Dremel 200 Serie Traducción De Las Instrucciones Originales
Ocultar thumbs Ver también para 200 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dremel 200 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Traduzione delle istruzioni originali Превод на оригиналните инструкции Traducción de las instrucciones originales Az eredeti előírások fordítása Tradução das instruções originais Traducere a instrucţiunilor originale Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Prevod originalnih navodil Orijinal yönergeler Prijevod originalnih uputa Překlad originálních pokynů Превод...
  • Página 4 max = 1/2 h 45 mm...
  • Página 6 Za optimalni učinek pred začetkom uporabe pustite, da se vaš novi Flexshaft z visoko hitrostjo vrti na vašem rotacijskem orodju v navpičnem položaju približno 2 minuti. За а а а а а Flexshaft а а а а а а а а а...
  • Página 14 105-113 35.000 ■ ■ ■ 114-199 30.000 ■ ■ ■ 403-405 15.000 ■ ■ ■ ■ ■ 407-408 35.000 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 20.000 ■ ■ ■ ■ ■ 35.000 ■...
  • Página 15 Plexi Plastic ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Página 16 τον οποίο λειτουργεί χωρίς φορτίο, επιπρόσθετα του χρόνου εργασίας). Documentazione tecnica presso: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, NL Αρχείο τεχνικών δεδομένων σε: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, NL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE Declaramos, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, AB UYUM BEYANI Bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış...
  • Página 17 şi perioadele în care e pornită dar nu e folosită pe lângă timpul de declanşare). w tym czas, kiedy urządzenie jest wyłączone oraz kiedy pracuje na biegu jałowym, jako etapy Fișierul tehnic la: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Olanda uzupełniające cykl, oprócz czasu uruchomienia).
  • Página 18 (узимање у обзир свих делова радног циклуса као што су времена у којима је алат искључен и када ради празним ходом додатно уз време активирања). Технички лист се налази на: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Холандија VYHLÁSENIE O ZHODE CE Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok vyhovuje nasledujúcim normám a normovým dokumentom: EN60745, EN55014, EN61000, v súlade...
  • Página 19: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa. ORIGINALI Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile aumenterà il rischio di scosse elettriche. SIMBOLI USATI d.
  • Página 20: Istruzioni Di Sicurezza Per Tutte Le Operazioni

    l’elettroutensile e le presenti istruzioni per il suo accessori, ad esempio la presenza di scheggiature o funzionamento. Gli elettroutensili sono pericoloso se crepature sui dischi abrasivi, la presenza di incrinature utilizzati da persone inesperte. sul cilindro abrasivo, eventuale logoramento o usura Effettuare la manutenzione degli elettroutensili.
  • Página 21 essere ancora in funzione. Attraverso un contatto casuale con la superficie laterale di un disco da taglio. Mole l’utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indumenti abrasive da taglio diritto sono previste per l’asportazione oppure sui capelli dell’operatore e potrebbe arrivare a ferire di materiale con il bordo del disco.
  • Página 22: Dati Tecnici

    PINZE Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici! Conformemente alla norma della direttiva Gli accessori Dremel previsti per il multiutensile hanno gambi di 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed diverse dimensioni. Sono disponibili quattro pinze di dimensioni elettroniche (RAEE) ed all’attuazione del recepimento diverse per le varie dimensioni dei gambi.
  • Página 23 Utilizzare esclusivamente accessori Dremel testati e ad elevate che le prestazioni del multiutensile sono migliori se si permette prestazioni. alla velocità, insieme agli accessori e ai complementi Dremel più adatti, di svolgere completamente il lavoro. Se possibile non fare EQUILIBRATURA ACCESSORI pressione sull’utensile in fase di utilizzo.
  • Página 24: Manutenzione E Riparazione

    9-10 29.000-33.000 RACCOMANDIAMO CHE LA MANUTENZIONE DEGLI UTENSILI Modello 4000 e 4200 SIA ESEGUITA PRESSO I CENTRI DI ASSISTENZA AUTORIZZATI DREMEL. TALE SCELTA GARANTIRÀ LA Posizioni interruttore Intervallo di velocità (giri/min) SICUREZZA DELL’UTENSILE. LA MANUTENZIONE ESEGUITA 5.000 DA PERSONALE NON AUTORIZZATO PUÒ CAUSARE L’ERRATA CONNESSIONE DEL CABLAGGIO INTERNO E DEI...
  • Página 25: Assistenza E Garanzia

    POSSIBILI GRAVI RISCHI. Raccomandiamo che l’assistenza sugli utensili sia eseguita presso i centri di assistenza autorizzati SEGURIDAD EN LA ZONA DE TRABAJO Dremel. TECNICO DI ASSISTENZA: scollegare l’utensile e/o il caricatore dall’alimentazione prima di procedere alla manutenzione. Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad Para Todos Los Trabajos

    de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas Mantenga el cable de alimentación alejado del calor, son peligrosas. el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los Realice el mantenimiento de los aparatos. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes cables dañados o enredados aumentan el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Página 27 RECHAZO Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS están flojas o rotas. Si se le cae la herramienta eléctrica o el accesorio, inspeccione si han sufrido algún daño o monte otro accesorio en buen estado. Una vez El rechazo es una reacción brusca que se produce al atascarse controlado y montado el accesorio sitúese Vd.
  • Página 28: Especificaciones

    ATENCIÓN ADECUADAS SI AL TRABAJAR PUDIERA GENERARSE POLVO COMBUSTIBLE, La multiherramienta Dremel es un aparato de precisión de alta EXPLOSIVO, O NOCIVO PARA LA SALUD (CIERTOS TIPOS DE calidad que se puede utilizar para realizar tareas complejas POLVO SON CANCERÍGENOS); COLÓQUESE UNA y minuciosas.
  • Página 29 Con el botón de bloqueo del eje pulsado, afloje y retire rendimiento probados por Dremel! Puede pedir los accesorios la tuerca de retención. Use la llave de boquilla si es en su centro de servicio Dremel o visitar www.dremel.com necesario. para conocer los distintos accesorios y su compatibilidad.
  • Página 30: Cómo Empezar

    29.000 - 33.000 que la velocidad de la multiherramienta junto con el accesorio Modelo 4000 y 4200 y el complemento de Dremel correctos hagan el trabajo por usted. Si puede evitarlo, no ejerza presión sobre la herramienta Ajustes del interruptor Rango de velocidad (rpm) mientras la está...
  • Página 31: Mantenimiento Y Reparación

    NO LIMPIE LA HERRAMIENTA CON Para obtener más información sobre la gama de productos ATENCIÓN AGENTES LIMPIADORES Y Dremel, el soporte técnico o la línea de atención al cliente de DISOLVENTES COMO GASOLINA, TETRACLORURO DE Dremel, visite www.dremel.com. CARBONO, DISOLVENTES DE LIMPIEZA CLORADOS, AMONIACO Y DETERGENTES PARA EL HOGAR A BASE DE Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Países Bajos...
  • Página 32 como máscara antipoeiras e sapatos antiderrapantes, NÃO COLOQUE FERRAMENTAS capacete de segurança ou proteção auricular de acordo ELÉTRICAS, ACESSÓRIOS E EMBALAGENS com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco NO LIXO COMUM de lesões. Evite ligar a ferramenta de forma involuntária. Antes de introduzir a ficha na fonte de alimentação e/ou a bateria, pegar ou transportar a ferramenta elétrica, AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA...
  • Página 33 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA um cabo sob tensão pode colocar sob tensão as peças metálicas da ferramenta elétrica e provocar choque elétrico. TODAS AS TAREFAS Segure sempre firmemente a ferramenta na(s) mão(s) durante o arranque. O binário de reação do motor, à medida que este acelera até...
  • Página 34: Meio Ambiente

    Não encaixar serras dentadas. Estes acessórios causam, sobrecarregue os arames aplicando força excessiva frequentemente, um contragolpe e o descontrolo da sobre a escova. As cerdas de arame projetadas podem ferramenta elétrica. penetrar facilmente em roupas finas e/ou na pele. d. Percorrer o material com o acessório na mesma b.
  • Página 35 FIGURA 8 Carregue no botão de bloqueio do veio e rode o veio à A multiferramenta Dremel é uma ferramenta de precisão de mão até o mecanismo de bloqueio fazer engatar o bloqueio elevada qualidade que pode ser utilizada para efetuar tarefas do veio.
  • Página 36 O método de punho “golfe” é utilizado para operações mais de elevado desempenho! Pode encomendar multifixações difíceis, tais como esmerilar ou cortar. FIGURA 14 através do Centro de Assistência Dremel ou ir a www.dremel. com para verificar a compatibilidade das multifixações e VELOCIDADES DE OPERAÇÃO dos acessórios.
  • Página 37: Manutenção E Reparação

    Consulte a secção Primeira utilização para voltar a utilizar SUBSTITUIÇÃO IDÊNTICAS. RECOMENDAMOS QUE TODOS a ferramenta. OS SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SEJAM EXECUTADOS POR UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA DREMEL. DESTA FORMA, É ASSEGURADA A SEGURANÇA DA FERRAMENTA. OS TRABALHOS DE MANUTENÇÃO EXECUTADOS POR PESSOAL NÃO AUTORIZADO PODEM RESULTAR NA...
  • Página 38: El Μετάφραση Των Πρωτότυπων Οδηγιών

    Para obter mais informações sobre a gama de produtos da Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει Dremel, o apoio ao cliente e o número da linha direta, vá a με την πρίζα ρεύματος. Σε καμία περίπτωση δεν www.dremel.com.
  • Página 39 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ δάκτυλό σας στο διακόπτη, ή όταν συνδέσετε ηλεκτρικά εργαλεία σε μια παροχή ρεύματος με το διακόπτη ΕΡΓΑΣΙΕΣ λειτουργίας στη θέση ON, υπάρχει κίνδυνος ατυχήματος. d. Απομακρύνετε κάθε κλειδί ρύθμισης ή κλειδί τσοκ προτού θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ...
  • Página 40 Να κρατάτε τα παρευρισκόμενα άτομα σε απόσταση μακριά από τον χειριστή, ανάλογα με τη φορά περιστροφής ασφαλείας από το χώρο εργασίας. Κάθε άτομο που του τροχού τη στιγμή της εμπλοκής. Σε τέτοιες περιπτώσεις οι εισέρχεται στο χώρο εργασίας πρέπει να φοράει τροχοί...
  • Página 41 Η ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ. ΘΕΩΡΕΙΤΑΙ ΚΑΡΚΙΝΟΓΟΝΟ ΥΛΙΚΟ). ΓΕΝΙΚΑ ΝΑ ΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ Το πολυεργαλείο Dremel είναι ένα υψηλής ποιότητας μηχάνημα ΜΕΤΡΑ ΟΤΑΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΑΣ ακριβείας, το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εκτέλεση ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΘΕΙ λεπτομερών και περίπλοκων εργασιών. Η πλούσια συλλογή...
  • Página 42 το χέρι το παξιμάδι ώσπου το εξάρτημα ή το στέλεχος του Χρησιμοποιήστε την Πλατφόρμα Διαμόρφωσης εξαρτήματος να στερεωθεί στη φωλιά. Dremel (576) για λείανση και τρόχισμα σε γωνία 90 και 45 ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες που μοιρών ακριβώς. ΔΕΙΤΕ ΣΕΛΙΔΑ 9.
  • Página 43 αποδίδει καλύτερα όταν αφήνετε την ταχύτητα, σε συνδυασμό 9-10 29.000-33.000 με το σωστό εξάρτημα Dremel, να κάνουν τη δουλειά για εσάς. Μοντέλο 4000 και 4200 Όταν είναι δυνατόν, μην ασκείτε πίεση στο εργαλείο κατά τη χρήση. Αντίθετα, πλησιάστε αργά το περιστρεφόμενο εξάρτημα...
  • Página 44: Orijinal Yönergeler

    και/ή το φορτιστή από την πηγή τροφοδοσίας ρεύματος πριν από ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΑ ΑΝΟΙΓΜΑΤΑ. τη συντήρηση/επισκευή. Αυτό το προϊόν DREMEL είναι εγγυημένο σύμφωνα με τη ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΓΥΑΛΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΝΑ νομοθεσία και τους κανονισμούς της συγκεκριμένης χώρας. Οι ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΤΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΣΑΣ.
  • Página 45: Genel Elektri̇kli̇ El Aleti̇ Emni̇yet Uyarilari

    korumalı bir elektrik prizi kullanın. Toprak sızıntısı devre kesicinin kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır. İŞİTME KORUMASI KULLANIN KİŞİSEL GÜVENLİK Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve bir elektrikli GÖZ KORUMASI KULLANIN el aleti kullanırken sağduyulu olun. Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz aleti kullanmayın.
  • Página 46 SERVİS Alet ucunun görünmeyen elektrik kablolarına veya kendi bağlantı kablosuna temas etme olasılığı olan işleri Elektrikli aletinizin bakımı, nitelikli bir personel yaparken aleti sadece izolasyonlu tutacaklarından tutun. tarafından, yalnızca benzer parçalar kullanılarak Gerilim ileten kablolarla temas elektrikli el aletinin metal yapılmalıdır.
  • Página 47 yönü). El aletinin yanlış yönde beslenmesi, ucun kesici ASBEST IÇEREN MADDELERLE UYARI kenarının iş parçasının dışına kaymasına sebep olur ve el ÇALIŞMAYIN (ASBEST KANSEROJEN aletini besleme yönüne doğru iter. BIR MADDE OLARAK KABUL EDILIR). Döner cisimler, kesici diskler, yüksek hızlı kesiciler veya tungsten karbür kesiciler kullanırken her zaman iş...
  • Página 48 RESİM 8 kullanın. BKZ. SAYFA 9. Mil kilitleme butonuna basın ve mil kilidi oturana kadar el Multi el aletinizi daha iyi kontrol etmek için Dremel Detaylı ile döndürün. Multi alet çalışıyorken mil kilitleme butonunu Kavrama’yı (577) kullanın. BKZ. SAYFA 8.
  • Página 49 ÖNEMLİ! Aletin yüksek hızlı etkinliğinin nasıl gerçekleştiğini görmek için önce hurda malzeme üzerinde pratik yapın. 15.000 Elektrikli el aletinizin yüksek devrinin en iyi sonuçlarını Dremel 20.000 aksesuarları ve bağlantı aksesuarları ile alacağınızı unutmayın. Mümkün ise, kullanım esnasında elektrikli el aleti üzerine kuvvet 25.000...
  • Página 50: Překlad Originálních Pokynů

    DREMEL’E ULAŞIN EL ALETI AÇIKLIKLARDAN SIVRI UYARI CISIMLER SOKARAK TEMIZLEMEYIN. Dremel alet donanımı, destek ve yardım hattı hakkında daha fazla bilgi için www.dremel.com adresini ziyaret edin. GÖZLERINIZI KORUMAK IÇIN GÜVENLIK UYARI GÖZLÜKLERI TAKIN. Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Hollanda El aletinin yüzeyini ıslak bir bezle temizleyin.
  • Página 51 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ šroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. K ELEKTRICKÉMU PŘÍSTROJI Nepřeceňujte se. Zajistěte si bezpečný postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. PŘEČTĚTE SI VŠECHNA Noste vhodný...
  • Página 52 elektrickém nářadí. Brusné příslušenství, jež se otáčí p. Nenechte elektronářadí běžet po dobu, co jej nesete. rychleji než je dovoleno, se může porouchat a rozletět se. Váš oděv může být náhodným kontaktem s otáčejícím se d. Vnější rozměr a tloušťka kleštiny příslušenství musí nasazovacím nástrojem zachycen a nasazovací...
  • Página 53: Životní Prostředí

    částice a drobné drátěné fragmenty mohou uvolnit vysokou OBECNÉ rychlostí a mohou vám vniknout do pokožky. d. Při kartáčování nepřesahujte 15 000 otáček za minutu. Univerzální nářadí Dremel je vysoce kvalitní, přesné nářadí na NEOPRACOVÁVEJTE ŽÁDNÝ MATERIÁL jemné a složité aplikace. Široký rozsah příslušenství a nástavců VAROVÁNÍ...
  • Página 54 STRANA 7 (200) nedosáhnete nejlepšího seřízení. STRANA 11 (3000/4000) POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ STRANA 19 (4200) Upínací matice C. Krytka pouzdra (EZ Twist™) Nástroj Dremel může být vybaven různým příslušenstvím, které D. Tlačítko blokování hřídele rozšiřuje jeho funkčnost. Upínací klíč Uvolňování UPOZORNĚNÍ Utahování...
  • Página 55: Údržba A Opravy

    PERSONÁLEM, KTERÝ POUŽÍVÁ POUZE ORIGINÁLNÍ Model 3000 NÁHRADNÍ DÍLY. DOPORUČUJEME PROVÁDĚT VEŠKERÝ Nastavení spínače Rozsah otáček (ot./min.) SERVIS PŘÍSTROJE V SERVISNÍM STŘEDISKU DREMEL. TÍM SE ZAJISTÍ BEZPEČNOST NÁSTROJE. ÚDRŽBA PROVEDENÁ 10 000-14 000 NEPOVOLANOU OSOBOU MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK ŠPATNÉ 15 000 -19 000 ZAPOJENÍ...
  • Página 56: Servis A Záruka

    Nie należy używać elektronarzędzi w środowiskach Na tento produkt DREMEL se vztahuje záruka podle nařízení zagrożonych wybuchem, w których znajdują się na platných v příslušné zemi.Na poškození v důsledku běžného przykład łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W trakcie opotřebení, nadměrného zatížení...
  • Página 57 uziemionymi elektronarzędziami. Niezmienione wtyczki i zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Takie b. Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, środki zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje włączenia elektronarzędzia.
  • Página 58 akcesorium nie jest utrzymywany prawidłowo i/lub wystaje a co za tym idzie - utratę kontroli nad urządzeniem i z narzędzia na zbyt długi odcinek, końcówka osprzętowa gwałtowne wyrzucenie części obrotowych. może poluzować się i zostać wyrzucona z narzędzia z dużą p.
  • Página 59: Ochrona Środowiska

    boczną powierzchnią ściernicy do cięcia. Ściernice do W PRZYPADKU GDY PODCZAS PRACY OSTRZEŻENIE cięcia przeznaczone są do usuwania materiału krawędzią ELEKTRONARZĘDZIA POWSTAJĄ tarczy. Boczny wpływ siły na końcówkę osprzętową może SZKODLIWE DLA ZDROWIA, doprowadzić do jej uszkodzenia. ŁATWOPALNE LUB WYBUCHOWE PYŁY, NALEŻY b.
  • Página 60 Szeroki asortyment Przy włączonym przycisku blokady wałka poluzować (nie osprzętu i przystawek Dremel ułatwia wykonywanie całej gamy wyjmować) nakrętkę tulei zaciskowej. W razie konieczności różnorodnych prac. szlifowanie okładziną ścierną, rzeźbienie, użyć klucza do tulei zaciskowych.
  • Página 61 Należy pamiętać, że narzędzie uniwersalne działa najlepiej wtedy, Modele 4000 i 4200 gdy pozwalamy aby prędkość, razem z odpowiednim osprzętem i przystawką Dremel, wykonywała pracę za nas. Jeżeli jest to Ustawienia przełącznika Zakres prędkości (obr./min.) możliwe, to nie należy wywierać nacisku na narzędzie podczas 5.000...
  • Página 62: Konserwacja I Naprawa

    SERWISANT: Należy odłączyć narzędzie i/lub ładowarkę od źródła mogą być czyszczone suchym sprężonym powietrzem. zasilania przed konserwacją. NIE NALEŻY PODEJMOWAĆ PRÓB Produkt DREMEL jest objęty gwarancją zgodną z przepisami OSTRZEŻENIE CZYSZCZENIA NARZĘDZIA POPRZEZ międzynarodowymi/krajowymi; gwarancja nie obejmuje WKŁADANIE OSTRYCH PRZEDMIOTÓW W JEGO OTWÓR.
  • Página 63: Превод На Оригиналните Инструкции

    Отклоняване на вниманието може да доведе до загуба Więcej informacji dotyczących asortymentu Dremel, obsługi на контрол върху електроинструмента. technicznej i infolinii znajduje się na stronie www.dremel.com. БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Holandia Щепселът на електроинструмента трябва да...
  • Página 64 ръкавиците си на безопасно разстояние от въртящи Спазвайте всички указания и предупреждения, се части. Широките дрехи, бижута или дългите коси съобразявайте се с приведените технически могат да се закачат от въртящите се части. параметри и изображения. Αко не спазвате g. Ако се предвижда използването на аспирационна посочените...
  • Página 65 в контакт с проводник под напрежение може да противостоите на евентуално възникващ откат. отведе напрежението до оголените метални Операторът може да контролира силите на отката, части на електроинструмента и да се стигне до ако са взети подходящите предпазни мерки. b. Работете особено предпазливо в зоните на ъгли, електрически...
  • Página 66: Околна Среда

    С ДИХАТЕЛНА МАСКА И, АКО Е ВЪЗМОЖНО, ВКЛЮЧЕТЕ висококачествена машина за прецизна работа, която може АСПИРАЦИОННА УРЕДБА. да се използва за извършване на обичайни и по-сложни работи. Широката гама аксесоари и приставки Dremel позволяват извършването на разнообразни задачи. Това ОКОЛНА СРЕДА включва работи като шлифоване, дърворезба, гравиране, рязане, почистване...
  • Página 67 се задейства блокировката. Не натискайте бутона за блокиране на шпиндела докато универсалният инструмент работи. Вашият Dremel може да бъде оборудван с различни При натиснат бутон за блокиране на шпиндела приставки, които разширяват функциите му. разхлабете и свалете гайката на цангата. Използвайте...
  • Página 68 че вашият универсален инструмент ще се представи най-добре, ако оставите скоростта, заедно с подходящия 20 000-23 000 консуматив на Dremel или друго приспособление да 24 000-28 000 свършат работата вместо вас. При възможност избягвайте упражняването на натиск върху инструмента по време на...
  • Página 69: Az Eredeti Előírások Fordítása

    подлежащи, които могат да се обслужват от вас. КОЕТО ДА ДОВЕДЕ ДО ВЪЗНИКВАНЕ НА СЕРИОЗНА ОПАСНОСТ. Препоръчваме ви да извършвате цялото ПОЧИСТВАНЕ обслужване на инструмента в сервизния център на Dremel. ЗА СЕРВИЗНИТЕ ТЕХНИЦИ: Преди извършване на Почиствайте вентилационните отвори, превключвателя и обслужване изключете инструмента и/или зарядното...
  • Página 70 Ha kültéren működteti a kéziszerszámot, akkor kültéri használatra alkalmas hosszabbítót használjon. A HASZNÁLJON VÉDŐSZEMÜVEGET szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. Ha az elektromos kéziszerszámot nedves helyen kell használnia, akkor Fi-relés védelemmel ellátott aljzatot HASZNÁLJON PORMASZKOT használjon! A földzárlat-megszakító alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
  • Página 71 Az elektromos kéziszerszámot megfelelően tartsa ellenőrizze, nem pattogzott-e le és nem repedt-e meg karban. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek a csiszolókorong, nincs-e eltörve, megrepedve, vagy kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e beszorulva, nagy mértékben elhasználódva a csiszolótányér, és nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva nincsenek-e a drótkefében kilazult, vagy eltörött olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az drótok.
  • Página 72 VISSZARÚGÁS ÉS KAPCSOLÓDÓ FIGYELMEZTETÉSEK Határozza meg és hárítsa el a megszorulás, beékelődés okát. A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó tartozék, Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos például csiszolókorong, csiszolószalag, drótkefe stb. hirtelen kéziszerszámot, amíg az benne van a munkadarabban. Várja meg, amíg a tárcsa eléri a teljes fordulatszámát, reakciója.
  • Página 73 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ÁBRA 8 Nyomja meg és tartsa nyomva a tengelyrögzítő gombot, A Dremel többfunkciós gép egy kiváló minőségű precíziós kézzel forgassa meg a tengelyt, amíg a rögzítő bekattan. A szerszám, amellyel aprólékos és bonyolult feladatok végezhetők többfunkciós szerszám működése közben ne nyomja meg a el.
  • Página 74 Használat közben lehetőleg ne gyakoroljon nyomást a szerszámra. Ehelyett finoman engedje Csak a Dremel tesztelt, kiváló minőségű tartozékait használja. rá a forgó tartozékot a munkadarab felületére, és hagyja, hogy megérintse az a pontot, ahol el szeretné kezdeni a munkát.
  • Página 75: Karbantartás És Javítás

    CSAK SZAKKÉPZETT SZEMÉLY 10 000-14 000 JAVÍTHATJA, KIZÁRÓLAG EREDETI PÓTALKATRÉSZEK 15 000-19 000 FELHASZNÁLÁSÁVAL. AZT AJÁNLJUK, HOGY A SZERSZÁM JAVÍTÁSÁT BÍZZA DREMEL SZERVIZKÖZPONTRA. EZ 20 000-23 000 BIZTOSÍTJA,HOGY 24 000-28 000 A SZERSZÁMGÉP BIZTONSÁGOS MARADJON. A JOGOSULATLAN SZEMÉLY ÁLTAL VÉGZETT...
  • Página 76: Szerviz És Garancia

    Nu lucraţi cu scule electrice în medii cu pericol de explozie, precum cele în care există lichide, gaze sau A DREMEL termék garanciája megfelel a törvényi, illetve országspecifikus előírásoknak; a normális használatból eredő pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei kopás és elhasználódás, túlterhelés és helytelen kezelés miatt...
  • Página 77: Instrucţiuni De Protecţie Comune Tuturor Operaţiunilor

    Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte b. Nu folosiţi accesorii care nu au fost prevăzute şi largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi recomandate în mod special de către producător pentru mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea această sculă electrică. Faptul în sine că accesoriul largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele respectiv poate fi montat pe scula dumneavoastră...
  • Página 78 blocarea setului de lucru sau proiectarea lui în direcția în să fie întotdeauna fixată bine. Aceste discuri se vor care vă aflați. înțepeni în șanțuri atunci când acestea se îngustează m. Ţineţi cablul de alimentare departe de dispozitiviele și pot prezenta recul. Atunci când un disc de tăiere se de lucru care se rotesc.
  • Página 79 Scula multifuncţională Dremel este o unealtă de precizie de înaltă calitate, care se poate utiliza pentru lucrări complicate, cu detalii fine. Gama largă de accesorii şi dispozitive Dremel LUAŢI MĂSURI DE PROTECŢIE DACĂ ÎN permite efectuarea diverselor lucrări de o mare varietate.
  • Página 80: Ghid De Pornire

    Pentru a alege turaţia adecvată pentru fiecare lucrare faceţi mai întâi o probă pe o bucată de material. testate Dremel! Puteți comanda atașamentele prin intermediul centrului de service Dremel sau mergeți pe site-ul www. ACŢIONAREA COMUTATORULUI “ON/OFF” dremel.com pentru a vedea compatibilitatea atașamentelor Unealta se comută...
  • Página 81 SCOP, REPARAREA FĂCÂNDU-SE NUMAI CU PIESE DE 20.000-23.000 SCHIMB ORIGINALE. RECOMANDĂM CA TOATE LUCRĂRILE LA SCULA ELECTRICĂ SĂ FIE EXECUTATE LA UN CENTRU 24.000-28.000 SERVICE DREMEL. ACEASTA VA ASIGURA SECURITATEA 9-10 29.000-33.000 UNELTEI. LUCRĂRILE DE ÎNTREŢINERE EXECUTATE DE PERSOANE NEAUTORIZATE POT AVEA CA URMĂRI Modelul 4000 şi 4200...
  • Página 82: Prevod Originalnih Navodil

    SERIOASE. Recomandăm ca toate lucrările la scula electrică să atmosferi, npr. ob prisotnosti vnetljivih tekočin, plinov fie executate la un Centru Service Dremel. PERSONAL SERVICE: ali vnetljivega prahu. Električna orodja ustvarjajo iskre, ki Înaintea executării unor lucrări de reparaţii la scula electrică / lahko vnamejo prah ali hlape.
  • Página 83 VARNOSTNA NAVODILA ZA VSA DELA vplivom drog, alkohola ali zdravil. Trenutek nepozornosti med uporabo električnega orodja lahko povzroči resne telesne poškodbe. VARNOSTNA OPOZORILA ZA NALOGE BRUŠENJA, b. Uporabljajte osebno zaščitno opremo. Vedno PESKANJA, ŽIČNEGA KRTAČENJA, POLIRANJA, uporabljajte zaščito za oči. Uporaba osebnih zaščitnih REZBARJENJA ALI BRUSILNEGA REZANJA.
  • Página 84 VARNOSTNA OPOZORILA ZA POSTOPKE GROBEGA omogoča, da z roko/rokama upravljate orodje. Okrogli BRUŠENJA IN ABRAZIVNEGA REZANJA materiali, kot so valjaste palice, cevi ali cevovodi imajo nagnjene k kotaljenju med rezanjem in lahko povzročijo da se rezilo ustavi oz. odskoči proti vam. Uporabljajte samo tipe ki so priporočljivi za vaše orodje m.
  • Página 85 Električnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki! Skladno z evropsko direktivo 2012/19/ES o odpadni Pribor Dremel je na voljo za večnamensko orodje z različnimi električni in elektronski opremi in njenim izvajanjem velikostmi stebel. Na voljo so štiri velikosti vpenjalnih puš, ki v nacionalni zakonodaji je treba odsluženo električno...
  • Página 86: Priprava Na Delo

    SLIKA 14 dosežete ravnovesja. DELOVNE HITROSTI UPORABA DODATKOV Da izberete ustrezno hitrost za vsako nalogo, preizkušajte na Vaše orodje Dremel je lahko opremljeno s številnimi dodatki, ki delu materiala. razširijo funkcionalnost vašega orodja. POTISNO STIKALO VKLOP/IZKLOP (“ON/OFF”) OPOMBA Orodje se vklopi (“ON”) s pomočjo potisnega stikala,...
  • Página 87: Vzdrževanje In Popravilo

    Nastavitve stikala Razpon hitrosti (RPM) STROKOVNO OSEBJE, IN TO IZKLJUČNO Z ORIGINALNIMI 10.000-14.000 NADOMESTNIMI DELI. PRIPOROČAMO VAM, DA VSAKRŠNO SERVISIRANJE ORODJA IZVAJA SERVISNI CENTER DREMEL. 15.000-19.000 TO BO ZAGOTOVILO VARNOST VAŠEGA ORODJA. 20.000-23.000 PREVENTIVNO VZDRŽEVANJE, KI BI GA IZVAJALE NEPOOBLAŠČENE OSEBE, LAHKO POVZROČI PREMIK 24.000-28.000...
  • Página 88: Prijevod Originalnih Uputa

    Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao Za več informacij o ponudbi Dremel, podpori in liniji za pomoč, podjite na www.dremel.com. što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog udara ukoliko je Vaše Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Nizozemska tijelo uzemljeno.
  • Página 89 BRIŽLJIVA UPORABA I OPHOĐENJE i/ili je prevjes pločice predugačak, montirana ploča može S ELEKTRIČNIM ALATIMA olabaviti i alat ga može izbaciti velikom brzinom. g. Ne koristite oštećene radne alate. Prije svake Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad koristite za to uporabe provjerite nastavke kao što su brusne ploče predviđen električni alat.
  • Página 90 POVRATNI UDAR I ODGOVARAJUĆE NAPOMENE oprezno nastavite sa rezanjem. Inače bi se brusna ploča UPOZORENJA mogla zaglaviti, odskočiti iz izratka ili uzrokovati povratni udar. Povratni udar je iznenadna reakcija zbog zaglavljenog ili g. Oslonite ploče ili velike izratke, kako bi se umanjila opasnost od povratnog udara zbog ukliještene brusne blokiranog rotirajućeg alata kao što su brusne ploče, brusni bubnjići, četke i drugi pribor.
  • Página 91 OPĆENITO Gumb za blokiranje je aktivirano, popustite (ne odstranite) steznu maticu. Ako je potrebno, upotrijebite ključ za steznu Višenamjenski alat Dremel je alat visoke kakvoće i preciznosti, čahuru. namijenjen za detaljne i složene radove. Širok izbor Dremel Umetnite držak radnog alata odn. pribora do kraja u steznu pribora i dodataka omogućuje vam izvođenje velikog broja...
  • Página 92: Prvi Koraci

    Uzimajte u obzir da vaš višenamjenski alat najbolje obavi posao svojom brzinom, u kombinaciji s ispravnim 20.000 radnim alatima i priborom Dremel. Ako je moguće, za vrijeme uporabe ne pritišćite na alat. Umjesto toga polako spustite 25.000 rotirajući radni alat na radnu površinu u točki gdje želite početi...
  • Página 93: Održavanje I Popravak

    SIGURNOST ALATA. ODRŽAVANJE KOJE OBAVLJAJU OPASNOST. Mi preporučujemo da se servisiranje svih alata izvodi NEOVLAŠTENE OSOBE MOŽE UZROKOVATI NEISPRAVNU u Dremel servisnom centru. SERVISERI: Isključite alat i/ili punjač ZAMJENU UNUTARNJIH ŽICA I KOMPONENTI ŠTO MOŽE iz izvora struje prije servisiranja.
  • Página 94: Превод Оригиналног Упутства

    ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА Немојте излагати електрични алат киши или влажним условима. Вода која доспе у унутрашњост електричног алата повећаће ризик од електричног КОРИШЋЕНИ СИМБОЛИ шока. d. Немојте оштетити кабл. Немојте никада користити кабл за ношење, вучу или искључивање електричног алата. Држите кабл далеко од топлоте, уља, оштрих ивица...
  • Página 95 упутством. Електрични алати су опасни у рукама или поломљене жице. Ако електрични алат или корисника који нису обучени. употребљени прибор падне доле, проконтролишите Одржавајте електричне алате. Проверите да ли су да ли је оштећен или употребљавајте неоштећен покретни делови добро подешени или причвршћени, прибор.
  • Página 96 течних расхладних средстава може да проузрокује ротирајућу плочу и електрични алат директно ка електрични шок. вама. Ако плоча запне или блокира или ако ви прекидате ПОВРАТНИ УДАР И ОДГОВАРАЈУЋА УПОЗОРЕЊА рад из било ког разлога, искључите електрични алат и држите га мирно док се плоча потпуно не заустави. Повратни...
  • Página 97 приложена уз ваш Dremel прибор за даље информације осовине о његовој употреби. E. Прекидач за укључивање/ искључивање (On/Off) Користите само Dremel алат који је тестиран и који је високо Вешалица продуктиван. G. Кабл за струју H. Навлака за четку EZ TWIST™ ИНТЕГРИСАНИ КЉУЧ/НОСНА КАПИЦА...
  • Página 98 о његовој употреби. проузрокује прегревање мотора. ВАЖНО! Прво вежбајте на отпадном материјалу да бисте Користите само Dremel алат који је тестиран и који је високо видели како делује велика брзина алата. Имајте на уму да продуктиван. ваш мултифункционални алат најбоље ради при дозвољеној...
  • Página 99 КВАЛИФИКОВАНИ СЕРВИСЕРИ КОЈИ КОРИСТЕ 10.000-14.000 ИСКЉУЧИВО ИДЕНТИЧНЕ РЕЗЕРВНЕ ДЕЛОВЕ. МИ ПРЕПОРУЧУЈЕМО ДА СЕ СЕРВИСИРАЊЕ СВИХ АЛАТА 15.000-19.000 ИЗВОДИ У DREMEL СЕРВИСУ. ТАКО ЋЕ БИТИ ОСИГУРАНА 20.000-23.000 БЕЗБЕДНОСТ АЛАТА. ОДРЖАВАЊЕ КОЈЕ ВРШЕ НЕОВЛАШЋЕНА ЛИЦА МОЖЕ ДА ИМА ЗА РЕЗУЛТАТ 24.000-28.000 ПОГРЕШНО ПОСТАВЉЕНЕ УНУТРАШЊЕ ЖИЦЕ И...
  • Página 100: Preklad Pôvodných Pokynov

    BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU ПОСТАВЉЕНЕ УНУТРАШЊЕ ЖИЦЕ И КОМПОНЕНТЕ ШТО МОЖЕ ДА ПРОУЗРОКУЈЕ ОЗБИЉНЕ ОПАСНОСТИ. Ми препоручујемо да се сервисирање свих алата изводи у Dremel Pracovisko udržiavajte čisté a dobre osvetlené. сервису. СЕРВИСЕРИ: Искључите алат и/или пуњач из Neupratané alebo slabo osvetlené miesta sú častou извора...
  • Página 101 alebo pripájanie elektrického prístroja s vypínačom v polohe všetky výstražné upozornenia, pokyny, obrázky a údaje, On (Zapnuté) je častou príčinou nehôd. ktoré ste dostali s týmto ručným elektrickým náradím. d. Pred zapnutím elektrického prístroja vyberte prípadný Ak by ste nedodržali nasledujúce pokyny, mohlo by to mať nastavovací...
  • Página 102 svoriek. Počas používania malý obrobok nikdy nedržte smere spôsobí vylezenie špičky vrtáku mimo obrobok a v jednej ruke a nástroj v druhej ruke. Zasvorkovanie potiahnutie nástroja v smere posúvania. malého obrobku vám umožňuje používať vašu ruku (ruky) Pri používaní rotačných pilníkov, brúsnych kotúčov vysokorýchlostných rezačiek alebo karbidové...
  • Página 103: Životné Prostredie

    NEPRACUJTE S MATERIÁLMI VÝSTRAHA OBSAHUJÚCIMI AZBEST (AZBEST JE POVAŽOVANÝ ZA KARCINOGÉNNY). Prístroj Dremel je vysokokvalitný a presný prístroj, ktorý je možné používať na vykonávanie detailných a zložitých úloh. Široká ponuka príslušenstva Dremel umožňuje veľký rozsah CHRÁŇTE SA PROTI PRACHU, KTORÝ...
  • Página 104 POZRI STR. 10. POZNÁMKA: Prečítajte si pokyny dodané s príslušenstvom Na odstraňovanie malty medzi kachličkami a dlaždicami používajte súpravu na odstraňovanie škárovacej malty Dremel, aby ste sa dozvedeli ďalšie informácie o jeho použití. kachličiek a dlaždíc (568). POZRI STR. 11.
  • Página 105: Údržba A Oprava

    IDENTICKÉ NÁHRADNÉ SÚČIASTKY. ODPORÚČAME 3 – 4 15 000 – 19 000 VYKONÁVAŤ AKÝKOĽVEK SERVIS PRÍSTROJA V SERVISNOM CENTRE DREMEL. TÝMTO SA ZABEZPEČÍ BEZPEČNOSŤ 5 – 6 20 000 – 23 000 NÁSTROJA. ÚDRŽBA VYKONANÁ NEPOVOLANOU OSOBOU 7 – 8 24 000 –...
  • Página 106 ÚDRŽBA VYKONANÁ NEPOVOLANOU OSOBOU MÔŽE MAŤ ZA NÁSLEDOK NESPRÁVNE UMIESTNENIE DRÔTOV A DIELOV, ČO MÔŽE PREDSTAVOVAŤ VÁŽNE NEBEZPEČENSTVO. Odporúčame vykonávať akýkoľvek servis prístroja v servisnom centre Dremel. OPRAVÁRI: Pred vykonávaním servisu odpojte prístroj a nabíjačku od zdroja napájania. Tento výrobok spoločnosti DREMEL podlieha záručným podmienkam v súlade s legislatívnymi ustanoveniami príslušnej...
  • Página 108 Dremel Konijnenberg 60 4825 BD Breda The Netherlands 2610Z07346 01/2016 All Rights Reserved...

Tabla de contenido