Descargar Imprimir esta página

iGuzzini LINEUP Instrucciones Para La Instalación página 2

Ocultar thumbs Ver también para LINEUP:

Publicidad

INSTALLAZIONE SUL CONTROSOFFITTO
INSTALLATION ON CEILING
INSTALLATION AU FAUX - PLAFOND
INSTALLATION AN DER HÄNGEDECKE
HET INSTALLEREN IN HET VERLAAGDE PLAFOND
INSTALACION SOBRE FALSO TECHO
INSTALLATION PÅ FORSÆNKET LOFT
MONTERING I TAKET
INSTALLATION I UNDERTAK
I
Consultare le seguenti tabelle e praticare il foro sul controsoffitto.
N.B.: Effettuare un calcolo di verifica della struttura del controsoffitto, facendo
riferimento ai pesi dei moduli riportati in tabella.
GB
Consult following table and make hole on ceiling.
N.B.: Make a calculation to check the structure of the false ceiling by consulting
module weights shown in the table.
F
Consulter le tableau suivant et percer un trou dans le faux-plafond.
N.B.: Faites un calcul pour vérifier la structure du faux-plafond, en vous rapportant
aux poids des modules figurant sur le tableau.
D
Nachstehende Tabelle zu Rate ziehen und ein Loch in der Hängedecke bohren.
N.B.: Bitte eine Nachrechnung der Hängedeckenstruktur durchführen,
als Bezugspunkte dienen die in der Tabelle aufgeführten Modulgewichte.
NL
Raadpleeg de volgende tabel en maak het gat in het verlaagde plafond.
N.B.: Bereken voor kontrole de struktuur van het verlaagde plafond in verhouding
tot het gewicht van de armaturen zoals aangegeven in de tabel.
E
Consultar el cuadro siguiente antes de taladrar los orificios en el falso techo.
NOTA : Efectuar un cálculo de comprobación de la estructura del falso techo,
tomando como referencia los pesos de los módulos utilizados, que aparecen
indicados en tabla correspondiente.
DK
Der henvises til følgende tabel ved boring af hullet i det forsænkede loft.
N.B.: Foretag selv en beregning for at kontrollere det forsænkede lofts struktur, idet
der refereres til modulvægtangivelserne i tabellen.
N
Se følgende tabell og bore hull i himlingen.
N.B.: Utføre en beregning av himlingen struktur, se modulenes vekt som angitt i
tabellen.
S
Se följande tabell och borra hålet i taket.
OBS! Beräkna kapaciteten för innertakets stomme enligt modulernas vikter som
anges i tabellen.
RUS
CN
S
MODULI SINGOLI
1
SINGLE MODULES
MODULES INDIVIDUELS
EINZELMODULE
ENKELE ARMATUREN
MODULOS INDIVIDUALES
ENKELTMODULER
ENKELTMODULER
ENKLA MODULER
ARTICOLO
PESO
ARTICLE
WEIGHT
ARTICLE
POIDS
ARTIKEL
GEWICHT
ARTIKEL
GEWICHT
PESO
ARTICULO
VÆGT
ARTIKKEL
VEKT
ARTIKEL
VIKT
ARTIKEL
( Kg )
5812
5813
A x B
( mm )
SPESSORE - THICKNESS - EPAISSEUR
STÄRKE - DIKTE - ESPESOR-TYKKELSE
- TYKKELSE - TJOCKLEK-
-
" S "
1 ÷ 35
( mm )
ASOLA - HOLE - FENTE
SCHLITZ - GAT - RANURA- ØJE - HULL
SLITSÖPPNING
-
A x B
(mm)
4,4
168 x 1187
4,8
MODULI IN SERIE
2
SERIES MODULES
MODULES EN SÉRIE
MODULE IN REIHE
SERIE MODULES
MÓDULOS EN SERIE
SERIEMODULER
SERIEMODULER
SERIEMODULER
ARTICOLO
ARTICLE
ARTICLE
ARTIKEL
ARTIKEL
ARTICULO
ARTIKKEL
ARTIKEL
ARTIKEL
5812
5813
H
( mm )
I
N.B.: Se le dimensioni delle plafoniere, sono diverse da quelle dei pannelli, tagliare sia i
tratti "Z" del supporto del controsoffitto sia i pannelli, in modo da adeguare la sede sul
controsoffitto alle plafoniere.
GB
N.B.: If the dimensions of the ceiling lights are different than those of the ceiling panels, cut both
the " Z" sections on the ceiling supports and the panel itself in order to fit the ceiling
light to the ceiling panel.
F
N.B.: Si les dimensions des plafonniers ne correspondent pas aux dimensions des douves,
découpez et les parties "Z" du support du faux-plafond et les douves, de façon à adapter le siège
de faux-plafond aux plafonniers.
D
N.B.: Sollten die Abmessungen der Deckenleuchten von denen der Deckenpaneele
abweichen, sind sowohl die Teile " Z " der Hängedecken-Halterung als auch die Paneele
abzuschneiden, um den Hängedecken-Sitz der Deckenleuchten anzupassen.
NL
N.B.: Als de afmetingen van de plafonieres verschillend zijn van die van de panelen dan moeten
zowel de stukken "Z" van de steun van het verlaagd plafonf als de panelen op maat gesneden
worden zodat de behuizing in het verlaagd plafond wordt aangepast aan de plafonieres.
E
NOTA: Cuando las dimensiones de los plafones resultan distantas que las de los paneles, cortar
la zona "Z" del soporte del falso techo y de los paneles, para acomodar el falso techo con
los plafones.
H
DK
N.B.: Hvis målene på loftsbelysningen er forskellig fra loftspanelerne, skal man skære begge
"Z" sektionerne på loftsstøtterne og panelerne, så loftsbelysningen passer ind i loftet.
(mm)
N
N.B.: Hvis taklampenes størrelse er forskjellig fra panelenes, kutt både "Z" til himlingens støtte
og panelene, slik at himlingens himlingen tilpasses taklampene.
S
OBS! Om plafondernas mått skiljer sig från panelernas mått, skär av både takhållarens Z-
delar och panelerna så att sätet i taket anpassas till plafonderna.
RUS
CN
90
2
n° prodotti
N °
no. of products
=
nbre de produits
Anz. Produkte
Aantal producten
Cantidad de
productos
Anal produkter
Antall produkter
Antal produkter
PESO
SPESSORE - THICKNESS - EPAISSEUR
WEIGHT
STÄRKE - DIKTE - ESPESOR-TYKKELSE
POIDS
- TYKKELSE - TJOCKLEK-
GEWICHT
-
GEWICHT
" S "
1 ÷ 35
PESO
VÆGT
ASOLA - HOLE - FENTE
VEKT
VIKT
SCHLITZ - GAT - RANURA- ØJE - HULL
SLITSÖPPNING
-
A x B
(mm)
( Kg )
4,4
168 x (N° x 1174 + 13)
4,8
H
(mm)
( mm )
90
Z

Publicidad

loading