Descargar Imprimir esta página

Petzl Zigzag Manual De Instrucciones página 7

Ocultar thumbs Ver también para Zigzag:

Publicidad

DE
In dieser Gebrauchsanweisung wird erklärt, wie Sie Ihr Produkt richtig verwenden. Es werden
nur einige der Techniken und Verwendungen dargestellt. Die Warnhinweise informieren
Sie über gewisse mögliche Gefahren bezüglich der Verwendung Ihres Produkts. Es ist
jedoch nicht möglich, alle erwägbaren Fälle zu beschreiben. Bitte nehmen Sie Kenntnis
von den Aktualisierungen und zusätzlichen Informationen auf www.petzl.com. Sie sind für
die Beachtung der Warnhinweise und für die sachgemäße Verwendung Ihres Produkts
verantwortlich. Jede fehlerhafte Verwendung des Produkts bedeutet eine zusätzliche
Gefahrenquelle. Wenn Sie Zweifel haben oder etwas nicht richtig verstehen, wenden Sie sich
bitte an Petzl.
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Persönliche Schutzausrüstung (PSA).
Gerät zum Aufstieg am Doppelstrang für die Baumpflege.
Maximale Gebrauchslast: 140 kg/eine Person.
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf ausschließlich zu
dem Zweck verwendet werden, für den es entworfen wurde.
Haftung
ACHTUNG
Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind
naturgemäß gefährlich.
Für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit sind Sie selbst
verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen
- Fachgerecht zur richtigen Benutzung der Ausrüstung ausgebildet sein
- Sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und Einschränkungen kennen
lernen
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren
Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser Warnungen kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und besonnenen Personen verwendet werden oder
von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer kompetenten und
besonnenen Person stehen.
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit verantwortlich und tragen
die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen,
oder wenn Sie die Gebrauchshinweise nicht richtig verstanden haben, benutzen Sie diese
Ausrüstung nicht.
2. Benennung der Teile
(1) Kette zum Blockieren des Seils, (2) Entriegelungshebel, (3) Seildurchführung, (4) Seilrolle, (5)
Öse für das umgelenkte Seil, (6) Haltering, (7) Wirbel, (8) Verbindungsöse zum Gurt.
Materialien:
Rostfreier Stahl, Aluminium, Kunststoff.
3. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Ihre Sicherheit hängt vom Zustand Ihrer Ausrüstung ab.
Petzl empfiehlt, mindestens alle 12 Monate (entsprechend den in Ihrem Land geltenden
Vorschriften und den Nutzungsbedingungen) eine eingehende Überprüfung durch eine
kompetente Person durchführen zu lassen. Bitte beachten Sie die auf petzl.com/de/psa-
überprüfung beschriebenen Vorgehensweisen. Tragen Sie die Ergebnisse in den Prüfbericht
Ihrer PSA ein: Typ, Modell, Kontaktinformation des Herstellers, Seriennummer oder individuelle
Nummer, Daten: Herstellung, Kauf, erste Anwendung, nächste regelmäßige Überprüfung,
Probleme, Bemerkungen, Name und Unterschrift des Prüfers.
Vor jedem Einsatz
Überprüfen Sie das Produkt auf Risse, Deformierungen, Kratzer, Abnutzungs- und
Korrosionserscheinungen usw.
Überprüfen Sie, dass sich die Kette zum Blockieren des Seils ungehindert ausziehen und
zusammenfalten lässt. Vergewissern Sie sich, dass die Nieten kein Spiel aufweisen.
Überprüfen Sie die Gängigkeit des Entriegelungshebels und kontrollieren Sie, ob die
Rückholfeder einwandfrei funktioniert.
Überprüfen Sie, ob sich die Seilrolle ungehindert drehen kann und ihr Lager kein Spiel aufweist.
Überprüfen Sie, ob sich der Wirbel ungehindert dreht.
Kontrollieren Sie den Zustand des Halterings (Deformierungen, Kratzer,
Verschleißerscheinungen usw.).
Während des Gebrauchs
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit anderen
Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen. Stellen Sie stets sicher, dass
die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System richtig zueinander positioniert sind.
Achten Sie auf Fremdkörper oder Elemente des Systems, die das Ausziehen der Kette
behindern oder auf den Entriegelungshebel drücken können. Ein unbeabsichtigter Druck auf
den Entriegelungshebel kann zum Absturz führen.
Achten Sie darauf, dass die Verbindungselemente in der Längsachse belastet werden und
verriegelt sind.
4. Kompatibilität
Überprüfen Sie die Kompatibilität dieses Produkts mit den anderen Elementen Ihres Systems
(Kompatibilität = funktionelles Zusammenspiel).
Die mit Ihrem ZIGZAG verwendeten Ausrüstungselemente müssen mit den in Ihrem Land
geltenden Normen übereinstimmen (z.B. Verbindungselemente nach EN 362).
Seile und Verbindungselemente
Das ZIGZAG ist ausschließlich für halbstatische Seile (Kern + Mantel) nach EN 1891 Typ
A (einschließlich Endverbindungen) von 11,5 bis 13 mm Durchmesser geeignet. Achtung,
Blockierung und Gleichmäßigkeit der Abseilfahrt variieren entsprechend dem verwendeten Seil
(Durchmesser, Zustand, Struktur).
Verwenden Sie ausschließlich Verbindungselemente mit automatischer Doppelverriegelung.
Das ZIGZAG ist mit den Verbindungselementen OK und Am'D von Petzl kompatibel. Bei
Verwendung anderer Verbindungselemente führen Sie bitte einen Kompatibilitätstest durch
(korrekte Installation und Funktion, Prüfung des Risikos einer Falschpositionierung).
Überprüfung der Seilkompatibilität
Überprüfen Sie regelmäßig und bei jedem Seilwechsel die Kompatibilität Ihres Seils mit Ihrem
ZIGZAG. Wenn Sie in geringer Höhe an Ihrem am Einfachstrang (ohne Befestigung der
Seilumlenkung) installierten ZIGZAG hängen, muss das Gerät richtig blockieren. Wenn Sie an
einem Einfachstrang rutschen, ist das Seil für Ihr Gerät nicht geeignet.
5. Bedienung und Funktionsprüfung
In einer Richtung rutscht das ZIGZAG am Seil entlang und in der anderen Richtung blockiert
es. Wenn das Gerät belastet wird, geht die Kette auseinander und blockiert das Seil
durch Reibung. Stellen Sie beim Anbringen des Geräts am Seil sicher, dass das Seil in die
gewünschte Richtung blockiert wird.
Durch Druck auf den Hebel lässt sich der Durchlauf des Seils und damit die Bremswirkung
steuern.
6. Installation des ZIGZAG
6a. Vorbereitung
Hängen Sie ein Verbindungselement in die Verbindungsöse für das umgelenkte Seil ein.
6b. Installation am Seil
Schieben Sie die Kette zum Blockieren des Seils zusammen. Der auf dem Gerät markierte
Pfeil muss richtig ausgerichtet sein. Führen Sie das nicht gespleißte Seilende durch den
Entriegelungshebel und durch alle Glieder der Kette zum Blockieren des Seils.
Ziehen Sie das Seil durch, um das ZIGZAG an der gewünschten Stelle in der Nähe der
Seilendverbindung zu platzieren.
Befestigen Sie das ZIGZAG mit einem Verbindungselement mit automatischer
Doppelverriegelung am Gurt.
Verbinden Sie den Gurt auf keinen Fall mit der Öse für das umgelenkte Seil.
Achten Sie bei der Befestigung an einem verstellbaren Steg darauf, dass das Gerät in
Reichweite ist.
6c. Verbindung des umgelenkten Seils
Wenn Sie das Seil durch einen geeigneten Anschlagpunkt geführt haben, verbinden Sie es mit
dem Verbindungselement in der Verbindungsöse des umgelenkten Seils.
Wenn Sie sich mit den Füßen abstützen, können das ZIGZAG und die Seilumlenkung auch an
den beiden seitlichen Halteösen (EN 358) des Gurts befestigt werden.
7. Vorsichtsmaßnahmen
Halten Sie das Seil unterhalb des Anschlagpunkts immer gestrafft, um Stöße und Schläge zu
vermeiden. Eine dynamische Überlast kann das Sicherungssystem beschädigen. Achten Sie
darauf, dass der Anschlagpunkt richtig platziert ist, um das Risiko und die Höhe eines Sturzes
zu reduzieren.
8. Anwendung
8a. Steuerung des durchlaufenden Seils
Das ZIGZAG kann mit einer Hand bedient werden.
Bei geringer Reibung im Baum und am Anschlagpunkt ist ein schnelles Durchlaufen des Seils
unter Umständen schwer zu kontrollieren. In diesem Fall sollte der Anwender das Bremsseil
festhalten.
Achtung: Wenn Sie das Bremsseil nicht mit der Hand umschlossen halten, stellt
jeglicher Druck auf den Entriegelungshebel ein Absturzrisiko dar.
Fortbewegung im Baum
8b. Entfernen vom Stamm
Belasten Sie das Gerät und drücken Sie auf den Entriegelungshebel, damit das Seil durch das
Gerät rutschen kann.
8c. Rückkehr zum Stamm
Ziehen Sie während des Aufstiegs nach und nach Seil ein, so dass das Seil stets gestrafft ist.
8d. Aufstieg
Schieben Sie das freie Seilende mithilfe einer PANTIN-Fußsteigklemme oder der Footlock-
Technik durch das Gerät.
8e. Abseilen
TECHNICAL NOTICE - D22 ZIGZAG
Drücken Sie auf den Entriegelungshebel, damit das Seil durch das Gerät rutschen kann.
Achtung, die Anwendung am Doppelstrang führt bei schnellen Abseilfahrten zu einer
erheblichen Erhitzung des Geräts.
Bei einem Anwender, der 100 kg wiegt, erreicht das Gerät nach einer 10 m langen Abseilfahrt
die Höchsttemperatur von 48° C (bei Anwendern, die 140 kg wiegen, bereits nach 7 m).
Tragen Sie Handschuhe, um Verbrennungen bei langen Abseilfahrten zu vermeiden.
8f. Arbeitsplatzpositionierung
Verwenden Sie ein zweites ZIGZAG oder ein einstellbares Verbindungsmittel an einem
zusätzlichen Anschlagpunkt.
Weitere Einsatzmöglichkeiten und Rettungssituationen
Siehe Dokumentation „Product Experience" auf www.petzl.com.
9. Zusätzliche Informationen
- Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der Anwendung dieses
Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten planen
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen verwendet, kann es zu gefährlichen
Situationen kommen, wenn die Sicherheitsfunktion eines Gegenstands durch einen anderen
Ausrüstungsgegenstand behindert wird.
- ACHTUNG GEFAHR: Achten Sie darauf, dass die Produkte nicht an rauen Materialien oder
scharfkantigen Gegenständen reiben.
- Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich in guter Verfassung sein.
WARNUNG, das regungslose Hängen in einem Gurt kann zu schweren Verletzungen oder
sogar Tod führen (Hängetrauma!).
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen mit diesem
Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden.
- Die Gebrauchsanleitungen in Landessprache müssen allen Benutzern dieser Ausrüstung zur
Verfügung gestellt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen auf dem Produkt lesbar sind.
Aussondern von Ausrüstung:
ACHTUNG, außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines Produkts
nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (Art und Intensität der Benutzung,
Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, Meeresklima, scharfe Kanten, extreme
Temperaturen, Chemikalien usw.).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- Nach einem schweren Sturz (oder Belastung)
- Das Überprüfungsergebnis ist nicht zufriedenstellend, das Produkt fällt bei der Überprüfung
durch Sie bezweifeln seine Zuverlässigkeit.
- Die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt
- Das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen, der Normen und der
technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen Ausrüstungsgegenständen usw.)
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu verhindern.
Zeichenerklärungen:
A. Unbegrenzte Lebensdauer - B. Temperaturbeständigkeit - C. Vorsichtsmaßnahmen
- D. Reinigung - E. Trocknung - F. Lagerung/Transport - G. Pflege - H. Änderungen/
Reparaturen (außerhalb der Petzl Betriebsstätten nicht zulässig, ausgenommen Ersatzteile) - I.
Fragen/Kontakt
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind: normale
Abnutzung, Oxidation, Änderungen oder Nachbesserungen, unsachgemäße Lagerung,
unsachgemäße Wartung, Nachlässigkeiten und Anwendungen, für die das Produkt nicht
bestimmt ist.
Warnhinweise
1. Unmittelbare Verletzungs- oder Lebensgefahr. 2. Potenzielles Unfall- oder Verletzungsrisiko.
3. Wichtige Information über die Funktionsweise oder die Leistungsangaben Ihres Produkts. 4.
Inkompatibilität zwischen Ausrüstungsgegenständen.
Rückverfolgbarkeit und Markierung
a. Die Herstellung dieser PSA überwachende Stelle - b. Benannte Stelle für die EG-
Baumusterprüfung - c. Rückverfolgbarkeit: Data Matrix = Artikelnummer + individuelle Nummer
- d. Durchmesser - e. Individuelle Nummer - f. Herstellungsjahr - g. Herstellungstag - h.
Prüfung oder Name des Prüfers - i. Fortlaufende Seriennummer - j. Normen - k. Lesen Sie die
Gebrauchsanleitung aufmerksam durch - l. Modell-Identifizierung
IT
Questa nota informativa spiega come utilizzare correttamente il dispositivo. Solo alcune
tecniche e utilizzi sono presentati. I segnali di allarme vi informano di alcuni potenziali pericoli
legati all'utilizzo del dispositivo, ma è impossibile descriverli tutti. Prendete visione degli
aggiornamenti e delle informazioni supplementari sul sito Petzl.com. Voi siete responsabili
della considerazione di ogni avviso e dell'utilizzo corretto del dispositivo. L'uso improprio
di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare Petzl in caso di dubbi o difficoltà di
comprensione.
1. Campo di applicazione
Dispositivo di protezione individuale (DPI).
Apparecchio di progressione su corda doppia per il lavoro su piante.
Carico massimo di utilizzo: 140 kg/una persona.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra situazione
differente da quella per cui è destinato.
Responsabilità
ATTENZIONE
Le attività che comportano l'utilizzo di questo dispositivo sono per natura
pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra
sicurezza.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso.
- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo.
- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i limiti.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la causa di
ferite gravi o mortali.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e addestrate o
sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e addestrata.
Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra sicurezza e ve ne
assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità, o se non
avete compreso le istruzioni d'uso, non utilizzare questo dispositivo.
2. Nomenclatura
(1) Catena di bloccaggio, (2) Leva di sbloccaggio, (3) Foro di passaggio della corda, (4)
Puleggia, (5) Foro di collegamento del ritorno di corda, (6) Ghiera di posizionamento, (7) Girello,
(8) Foro di collegamento all'imbracatura.
Materiali principali:
Acciaio inossidabile, alluminio, plastica.
3. Controllo, punti da verificare
La vostra sicurezza è legata all'integrità della vostra attrezzatura.
Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte di una
persona competente (in funzione della normativa in vigore nel vostro paese e delle vostre
condizioni d'uso). Rispettate le procedure descritte sul sito petzl.com/it/verifica-dpi. Registrate
i risultati nella scheda di vita del vostro DPI: tipo, modello, dati del fabbricante, numero di
serie o numero individuale; date: fabbricazione, acquisto, primo utilizzo, successive verifiche
periodiche; difetti, osservazioni; nome e firma del controllore.
Prima di ogni utilizzo
Verificare sul prodotto l'assenza di fessurazioni, deformazioni, segni, usura, corrosione...
Verificare che la catena di bloccaggio si apra e si chiuda liberamente. Verificare l'assenza di
gioco nei rivetti.
Verificare la mobilità della leva di sbloccaggio e l'efficacia della sua molla.
Verificare che la puleggia ruoti liberamente e l'assenza di gioco sul suo asse.
Controllare che il girello ruoti liberamente.
Verificare lo stato della ghiera di posizionamento (deformazione, segni, usura...).
Durante l'utilizzo
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti con gli altri
dispositivi del sistema. Assicurarsi del corretto posizionamento dei dispositivi gli uni rispetto
agli altri.
Attenzione ai corpi estranei, o agli elementi del sistema che potrebbero ostacolare l'apertura
della catena di bloccaggio, o spingere la leva di sbloccaggio. Rischio di caduta in caso di
appoggio involontario sulla leva di sbloccaggio.
Verificare che i connettori lavorino sull'asse maggiore.
4. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella vostra
applicazione (compatibilità = buona interazione funzionale).
Gli elementi utilizzati con lo ZIGZAG devono essere conformi alle norme in vigore nel vostro
paese (per esempio connettori EN 362).
Corde e connettori
Lo ZIGZAG funziona esclusivamente su corde (anima + calza) semistatiche EN 1891 tipo A
(estremità comprese) da 11,5 a 13 mm di diametro. Attenzione, il bloccaggio e la fluidità di
discesa variano in base alle corde (diametro, condizione, tessitura).
Utilizzare esclusivamente connettori a doppio bloccaggio automatico. Lo ZIGZAG è
compatibile con i connettori Petzl OK e Am'D. Per l'utilizzo di qualsiasi altro connettore, fare
un test di compatibilità (installazione e funzionamento corretti e studio delle possibilità di errato
posizionamento).
Test di compatibilità corda
Testare regolarmente la compatibilità della vostra corda con lo ZIGZAG e ad ogni sostituzione
di corda. Sospesi ad altezza molto bassa sullo ZIGZAG installato singolarmente (quindi senza
collegare il ritorno di corda), si deve essere perfettamente bloccati. In caso di scorrimento su
un capo singolo, questa corda non è compatibile con il vostro apparecchio.
5. Principio e test di funzionamento
Lo ZIGZAG scorre sulla corda in un senso, mentre nell'altro blocca. In caso di trazione sul
dispositivo, la catena di bloccaggio si apre e blocca la corda per attrito. Ad ogni sistemazione,
verificare che il dispositivo blocchi la corda nel senso desiderato.
L'appoggio sulla leva consente di modulare il bloccaggio per far scorrere la corda.
6. Installazione dello ZIGZAG
6a. Preparazione
Installare un connettore nel foro di collegamento del ritorno di corda.
6b. Sistemazione su corda
Chiudere la catena di bloccaggio. La freccia indicata sul dispositivo deve essere correttamente
allineata. Passare l'estremità non impiombata della corda, attraverso la leva di sbloccaggio e
tutte le maglie della catena di bloccaggio.
Far scorrere la corda per posizionare lo ZIGZAG nel punto desiderato, vicino alla terminazione.
Collegare lo ZIGZAG al punto di attacco centrale EN 813 dell'imbracatura con un connettore a
doppio bloccaggio automatico.
Non collegare mai l'imbracatura al foro di collegamento del ritorno di corda.
In caso di collegamento su un ponte regolabile, verificare che il dispositivo resti a portata di
mano.
6c. Collegamento del ritorno di corda
Dopo aver fatto passare la corda in un ancoraggio adatto, collegarla al connettore presente nel
foro di collegamento del ritorno di corda.
Quando l'utilizzatore ha i piedi in appoggio, lo ZIGZAG e il ritorno di corda possono anche
essere collegati ai punti laterali EN 358 di ogni lato dell'imbracatura.
7. Precauzioni
Restare sempre in tensione sul sistema, al di sotto dell'ancoraggio, per evitare urti. Ogni
sovraccarico dinamico può danneggiare il sistema di assicurazione. Assicurarsi che il punto di
ancoraggio sia posizionato correttamente, per ridurre il rischio e l'altezza di caduta.
8. Utilizzi
8a. Controllo dello scorrimento della corda
Lo ZIGZAG può essere utilizzato con una sola mano.
Lo scorrimento rapido della corda può essere difficile da controllare se c'è poco attrito
sull'albero e sull'ancoraggio. In questo caso, si raccomanda di tenere la corda lato frenante.
Attenzione: se non si tiene la corda lato frenante, un appoggio sulla leva di sbloccaggio
presenta un rischio di caduta.
Spostamenti sull'albero
8b. Allontanarsi dal tronco
In tensione sul dispositivo, spingere la leva di sbloccaggio per far scorrere la corda.
8c. Ritornare verso il tronco
Tenere la corda in tensione recuperandola nel corso della progressione.
8d. Risalita
Spingere il capo libero con un PANTIN o un footlock.
8e. Discesa
Spingere la leva di sbloccaggio per far scorrere la corda.
Attenzione, la configurazione in doppia causa un forte surriscaldamento del dispositivo nelle
discese veloci.
Il dispositivo raggiunge la temperatura limite di 48° C dopo 10 m di discesa di un utilizzatore di
100 kg (7 m per 140 kg). Indossare i guanti per evitare bruciature in discese più lunghe.
8f. Posizionamento sul posto di lavoro
Utilizzare un secondo ZIGZAG, o un cordino regolabile, su un ancoraggio supplementare.
Altri utilizzi e situazioni di soccorso
Fare riferimento al documento «Product Experience» sul sito www.petzl.com.
9. Informazioni supplementari
- Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidamente in caso di difficoltà.
- Un pericolo può sopraggiungere al momento dell'utilizzo di più dispositivi in cui la funzione
di sicurezza di uno dei dispositivi può essere compromessa dalla funzione di sicurezza di un
altro dispositivo.
- ATTENZIONE PERICOLO, assicurarsi che i prodotti non sfreghino contro materiali abrasivi
o parti taglienti.
- Gli utilizzatori devono avere l'idoneità sanitaria per le attività in quota. ATTENZIONE, la
sospensione inerte nell'imbracatura può generare gravi disturbi fisiologici o la morte.
- Devono essere rispettate le istruzioni d'uso indicate nelle note informative di ogni dispositivo
associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d'uso di questo dispositivo devono essere fornite all'utilizzatore e redatte nella
lingua del paese in cui il prodotto viene utilizzato.
- Assicurarsi che le marcature sul prodotto siano leggibili.
Eliminazione:
ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l'eliminazione del prodotto dopo un solo
utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti aggressivi, ambiente marino,
parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici...).
Il prodotto deve essere eliminato quando:
- Ha subito una forte caduta (o sforzo).
- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla sua affidabilità.
- Non si conosce l'intera storia del suo utilizzo.
- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle tecniche o
incompatibilità con altri dispositivi...).
Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.
Pittogrammi:
A. Durata illimitata - B. Temperature tollerate - C. Precauzioni d'uso - D. Pulizia - E.
Asciugatura - F. Stoccaggio/trasporto - G. Manutenzione - H. Modifiche/riparazioni
(proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio) - I. Domande/contatto
Garanzia 3 anni
Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale, ossidazione,
modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria, negligenze, utilizzi ai quali
questo prodotto non è destinato.
Segnali di attenzione
1. Situazione che presenta un rischio imminente di lesione grave o mortale. 2. Esposizione a
un rischio potenziale d'incidente o lesione. 3. Informazione importante sul funzionamento o le
performance del vostro prodotto. 4. Incompatibilità materiale.
Tracciabilità e marcatura
a. Organismo che controlla la fabbricazione di questo DPI - b. Ente riconosciuto che interviene
per l'esame CE di tipo - c. Tracciabilità: datamatrix = codice prodotto + numero individuale - d.
Diametro - e. Numero individuale - f. Anno di fabbricazione - g. Giorno di fabbricazione - h.
Controllo o nome del controllore - i. Incrementazione - j. Norme - k. Leggere attentamente
l'istruzione tecnica - l. Identificazione di modello
D225000E (180515)
7

Publicidad

loading