Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

FitRow 50
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
19 - 25
26 - 33
34 - 41
42 - 49
50 - 57
58 - 65
66 - 72
73 - 79
WWW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tunturi FitRow 50

  • Página 1 FitRow 50 User manual 19 - 25 Benutzerhandbuch 26 - 33 Manuel de l’utilisateur 34 - 41 Gebruikershandleiding 42 - 49 Manuale d‘uso 50 - 57 Manual del usuario 58 - 65 Bruksanvisning 66 - 72 Käyttöohje 73 - 79 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio...
  • Página 3 FitRow 50...
  • Página 4 FitRow 50...
  • Página 5 FitRow 50 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 6 FitRow 50 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 7 FitRow 50 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 8 FitRow 50 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 9 FitRow 50 1x 26 1x 27 2x 28 2x 90 2x 92 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1)
  • Página 10 FitRow 50 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 11 FitRow 50 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 12 FitRow 50 4x 86 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1)
  • Página 13 FitRow 50 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 14 FitRow 50 2x 87 1x 88 & 89 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1)
  • Página 15 FitRow 50 D-10 1x 74 2x 87 1x 88 & 89 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1)
  • Página 16 FitRow 50 D-11 107 Allen Bolt MM10xP1.5x50mm (2) 108 Flat washer Ø10*Ø18*2T (2) 113 Bolt Ø7.8*75 (2) 112 Cup (1) 110 Flat washer for 117 Acorn Nut for M8 bolt (4) Ø13.5*Ø32*2T (1) 109 Knob M12*55mm (1) 114 Sleeve Ø16*Ø13.5*45mm (2)
  • Página 17 FitRow 50 PROGRAM 4 PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 PROGRAM 5 PROGRAM 6 PROGRAM 7 PROGRAM 8 PROGRAM 10 PROGRAM 11 PROGRAM 12 PROGRAM 9...
  • Página 18 FitRow 50...
  • Página 19: Tabla De Contenido

    120 Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment� kg (265lbs)� Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including - Do not open equipment without consulting your dealer� crosstrainers, treadmills, exercise bikes and rowers� The Tunturi...
  • Página 20: Assembly Instructions

    English ‼ NOTE - Make sure that the mains cable does not hang over the edge of a table� • Save the tools provided with this product, after you completed - Make sure that the mains cable cannot be caught accidentally or the product assembly, for future service purposes�...
  • Página 21: Heart Rate

    English Maximum heart rate (during training) Muscle toning The maximum heart rate is the highest heart rate a person can safely To tone muscle while on your fitness trainer you will need to have the achieve through exercise stress� The following formula is used to resistance set quite high�...
  • Página 22: Console (Fig F)

    English Drive Console (fig F) Push with the legs while arms remain straight� Finish Pull through with arms and legs rocking slightly back on your pelvis� Recovery Upper body tips forward over your pelvis and move forward� ⚠ CAUTION Catch •...
  • Página 23: Explanation Of Buttons

    English Strokes Power off - Displays the number of strokes for the active workout� - Without any signal being transmitted into the monitor for 4 minutes - Range: 0 ~ 99999 /± 1 strokes� the monitor will enter SLEEP mode automatically� - Unplug power supply to power off computer directly�...
  • Página 24: Cleaning And Maintenance

    If the computer displays abnormally, please re-install the transformer and try again� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer� However, a time will come when your fitness trainer will come to the end of its useful life� Under ‘European WEEE Legislation...
  • Página 25: Technical Data

    This warranty does not restrict these rights� The Purchaser’s Warranty the following standards and directives: EN 957 (HC), 2014/30/EU � is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi The product therefore carries the CE label�...
  • Página 26: Willkommen

    Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an� Die - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit sind� Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren man ist�...
  • Página 27: Elektrische Sicherheit

    Deutsch auf einmal verwendet wird� Das Gerät darf nicht von Personen Beschreibung Abbildung D verwendet werden, deren Gewicht 120 kg (265lbs) überschreitet� - Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit Ihrem Händler zu Die Abbildungen zeigen Ihnen in der richtigen Reihenfolge, wie Sie sprechen�...
  • Página 28: Herzfrequenz

    Deutsch Die Aufwärm-Phase Die genaueste Herzfrequenzmessung lässt sich mit einem Der Blutkreislauf wird angeregt und die Muskelfunktionen Herzfrequenz-Brustgürtel erzielen� Die Herzfrequenz wird mit einem werden unterstützt� Außerdem wird das Risiko von Krämpfen und Herzfrequenzempfänger in Kombination mit einem Herzfrequenz- Muskelverletzungen gesenkt� Sie sollten, wie unten angezeigt, Sendegürtel gemessen�...
  • Página 29: Gebrauch

    Deutsch Experte 70-80% der maximalen erzfrequenz Vorlage Geeignet für die fittesten Personen, die sich an lange Ausdauertrainings gewöhnt haben� Gehen Sie zurück in die Ausgansposition und wiederholen Sie den Vorga� Gebrauch Zusammenklappen (Abb. G) Ziehen Sie den Sicherungsstift aus dem Gelenk Vorlage - Durchzug Lösen sie den Sicherungsknopf�...
  • Página 30: Erläuterung Der Anzeigefunktionen

    Deutsch Erläuterung der Anzeigefunktionen Erläuterung der Schalter Time/ 500m Reset - Zeigt die benötigte Zeit für einen Trainingslauf von 500 m - Drücken Sie im Einstellungsmodus einmal auf die Taste RESET, um basierend auf der aktuellen Ruderintensität an� die aktuellen Funktions-Darstellungen zurückzusetzen� - Bereich: 0 ~ 99:00 min�...
  • Página 31: Reinigung Und Wartung

    Deutsch Manueller Modus - Legen Sie die Entfernung bis zum Finish (Bereich 100~9900 Meter - Wählen Sie das Trainingsprogramm mit der Taste „UP/DOWN“ aus� ±100) mit der Taste „UP/DOWN“ fest� Drücken Sie zur Bestätigung Wählen Sie den Modus „MANUAL“ und drücken Sie auf die Taste auf „MODE“�...
  • Página 32: Störungen Und Fehlfunktionen

    Entsorgung am ende der Lebensdauer Die Garantie deckt durch Herstellung oder Material hervorgerufene Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Fehler des Fitnessgeräts in dessen ursprünglicher Zusammensetzung� Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen,...
  • Página 33: Herstellererklärung

    Deutsch es einen von der Tunturi New Fitness BV autorisierten Importeur gibt� Die Garantie gilt nicht für solche Fitnessgeräte oder Teile, an denen ohne Zustimmung der Tunturi New Fitness BV Veränderungen vorgenommen worden sind� Die Garantie betrifft auch nicht solche Schäden, die durch natürlichen Verschleiß, fehlerhaften Gebrauch,...
  • Página 34: Bienvenue

    Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! - N’utilisez pas l’équipement si l’une de ses pièces est endommagée Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi� Tunturi ou défectueuse� Si une pièce est endommagée ou défectueuse, offre toute une gamme d‘équipements de fitness professionnels, contactez votre revendeur�...
  • Página 35: Sécurité Électrique

    Français ‼ REMARQUE Sécurité électrique • Les numéros des pièces indiqués lors des étapes de montage (Uniquement pour les équipements à alimentation électrique) commencent par le dessin des pièces que vous trouverez dans la version du manuel disponible en ligne� - Avant usage, assurez-vous toujours que la tension secteur est ⚠...
  • Página 36: Fréquence Cardiaque

    Français Phase d’exercice fréquence cardiaque� Une mesure précise de la fréquence cardiaque C’est l’étape principale de votre entraîne-ment� Après une utilisation nécessite des électrodes de sangle émettrice légèrement humides et régulière de l’appareil, vous sentirez que les muscles de vos jambes en contact constant avec la peau�...
  • Página 37: Usage

    Français Expert 70-80% de fréquence cardiaque maximum Prise d’eau Adapté aux personnes les plus en forme, abituées aux exercices d’endurance prolongés� Retour à la position de départ et début d’un nouveau mouvement� Usage Plier l’équipement (Fig. G) - Tirez la goupille de verrouillage hors de la charnière pliante de rail Prise d’eau - Attaque en aluminium�...
  • Página 38: Explication Des Fonctions À L'écran

    Français Explication des fonctions à l’écran Explication des boutons Time/ 500m Reset - Affiche le temps requis pour parcourir 500 m en fonction de - En mode réglage, appuyer une fois sur la touche RESET pour l’intensité actuelle du rameur� réinitialiser les chiffres actuels des fonctions�...
  • Página 39 Français Mode manuel Mode course� - Utilisez les flèches « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour - Utilisez les flèches « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour sélectionner un programme d’entraînement, choisissez le mode sélectionner un programme d’entraînement, choisissez « RACE » et MANUEL et appuyez sur la touche «...
  • Página 40: Nettoyage Et Maintenance

    Étendue de la garantie Informations supplémentaires En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Élimination des emballages Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, Les réglementations gouvernementales nous demandent de réduire secondaires ou consécutifs, de quelque nature que ce soit, liés à...
  • Página 41: Restrictions De Garantie

    Manuel de l’Utilisateur entraînera l’annulation de la garantie� Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), 2014/30/EU � Ce produit porte donc la marque CE�...
  • Página 42: Welkom

    - Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van Het Tunturi-toestel is geschikt voor de hele familie, onafhankelijk van de bewegende delen� de conditie� Meer informatie vindt u op de website www�tunturi�com - Houd uw haar uit de buurt van de bewegende delen�...
  • Página 43: Elektrische Veiligheid

    Nederlands ‼ OPMERKING Elektrische veiligheid • De artikelnummers die in de montagestappen worden (Uitsluitend voor toestellen met elektrisch vermogen) weergegeven, beginnen met de onderdelentekening die in de online versie van de gebruikershandleiding te vinden is� - Controleer voor gebruik altijd of de netspanning gelijk is aan de ⚠...
  • Página 44: Hartslag Meting

    Nederlands ⚠ VOORZICHTIG De training fase Dit is de fase waarin u de meeste inspanning levert� Na regelmatig • Als er verscheidene hartslagmeetapparaten naast elkaar staan, gebruik worden de spieren in uw benen flexibeler� Het is in deze fase zorg er dan voor dat de tussenafstand minstens 2 meter is� zeer belangrijk dat u een gelijkmatig tempo aanhoudt�...
  • Página 45: Voeding (Fig. E)

    Nederlands ⚠ WAARSCHUWING Voeding (Fig. E) • Raadpleeg altijd uw arts voordat u aan een trainingsprogramma De trainer werkt op stroom van een extern voedingsnet� Op begint� de illustratie wordt de plaats van de aansluiting op de trainer • Stop direct als u zich duizelig of slap voelt� weergegeven�...
  • Página 46: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Time Mode - Wanneer u geen doelwaarde instelt, wordt de tijd opgeteld� - Instelling of selectie bevestigen�� - Wanneer u wel een doelwaarde instelt, wordt de tijd terug geteld Down vanaf de doelwaarde� Zodra het aantal op 0 komt, hoort u een alarm of gaat het display knipperen�...
  • Página 47: Reiniging En Onderhoud

    Nederlands Program (Fig. F) - Na het aftellen om de status van het hartslagherstel te testen, - Gebruik de knop UP/DOWN om de modus PROGRAM te wordt op de computer F1 tot en met F6 weergegeven (fig� selecteren� Bevestig uw keuze met de knop MODE� F20)�...
  • Página 48: Transport En Opslag

    De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel een beschermende laag onder het toestel om schade aan het wordt gebruikt in de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel vloeroppervlak te voorkomen� toegestane gebruiksomgeving� Voor elk toestel wordt de toegestane - Verplaats het toestel voorzichtig over een ongelijke ondergrond�...
  • Página 49: Verklaring Van De Fabrikant

    Nederlands Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Het product is derhalve voorzien van het CE-label� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Página 50: Benvenuti

    Questo apparecchio - Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma in movimento� fisica� Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www�tunturi�com - Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento�...
  • Página 51: Sicurezza Elettrica

    Italiano Sicurezza elettrica Illustrazione di descrizione D (valido solo per apparecchi elettrici) Le illustrazioni mostrano di seguito l’ordine corretto con cui assemblare il trainer nel modo migliore� - Prima dell’uso, verificare sempre che la tensione della rete elettrica ‼ NOTA corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale dell’apparecchio�...
  • Página 52: Frequenza Cardiaca

    Italiano mantenuto per circa 30 secondi, non forzare o strappare i muscoli gli elettrodi sulla fascia del trasmettitore devono essere leggermente durante l’esercizio, se si sente un dolore FERMARSI SUBITO umidi e costantemente a contatto con la pelle� Se gli elettrodi sono troppo asciutti o troppo bagnati, la misurazione della frequenza La fase dell’esercizio cardiaca diventa meno accurata�...
  • Página 53: Utilizzo

    Italiano Presa - Voga Iniziare la vogata piegandosi comodamente in avanti, quindi spingere Utilizzo con forza all’indietro con le gambe mantenendo braccia e schiena diritte� Piegatura (Fig. E) Finale - Estrarre il perno di bloccaggio dal giunto� - Allentare la manopola di fissaggio� Iniziare a tirare indietro le braccia facendole oltrepassare le ginocchia - Piega la guida di alluminio�...
  • Página 54: Spiegazione Dei Tasti

    Italiano Spiegazione dei tasti - SPM rappresenta le vogate al minuto e mostra le vogate medie al Reset minuto durante l’allenamento� - Intervallo di visualizzazione: 0 ~ 999 - In modalità impostazione, premere una volta il tasto RESET per resettare i valori della funzione corrente� Distance (Distanza M) - Premere il tasto RESET e tenerlo premuto per 2 secondi per - Se non viene impostato nessun valore target, la distanza verrà...
  • Página 55: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano User (Utente) - Utilizzare il tasto “UP/ DOWN” per impostare il tempo di allenamento predefinito e premere “MODE” per confermare - Usare il tasto “UP/ DOWN” per selezionare il programma di l’impostazione� allenamento, scegliere User [utente], quindi premere “MODE” per - Una volta confermata, si possono anche impostare i parametri: confermare�...
  • Página 56: Difetti E Malfunzionamenti

    Smaltimento a fine vita Limiti di garanzia Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando La garanzia copre i difetti di materiale e fabbrica dell’attrezzo che si il vostro fitness trainer arriverà...
  • Página 57: Dichiarazione Del Fabbricante

    La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi o componenti che sono stati modificati senza l’espressa autorizzazione del fabbricante Tunturi Ltd� La garanzia non copre i difetti causati dalla normale usura, da un uso in condizioni non previste, dalla corrosione, dalla movimentazione e dal trasporto�...
  • Página 58: Bienvenido

    - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez� La ejercicio� La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, máquina no debe ser utilizada por personas cuyo peso supere los independientemente del nivel de forma física�...
  • Página 59: Seguridad Eléctrica

    Español ‼ ATENCIÓN !! Seguridad eléctrica • Los números de pieza que se muestran en los pasos de montaje (Aplicable sólo para máquinas con limitación eléctrica) comienzan con la ilustración de la pieza de repuesto que se puede encontrar en la versión en línea del manual de usuario� - Antes del uso, compruebe siempre que la tensión de red sea la ⚠...
  • Página 60: Del Ritmo Cardíaco

    Español Fase de ejercicio La medición más precisa de la frecuencia cardíaca se logra con una Esta es la fase de esfuerzo� Tras un uso regular, los músculos de correa en el pecho para la frecuencia cardíaca� La frecuencia cardíaca las piernas irán ganando flexibilidad�...
  • Página 61: Uso

    Español Experto 70-80% de frecuencia cardíaca máxima Capturar – Manejar Adecuado para personas con muy buena forma física que están Comenzar la remada confortablemente en posición hacia delante y acostumbradas a sesiones de ejercicio de gran resistencia� empujar hacia atrás con sus piernas mientras mantiene sus brazos y espalda rectos�...
  • Página 62: Explicación De Los Botones

    Español Distance (Distancia ) M Recovery - Si no se define un valor objetivo, la distancia se medirá en modo - Después de que la consola detecte la señal de pulso, pulse la tecla ascendente� RECOVERY para entrar en el modo de recuperación para controlar - Si se define un valor objetivo, la distancia se reducirá...
  • Página 63: Solución De Problemas

    Español • No se podrá establecer un objetivo de Tiempo y Distancia al - Pulse la tecla START/STOP para iniciar la sesión mismo tiempo para un entrenamiento� - Use RESET para volver al menú principal� • El pulso no es un límite para terminar un entrenamiento, se Recovery escuchará...
  • Página 64: Transporte Y Almacenamiento

    Garantía del Propietario sólo estará en vigor cuando el equipo se Mueva la máquina y bájela con cuidado� Coloque la máquina sobre utilice en el entorno de uso permitido por Tunturi New Fitness BV una base protectora para evitar daños en la superficie del suelo�...
  • Página 65: Declaración Del Fabricante

    Español Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 2014/30/EU� Por tanto, el producto dispone de marcado CE� 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Página 66: Välkommen

    Välkommen till Tunturi Fitness värld! - Bär passande kläder och skor� Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder - Håll undan kläder, smycken och andra föremål från de rörliga ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis delarna�...
  • Página 67: Elsäkerhet

    Svenska ⚠ VARNING Elsäkerhet • Montera utrustningen i angiven ordning� (endast elektrisk utrustning) • Var två om att bära och förflytta utrustningen� ⚠ OBS. - Före användning, kontrollera alltid att nätspänningen är densamma som spänningen på utrustningens märkplåt� • Placera utrustningen på en stabil och jämn yta� - Använd inte en förlängningssladd�...
  • Página 68: Hjärtfrekvens

    Svenska HJÄRTFREKVENS ‼ ANMÄRKNING • Bär alltid pulsbältet under dina kläder, i direktkontakt med MAXIMAL huden� Bär inte pulsbältet utanpå kläderna� Om du bär MÅLZON 85 % pulsbältet utanpå kläderna kommer det inte att bli någon signal� 70 % • Om du har ställt in en begränsning av hjärtfrekvensen för din KYLA NER träning, kommer ett larm att ljuda när den överskrids�...
  • Página 69: Hur Man Ror

    Svenska Hur man ror Panel (fig F) Hämta Böj framåt med raka armar och rak rygg�� Uppstart Tryck ifrån med benen medan armarna fortsätter vara raka Avslut Dra bakåt med armarna och benen och gunga bakåt med höfterna�� ⚠ OBS Retur •...
  • Página 70: Förklaring Till Manöverknappar

    Svenska Strokes ( Årtag ) Power off [Stäng av] - Visar antalet slag för det aktiva träningspasset� - Manöverpanelen ställs in automatiskt i STANDBY-läge, om inte - Område: 0 ~ 99 999 /± 1 slag� någon signal getts inom 4 minuter� - Koppla bort nätaggregatet för att stänga av datorn direkt�...
  • Página 71: Rengöring Och Underhåll

    Svenska Felsökning: - Använd knappen ”UP/DOWN” (UPP/NER) för att ställa in ålder� - Använd knappen ”UP/DOWN” (UPP/NER) för att välja 55 %, 75 %, - Om det inte finns någon signal när du trampar, ska du kontrollera 90 %, TA� om kabeln är ordentligt ansluten�...
  • Página 72: Ytterligare Information

    Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande Bortskaffande av uttjänt redskap endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt återförsäljare�...
  • Página 73: Tervetuloa

    - Varmista, että vain yksi henkilö kerrallaan käyttää laitetta� Yli 120 kg (265lbs) ainava henkilö ei saa käyttää laitetta� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! - Älä avaa laitetta ilman yhteydenottoa jälleenmyyjääsi� Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sähköturvallisuus crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet�...
  • Página 74: Kokoamisohjeet

    Suomi - Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai virtajohdon pistoke on ‼ ILMOITUS vaurioitunut tai viallinen� Jos virtajohto tai virtajohdon pistoke on vaurioitunut tai viallinen, ota yhteys jälleenmyyjääsi� • Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, pane tämän tuotteen - Suorista aina virtajohto täysin� mukana toimitetut työkalut talteen tulevia huoltotöitä...
  • Página 75: Syke

    Suomi Jäähdyttelyvaihe • Jotkin vaatteiden kuidut (esim� polyesteri, polyamidi) Tämän vaiheen tarkoituksena on antaa verenkiertojärjestelmäsi ja synnyttävät staattista sähköä, mikä voi estää tarkan sydämen lihaksiesi palautua� Jäähdyttelyssä toistetaan lämmittelyvaiheen lyöntinopeuden mittauksen� harjoitukset vähentämällä ensin nopeutta ja jatkamalla tällä • Matkapuhelimet, televisiot ja muut sähkölaitteet luovat nopeudella noin 5 minuuttia�...
  • Página 76: Soutaminen

    Suomi Soutaminen Ohjauspaneeli (kuva F) Aloitusasento Istu etunojassa selkä ja kädet suorina Liike Työnnä jaloilla itseäsi taaksepäin� Pidä kädet suorina�� Vedon viimeistely Jatka liikettä niin, että koukistetut käsivartesi ohittavat lantionseudun� ⚠ HUOMAUTUS Loppuasento • Pidä ohjauspaneeli pois suorasta auringonvalosta� • Kuivaa ohjauspaneelin pinta, jos siihen on tippunut hikeä�...
  • Página 77: Painikkeiden Selitykset

    Suomi Strokes ( Vedot ) Toiminta - Näyttää aktiivisen harjoittelukerran aikana kertyneet vedot� Laitteen kytkeminen päälle - Alue: 0 ~ 99999 /± 1 vetoa� - Kytke virtalähde käynnistääksesi tietokoneen� Calories (kalorit) - Kytke lepotilassa oleva konsoli päälle painamalla mitä tahansa - Jos tavoitearvoa ei ole määritetty, kalorimäärä...
  • Página 78: Puhdistus Ja Huolto

    Suomi ‼ HUOMAUTUS H.R.C. mode (tila). - Käytä YLÖS/ALAS-painiketta harjoitusohjelman valintaan, valitse • Päänäyttö kytkeytyy pois päältä, jos keskeytät harjoituksen H�R�C� ja vahvista asetus painamalla MODE-painiketta� neljäksi minuutiksi� - Voit säätää iän YLÖS/ALAS-painikkeella� • Jos tietokone näyttää epänormaaleja tietoja, asenna muuntaja - Voit valita 55%, 75%, 90% tai TA YLÖS/ALAS-painikkeella�...
  • Página 79: Tekniset Tiedot

    Me Tunturilla toivomme, että iloitset kuntolaitteestasi vuosia� ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Jokainen kuntolaite tulee kuitenkin aikanaan oman käyttöikänsä Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka loppuun� Kotitalouksien sähkö- ja elektroniikkalaiteromua käsittelevien johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä...
  • Página 80 FitRow 50 Description Specs Console Flat washer Ø5xØ10x1t Main frame DC wire 200mm 3P Chain cover (LH) Chain cover (RH) Servo motor set Cable length 550L Self-drilling screw M4x20L Self-drilling screw M4x50L Hex screw M10xP1�5x68L Roller Sensor fixed bracket Sensor wire...
  • Página 81 FitRow 50 Description Specs Flat washer Ø8xØ19x1t C-clip Ø12 Axle for flywheel M8x146L Bearing 6001RS One-way bearing Ø32xØ20x16�5L Bearing 61904 Mounting for cord guide Ø34�5x95�2L Cord guide Screw Mounting for elastic cord Fixed cover Heel Elastic cord Ø7x2600L Tension cord (black) Ø6x3000L...
  • Página 82 Sleeve for pedal Ø17xØ13x182L Wireless heart rate receiver 3P 230MM Screw M4x8L Limiter plate / Bracket Screw M5x10L Bushing Ø22x20L Hardware kit set Cord guide Compl� Assy Parts: 58, 60~63 Seat Compl� Assy� FitRow 50 Parts: 94 ~ 106 Manual...
  • Página 83 FitRow 50...
  • Página 84 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com 2020609-W...

Tabla de contenido