е стерилизиране в автоклав до 135°C -
菌 - 135℃までオートクレーブ滅菌可能
For indoor use only - Pour utilisation à l'intérieur seulement - Nur für den Gebrauch in Innenbereichen bestimmt - Solo para uso en interior -
Apenas para uso em locais fechados - Uitsluitend voor gebruik binnenshuis - Numai pentru utilizare în interior - Vain sisäkäyttöön - Solo per uso
interno - Kizárólag beltéri használatra - Len na použitie v interiéri - Endast för inomhusbruk - Pouze pro vnitřní použití - Sadece klinik kullanım
시리얼 번호 - 序列
içindir - Χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο - Само за експлоатация на закрито -
European representative - Représentant européen - Europäischer Vertreter - Representante en la Unión Europea - Representante europeu -
Europese vertegenwoordiger - Reprezentant european - Eurooppalainen edustaja - Rappresentante europeo - Európai képviselő - Európsky
predstavitel' - Europeisk representant - Zástupce pro Evropu - Avrupa Temsilcisi - Αντιπρόσωπος Ευρώπης - Европейски представител -
담당자 - 欧洲代表 - 欧洲代表
Batch-Code / Lot number - Code de lot / Numéro de lot - Batch-Code/ Chargennummer - Código del lote o número de la partida - Código do lote /
Número do lote - Batchcode / Partijnummer - Codul lotului / Numărul lotului - Eräkoodi / Eränumero - Codice partita / Numero di lotto - Tételkód
/ tételszám - Kód šarže / Číslo balíku - Batchkod / Partinummer - Kód dávky /číslo šarže - Parti kodu / Lot Numarası - Κωδικός παρτίδας / Αριθμός
παρτίδας - Код на групата / Номер на партидата -
Humidity limitation - Limite d'humidité - Feuchtigkeitsbegrenzung - Límite de humedad - Limitação de umidade - Vochtigheidsbeperking -
Limitarea umidităţii - Kosteusrajoitus - Limitazione di umidità - Páratartalom-korlátozás - Obmedzenia ohľadom vlhkosti - Fuktighetsbegränsning
- Omezení vlhkosti - Nemlilik Sınırlaması - Περιορισμός υγρασίας - Ограничение на влажността -
Atmospheric pressure limitation - Limite de pression - Druckbegrenzung - Límite de presión - Limitação de pressão - Drukbeperking - Limitarea
presiunii - Painerajoitus - Limitazione di pressione - Nyomáskorlátozás - Tlakové obmedzenia - Tryckbegränsning - Omezení tlaku - Basınç
Sınırlaması - Περιορισμός πίεσης - Ограничение на налягането -
Temperature limit - Limite de température - Temperaturbegrenzung - Límite de temperatura - Limitação de temperatura - Temperatuurbeperking
- Limitarea temperaturii - Lämpötilarajoitus - Limitazione di temperatura - Hőmérsékleti korlátozás - Teplotné obmedzenia -
Temperaturbegränsning - Omezení teploty - Sıcaklık Sınırlaması - Περιορισμός θερμοκρασίας - Ограничение на темпераryрата -
- 温度限制 - 温度制限
직류 - 直流电(电源接
Do not use if package is damaged - Ne pas utiliser si la fermeture ou l' e mballage est endommagé(e) - Nicht verwenden, wenn die Versiegeling
oder Verpackung beschädigt ist - No utilizar si el cierre o el paquete están deteriorados - Não utilizar se o selo ou a embalagem estiverem
comprometidos - Niet gebruiken als zegel of verpakking is beschadigd - A nu se folosi dacă sigiliul sau ambalajul sunt compromise - Älä käytä
mikäli tiivisteessä tai pakkauksessa on vaurioita - Non usare se il sigillo o l'imballaggio è compromesso - Ne használja, ha a tömítés vagy a
csomagolás sérült - Ak je plomba alebo balenie poškodené, nepoužívajte - Använd inte om förseglingen eller förpackningen är komprometterade
- Nepoužívejte, pokud jsou pečeť nebo obal poškozeny - Paket veya mühür hasarlıysa kullanmayın - Να μην χρησιμοποιείται αν η σφράγιση ή η
WEEE 지침 준수
συσκευασία έχουν αλλοιωθεί - Не използвайте, ако пломбата или опаковката не са непокътнати -
사용하지 마십시오 - 如果密封或包装受损 请勿使用 - 封が空いていたり梱包が 解けていたりする場合は 使用しな
いでください
参阅用户手
최대 135°C까지 오토클레이브 처리 가능 - 最高至135℃ 的高温灭
실내용 - 仅限室内使用 - 室内使用のみ
배치 코드 / 로트 번호 - 批代码/批号 - バッチコーk'/口ツト番号
습도 제한 - 湿度限制 - 湿気制限
압력 제한 - 压力限制 - 圧力限界
밀봉 또는 포장이 훼손되어 있으면
유럽
온도 제한
177

Publicidad

loading

Productos relacionados para Micro-Mega Dual-Move