P
Instruções de utilização
As presentes instruções de utilização aplicam-se aos modelos C-200
S/CS e C-200 CW/CWE das sanitas Cassette da Thetford. No que se
refere à sua utilização, estes modelos diferem em alguns aspectos.
Certifique-se de que segue as instruções que se aplicam ao modelo da
sanita que adquiriu.
Os componentes e funções assinalados por meio de letras
correspondem aos desenhos que se encontram no final deste manual,
numa folha desdobrável.
Os procedimentos a seguir, assinalados por meio de números,
encontram-se no início destas instruções, numa folha desdobrável.
COMPONENTES E FUNÇÕES C-200 S/CS
a. Assento e tampa amovíveis
b. Sanita rotativa
c. Manípulo para abrir a lâmina da válvula.
d. Botão do autoclismo
e. Indicador do nível do depósito de dejectos - a lâmpada acende
quando for necessário esvaziar o depósito de dejectos
f.
Tubo de descarga rotativo - garante um esvaziamento fácil e
higiénico do depósito de dejectos
g+h. Orifício de libertação automática da pressão - liberta a pressão no
interior do depósito de dejectos quando introduzido na sanita
Cassette. Ajuda a evitar o excesso de pressão no interior do
P
depósito de dejectos.
NOTA O botão de libertação automática da pressão de algumas
sanitas está equipado com uma mangueira preta. Esta mangueira
permite que o ar seja evacuado através da porta ou através do solo.
i.
Pega superior
j.
Placa de vedação - garante a máxima higiene. Abre quando o
depósito de dejectos é introduzido na sanita e fecha quando o
depósito de dejectos é retirado da sanita.
k. Lâmina da válvula / borracha da válvula.
l.
Botão de ventilação - para esvaziar o depósito de dejectos sem
salpicos
m. Pega
n. Botão para abrir a lâmina da válvula
o. Porta de acesso
COMPONENTES E FUNÇÕES C-200 CW/CWE
a. Assento e tampa amovíveis
b. Sanita rotativa
c. Manípulo para abrir a lâmina da válvula.
d. Caixa de descarga de água
e. Indicador do nível do depósito de dejectos - a lâmpada acende
quando for necessário esvaziar o depósito
f.
Manípulo do autoclismo - a sanita é limpa movimentando o
manípulo para cima e para baixo
g. Alimentação de corrente para o indicador de nível - duas pilhas
tipo Penlite 1,5 V AA alcalinas
h. Abertura para enchimento da caixa de descarga de água
i.
Tubo de descarga rotativo - garante um esvaziamento fácil e
higiénico do depósito de dejectos
j+k. Orifício de libertação automática da pressão - liberta a pressão no
interior do depósito de dejectos quando introduzido na sanita
Cassette. Ajuda a evitar o excesso de pressão no interior do
depósito de dejectos.
NOTA O botão de libertação automática da pressão de algumas
sanitas está equipado com uma mangueira preta. Esta mangueira
permite que o ar seja evacuado através da porta ou através do solo.
l.
Pega superior
m. Placa de vedação - garante a máxima higiene. Abre quando o
depósito de dejectos é introduzido na sanita e fecha quando o
depósito de dejectos é retirado da sanita.
n. Lâmina da válvula / borracha da válvula
o. Botão do orifício de ventilação - para esvaziar o depósito de
dejectos sem salpicos
p. Pega
q. Botão para abrir a lâmina da válvula
r.
Porta de acesso
INTRODUÇÃO
A sanita Cassette da Thetford é um produto de qualidade. A sua
concepção funcional alia o design moderno ao máximo conforto, o
que possibilita uma excelente integração da sanita na casa de banho
da sua roulotte ou caravana de campismo. A sanita Cassette foi
fabricada em PVC de alta qualidade com acabamento de alto brilho.
Daí que se trate de uma sanita resistente, fácil de utilizar e que requer
um mínimo de manutenção.
A sanita é constituída por duas partes: uma sanita fixa e um depósito
de dejectos amovível, acessível do exterior. O depósito de dejectos
amovível encontra-se por baixo da sanita, podendo ser retirado
através de uma porta situada na parte exterior da roulotte ou caravana
de campismo.
A sanita Cassette da Thetford constitui a solução indicada para
resolver as questões sanitárias em roulottes ou caravanas de
campismo.
PREPARATIVOS PARA A UTILIZAÇÃO
1. Retire o depósito de dejectos, puxando o trinco de segurança para
cima.
2. Puxe o depósito de dejectos para fora até ao batente. Incline-o um
pouco e tire o depósito completamente para fora.
3. Endireite o depósito e rode o tubo de descarga para cima.
4. Rode a tampa do tubo de descarga, com o copo doseador na parte
interior, e deite a quantidade indicada de aditivo para casa de banho
Thetford no depósito de dejectos. Este produto estimula a
decomposição dos dejectos, elimina odores desagradáveis e
mantém o interior do depósito limpo. Em seguida adicione cerca de
2 litros de água até o fundo do depósito ficar completamente
coberto. Enrosque então a tampa no tubo de descarga no sentido
inverso. Rode o tubo de descarga para a posição inicial.
NOTA: A tampa do tubo de descarga encontra-se na mesma
embalagem que as presentes instruções de utilização.
Aviso! Nunca adicione aditivo através da lâmina da válvula ou da
sanita. Dentro do depósito os líquidos são imediatamente
misturados com água e vedados. Isto evita o aparecimento de
odores desagradáveis na casa de banho.
- 16 -
5. Introduza o depósito novamente na posição inicial através da porta.
Atenção! Nunca empurre o depósito com força se não conseguir
posicioná-lo correctamente. Poderá causar danos graves ao
equipamento.
6. Certifique-se de que o depósito fica correctamente fixo através do
trinco de segurança. Feche a porta de acesso à chave.
O ponto 7 aplica-se apenas ao modelo CW/CWE.
CW/CWE
7. Abra a abertura para enchimento da caixa de descarga de água e
encha-a com a quantidade indicada de aditivo Thetford para a
caixa de descarga. Este produto ajuda a manter a água limpa e
melhora a limpeza obtida com a descarga do autoclismo. A seguir
encha a caixa de descarga de água com água limpa com a ajuda
de um garrafão ou mangueira.
UTILIZAÇÃO
8. Rode a sanita para a posição desejada.
CW
9. + 10. Deixe correr um pouco de água na sanita, movimentando o
manípulo do autoclismo para cima e para baixo ou abra a válvula
puxando o manípulo para si. A sanita Thetford está agora pronta a
utilizar.
S/CS e CWE
9a. + 10. Deixe correr um pouco de água na sanita, carregando no
botão do autoclismo ou abra a válvula puxando o manípulo da
válvula para si. A sanita Thetford está agora pronta a utilizar.
S/CS
Atenção! Alguns veículos estão equipados com uma bomba de água
de alta pressão. Isto pode provocar uma descarga de água excessiva,
fazendo transbordar a sanita. Utilize neste caso o redutor de pressão
fornecido (que se encontra na mesma embalagem que as instruções
de utilização). Este redutor de pressão deve ser inserido na mangueira
de ligação ao sistema central de abastecimento de água.
CW
11. Após a utilização, abra a válvula (se ainda estiver fechada) e puxe o
autoclismo, movimentando o manípulo do autoclismo para cima e
para baixo Volte a fechar a válvula depois de ter puxado o autoclismo.
S/CS en CWE
11a. Após a utilização, abra a válvula (se ainda estiver fechada) e puxe
o autoclismo, carregando no botão do autoclismo. Volte a fechar
a válvula depois de ter puxado o autoclismo.
Atenção! Não deixe ficar água na sanita se deixar de a utilizar.
Poderão surgir odores desagradáveis e mesmo uma inundação.
ESVAZIAMENTO
O depósito de dejectos tem uma capacidade de cerca de 17 litros e
deve ser esvaziado o mais tardar quando a lâmpada acender.
Recomendamos que esvazie o depósito antes de a lâmpada acender.