CUIDADO Y MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Peligro de incendio o de explosión por vapores
inflamables. No guarde gasolina, líquidos de limpieza, barnices,
pinturas ni otros líquidos volátiles inflamables cerca del calenta-
dor o en la misma habitación con el calentador.
Se recomienda realizar el siguiente mantenimiento cada seis
meses y al comienzo de cada temporada de natación:
1.
Inspeccione la camisa y el sistema de ventilación para asegu-
rarse de que no hayan obstrucciones al flujo del aire de venti-
lación o del escape del mechero. Verifique que las admisiones
de aire de la habitación estén abiertas y sin obstrucciones.
2.
Mantenga el área dentro y alrededor del calentador despeja-
da y libre de materiales combustibles, gasolina y otros
vapores inflamables y líquidos corrosivos.
3.
Haga una prueba de funcionamiento con la válvula de desa-
hogo de presión, levantando la palanca de la válvula.
4.
Haga una prueba de funcionamiento correcto con el manós-
tato. (Consulte "GRADUACIONES DEL INTERRUPTOR" para
obtener las instrucciones sobre cómo hacer la prueba).
5.
En instalaciones encerradas con sistemas de Ventilación
Especial de Gases de alta temperatura, repita la Verificación
Final de la Instalación, en la Página 15. Verifique si hay evi-
dencia de fugas en las juntas. Asegúrese de que las juntas no
se hayan separado parcial o completamente. Verifique que
las tuberías y los accesorios no presenten rajaduras ni
roturas. El fuelle de aire de combustión está permanente-
mente lubricado y no requiere lubricación periódica. El
mechero no requiere mantenimiento ni ajuste por parte del
usuario. Llame a un técnico de servicio competente si usted
sospecha que el mechero requiere mantenimiento.
PREPARACIÓN PARA EL INVIERNO
(Consulte la Figura 7)
Para calentadores de exteriores en climas helados, apague el
calentador y drénelo para el invierno de la siguiente manera:
1.
Apague el suministro de corriente eléctrica al calentador y a
la bomba.
2.
Cierre la válvula principal del regulador de gas y la válvula
de gas manual (ubicada fuera del calentador).
3.
Abra la llave de purga ubicada en el fondo del adaptador del
colector, y drene completamente el intercambiador térmico y
el adaptador del colector. Si el calentador está por debajo
del nivel del agua de la piscina, asegúrese de cerrar las
válvulas de aislamiento para impedir que la piscina se drene
(las válvulas de aislamiento no se requieren y no se deben
usar en calentadores instalados por encima del nivel de agua
de la piscina). Ayude al drenaje, soplando en el intercambi-
ador térmico por el accesorio del manóstato con aire com-
primido a baja presión (menos de 5 PSI o 35 kPa).
Peligro de explosión. La purga del sistema con
aire comprimido puede hacer que los componentes exploten, con
el peligro de lesiones graves o muerte para cualquiera que se
encuentre cerca. Use sólo un fuelle de gran volumen y baja pre-
sión (por debajo de 5 PSI o 35 kPa), cuando purgue con aire el
calentador, la bomba, el filtro o la tubería.
4.
Saque el Manóstato del Agua. Enchufe el orificio en el
colector para impedir que insectos y suciedad penetren en el
colector.
5.
Drene el colector de admisión/salida de plástico a través de
la tubería de salida. Si la tubería no se drena naturalmente
hacia la piscina, instale una llave de purga en la tubería de
salida para drenar el colector.
6.
Cubra la rejilla de admisión de aire con una bolsa de plástico
para impedir que insectos, hojas, etc. entren en el calentador.
Válvula reguladora de gas de petróleo apagada
Estilo antiguo: Girar hacia la
Old Style:
Turn Clockwise
derecha y oprimir para apagar el gas.
and press down
to turn off gas.
Válvula manual/de
Manual/Gas Valve OFF
gas apagada
Potencia
Power
2704 1196
Abierto
Open
Llave(s) de purga
Drain Cock(s) and Plugs
OPEN
y tapones ABIERTOS
FIGURA 7: Preparación para el invierno
IMPORTANTE: El agua atrapada en el calentador puede provocar
daños de congelación. Si se permite que el calentador se con-
gele, la garantía quedará anulada.
Para volver a colocar el calentador en servicio después de la
preparación para el invierno:
1.
Cierre la llave de purga y los accesorios.
2.
Antes de encender el calentador, haga circular agua por el
calentador durante varios minutos hasta que no haya más
ruidos. Consulte también "ANTES DE ENCENDER" (Página 4)
y "CUIDADO Y MANTENIMIENTO" (arriba).
8
Combination Gas Control Valve OFF
N T
V E
S
E S
P R
B
T A
O T
P IL
NT
VE
S
PR
ES
B
TA
T
PI LO
Sacar el manóstato
del agua para ayu-
Remove Water Pressure
dar con el drenaje
Switch to help Manifold
Drain
del colector
Drenar colector de
Drain Inlet/Outlet
admisión/salida
Manifold
Admisión
Inlet
Salida
Outlet
Cerrar válvulas de aislamiento
Close Isolation Valves
Estilo
New Style:
Throw switch
nuevo:
to OFF
Colocar el
interruptor
en la
posición
apagada