Descargar Imprimir esta página

iGuzzini LINEUP Instrucciones Para La Instalación página 8

Ocultar thumbs Ver también para LINEUP:

Publicidad

N °
Portalampada
Lamp Holder
Douille
Lampenfassung
Lamphouder
Portalámpara
"x"
ptL
Lampeholder
Ballast
Förkopplingsdon
TEMPERATURA COLORE DELLA LAMPADA
COLOR TEMPERATURE OF THE LAMP
TEMPÉRATURE DE COULEUR DE LA LAMPE
LAMPEN-FARBTEMPERATUR
KLEURTEMPERATUUR VAN DE LAMP
TEMPERATURA DE COLOR DE LA LÁMPARA
LAMPENS TEMPERATUR FARGE
LAMPE FARVETEMPERATUR
LAMPANS FÄRGTEMPERATUR
I
In corrispondenza di ciascun portalampada, è riportata un'etichetta che identifica il tipo di
lampada e la lettera corrispondente al reattore che l'alimenta.
GB
Opposite each lamp-holder a label identifies the type of lamp and the letter corresponding to the
ballast feeding it.
F
Au niveau de chaque douille, une étiquette indique le type de lampe et la lettre correspondant au
ballast qui l'alimente.
D
An jeder Lampenfassung befindet sich ein Etikett, auf dem der genaue Leuchtmitteltyp sowie der
dem jeweiligen Vorschaltgerät entsprechende Buchstabe angegeben sind.
NL
Bij iedere lamphouder hoort een etiket dat het soort lamp aangeeft en de letter die hoort bij de
voedingseenheid.
E
En correspondencia de cada portalámpara un etiqueta identifica el tipo de lámpara y la letra
correspondiente al balasto que la alimenta.
DK
Ud for hver fatning sidder et mærkat, der angiver lampetype og det tilsvarende bogstav på
ballasten, der strømforsyner den.
N
Ved hver lampeholder finnes det en etikett som kjennetegner typen lampe og bokstaven som
tilsvarer reaktoren den mottar strøm fra.
S
Vid varje lamphållare finns en etikett som indikerar typen av lampa och bokstaven motsvarar
förkopplingsdonet som matar lampan.
RUS
CN
Nella necessità di sostituire gli alimentatori, richiederli espressamente alla "iGuzzini", che
I
fornirà i ricambi programmati correttamente.
GB
Should you need to replace the ballasts, please request these directly from "iGuzzini", who
will supply the replacements programmed correctly.
F
Si des ballasts sont à remplacer, commandez-les directement chez "iGuzzini", qui fournira
les pièces de rechange dûment programmées.
Sollten die Speisegeräte auszuwechseln zu sein, so wenden Sie sich bitte direkt an "iGuzzini".
D
Sie werden von uns die korrekt programmierten Ersatzteile erhalten.
NL
Als u de voedingsinrichting zoudt moeten vervangen moet u deze uitsluitend bij het bedrijf
"iGuzzini" bestellen, die u de onderdelen kan leveren die op de juiste wijze zijn geprogrammeerd.
E
En caso de que fuera necesario sustituir los alimentadores contactar directamente "iGuzzini"
para recibir repuestos programados correctamente.
Hvis der er behov for at udskifte ballasterne, skal man rette henvendelse til "iGuzzini", der kan
DK
levere korrekt programmerede udskiftningsdele.
N
Ved behov for å skifte ut transformatorene, be spesielt "iGuzzini" om dem, som vil yte korrekt
programmerte reservedeler.
S
Om det är nödvändigt att byta ut förkopplingsdonet, ska dessa beställas från "iGuzzini" som
tillhandahåller korrekta reservdelar.
RUS
CN
I
Eventuali disiformità cromatiche e sfarfallii della lampada sono possibili durante le prime 100
ore di utilizzo della sorgente.
GB
Chromatic unevenness and lamp flickering are possible within a few 100 hours from the
switching on of the source.
F
Il peut y avoir défaut d'uniformité chromatique et papillotement de la lampe pendant les
premières 100 heures d'utilisation de la source.
D
Eventuelle Farbabweichungen oder Flimmern der Lampe können während der ersten 100
Stunden des Einsatzes dieser Lichtquelle vorkommen.
NL
Gedurende de eerste 100 uren van gebruik van de bron kunnen zich eventuele kleurvervormingen
en flikkeren van de lichtsterkte van de lamp voordoen.
E
Posibles no uniformidades cromáticas y parpadeos de la lámpara pueden aparecer durante las
primeras 100 horas de uso de la fuente.
DK
Det kan være, at der opstår eventuelle farveforstyrrelser og lampeflimmer i de første 100 timers
brug af lyskilden.
N
Eventuelle ujevnheter i fargen og blafring av lyset er mulig under de første 100 brukstimene av
kilden.
S
Eventuella kromatiska ojämnheter och blinkningar är möjliga under de första 100 timmarna
som lampan används.
RUS
CN
Reattore
Ballast
Ballast
Vorschaltgerät
Voorschakelapparaat
Balasto
Reaktor
Fatning
"x"
Lamphållare
- RTT
xxxx
CLICK!
CLICK!
SGANCIO DEI MODULI
RELEASE OF THE MODULES
DÉCROCHAGE DES MODULES
ABHAKEN DER MODULE
HET LOSHAKEN VAN DE MODULEN
DESENGANCHE DE LOS MÓDULOS
MODULFRIGIVELSE
FRAKOBLING AF MODULERNE
HAKA LOSS MODULER
2
CLICK!
CLICK!
3
4
8
CLICK!
1
2
5
6

Publicidad

loading