Par De Ajuste De La Tuerca Del Buje Y Tipo De Llave; Par De Ajuste Equivalente - Rexnord Falk V-Class A Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Manual del propietario • Transmisiones por engranajes cerradas Falk V-Class™ modelo A
(Página 4 de 20)
Tabla 3.
Par de ajuste de la tuerca del buje
y tipo de llave
Tamaño de la transmisión
Herramientas
Armstrong
M107
34-313
M117
34-313
M127
34-313
M133, M137
73-237
M143, M145, M147
73-237
M153, M155, M157
73-237
M163, M165, M167
73-237
 Estas son llaves de cadena que se utilizan cuando no se encuentran disponibles llaves de
tuercas estándar.
Tabla 3A.

Par de ajuste equivalente

Par de ajuste requerido Peso de la persona Longitud del mango
Tamaño de la trans-
misión
N·m (lb-ft)
M107
380 (280)
M117
450 (332)
M127
450 (332)
M133, M137
520 (384)
M143, M145, M147
630 (465)
M153, M155, M157
770 (568)
M163, M165, M167
900 (664)
† Si no se encuentra disponible una llave dinamométrica, puede obtenerse el valor aproxima-
do del par de ajuste aplicando el peso indicado a la distancia de la tuerca proporcionada.
BUJE CÓNICO: con el chavetero del eje impulsado en la posición de las
12 en punto, deslice el conjunto de buje en el eje impulsado, comenzando
por el extremo de la tuerca, y coloque la ranura del chavetero sobre
el chavetero del eje. Es posible que deba abrir ligeramente el buje
para facilitar la instalación. Inserte una palanca en la ranura del buje
y apalanque ligeramente la ranura hasta que el buje se deslice en el
eje. Inserte la chaveta de la transmisión suministrada con el buje en el
chavetero del eje. En transmisiones en las que se utiliza el juego de placa
de empuje, deslice el conjunto de buje en el eje impulsado hasta llegar a la
posición final (extremo del chavetero abierto del eje impulsado).
Instalación de transmisiones montadas en ejes.
Tipo de buje de torsión, tamaños M107 a M167
1. Quite la cubierta del eje hueco de baja velocidad. Antes de levantar la
transmisión para colocarla en su posición, rote el eje de alta velocidad
hasta que el chavetero del eje hueco se encuentre en la posición
correcta para alinearse con la chaveta del eje impulsado.
2. Levante la transmisión hasta su posición y deslícela en el eje
impulsado; asegúrese de que la chaveta del eje impulsado se asiente
en el chavetero del eje hueco. NO martille ni utilice demasiada fuerza.
3. Enrosque la tuerca del buje en el eje hueco una o dos vueltas. NOTA:
las roscas de la tuerca del buje vienen recubiertas con un compuesto
antiagarrotamiento de fábrica. Este compuesto no debe quitarse. Antes
de volver a instalar una tuerca que ya se utilizó, vuelva a recubrir las
roscas de la tuerca solamente con un compuesto antiagarrotamiento.
ADVERTENCIA: NO aplique compuesto antiagarrotamiento ni
lubricante a las superficies del buje o del eje. Utilizar un compuesto
antiagarrotamiento puede impedir la conexión segura de la transmisión
al eje y ocasionar el movimiento de la transmisión.
Consulte la tabla 9 para obtener información sobre tamaños de llaves y
tornillos de fijación de la tuerca.
178-052-S
Augusto de 2014
Reemplaza a la versión de Augusto de 2014
Serie tipo V
Llaves
Par de ajuste
de la tuerca
Williams
N·m (lb-ft)
474B
380 (280)
474B
450 (332)
474B
450 (332)
CT-15-2
520 (384)
CT-15-2
630 (465)
CT-15-2
770 (568)
CT-15-2
900 (664)
kg (lb)
mm (ft)
80-100 (180-220)
460-610 (1.5-2)
80-100 (180-220)
610-915 (2-3)
80-100 (180-220)
610-915 (2-3)
80-100 (180-220)
610-915 (2-3)
80-100 (180-220)
915-1220 (3-4)
80-100 (180-220)
915-1220 (3-4)
80-100 (180-220)
1220-1525 (4-5)
Tamaño M107 a M227
a. Método preferido: utilice una llave de tuercas, de cadena o
para tubos para apretar la tuerca del buje al valor de par de
ajuste que se indica en la tabla 3. Si no puede medirse el par de
ajuste necesario, puede obtenerse una aproximación utilizando
la tabla 3A. Debe aplicarse todo el peso en el mango de la
llave en posición horizontal. Por ejemplo, para lograr el par de
ajuste necesario para una tuerca de buje M163, una persona de
85 kg debe aplicar todo su peso al mango de una llave desde
una distancia de 1070 mm de la tuerca (una persona de 190 lb
debe aplicar todo su peso al mango de una llave desde una
distancia de 3,5 ft de la tuerca). Aplique Loctite 243 o un producto
equivalente a las roscas del tornillo de fijación. Apriete el tornillo
de fijación a 10 N·m (90 lb-in). En el caso de transmisiones sujetas
a condiciones de vibración, consulte el paso c.
b. Apriete opcional de la tuerca del buje de torsión: cuando no
puede medirse el par de ajuste necesario de la tuerca del buje
de torsión en el eje de baja velocidad, puede utilizarse la función
de multiplicación de par de ajuste de la transmisión. La rotación
del eje de alta velocidad de la transmisión mientras se mantiene
fija la tuerca del buje de torsión permitirá que se alcance un par
de ajuste grande. Fije la tuerca del buje de torsión sujetándola
con una llave de tuercas, de cadena o para tubos. Permita que la
llave entre en contacto con una superficie que retenga la fuerza al
apretar.
ADVERTENCIA: asegúrese de que la llave no se deslice para que
no provoque daños o lesiones.
Determine la rotación correcta del eje de alta velocidad para lograr
el ajuste de la tuerca fija. Si la transmisión está equipada con un
freno de contravuelta, verifique que dicho freno permita la rotación
necesaria; de lo contrario, quítelo. Determine el par de ajuste
correcto que se debe aplicar al eje de alta velocidad dividiendo
el par de ajuste que se indica en la tabla 3 por la relación de la
transmisión (par de ajuste ÷ relación). Aplique el par de ajuste
calculado al eje de alta velocidad o al acoplamiento utilizando
una llave de tuercas, de cadena o para tubos. Asegúrese de no
dañar la longitud utilizable del eje de alta velocidad. Quite la llave
fijada a la tuerca del buje de torsión y vuelva a montar el freno de
contravuelta, si es necesario.
ADVERTENCIA: nunca utilice la máquina motriz para producir el
par de ajuste necesario. Esto podría provocar daños o lesiones
físicas graves.
Aplique Loctite 243 o un producto equivalente a las roscas del
tornillo de fijación. Apriete el tornillo de fijación en la tuerca del
buje a 10 N·m (90 lb-in). En el caso de transmisiones sujetas a
condiciones de vibración, consulte el paso c.
c. Transmisiones sujetas a condiciones de vibración: deben
tomarse precauciones adicionales para las transmisiones sujetas
a condiciones de vibración. Con la tuerca del buje de torsión
apretada al par de ajuste especificado, localice el orificio para el
tornillo de fijación en la tuerca del conjunto de buje. Con una broca
de 6 mm (15/64 in) de diámetro, perfore un hoyuelo en el diámetro
exterior de la brida del buje taladrando a través del orificio para el
tornillo de fijación en la tuerca. Aplique Loctite 243 o un producto
equivalente a las roscas del tornillo de fijación y apriételo en la
tuerca del buje.
4. Instalación de la placa de empuje: instale la placa de empuje y el
anillo de retención de la placa de empuje en el eje hueco. Recubra
cuatro o cinco roscas de acoplamiento del sujetador de retención
con Loctite 242 o un compuesto sellador de roscas equivalente (de
resistencia media) y enrósquelo en el extremo del eje impulsado.
Apriete el sujetador al 80 % del par de ajuste que se indica en la
tabla 4 o 4A.
Vuelva a instalar la cubierta del eje.
Rexnord, 3001 W. Canal St., Milwaukee, WI 53208-4200
Teléfono: 513-455-5030 Fax: 414-937-4359
www.rexnord.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido