Seguridad General; Introducción; Inspección Del Embalaje; Instalación - Franklin Electric VERSAJET VJ05 Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A V I S O
El voltaje del condensador puede ser
peligroso. Para descargar el condensador del motor, sujete
un destornillador con mango aislado POR EL MANGO y los
terminales cortos del condensador juntos. No toque la parte
metálica del destornillador o los terminales del condensador
porque pueden causar una descarga eléctrica. En caso de
duda, consulte un electricista cualifi cado.
AV I S O
¡Voltaje peligroso!
Puede causar descarga
eléctrica, quemaduras o
causar la muerte.
Conecte la bomba a
tierra antes de
conectarla a la toma de
fuerza. Desconecte la
energía antes de trabajar
en la bomba, en el motor
o en el tanque.
en funcionamiento. La superfi cie del motor puede estar
CALIENTE. Deje enfriar el motor durante treinta (30)
minutos antes de manejarlo.

SEGURIDAD GENERAL

No deje que la bomba ni otro componente del sistema se
congelen. Esto cancelará la garantía.
Esta bomba se ha evaluado solamente para el bombeo de
agua. El bombeo de líquidos que no sean agua puede
invalidar la garantía.
Periódicamente, inspeccione la bomba y los componentes
del sistema.
INTRODUCCIÓN
Una bomba de chorro para pozos poco profundos tiene
muchas ventajas que otros tipos de sistemas para agua no
tienen. Primero, no hay piezas móviles en el pozo. Todas las
partes mecánicas, motor, turbina, mandos eléctricos, etc.
quedan arriba del suelo y son de fácil alcance. Si es
necesario realizar algún servicio, las herramientas manuales
simples son sufi cientes para el trabajo. Esta BOMBA DE
CHORRO se instala fácil y rápidamente sin necesidad de
herramientas especiales o plataforma para la bomba. Usted
mismo puede instalarla siempre que siga cuidadosamente
las instrucciones de este manual.
La serie VersaJet está diseñada para aplicaciones de pozos
poco profundos, y es capaz de elevar agua de una
profundidad máxima de 25 pies. En una extracción de agua
de dicha profundidad, la bomba de la serie VersaJet debe
producir una presión y un fl ujo de agua adecuados para otras
aplicaciones y plomería modernas. Si hay presión o fl ujo
insufi cientes para la aplicación deseada, consulte los gráfi cos
de desempeño de la bomba VersaJet para determinar si la
selección de la bomba fue correcta. La línea VersaJet es
capaz de un amplio rango de presiones y fl ujos, pero es
posible que se requiera el cambio de la boquilla estándar
Instale el cable del motor
con el voltaje correcto.
Consulte la sección
"Instalación eléctrica" en este
manual y en la placa del motor.
Conecte el motor a tierra
antes de conectarlo a la
toma de fuerza.
Cumpla el Código
Eléctrico Nacional (NEC) o
el Código Canadiense
(CEC) y los códigos locales para
el cableado.
Siga todas las
instrucciones de cableado
de la bomba que constan
en este manual.
C U I D A D O
NO toque el motor
instalada en fábrica por una de las otras boquillas incluidas. Si
se debe cambiar la boquilla para que la bomba funcione bien,
consulte la información de instalación de boquillas del folleto
del producto (número 106210101), cuyo título es
"Modifi cación del desempeño de la bomba". Dicha
información también se encuentra en la sección titulada
MODIFICACIÓN DEL DESEMPEÑO DE LA BOMBA en el
presente manual.
INSPECCIÓN DEL EMBALAJE
Todas las bombas de chorro se prueban, inspeccionan
y embalan cuidadosamente para asegurar su arribo en
perfectas condiciones. Cuando se recibe la bomba,
examínela cuidadosamente para asegurarse que no hay
averías o piezas quebradas que puedan haber ocurrido
durante el envío. Si existen daños evidentes, relátelos
inmediatamente a su despachante y distribuidor. Ese
despachante asume total responsabilidad por la entrega
segura del envío. Cualquier reclamación por daños durante
el embarque, sean visibles o presumidos, se debe hacer
primero al despachante.
INSTALACIÓN
UBICACIÓN DE LA BOMBA
Elija un área para instalar la bomba que sea adecuada
con base en la capacidad de la caja del motor eléctrico
de la bomba. Todas las bombas VersaJet son aprobadas
por la UL778 y se marcarán como "ACEPTABLE PARA
USO EXTERNO O INTERNO".
OPCIÓN DE INSTALACIÓN DE BOMBA INTERNA:
Elija un lugar limpio, bien ventilado y resguardado
de intemperies que permita proteger la bomba de
congelamiento, inundaciones o calor excesivo. Además,
debe permitir fácil acceso para manutención y el drenaje
conveniente de la bomba, el tanque y la manutención de
las tuberías. No es esencial que haya una base preparada,
siempre que la superfi cie sea dura y nivelada. Se puede
ubicar en el sótano o en un cuarto de servicio de su casa, en
un pozo o entre la casa y el pozo. Cuando se instale fuera
de la casa, la bomba se debe proteger con un alojamiento
con calor auxiliar para evitar posible congelamiento.
OPCIÓN DE INSTALACIÓN DE BOMBA EXTERNA:
Elija un lugar limpio que se adapte correctamente al sistema
de agua necesario. No es esencial que haya una base
preparada, siempre que la superfi cie sea dura y nivelada.
Debe permitir fácil acceso para manutención y el drenaje
conveniente de la bomba, el tanque y manutención de las
tuberías. Cuando se instale fuera de la casa, la bomba y el
sistema de tubería deben ser drenados completamente para
evitar posible congelamiento cuando el clima lo exija.
Decida la forma de sellar el pozo para evitar
contaminaciones conforme exigido por las autoridades
locales. El dispositivo más común para esta fi nalidad
es el SELLADO SANITARIO DE POZO. Si la tubería
desde el pozo tiene que mantenerse abajo de la línea
de congelamiento, entierre el cabezal del pozo o use un
ADAPTADOR SIN CAMBIO que deja el cabezal del pozo
expuesto para manutención y, al mismo tiempo, deja las
aberturas selladas en el alojamiento del pozo abajo de la
línea de congelamiento.
TUBERÍAS DEL POZO
La toma de succión de la bomba es de 1-1/4" (FNPT). El
diámetro del tubo de succión nunca debe ser menor que el
de la toma de succión.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido