Conexiones De Gas; Prueba De Presión; Suministro De Potencia Al Calentador; Cableado Eléctrico - STA-RITE SR200NA Manual Del Propietário

Calentador sr para piscinas y spas 120/240vca gas natural/gas licuado de petróleo
Tabla de contenido

Publicidad

CONEXIONES DE GAS

El calentador requiere un suministro de gas no menor de 4"
(10.2 cm.) wc y no mayor de 14" (35.6 cm.) wc. Las presiones de
suministro de gas que se encuentren fuera de esta gama pueden
resultar en un funcionamiento incorrecto del mechero. Se
requiere una presión mínima de 4" (10.2 cm.) wc para mantener
la admisión nominal.
El suministro de gas se debe instalar conforme con la Norma de
Gas Combustible Nacional, ANSI Z223.1, o la norma CSA
B149.1, las Normas de Instalación de Gas Natural y Propano,
que correspondan y las normas locales que correspondan. Instale
una válvula de cierre manual, una trampa para sedimentos y una
unión, ubicadas fuera de la camisa del calentador (Figura 22). No
use una llave de gas restrictiva.
Los siguientes tamaños de tubos de gas se recomiendan para la
tubería de suministro de gas natural. Para gas LP de baja presión, el
tamaño del tubo se debe reducir 1/4", con un tamaño mínimo de
tubería de 3/4". Verifique la conformidad con las normas locales.
IMPORTANTE: NO use una tubería de gas flexible corrugada
para el suministro al calentador, ya que no suministrará sufi-
ciente gas (al diámetro nominal) al calentador.
Cuadro 10
Tamaño recomendado para los tubos de gas natural
1 000 BTU/ft3, 0.6 SP Gr
0.5" wc caída de presión
0-25'
26-50'
Modelo
(0-7.6M)
(7.6-15M)
200
3/4"
1"
333
1"
1-1/4"
400
1"
1-1/4"
FIGURA 22: Tubería de gas y trampa
PRUEBA DE PRESIÓN
Antes de hacer funcionar el calentador, éste y sus conexiones
deben pasar una prueba de fugas. Haga una prueba de todas las
conexiones de gas con agua jabonosa para verificar si hay fugas.
51-100'
101-200'
20-300'
(15-31M)
(31-62M)
(62-92M)
1"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/2"
1-1/2"
1-1/4"
1-1/2"
2"
18-24" of 3/4"
Manual
18-24" de tubería
Válvula
Gas Line
de gas de 3/4"
Shut-off
de cierre
Valve
manual
At least 4"
Al menos 4"
1" Dia. and up
1" de diá. y mayor
Unión
Union
Trampa para
Sediment
sedimentos
Trap
Peligro de incendio o de explosión. No use una
llama abierta para verificar si hay fugas.
Se debe desconectar el calentador y su válvula individual de
cierre del sistema de tubería de suministro de gas durante toda
prueba de presión de ese sistema que requiera presiones superi-
ores a 1/2 psig (3.5 kPa).
Se debe aislar el calentador del sistema de suministro de gas cer-
rando su válvula individual de cierre manual durante toda prueba
de presión del suministro de gas a presiones iguales a 1/2 psig
(3.5 kPa) o menores.

SUMINISTRO DE POTENCIA AL CALENTADOR

El calentador requiere un suministro de potencia monofásico de
120 o 240V/60Hz. Encierre la línea al calentador en un conducto
flexible aprobado y conectado directamente a la caja de
empalme en el interior de la camisa del calentador.
Los cables de las líneas de tensión en el terreno deben ser de cal-
ibre 14, con una capacidad de circuito de 15 amperios.
CABLEADO ELÉCTRICO
IMPORTANTE: Antes de hacer las conexiones eléctricas a la
fuente de suministro de potencia, saque las cubiertas, abra la caja
de control, saque las fichas de 12 clavijas de su bolsa, y enchufe
la ficha correcta (120 voltios o 240 voltios). Observe que si se
instala una ficha de 120V y luego se conecta el calentador a una
línea de corriente de 240V, se destruirá inmediatamente el trans-
formador, el tablero de control y el módulo de ignición, y la
garantía quedará anulada.
Si se instala la ficha de 240V y se conecta el calentador a una
línea de corriente de 120 voltios, el calentador no funcionará. Es
importante que lea los cuadros titulados "¡IMPORTANTE QUE SE
LEA PRIMERO QUE NADA!" en las páginas 23 y 27 antes de
continuar.
1.
Todo el cableado se debe realizar conforme a las normas
correspondientes.
2.
El calentador instalado debe estar puesto a tierra y conectado
conforme a las normas locales o, en su ausencia, a las nor-
mas del "National Electrical Code" o del "Canadian
Electrical Code" (según corresponda). Para ese fin, se sumin-
istra una saliente de empalme en el exterior de la camisa
debajo del conducto de ventilación.
3.
Los circuitos de corriente eléctrica al calentador de la piscina
deben cumplir con las normas locales y con las normas del
"National Electrical Code" o del "Canadian Electrical Code"
(según corresponda).
4.
Todo el cableado entre el calentador y los dispositivos que
no estén adosados al mismo, o entre dispositivos separados
que se instalan y se ubican en el terreno, deberán cumplir
con las especificaciones del cable tipo T (alza 35°C).
5.
Todos los cables de tensión de línea deben estar encerrados
en un conducto aprobado y se deberán fijar en forma segura
a la caja de cables del terreno ubicada dentro de la camisa.
El conducto o conector de cable en la caja de cables del ter-
reno deberá contener una camisa aisladora o su equivalente
para impedir la abrasión de los cables cuando entran en la
caja.
6.
La bomba de filtración deberá marchar continuamente
cuando el calentador esté encendido y, al menos por 15
minutos después de que el calentador se haya apagado.
Todo interruptor en el circuito de la bomba (incluyendo los
disyuntores) que puedan desconectar la bomba, también
deberá poder desconectar el calentador.
7.
No cablee interruptores unipolares, incluyendo los disposi-
tivos protectores, a una línea puesta a tierra. Observe la
polaridad caliente/neutra cuando conecte la corriente eléctri-
ca al calentador.
20

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sr200lpSr333naSr333lpSr400naSr400lpSr400hd

Tabla de contenido